Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: for


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  for
  für {prp
       +Akkusativ}
  for
  für
       nach
       als
       zu
  for
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  for
  als
       für
       nach
  for
  denn {conj}
  for a change
  zur Abwechslung
  for a consideration
  gegen Entgelt
  for a fee
  gegen Gebühr
  For a flying enemy make a golden bridge. [prov.]
  Dem fliehenden Feind baue goldene Brücken. [Sprw.]
  for a lark
  zum Spaß
  for a living
  zum Broterwerb
       als Broterwerb
  for a long time
  lange {adv}
  for a long time
  seit langem
  for a moment (I thought)
  im ersten Augenblick
       im ersten Moment
       einen Augenblick (dachte ich)
  for a short term only
  nur für einen kurzen Zeitraum
  for a short time
  kurzfristig {adv}
       für kurze Zeit
  for a song
  um einen Spottpreis
  for a song [fig.]
  zu Schleuderpreisen
  for a space
  eine Zeit lang
  for a specific purpose
  zweckgebunden {adj}
  for a spell
  eine Weile
  for a while
  eine Zeitlang
  for a wonder
  erstaunlicherweise {adv}
  for action (on a routing slip)
  zur weiteren Veranlassung (auf Laufzettel) [econ.]
  For all I care!
  Meinetwegen!
  For all I care.
  Von mir aus.
  For all I know ...
  Soviel ich weiß ...
  for all that
       anyhow
       nevertheless
       still
       though
  immerhin {adv}
  for an additional charge
  gegen Aufpreis
  for an appropriate fee
  gegen angemessenes Honorar
  for and against
  für und wider
  For aught I know ...
  Soviel ich weiß ...
  for better or for worse
  in guten wie in schweren Tagen
  for better or worse
  was auch immer geschieht
  for certain
  ganz bestimmt
       ganz sicher
  for days
  tagelang {adv}
  for days afterwards
  noch tagelang danach
  for decades
  jahrzehntelang {adv}
  for dinner
  zum Essen
  for distinction
       by way of distinction
  zur Unterscheidung
  for domestic use
  für den Hausgebrauch
  for environmental reasons
  aus Gründen des Umweltschutzes
  for ever
  für immer
  for evermore
  in alle Ewigkeit
  for example -e.g.- (exempli gratia)
  zum Beispiel -z. B.-
  for experimental purposes
  zu Versuchszwecken
  for fear of
  aus Furcht vor
  for financial reasons
  aus finanztechnischen Gründen
  for free
  umsonst {adv}
  for fun
  aus Spaß
       zum Spaß
       im Spaß
  for fun
       for the fun of it
  spaßeshalber {adv}
  for fury
  vor lauter Wut
  for good
  endgültig
       für immer {adv}
  for health etc reasons
       on health grounds
  aus gesundheitlichen Gründen
  for her sake
  derentwillen
  for hire
  zu mieten
       zu vermieten
       vermietbar
  for his sake
       for him
  seinetwillen
       seinetwegen {adv}
       ihm zuliebe
  for hours
       for hours together
       lasting for hours
  stundenlang {adv}
  for inspection
  zur Einsichtnahme
  for instance
  zum Beispiel
  for keeps
  für immer
       zum Behalten
  for lack of evidence
       owing to lack of evidence
  aus Mangel an Beweisen
       wegen Mangels an Beweisen
       mangels Beweisen
  for lack of space
       because of space reasons
       for reasons of space
  aus Platzgründen
  for lack of time
  aus Zeitmangel
  for lack of
       in the absence of
       in absence of
  mangels {prp
       +Genitiv}
  for lack of
       through lack of
  aus Mangel an
  for less than
  für weniger als
  for logical reasons
  sinnvollerweise {adv}
  FOR loop
  Zählschleife {f} [comp.]
  for many years
  langjährig {adv}
  for many years
  seit vielen Jahren
  for measly ten pounds
  für lumpige zehn Pfund
       für nur zehn Pfund
  for miles
       miles away from
  meilenweit
  for months after
  noch monatelang
  for more than
  seit mehr als
  for my own edification
  zu meiner Erbauung
  for my sake
  meinetwegen {adv}
       um meinetwillen
       mir zuliebe
  For my sake!
  Meinetwegen!
  for no apparent reason
  ohne ersichtlichen Grund
  for nothing
  umsonst
       für nichts
       um nichts
  for nothing
  vergebens
  for obvious reasons
  aus nahe liegenden Gründen
  for official use only
  nur für den Dienstgebrauch
       Privatnutzung verboten
  for once
       just for once
  ausnahmsweise mal
  for one another
       for each other
  füreinander {adv}
  for one person (only)
  für eine Einzelperson
  for oneself
  ganz allein
       ohne Hilfe
  for ornament
  zur Verzierung
  for over two months
  länger als zwei Monate
  for peanuts
       for next to nothing
  für einen Apfel und ein Ei
       für ein Butterbrot [übtr.]
  for political reasons
  aus politischen Gründen
  for professional reasons
  von Berufs wegen
  for promotion purposes
       for advertising purposes
  für Werbezwecke
  for reason of internal policy
  aus innerbetrieblichen Gründen
  for reasons of age
  aus Altersgründen
  for reasons of safety
       for security reasons
  aus Sicherheitsgründen
  for retention
  zum Verbleib
  for sale
  verkäuflich
  for sale
  zu verkaufen
       verkäuflich {adj}
  for seconds
  sekundenlang {adj}
  for several days
  mehrtägig {adj}
  for several months
  mehrmonatig {adj}
  for several voices
  mehrstimmig {adj}
  for several weeks
  mehrwöchig {adj}
  for some time
  seit geraumer Zeit
  for some time past
  seit einiger Zeit
  for special duty
  zur besonderen Verwendung
  for spot cash
  gegen sofortige Bezahlung
  for such occasions
  für solche Fälle
  for sure
  ganz bestimmt
       sicher
  for take away
  zum Mitnehmen
  for that matter
  was das betrifft
  for that purpose
       with this in mind
  zu diesem Zweck
  for that reason
  darum
       drum
  for the attention of
  zu Händen von
  for the benefit of
  zum Besten von
       zu Gunsten von
       zugunsten [alt] von
  for the benefit of mankind
       for the good of humanity
  zum Wohle der Menschheit
       der Menschheit zum Wohle
  for the better for the worse
  in guten und in schweren Tagen
  for the first time
  erstmals
       erstmalig {adv}
       zum ersten Mal
       zum erstenmal
  for the first time in a long while
  erstmals seit langem
  for the following reason
  aus folgendem Grund
  for the fun of it
  zum Spaß
  for the future
       in the future
  künftig
       in Zukunft
  for the hundredth time
  zum hundertsten Mal
  For the last time, no!
  Nein, nein und nochmals nein.
  for the most part
       for the greater part
       for the better part
       to a great extent
       in large part
       in great measure
  größtenteils
       meist {adv}
  for the present
  vorläufig
  for the purpose of
  zwecks {prp}
  for the purpose of
  zum Zweck
  for the purposes of this directive
  im Sinne dieser Richtlinie
  for the record
  zur Mitschrift
  for the sake of brevity
  der Kürze halber
  for the sake of completeness
  der Vollständigkeit halber
  for the sake of order
  ordnungshalber {adv}
  for the sake of variety
  zur Abwechslung
  for the short time
  fürs erste
  for the time being
  einstweilen {adv}
       fürs erste
  for the time being
  jeweilig
  for the time being
  vorläufig
       vorerst
       zunächst {adv}
  for the world
  um alles in der Welt
  for themselves
       theirselves
  für sich selbst
  for this purpose
  hierzu {adv}
       zu diesem Zweck
  for three voices
  dreistimmig {adj}
  for various reasons
       for a variety of reasons
  aus verschiedenen Gründen
  for want of
  in Ermangelung
  for want of
  mangels
  for weeks
  über Wochen
  for what reason?
  aus welchem Grund?
  for what
       what ... for?
  wofür {pron} (Frage)
  for whatever reasons
  aus welchen Gründen auch immer
  for which
       which ... for
  wofür {pron} (relativ)
  For whom the bell tolls ...
  Wem die Stunde schlägt ...
  for years
  jahrelang {adv}
       seit Jahren
  for you
  deinetwillen {adv}
  for your attention
  zur geflissentlichen Beachtung
  for your attention
  zu Ihrer Kenntnisnahme
       zur gefälligen Beachtung
  for your information
  zu Ihrer Information
  for your information -FYI-
  zur Information
       zu Ihrer Information
  for your own sake
  dir selbst zuliebe
  for yourself
  für dich
       für Sie
  for-statement
  Laufanweisung {f}
  for...days
  ...tägig
  foraged
  hamsterte
  forager
  Furier {m} [mil.]
  foragers
  Furiere {pl}
  forages
  hamstert
  foraging
  hamsternd
  foraging ant
  Wanderameise {f}
       Treiberameise {f}
       Fouragierameise {f} [zool.]
  foraging ants
  Wanderameisen {pl}
       Treiberameisen {pl}
       Fouragierameisen {pl}
  foraminife(ran)s
  Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.]
  foray
  Raubüberfall {m}
  foray
  Streifzug {m}
  forays
  Raubüberfälle {pl}
  forays
  Streifzüge {pl}
  forbear
       forebear
  Vorfahre {m}
       Vorfahr {m}
  forbearance
  Nachsicht {f}
       Nachsichtigkeit {f}
       Duldsamkeit {f}
       Langmut {m}
  forbearance
  Stundung {f}
  forbearances
  Stundungen {pl}
  forbearant
  unterlassend
  forbearer
  Nachsichtige {m,f}
       Nachsichtiger
  forbearing
  nachsichtig {adj}
  forbearing
  verzichtend
       unterlassend
  forbearing
  duldsam
       geduldig
       langmütig {adj}
  forbearingly
  nachsichtig {adv}
  forbears
  verzichtet
       unterlässt
  forbears
       forebears
  Vorfahren {pl}
  forbiddance [obs.]
  Verbot {n}
  forbidden
  verhindert
       nicht erlaubt
  forbidden badge
  verbotenes Abzeichen
  Forbidden fruit taste the sweetest. [prov.]
  Verbotene Früchte schmecken am besten.
       Verbotene Speise schmeckt am besten. [Sprw.]
  forbidding
  verhindernd
       nicht erlaubend
  forbiddingly
  bedrohlich {adv}
  forbiddingness
  Verbot {n}
  forbore
  verzichtete
       unterließ
  forborne
       forborn
  verzichtet
       unterlassen
  force
  Gewalt {f}
       Stärke {f}
       Macht {f}
       Willkür {f}
  force
  unmittelbarer Zwang -UZ- (Polizeigewalt)
  force and momentum
  Stoßkraft {f}
       vorwärtsdrängende Kraft {f}
  force application
       application of load
  Kraftangriff {m}
  force constant
  Kraftkonstante {f}
  force couple
  Kräftepaar {n}
  force diagram
  Kräfteplan {m}
  force diagrams
  Kräftepläne {pl}
  force feeding
  zwangsernährend
  force measurement
       power measurement
  Kraftmessung {f}
  force method
  Kraftverfahren {n}
  force of arms
       armed force
  Waffengewalt {f}
  force of habit
  Macht {f} der Gewohnheit
  force of law
       legal force
  Gesetzeskraft {f}
       Rechtskraft {f}
  force of nature
  Naturgewalt {f}
  force of the impact
  Stoßkraft {f}
  force scale
  Kräftemaßstab {m}
  force transducer
  Kraftaufnehmer {m} [techn.]
  force transducers
  Kraftaufnehmer {pl}
  force variation
       variation of force
  Kraftänderung {f}
  forceable
  treibbar
  forced
  krampfhaft
       erzwungen {adj}
  forced
  Zwangs...
  forced
  gezwungen
       erzwungen
       aufgezwungen
       forciert
  forced administration (of (of medication)
  erzwungene Verabreichung (von Medikamenten)
  forced apart
  aufgespreizt
  forced convection
  Zwangskonvektion {f}
  forced draft fan
  Frischlüfter {m}
  forced drying
  Schnelltrocknen {n}
  forced entry
  gewaltsames Eindringen
  forced feed
  zwangsernährt
  forced induction
  Aufladung {f} (Turbo) [auto]
  forced labour [Br.]
       forced labor [Am.]
  Zwangsarbeit {f}
  forced labourer [Br.]
       forced laborer [Am.]
       slave labourer
  Zwangsarbeiter {m}
  forced landing
  Notlandung {f}
       Zwangslandung {f} [aviat.]
  forced landings
  Notlandungen {pl}
       Zwangslandungen {pl}
  forced loan
  Zwangsanleihe {f}
  forced loans
  Zwangsanleihen {pl}
  forced lube oil system
       forced lubrication system
  Öldruckanlage {f} (Schmierung) [techn.]
  forced march
  Gewaltmarsch {m}
  forced marches
  Gewaltmärsche {pl}
  forced marriage
  Zwangsehe {f}
  forced marriage
  Zwangsheirat {f}
  forced on
  aufgedrängt
  forced open
  aufgesprengt
  forced open
  eingerannt
  forced sale
  Zwangsversteigerung {f}
       Zwangsverkauf {m}
       Gant {f} [Süddt.]
  forced sales
  Zwangsversteigerungen {pl}
       Zwangsverkäufe {pl}
  forced state
  erzwungener Zustand
  forced through
  durchgedrängt
  forced vibration
  erzwungene Schwingung {f}
  forced-air burner
       fan burner
  Gebläsebrenner {m}
  forced-draught duct
       FD-duct
  Druckluftkanal {m} (Kessel) [mach.]
  forced-draught ducts
       FD-ducts
  Druckluftkanäle {pl}
  forced-feed lubrication
  Druckumlaufschmierung {f} [techn.]
  forced
       thrusted
       pressed
  aufgenötigt
  forcedly
  erzwungen {adv}
  forceful
  kräftig {adj}
  forceful
  kraftvoll {adj}
  forcefully
  kräftig {adv}
  forcemajeure
       force majeure
       irresistible force
  höhere Gewalt
  forceps
  Geburtszange {f} [med.]
  forceps
  Pinzette {f}
       Zange {f} [med.]
  forceps
  Zange {f} [med.]
  forceps delivery
  Zangengeburt {f} [med.]
  forcer
  Kolben {m}
  forces
  Kräftegruppe {f}
  forces of nature
  Naturgewalten {pl}
  forces of reaction
  reaktionäre Kräfte
  forcible
  gewaltsam {adj}
  forcible tube feed
  Zwangsernährung {f}
  forcibleness
  Gewalttätigkeit {f}
  forcibly
  gewaltsam {adv}
  forcibly actuated
  zwangsgeführt {adj} [techn.]
  forcing
  zwingend
       erzwingend
       aufzwingend
       forcierend
  forcing apart
  aufspreizend
  forcing on
  aufdrängend
  forcing open
  aufsprengend
  forcing open
  einrennend
  forcing through
  durchdrängend
  forcing up of prices
  Preistreiberei {f}
  forcing
       thrusting
       pressing
  aufnötigend
  ford
  Furt {f}
  fordable
  seicht
  forded
  durchquert
       durchwatet
  fording
  durchquerend
       durchwatend
  fordone
  erschöpft
  fords
  Furten {pl}
  fore and aft
  längsschiffs {adv}
  fore plane
  langer Schlichthobel
  fore sail
       jib
  Fock {f} [naut.]
  fore-and-aft compliance
  Längselastizität {f}
  fore-and-aft sail
  Stagsegel {n} [naut.]
  forearm
  Unterarm {m}
       Vorderarm {m} [anat.]
  forearmed
  sich gewappnet
  forearming
  sich wappnend
  forearms
  Unterarme {pl}
       Vorderarme {pl}
  foreboded
  vorhergesagt
  foreboded
  sagte vorher
  foreboded
  geahnt
       ahnen lassen
       gedeutet auf
  foreboder
  Vorhersager {m}
  foreboders
  Vorhersager {pl}
  forebodes
  ahnt
  forebodes
  sagt vorher
  foreboding
  vorhersagend
  foreboding
  (ungute) Vorahnung {f}
       Ahnung {f}
  foreboding
  ahnend
       ahnen lassend
       deuten auf
  forebodingly
  ahnend
       ahnungsvoll {adv}
  forebodings
  Vorahnungen {pl}
  forecast
  Vorhersage {f}
       Voraussage {f}
  forecast lead time
  Vorwarnzeit {f}
  forecast
       forecasted
  vorgehersagt
       vorausgesagt
       geschätzt
  forecast
       forecasted
  sagte vorher
       sagte voraus
       schätze
  forecast
       prognosis
  Prognose {f}
       Zukunftsprognose {f}
  forecaster
  Vorausseher {m}
  forecasters
  Vorausseher {pl}
  forecasting
  vorhersagend
       voraussagend
       schätzend
  forecastle
  Vorderdeck {n}
  forecastles
  Vorderdecks {pl}
  forecasts
  sagt vorher
       sagt voraus
       schätz
  forecasts
  Prognosen {pl}
       Zukunftsprognosen {pl}
  foreclosed
  ausgeschlossen
  foreclosed
  schloss aus
  forecloses
  schließt aus
  foreclosing
  ausschließend
  foreclosure
  Rechtsausschließung {f}
  foreclosure
       foreclosure sale
  Zwangsvollstreckung {f}
       Zwangsversteigerung {f}
  foreclosures
  Rechtsausschließungen {pl}
  forecourt
  Vorplatz {m}
  foredeck
  Vorderdeck {n}
  foredecks
  Vorderdecks {pl}
  foredoomed
  im Voraus verurteilt
  foredoomed
  verurteilte im Voraus
  foredooming
  im Voraus verurteilend
  foredooms
  verurteilt im Voraus
  forefather
  Ahn {m}
       Vorfahre {m}
  forefathers
  Ahnen {pl}
       Voreltern {pl}
  forefeet
  Vorderfüße {pl}
  forefinger
       index finger
       index
       pointer
  Zeigefinger {m}
  forefingers
       index fingers
       pointers
  Zeigefinger {pl}
  forefoot
  Vorderfuß {m} [anat.]
  forefront
       front-side
  Vorderseite {f}
  forefronts
  Vorderseiten {pl}
  foregathered
       forgathered
  zusammengetroffen
       zusammengekommen
       getroffen
       versammelt
  foregathered
       forgathered
  traf zusammen
       kam zusammen
       traf sich
       versammelte sich
  foregathering
       forgathering
  zusammentreffend
       zusammenkommend
       sich treffend
       sich versammelnd
  foregathers
       forgathers
  trifft zusammen
       kommt zusammen
       trifft sich
       versammelt sich
  foregoes
       forgoes
       foreswears
  verzichtet
  foregoing
       forerunning
  vorangehend
       vorhergehend
  foregoing
       forgoing
       foreswearing
  verzichtend
  foregone
  grundsätzlich {adj}
  foregone
       forerun
  vorangegangen
       vorhergegangen
  foregone
       forgone
       foresworn
  verzichtet
  foreground
  Vordergrund {m}
  foregrounds
  Vordergründe {pl}
  foregut
  Vorderdarm {m}
       vorderer Abschnitt des Dünndarms [anat.]
  foregut
  Darmrohr {m} [anat.]
  forehand
  Vorderhand {f}
       Vorhand {f}
  forehanded
  vorsorglich
  forehandedly
  vorsorglich {adv}
  forehandedness
  Vorsorge {f}
  forehands
  Vorderhände {pl}
  forehead
  Stirn {f} [anat.]
  forehead vein
       frontal vein
  Stirnvene {f} [anat.]
  forehold
  vorderer Laderaum
  foreholds
  vordere Laderäume
  foreign
  fremd {adj}
  foreign atom
  Fremdatom {n} [phys.]
  foreign atoms
  Fremdatome {pl}
  foreign branch
  Auslandsniederlassung {f}
  foreign branches
  Auslandsniederlassungen {pl}
  foreign correspondent
  Auslandkorrespondent {m}
  foreign correspondent
  Auslandskorrespondent {m}
       Auslandskorrespondentin {f}
  foreign correspondents
  Auslandkorrespondenten {pl}
  foreign countries
  Ausland {n}
  foreign currencies
  Fremdwährungen {pl}
  foreign currencies
       foreign exchange
  Devisen {pl}
       Valuta {pl}
  foreign currency
  Fremdwährung {f}
  foreign currency bill
  Fremdwährungswechsel {m} [fin.]
  foreign customer
  Auslandskunde {m}
  foreign customers
  Auslandskunden {pl}
  foreign debts
       debts in foreign countries
  Auslandsschulden {pl}
       Auslandschulden {pl}
  foreign demand
  Auslandsnachfrage {f}
  foreign department
  Auslandsabteilung {f}
  foreign departments
  Auslandsabteilungen {pl}
  foreign direct investment -FDI-
  Direktinvestitionen {pl} im Ausland [econ.]
  foreign element
  Fremdelement {n}
  foreign elements
  Fremdelemente {pl}
  foreign experience
  Auslandserfahrung {f}
  foreign fair
  Auslandsmesse {f}
  foreign gene expression
  heterologe Genexpression
  foreign infiltration
  Überfremdung {f}
  foreign infiltrations
  Überfremdungen {pl}
  foreign key
  Fremdschlüssel {m} [comp.]
  foreign language
  Fremdsprache {f}
  foreign language correspondent
  Fremdsprachenkorrespondent {m}
  foreign languages
  Fremdsprachen {pl}
  foreign law
  Auslandsrecht {n} [jur.]
  Foreign Legion
  Fremdenlegion {f} [mil.]
  foreign market
  Auslandsmarkt {m}
  foreign markets
  ausländische Absatzmärkte
  foreign material
  Fremdmaterial {n}
  foreign matter
       foreign substance
  Fremdstoff {m}
  Foreign Military Sales -FMS-
  Regierungsabkommen {n} über Lieferung von Rüstungsgütern und - oder Beratertätigkeiten [mil.]
  foreign minister
       Foreign Secretary [Br.]
       Secretary of State [Am.]
  Außenminister {m}
       Außenministerin {f} [pol.]
  foreign national
  ausländischer Staatsangehöriger
  foreign object damage
  Verletzung durch Fremdkörper (Reifen)
  foreign object damage -FOD-
  Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.]
  Foreign Office
  das Auswärtige Amt -AA- [pol.]
  foreign office
  Außenministerium {n}
       Auswärtiges Amt [pol.]
  foreign offices
  Außenministerien {pl}
  foreign policy
  Außenpolitik {f} [pol.]
  foreign press
  Auslandspresse {f}
  foreign rule
       foreign domination
  Fremdherrschaft {f}
  foreign rules
  Fremdherrschaften {pl}
  foreign substance
       foreign body
  Fremdkörper {m}
  foreign substances
       foreign bodies
  Fremdkörper {pl}
  foreign supplier
  Auslandslieferant {m}
  foreign suppliers
  Auslandslieferanten {pl}
  foreign trade
  Außenhandel {m}
       Außenwirtschaft {f} [econ.]
  foreign trade activity
  Außenhandelstätigkeit {f}
  foreign trade bank
  Außenhandelsbank {f}
  foreign trade banks
  Außenhandelsbanken {pl}
  foreign trade contract
  Außenhandelsvertrag {m}
  foreign trade contracts
  Außenhandelsverträge {pl}
  foreign trade deficit
  Außenhandelsdefizit {n} [econ.]
  foreign trade deficits
  Außenhandelsdefizite {pl}
  foreign trade financing
  Außenhandelsfinanzierung {f}
  foreign trade risks
  Außenhandelsrisiken {pl}
  foreign trade statistics
  Außenhandelstatistik {f}
  foreign trade statistics
  Außenhandelstatistiken {pl}
  foreign trade surplus
  Außenhandelsüberschuss {m}
  foreign trade surpluses
       foreign trade surplusses
  Außenhandelsüberschüsse {pl}
  foreign trade theory
  Außenhandelstheorie {f}
  foreign trade volume
  Außenhandelsvolumen {n}
  foreign word
  Fremdwort {n}
  foreign words
  Fremdwörter {pl}
  foreign worker
  Fremdarbeiter {m}
  foreign worker
       immigrant worker
  Gastarbeiter {m}
  foreign workers
  Fremdarbeiter {pl}
  foreign workers
       immigrant workers
  Gastarbeiter {pl}
  foreign
       alien
  ausländisch
       fremd
       fremdländisch {adj}
  foreigner
       alien
  Ausländer {m}
       Ausländerin {f}
  foreigners
       aliens
  Ausländer {pl}
       Ausländerinnen {pl}
  foreignness
  Fremdartigkeit {f}
  forejudged
  im Voraus entschieden
  forejudged
  entschied im Voraus
  forejudges
  entscheidet im Voraus
  forejudging
  im Voraus entscheidend
  foreknew
  sah voraus
  foreknowing
  voraussehend
  foreknowledge
  Voraussicht {f}
  foreknown
  vorausgesehen
  foreknows
  sieht voraus
  foreladies
  Vorarbeiterinnen {pl}
  forelady
  Vorarbeiterin {f}
  foreland
       foreshore
  Vorland {n} [geogr.]
  forelands
  Vorgebirge {n} [geogr.]
  foreleg
  Vorderbein {n} [anat.]
  forelegs
  Vorderbeine {pl}
  forelock
  Stirnhaar {n}
  forelock
  Stirnlocke {f}
  forelocks
  Stirnlocken {pl}
  foreman
  Rottenführer {m} (Eisenbahn)
  foreman [Am.]
  Sprecher der Geschworenen
  foreman
       honcho
       gaffer
       governor [Br.] [coll.]
  Chef {m}
       Boss {m}
  foreman
       site foreman
  Vorarbeiter {m}
       Meister {m}
       Polier {m}
  foremast
  Fockmast {m} [naut.]
  foremasts
  Fockmasten {pl}
  foremen
  Rottenführer {pl}
  foremen
       site foremen
  Vorarbeiter {pl}
       Meister {pl}
       Poliere {pl}
  foremost
       front
  vorderst
       vorderste
       vorderster
       vorderstes
  forename
       prename
  Vorname {m}
  forenames
       prenames
  Vornamen {pl}
  forenoon
  Vormittag {m}
  forenoons
  Vormittage {pl}
  forensic
  gerichtsmedizinisch
       forensisch
       gerichtlich {adj}
  forensic
  kriminaltechnisch {adj}
  forensic anthropologist
  Gerichtsanthropologe {m}
       Gerichtsanthropologin {f}
  forensic anthropologists
  Gerichtsanthropologen {pl}
       Gerichtsanthropologinnen {pl}
  forensic anthropology
  Gerichtsanthropologie {f}
  forensic examination
  kriminaltechnische Untersuchung {f}
  forensic expert
  Spurensicherungsexperte {m}
       Spurensicherungsexpertin {f}
  forensic experts
  Spurensicherungsexperten {pl}
       Spurensicherungsexpertinnen {pl}
  forensic medicine
       forensics
  Gerichtsmedizin {f}
       forensische Medizin {f} [med.]
  forensic science laboratory
  kriminaltechnisches Labor
  forensic science
       forensics
  Kriminaltechnik {f}
  forensic scientist
  Kriminaltechniker {m}
       Kriminaltechnikerin {f}
  forensic scientists
  Kriminaltechniker {pl}
       Kriminaltechnikerinnen {pl}
  forensically
  gerichtsmedizinisch
       forensisch
       gerichtlich {adj}
  forensics
  Spurensicherung {f}
       Forensik {f}
  foreordained
  bestimmte vorher
  foreordaining
  vorherbestimmend
  foreordains
  bestimmt vorher
  foreordination
  Fügung {f}
  foreordinations
  Fügungen {pl}
  forepart
  Vorderteil {n}
  foreparts
       fores
  Vorderteile {pl}
  forepeak
  Vorpiek {f} [naut.]
  foreplay
  Vorspiel {n}
  foreplays
  Vorspiele {pl}
  forequarter
  Vorderteil {n}
       Vorderviertel {n} (von Fleisch)
  forerun
  Vorlauf {m} [sport]
  forerunner
  Vorbote {m}
       Vorläufer {m}
  forerunners
  Vorboten {pl}
       Vorläufer {pl}
  foreruns
  Vorläufe {pl}
  foresail
  Focksegel {n} [naut.]
  foresails
  Focksegel {pl}
  foreseeability
  Voraussehbarkeit {f}
  foreseeable
  absehbar
       voraussehbar {adj}
  foreseeing
  absehend
       voraussehend
       vorhersehend
  foreseen
  vorausgesehen
       vorhergesehen
  foreshadowed
  ahnen gelassen
  foreshadowed
  ließ ahnen
  foreshadowes
  lässt ahnen
  foreshadowing
  Vorahnung {f}
  foreshadowing
  ahnen lassend
  foreshadowings
  Vorahnungen {pl}
  foreshore
  Uferland {n}
  foreshortened
  perspektivisch gezeichnet
  foreshortened
  zeichnete perspektivisch
  foreshortened
  verkürzt
  foreshortening
  perspektivisch zeichnend
  foreshortening
  verkürzend
  foreshortening string
  Verkürzungsschnur {f}
  foreshortening strings
  Verkürzungsschnüre {pl}
  foreshortens
  zeichnet perspektivisch
  foresight
  Voraussicht {f}
       Vorsorge {f}
  foresight
  Vorblick {m} (Vermessung)
  foresight
  Weitblick {m}
       Vorausschau {f}
  foresighted
  voraussehend
  foresightedness
  Voraussicht {f}
  foresights
  Voraussichten {pl}
  foreskin
       prepuce
  Vorhaut {f}
       Präputium {n} [anat.]
  forest
  Wald {m}
       Forst {m}
       Waldung {f}
  forest administration
  Forstverwaltung {f}
  forest aisle
  Schneise {f}
       Waldschneise {f}
  forest aisles
  Schneisen {pl}
       Waldschneisen {pl}
  forest area
  Waldfläche {f}
  forest areas
  Waldflächen {pl}
  Forest Bittern
  Bindenreiher {m} [ornith.]
  forest botany
  Forstbotanik {f}
  Forest Canary
  Waldgirlitz {m} [ornith.]
  forest cemeteries
  Waldfriedhöfe {pl}
  forest cemetery
  Waldfriedhof {m}
  forest community
       forest ecosystem
  Waldgesellschaft {f}
  forest condition
  Waldzustand {m}
  forest conservation
  Walderhaltung {f}
  forest crop
  Forstertrag {m}
  forest decline
  Rückgang der Wälder
  forest district
  Forstrevier {n}
  forest districts
  Forstreviere {pl}
  forest dweller
  Waldbewohner {m}
  forest dwellers
  Waldbewohner {pl}
  Forest Eagle Owl
  Nepaluhu {m} [ornith.]
  forest economics
  forstliche Betriebswirtschaftlehre
  Forest Elaenia
  Waldelaenie {f} [ornith.]
  forest entomology
  Forstentomologie {f}
  forest estate
  Waldgut {n}
       Waldbesitz {m}
  forest estates
  Waldgüter {pl}
  forest fire
  Waldbrand {m}
  forest fires
  Waldbrände {pl}
  forest floor
  Waldboden {m}
  Forest Flycatcher
  Waldschnäpper {m} [ornith.]
  forest glass
       potash glass
  Waldglas {n}
  forest goblin
       wood gnome
  Schrat {m}
       Waldschrat {m}
  forest health survey
  Waldschadenserhebung {f}
  forest industry
  Holzverarbeitungsindustrie {f}
  Forest Kingfisher
  Spiegelliest [ornith.]
  forest mire
  Bruch {m,n}
       Bruchwald {m}
       Waldmoor {n}
       Bruchmoor {n}
  forest office
  Forstamt {n}
  forest officer
  Forstbeamte {m}
  forest officers
  Forstbeamten {pl}
  forest offices
  Forstämter {pl}
  Forest Owl
  Blewittkauz {m} [ornith.]
  forest pathology
  Forstpathologie {f}
  forest plants
  Forstpflanzen {pl} [bot.]
  forest policy
  Forstpolitik {f}
  forest protection
  Forstschutz {m}
  forest ranger
  Revierleiter {m}
  forest rangers
  Revierleiter {pl}
  Forest Raven
  Tasmankrähe {f} [ornith.]
  forest reindeer
  Waldren {n} [zool.]
  Forest Robin
  Waldrötel {m} [ornith.]
  Forest Scrub Robin
  Waldheckensänger {m} [ornith.]
  forest stand
       timber stand [Am.]
  Forstbestand {m}
       Waldbestand {m}
  forest stewardship plan
  Forstverwaltungsplan {m}
  forest supervisor
  Forstaufseher {m}
  forest supervisors
  Forstaufseher {pl}
  Forest Swallow
  Bronzeschwalbe {f} [ornith.]
  Forest Thrush
  Antillendrossel {f} [ornith.]
  forest tree
  Waldbaum {m}
  forest trees
  Waldbäume {pl}
  forest utilization
  Forstnutzung {f}
  Forest Wagtail
  Baumstelze {f} [ornith.]
  forest warden
       forester
       forest ranger
       woodman
       woodsman
  Förster {m}
       Försterin {f}
  Forest Weaver
  Waldweber {m} [ornith.]
  Forest Wood Hoopoe
  Waldhopf {m} [ornith.]
  forest zoology
  Forstzoologie {f}
  forestalled
  verhindert
       zuvorgekommen
  forestalled
  verhinderte
  forestalling
  verhindernd
       zuvorkommend
  forestalls
  verhindert
  forestay
  Fockstag {m} [naut.]
  forestay
  Vorstag {n} [naut.]
  forested
  bewaldet
  forester
  Forstmann {m}
  foresters
  Forstmänner {pl}
  forestry
  Forstwesen {n}
       Forstwirtschaft {f}
  forestry
  forstwirtschaftlich {adj}
  forestry equipment
  Forstgeräte {pl}
  forests
  Wälder {pl}
       Forste {pl}
       Waldungen {pl}
  forests
       area of forest
  Waldbestand {m}
  foretaste
  Vorgeschmack {m}
  foretelled
  vorhergesagt
  foretelling
       foreshowing
       forespeaking
  vorhersagend
       voraussagend
       weissagend
  foretells
       foreshows
       forespeaks
  sagt vorher
       sagt voraus
       weissagt
  forethought
  Vorbedacht {f}
       Vorsorge {f}
  foretime
  Vergangenheit {f}
  foretold
       foreshowed
       forespoke
  sagte vorher
       sagte voraus
       weissagte
  foretold
       foreshown
       forespoken
  vorhergesagt
       vorausgesagt
       weisgesagt
  foretriangle
  Vorsegeldreieck {n} [naut.]
  forever
  immer
  forewarned
  vorgewarnt
  forewarned
  warnte vor
  Forewarned is forearmed.
  Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
  forewarning
  vorwarnend
  forewarning
  Vorwarnung {f}
  forewarns
  warnt vor
  forewent
       forwent
       foreswore
  verzichtete
  forewoman
  Vorarbeiterin {f}
       Werkmeisterin {f}
  forewomen
  Vorarbeiterinnen {pl}
  foreword
  Geleitwort {n}
       Vorwort {n}
  foreword
       preface
  Vorwort {n}
       Vorrede {f}
  forewords
  Geleitworte {pl}
  foreyard
  Fockrahe {f} [naut.]
  forfeit
  Einbuße {f}
  forfeit
  Pfand {n} (im Spiel)
  forfeit
  Strafe {f}
       Buße {f}
  forfeitable
  verwirkbar
  forfeited
  eingebüßt
  forfeited
  verwirkt
       verpasst
       verloren
       verlustig gegangen
  forfeited
  verwirkte
       verpasste
       verlor
       ging verlustig
  forfeited shares
  eingebüßte Aktien
  forfeiting
  einbüßend
  forfeiting
  verwirkend
       verpassend
       verlierend
       verlustig gehend
  forfeits
  verwirkt
       verpasst
       verliert
       geht verlustig
  forfeits
  Pfänderspiel {n}
  forfeiture
  Verlust {m}
  forfeiture clause
  Verfallsklausel {f}
       Verwirkungsklausel {f} [jur.]
  forfeiture clauses
  Verfallsklauseln {pl}
       Verwirkungsklauseln {pl}
  forfeiture notice
  Verfallsmitteilung {f}
  forfeiture notices
  Verfallsmitteilungen {pl}
  forfeiture of a patent
  Verfall eines Patents
  forfeiture of a right
  Verlust eines Anspruchs
  forfeiture order
  Pfändungsbeschluss {m}
  forfeiture
       forfeit
  Verwirkung {f}
       Verfall {m}
  forfeitures
  Verluste {pl}
  forfended
  verhütet
  forfended
  verhütete
  forfending
  verhütend
  forfends
  verhütet
  forficate
  scherenartig
  forge coal
  Esskohle {f} [techn.]
  forgeable
  fälschbar
       imitierbar {adj}
  forgeable
  schmiedbar {adj}
  forged
  gefälscht
       nachgemacht
  forged
  fälschte
       machte nach
  forged
  geformt
       erfunden
  forged
  geschmiedet
  forged
  angeschmiedet
  forged ahead
       stridden ahead
  vorangeschritten
       vorwärts gekommen
       Fortschritte gemacht
  forged chain
  Steckkette {m} [techn.]
  forged chains
  Steckketten {pl}
  forged cheque
  gefälschter Scheck
  forged coin
  gefälschte Münze
  forged signature
  gefälschte Unterschrift
  forged wheel
  geschmiedetes Rad
  forger
  Fälscher {m}
       Fälscherin {f}
  forgeries
  Fälschungen {pl}
       Verfälschungen {pl}
  forgers
  Fälscher {pl}
       Fälscherinnen {pl}
  forgery
  Fälschung {f}
       Verfälschung {f}
  forgery of documents
       falsification of a document
  Urkundenfälschung {f} [jur.]
  forges
  fälscht
       macht nach
  Forget it!
  Vergiss es!
  Forget it!
       Skip it!
  Lass es doch!
  forget-me-not
  Vergissmeinnicht {n}
       Vergißmeinnicht {n} [bot.]
  forgetful
  vergesslich
       vergeßlich [alt] {adj}
  forgetfully
  vergesslich {adv}
  forgetfulness
  Vergesslichkeit {f}
  forgettable
  verlernbar
  forgetting the time chatting
  sich verplaudernd
  forging
  fälschend
       nachmachend
  forging
  formend
       erfindend
  forging
  schmiedend
  forging
  Gesenkstück {n}
  forging
  Schmiedestück {n}
       Schmiedeteil {n}
  forging ahead
       striding ahead
  voranschreitend
       vorwärts kommend
       Fortschritte machend
  forging dimension
  Schmiedemaß {n} (DIN 7527) [techn.]
  forging
       smithing
  Schmieden {n}
  forgings
  Schmiedestücke {pl}
       Schmiedeteile {pl}
  forgivable
  verzeihlich
       entschuldbar {adj}
  Forgive me!
  Verzeih mir
       Vergib mir!
  forgiven
  verziehen
       vergeben
  forgiveness
  Vergebung {f}
  forgiveness
  Verzeihung {f}
  forgiving
  verzeihend
       vergebend
  forgivingly
  verzeihend {adv}
  forgivingness
  Versöhnlichkeit {f}
  forgotten
  vergessen
       verschollen
  forgotten the time chatting
  sich verplaudert
  forisfamiliation
  Abfindung {f}
  fork
  Gabel {f} (Besteck
       Fahrrad)
  fork axle
  Gabelachse {f}
  fork axles
  Gabelachsen {pl}
  fork blade
  Gabelblatt {n}
  fork blade
  Gabelscheide {f}
  fork blades
  Gabelblätter {pl}
  fork blades
  Gabelscheiden {pl}
  fork crown
       fork head
  Gabelkopf {m} [techn.]
  fork crowns
       fork heads
  Gabelköpfe {pl}
  fork hook
  Pratze {f} (als Lastaufnahmemittel)
  fork rake
  Vorlauf {m} (Fahrrad)
  Fork-tailed Drongo
  Trauerdrongo [ornith.]
  Fork-tailed Emerald
  Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.]
  Fork-tailed Kingbird
  Gabeltyrann {m} [ornith.]
  Fork-tailed Palm Swift
  Gabelschwanzsegler {m} [ornith.]
  Fork-tailed Pygmy Tyrant
  Buchtschwanztyrann {m} [ornith.]
  Fork-tailed Storm Petrel
  Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.]
  Fork-tailed Sunbird
  Hainannektarvogel {m} [ornith.]
  Fork-tailed Swift
  Pazifiksegler {m} [ornith.]
  Fork-tailed Woodnymph
  Schwalbennymphe {f} [ornith.]
  fork
       forking
  Verzweigung {f}
       Gabelung {f}
  Forkbeard
  Brauner Gabeldorsch [zool.]
  Forkbeards
  Braune Gabeldorsche
  forked
  gewendet
  forked
  gabelig
       gespalten {adj}
  forked
  gegabelt
       abgezweigt
  forked
  gegabelt {adj}
  forked out
       forked up
       forked over
  berappt
  forked up
  aufgegabelt
  forking
  sich gabelnd
       abzweigend
  forking
  wendend
  forking check
  Gabelschach {n}
  forking out
       forking up
       forking over
  berappend
  forking up
  aufgabelnd
  forklift
       forklift truck
       lift truck
  Gabelstapler {m}
       Flurförderfahrzeug {n}
  forklifts
       forklift trucks
       lift trucks
  Gabelstapler {pl}
       Flurförderfahrzeuge {pl}
  forks
  Gabeln {pl}
  forks
       forkings
  Verzweigungen {pl}
       Gabelungen {pl}
  forktail blenny
  Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.]
  forlorn
  trist (Gegend) {adj}
  forlorn
  verlassen {adj}
  forlorn
  verzweifelt
       hilflos
       verloren {adj}
  forlorn hope
  aussichtsloses Unternehmen
  forlornly
  verlassen {adv}
  forlornness
  Verlassenheit {f}
       Elend {n}
       Verlorenheit {f}
  form
  Gestalt {f}
       Ausformung {f}
  form
  Form {f}
  form
  Formular {n}
       Formblatt {n}
  form and substance
  Inhalt und Form
  form board
  Schalungsbrett {n} [constr.]
  form boards
  Schalungsbretter {pl}
  form deviation
       shape deviation
       form error
  Formabweichung {f}
  form error
  Formfehler {m}
  form errors
  Formfehler {pl}
  form factor
  Formfaktor {m}
  form factors
  Formfaktoren {pl}
  form feed
  Formularvorschub {m}
  form letter
  Serienbrief {m}
  form lock
       positive form locking
       form fit
       positive-locking fit
  Formschluss {m} [mach.]
  form of agreement
  Vertragsformular {n}
  form of energy
  Energieform {f}
  form of expression
  Ausdrucksform {f}
  form of government
  Regierungsform {f}
  form of government
  Staatsform {f}
  form of income tax return
  Formular zur Einkommensteuererklärung
  form of industrial action
  Arbeitskampfmaßnahme {f}
  form of knowledge
  Wissensform {f}
  form of life
  Lebensform {f}
  form of oath
  Eidesformel {f}
  form of organization
  Organisationsform {f}
  form
       form work
       form boards
  Schalung {f}
  formability
  Formbarkeit {f}
  formal
  förmlich {adj}
  formal
  formal {adj}
  formal
  formell {adj}
  formal defect
  Formmangel {m}
  formal dinner
       luncheon
  Diner {n}
  formal dress
  Gesellschaftsanzug {m}
  formal requirement
  Formerfordernis {f}
  formal teaching
  formales Lehren
  formaldehyde
  Formaldehyd {n} [chem.]
  formalin
  Formalin {n} [chem.]
  formalism
  Formalismus {m}
  formalist
  Formalist {m}
  formalistic
  formalistisch {adj}
  formalisticly
  formalistisch {adv}
  formalists
  Formalisten {pl}
  formalities
  Förmlichkeiten {pl}
  formalities
  Formalitäten {pl}
  formality
  Förmlichkeit {f}
  formality
  Formalität {f}
  formalization
  Förmlichkeit {f}
  formalizations
  Förmlichkeiten {pl}
  formalized
  formalisiert
  formalizing
  formalisierend
  formalizing abstraction
  formalisierende Abstraktion
  formally
  formell {adv}
  formally
  formell
       ausdrücklich {adv}
  formant
  etwas Charakteristisches
  format
       size
  Format {n}
  formating
  in Formation fliegend
  formation
  Bodenschicht {f}
  formation
  Formation {f}
       Herausbildung {f}
       Anordnung {f}
  formation
  Formation {f} (von Flugzeugen) [mil.]
  formation
  Gestaltung {f}
       Formgestaltung {f}
       Ausbildung {f}
  formation
  Gestaltung {f}
       Gliederung {f}
  formation
  Verband {m} [aviat.]
  formation flight
  Verbandsflug {m} [aviat.] [mil.]
  formation flights
  Verbandsflüge {pl}
  formation flying
  Formationsflug {m} [ornith.]
  formation leader
  Verbandsführer {m} [aviat.]
  formation leaders
  Verbandsführer {pl}
  formation level
       planum
  Planum {n} (Straßenbau: planierte Bodenschicht)
  formation of a company
  Firmengründung {f}
  formation of a government
  Regierungsbildung {f} [pol.]
  formation of black ice
  Glatteisbildung {f}
  formation of capital
  Kapitalbildung {f}
  formation of dust
  Staubentwicklung {f}
  formation of lodes
  Gangformation {f} [min.]
  formation of the cabinet
  Kabinettsbildung {f}
  formation pressure
       reservoir pressure
  Lagerstättendruck {m} [min.]
  formation water
  Formationswasser {n}
  formations
  Bildungen {pl}
  formations
  Formationen {pl}
       Herausbildungen {pl}
       Anordnungen {pl}
  formations
  Truppenteile {pl}
  formations
  Verbände {pl}
  formations of capital
  Kapitalbildungen {pl}
  formative
  formend
       prägend {adj}
  formative
  prägend {adj}
  formative
  bildend
  formative experience
  prägendes Erlebnis
  formative impression
  prägender Eindruck
  formatively
  formend {adv}
  formats
       sizes
  Formate {pl}
  formatted
  formatiert
  formatter
  Ordner {m}
  formatter
  Formatierer {m}
  formatters
  Formatierer {pl}
  formatters
  Ordner {pl}
  formatting
  formatierend
  formatting
  Formatieren {n}
  formatting
  Formatierung {f}
  formed
  gebildet
       geformt
       gestaltet
  formed
  bildete
       formte
       gestaltete
  formed
  geformt
  formed a coalition
  koaliert
       eine Koalitionsregierung gebildet
  formed back
  zurückgebildet
  formed coke
  Formkoks {m} [techn.]
  formed plate
  Profilblech {n}
  formed plates
  Profilbleche {pl}
  formed up
  formiert
  formed up
  formierte
  former
  früher
       ehemalig
  former chancellor
  Altkanzler {m} [pol.]
  former chancellors
  Altkanzler {pl}
  former drug dependents
  ehemalige Drogenabhängige
  former staff members
       former staff
  ehemalige Mitarbeiter
       ehemalige Mitarbeiterinnen
  former
       onetime
  ehemalig {adj} -ehem.-
  formerly
  ehedem
       früher {adv}
  formerly
  ehemals -ehem.-
       vormals -vorm.- {adj}
  formerly
       once
  weiland {adv} (veraltet: vormals
       einst)
  formfeed
  Seitenvorschub {m}
  formic acid
  Ameisensäure {f} [chem.]
  formicate
  ameisenähnlich {adj} [zool.]
  formication
  Kribbelgefühl {n}
  formication
  Ameisenkriechen {n}
       Ameisenlaufen {n} (Kribbeln auf der Haut
       "Einschlafen") [med.]
  formidabilities
  Ungeheuerlichkeiten {pl}
  formidability
  Ungeheuerlichkeit {f}
  formidable
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  formidable
  beeindruckend
       eindrucksvoll
       überwältigend
       beachtlich
       überragend
       formidabel
       Achtung gebietend {adj}
  formidable
  furchtbar
       Angst einflößend {adj}
  formidableness
  Furchtbarkeit {f}
  formidably
  schrecklich {adv}
  forming
  formend
  forming
  bildend
       formend
       gestaltend
  forming
  Umformen {n}
       Umformtechnik {f}
  forming a coalition
  koalierend
       eine Koalitionsregierung bildend
  forming back
  zurückbildend
  forming die
       shaping die
  Umformwerkzeug {n}
  forming dies
       shaping dies
  Umformwerkzeuge {pl}
  forming of an opinion
       opinion-forming
  Meinungsbildung {f}
  forming optimization
  Formoptimierung {f}
  forming up
  formieren
  forming
       development
  Herausbildung {f}
  forming
       formation
  Bildung {f}
       Bilden {n}
  formless
  formlos {adj}
  formlessly
  formlos {adv}
  formlessness
  Formlosigkeit {f}
  Formosan Barwing
  Taiwansibia [ornith.]
  Formosan Bulbul
  Taiwanbülbül {m} [ornith.]
  Formosan Green Pigeon
  Formosagrüntaube {f} [ornith.]
  Formosan Whistling Thrush
  Taiwanpfeifdrossel {f} [ornith.]
  Formosan Yellow Tit
  Taiwanmeise {f} [ornith.]
  Formosan Yuhina
  Braunkopfyuhina [ornith.]
  forms
  Formen {pl}
  forms
  Formulare {pl}
       Formblätter {pl}
  forms
  bildet
       formt
       gestaltet
  forms of agreement
  Vertragsformulare {pl}
  forms of energy
  Energieformen {pl}
  forms of expression
  Ausdrucksformen {pl}
  forms of government
  Regierungsformen {pl}
  forms of government
  Staatsformen {pl}
  forms of knowledge
  Wissensformen {pl}
  forms of organization
  Organisationsformen {pl}
  forms up
  formiert
  formula
  Formel {f}
  formula
  Formel {f}
       Schema {n}
       Rezept {n}
       Rezeptur {f}
  formula index
  Formelregister {n}
  formulaic
  formelhaft {adj}
  formularies
  Formelsammlungen {pl}
  formulary
  Formelsammlung {f}
  formulas
  Formeln {pl}
  formulated
  formuliert
  formulated
  formulierte
  formulates
  formuliert
  formulating
  formulierend
  formulation
  Formulierung {f}
  formulations
  Formulierungen {pl}
  formwork panel
  Schalungselement {n} [constr.]
  formwork panel
       shutter panel
  Schaltafel {f} [constr.]
  formwork panels
  Schalungselemente {pl}
  formwork panels
       shutter panels
  Schaltafeln {pl}
  formwork plan
  Schalplan {m} [constr.]
  formwork plans
  Schalpläne {pl}
  formwork starter strip
       formwork clamp
  Schalungsgrundleiste {f} [constr.]
  formwork starter strips
       formwork clamps
  Schalungsgrundleisten {pl}
  formwork tie
  Schalungsanker {m} [constr.]
  formwork ties
  Schalungsanker {pl}
  formwork with replaceable faces
  Sparschalung {f} [constr.]
  Fornax
       furnace
  Fornax {m}
       Chemischer Ofen (Sternbild) [astron.]
  fornent
  gegenüber
  fornication
  Unzucht {f}
  fornicator
  Hurenbock {m}
  forrader
  vorwärts
  forsaken
  aufgegeben
       entsagt
  forsaken
  verlassen
       im Stich gelassen
  forsakes
  verlässt
  forsaking
  verlassend
       im Stich lassend
  forsaking
  aufgebend
       entsagend
  forsook
  verließ
  forsooth [obs.]
  wahrlich
       fürwahr {adv}
  forsterite
       boltonite
  Forsterit {m} [min.]
  Forstner bit
  Forstnerbohrer {m} [mach.]
  Forstner bits
  Forstnerbohrer {pl}
  forswearing
  abschwörend
  forsworn
  abgeschworen
  forsythia
  Forsythie {f} [bot.]
  fort
  Fort {n}
       Kastell {n}
  Fort-de-France (capital of Martinique)
  Fort-de-France (Hauptstadt von Martinique)
  Fortaleza (city in Brazil)
  Fortaleza (Stadt in Brasilien)
  forte
  forte
       laut {adv} [mus.]
  forte
  Stärke {f}
  fortes
  Stärken {pl}
  forth
  hervor
       heraus {adv}
  forthcoming
  mitteilsam
       gesprächig {adj}
  forthcoming
  bevorstehend
       in Kürze erscheinend
       bald zu erwartend {adj}
  forthcoming books
  Neuerscheinungen {pl}
  forthcoming events
  Veranstaltungskalender (Zeitung)
  forthcoming
       coming
       approaching
       next
  kommend {adj}
  forthright
  direkt
       offen {adj}
  forthrightly
  offen {adv}
  forthrightness
  Ehrlichkeit {f}
  forthwith
  unverzüglich
       sofort
       gleich {adv}
  fortieth
  vierzigste
       vierzigster
       vierzigstes {adj}
  fortieths
  Vierzigstel {n}
  fortifiable
  zu befestigen
  fortification
  Befestigung {f}
       Festigung {f}
  fortification
  Festungsanlage {f}
  fortification
       entrenchment
  Verschanzung {f} [mil.]
  fortifications
  Befestigungen {pl}
       Festigungen {pl}
  fortifications
  Festungsanlagen {pl}
  fortified
  angereichert
       gestärkt
  fortified
  befestigt
       verstärkt
       verschanzt
  fortified
  bestärkt
       bekräftigt
  fortified
  bestärkte
       bekräftigte
  fortified church
  Wehrkirche {f}
  fortified place
  befestigte Stellung {f} [mil.]
  fortifier
  Stärkungsmittel {n}
  fortifies
  befestigt
  fortifies
  bestärkt
       bekräftigt
  fortifying
  anreichernd
       stärkend
  fortifying
  befestigend
       verstärkend
       verschanzend
  fortifying
  bestärkend
       bekräftigend
  fortissimo
  fortissimo
       sehr laut {adv} [mus.]
  fortitude
  innere Kraft {f}
       Stärke {f}
  fortitude
  Tapferkeit {f}
  fortnight [Br.]
       two weeks [Am.]
  vierzehn Tage
  fortnightly
  halbmonatlich {adv}
  fortnightly
  vierzehntägig
       vierzehntäglich {adj}
  fortress
  Festung {f}
       Bollwerk {n}
  fortresses
  Festungen {pl}
  forts
  Forts {pl}
       Kastelle {pl}
  fortuities
  Zufälle {pl}
  fortuitous
  zufällig {adj}
  fortuitous event
  zufälliges Ereignis
  fortuitously
  zufällig {adv}
  fortuitousness
  Zufälligkeit {f}
  fortuity
  Zufall {m}
  fortunately
  glücklicherweise
       erfreulicherweise {adv}
       zum Glück
  fortunateness
  Glück {n}
  fortune
  Glück {n}
       Schicksal {n}
  Fortune and glass soon break, alas! [prov.]
  Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.]
  Fortune favours fools. [prov.]
  Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. [Sprw.]
  Fortune favours the brave. [prov.]
  Dem Mutigen gehört die Welt. [Sprw.]
  Fortune is fickle.
  Dem Glück ist nicht zu trauen.
  fortune teller
  Kartenlegerin {f}
  fortune tellers
  Kartenlegerinnen {pl}
  fortune telling
       divination
  Wahrsagerei {f}
  fortune
       pile [slang]
  Vermögen {n}
       Reichtum {m}
  fortunes
       lucks
  Glücksfälle {pl}
  fortuneteller
       fortune teller
  Wahrsager {m}
  fortunetellers
       fortune tellers
  Wahrsager {pl}
  fortunetelling
  Wahrsagen {n}
  forty
  vierzig {num}
  Forty-spotted Pardalote
  Tasmanpanthervogel {m} [ornith.]
  forum
  Forum {n}
  Forum of Incident Response and Security Teams -FIRST-
  Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen
  forums
  Foren {pl}
  forward
  vordere
       vorderer
       vorderes {adj}
  forward
  vorlaut
       dreist {adj}
  forward
  früh...
       voraus...
  forward
  frühreif {adj}
  forward
  Voraus...
  forward
  bugwärts {adj}
  forward bias
  Durchlassspannung {f}
       Vorwärtsspannung {f} [phys.]
  forward chaining
  Vorwärtsverkettung {f}
  forward converter
  Flusswandler {m}
       Durchflusswandler {m} [electr.]
  forward current
  Durchlassstrom {m} [phys.]
  forward direction
  Vorwärts-Richtung {f}
  forward error analysis
  Vorwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.]
  forward error correction
  vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende)
  forward feed
  Vorschub {m}
  forward force
  Schließkraft {f} (Kontakt)
  forward gear
  Vorwärtsgang {m} [auto]
  forward lap
  Längsüberdeckung {f}
  forward laps
  Längsüberdeckungen {pl}
  forward line
  Sturm {m} [sport]
  forward line
  Sturmreihe {f} [sport]
  Forward march!
  Im Gleichschritt, marsch! [mil.]
  forward march
       advance
  Vormarsch {m}
  forward market
       market for futures
  Terminmarkt {m}
       Terminbörse {f} [fin.]
  forward operating base
  vorgeschobene Einsatzbasis {f}
       vorgeschobener Feldflugplatz
       vorgeschobene Versorgungsbasis {f} [mil.]
  forward pass
  Vorwärtspass {m} [sport]
  forward planning
  Vorausplanung {f}
  forward post
  Vorposten {m} [mil.]
  forward resitance
  Vorwärtswiderstand {m} (einer Diode)
  forward substitution
  Vorwärtseinsetzen {n} [math.]
  forward time
  Schließzeit {f}
  forward-looking
  zukunftsweisend {adj}
  forward-looking
  fortschrittlich
       progressiv {adj}
  forward-thinking
  vorausschauend
       vorausdenkend {adj}
  forward
       attacker
       striker
  Stürmer {m}
       Stürmerin {f}
       Angreifer {m}
       Angreiferin {f} [sport]
  forward
       forwards
  vorwärts
       nach vorn
       Vorwärts...
  forward
       forwards
       onwards
  nach vorn
       nach vorne
  forwarded
  gefördert
       begünstigt
  forwarded
  förderte
       begünstigte
  forwarded
  nachgeschickt
       nachgesendet
  forwarded
  schickte nach
       sendete nach
  forwarded
  nachgesendet
       weitergeleitet
  forwarded
  versendet
       gesendet
       geschickt
       expediert
       befördert
       spediert
  forwarded
  versendete
       sendete
       schickte
       expedierte
       beförderte
       spedierte
  forwarded
  vorangebracht
       vorangetrieben
  forwarder
  Absender {m}
  forwarders
  Absender {pl}
  forwarding
  fördernd
       begünstigend
  forwarding
  nachschickend
       nachsendend
  forwarding
  nachsendend
       weiterleitend
  forwarding
  versendend
       sendend
       schickend
       expedierend
       befördernd
       spedierend
  forwarding
  voranbringend
       vorantreibend
  forwarding
  Versand {m}
       Beförderung {f}
       Nachsendung {f}
  forwarding
  Weiterleitung {f} [telco.]
  forwarding address
  Nachsendeadresse {f}
  forwarding agencies
  Speditionen {pl}
  forwarding agency
  Spedition {f}
  forwarding agent
       forwarder
       haulier
  Spediteur {m}
  forwarding agents
       forwarders
       hauliers
  Spediteure {pl}
  forwarding costs
       shipping costs
       delivery costs
       costs of delivery
       forwarding charges
  Versandkosten {pl}
       Lieferkosten {pl}
       Liefergebühren {pl}
  forwarding department
  Versandabteilung {f}
  forwarding departments
  Versandabteilungen {pl}
  forwarding label
  Versandaufkleber {m}
  forwarding of incoming calls
  Weiterleitung von ankommenden Verbindungen
  forwardly
  nach vorn
       voreilig {adv}
  forwardness
  Frühreife {f}
  forwards
  fördert
       begünstigt
  forwards
  schickt nach
       sendet nach
  forwards
  versendet
       sendet
       schickt
       expediert
       befördert
       spediert
  forwards
       attackers
       strikers
  Stürmer {pl}
       Stürmerinnen {pl}
       Angreifer {pl}
       Angreiferinnen {pl}
You can find more information to for here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1094
Impressum
Answer in: 0.364 s