Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: is
english
german
Is anybody there?
Ist da jemand?
Is anyone sitting here?
Ist hier noch frei?
Is anything amiss?
Stimmt irgendwas nicht?
Is anything left over?
Ist noch was übrig?
Is anything wrong with you?
Fehlt Ihnen etwas?
is at
is present
is in attendance
ist zugegen
is characterized by
ist geprägt von
is chilled through
verfriert
is defeated
loses
unterliegt
is definite
steht fest
ist endgültig
is derailed
jumps the rails
goes off the rails
entgleist
is designed to take ten people
... ist für zehn Personen vorgesehen
is down the drain
is irretrievably gone
is unrecoverable
ist flöten
is due to ...
is the result of ...
ist auf ... zurückzuführen
is enthroned
thront
Is he a glutton for work?
Ist er ein Arbeitstier?
Is he around?
Ist er da?
Ist er irgendwo hier?
Is he rich?
Ist er reich?
is inherent in
inheres
wohnt inne
haftet an
Is it all right for you?
Is it OK for you?
Ist es dir recht?
Is it all right with you?
Ist es Ihnen recht?
Is it fact or fable?
Ist es wahr oder erfunden?
Is it love or just a game?
Ist es Liebe oder nur ein Spiel?
is known to
as is generally known
bekanntlich {adv}
is located
is situated
ist gelegen
ist angesiedelt
is more kin to ... than to ...
ist näher verwandt zu ... als zu ...
is opposed
steht entgegen
is planned (scheduled) for next week
has been slated for next week
... ist für nächste Woche vorgesehen
Is she around?
Ist sie da?
is smashed
zerschellt
Is something bugging you?
Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen?
is stuck
is bogged down
sitzt fest
kommt nicht weiter
is suitable
passt
is tangent to
tangiert
Is that definite?
Ist das endgültig?
Is the car working?
Ist das Auto in Ordnung?
Is the pill taking effect?
Wirkt die Tablette schon?
Is there any juice left?
Ist noch Saft übrig?
Is there any mail for me?
Ist Post für mich da?
Is there any tea left?
Ist noch Tee übrig?
Is there anybody around?.
Ist jemand in der Nähe?.
Is there enough wine to go round?
Ist genug Wein für alle da?
Is there such a thing?
Gibt es so etwas?
Is there such a thing?
Gibt es sowas?
Is this method patented?
Ist diese Methode patentrechtlich geschützt?
Is this seat reserved?
Ist dieser Platz belegt?
Ist dieser Platz reserviert?
Is this seat taken?
Ist dieser Platz frei?
is tight
scants
knausert
Is tomorrow convenient to you?
Passt es dir morgen?
Is tomorrow convenient?
Geht es morgen?
is
exists
is available
happens
west
is
is located
is situated
befindet sich
Isabella Oriole
Isabellpirol {m} [ornith.]
Isabelline Shrike (Lanius isabellinus)
Isabellwürger {m} [ornith.]
Isabelline Wheatear (Oenanthe isabellina)
Isabellsteinschmätzer {m} [ornith.]
ischaemia [Br.]
ischemia [Am.]
Ischämie {f}
Blutleere {f}
Mangeldurchblutung {f}
mangelnde Blutversorgung {f} [med.]
ischaemic rest pain
ischämischer Ruheschmerz
ischemic [Am.]
ischmaemic [Br.]
ischämisch {adj} [med.]
ischium
Sitzbein {n} [anat.]
isentropic
isentrop {adj} [phys.]
Islam
Islam {m} [relig.]
Islamabad (capital of Pakistan)
Islamabad (Hauptstadt von Pakistan)
Islamic
islamisch {adj}
Islamization
Islamisierung {f}
island (just) off the coast
vorgelagerte Insel
island arc
Inselbogen {m} [geogr.]
island arcs
Inselbögen {pl}
Island Canary
Kanarengirlitz {m} [ornith.]
Island Grey-headed Monarch
Graukopfmonarch {m} [ornith.]
Island Imperial Pigeon
Nelkenfruchttaube {f} [ornith.]
Island Leaf Warbler
Papualaubsänger {m} [ornith.]
island protection
Inselschutz {m}
Island Rufous Fantail
Graukehl-Fächerschwanz {m} [ornith.]
island stand
island booth [Am.]
Blockstand {m}
Island Thrush
Südseedrossel {f} [ornith.]
Island Whistler
Küstendickkopf {m} [ornith.]
island
isle
Insel {f}
Eiland {n}
islander
Insulaner {m}
Inselbewohner {m}
islands
Inseln {pl}
islet
Inselchen {n}
islets of Langerhans
Langerhans-Inseln anat
Pankreasinseln {pl} [anat.]
isobar
Isobare {f} [phys.] [meteo.]
isobaric
isobar {adj}
isobars
Isobaren {pl}
isobath
subsurface contour
Flurabstandsgleiche {f}
Isobathe {f}
isobath
subsurface contour
subsurface line
bottom contour line
Tiefenlinie {f}
isochemical
isochem {adj} [chem.]
isochemical metamorphism
isocheme Metamorphose
isochor
Isochore {f}
isochoric
isochor {adj}
isochromatic
isochromatisch
isochrom {adj}
isochronal
isochronous
isochron {adj}
isochrone
isotime curve
Isochrone {f}
isoclinal folding
Isoklinalfaltung {f} [geol.]
isoclinal foldings
Isoklinalfaltungen {pl}
isoclinic fold
isoclinal fold
closed fold
tight fold
Isoklinalfalte {f} [geol.]
isoclinic folds
isoclinal folds
closed folds
tight folds
Isoklinalfalten {pl}
isoclinic line
isodip line
Isokline {f}
isocryme
Isokryme {f}
isocyanate
Isocyanat {n}
isogamy
Isogamie {f} [biol.]
isogeotherm
isogeothermal line
geoisotherm
Isogeotherme {f}
isogloss (line on linguistic maps to distinguish language or dialect borders)
Isogloss {m} [ling.]
isogonal
isogonic
winkeltreu {adj}
isogonic line
Isogone {f}
isogram
isoline
contour line
Isolinie {f}
isohyetal map
Regenkarte {f} [meteo.]
isohyetal maps
Regenkarten {pl}
isohypsic
isohypsometric line
topographic contour (line)
surface contour (line)
Isohypse {f}
isolated
abgeschieden
abgelegen
isoliert {adj}
isolated
eingegrenzt
eingekreist
isolated
isoliert
vereinzelt
getrennt
abgesondert
isolated
isolierte
vereinzelte
trennte
sonderte ab
isolated application
Insellösung {f}
isolated applications
Insellösungen {pl}
isolated operation
Inselbetrieb {m} [techn.]
isolates
isoliert
vereinzelt
trennt
sondert ab
isolating
eingrenzend
einkreisend
isolating
isolierend
vereinzelnd
trennend
absondernd
isolating circuit
Trennschaltung {f}
isolating course
Dämmschicht {f}
isolating equipment
Absperreinrichtung {f}
isolating equipment
Absperreinrichtungen {pl}
isolating transducer
isolating converter
Trennwandler {m}
isolating transducers
isolating converters
Trennwandler {pl}
isolating valve
Absperrventil {n} [techn.]
isolating valves
Absperrventile {pl}
isolation
Abgelegenheit {f}
Einsamkeit {f}
isolation
Absonderung {f}
isolation
Entkopplung {f}
isolation
Isolation {f}
Isolierung {f}
isolation hospital
Isolierspital {n} [med.]
isolation in a pure state
preparation in a pure state
Reingewinnung {f}
Reindarstellung {f} [chem.]
isolation ward
Isolierstation {f}
isolation ward
Quarantänestation {f}
isolation wards
Isolierstationen {pl}
isolationism
Isolationismus {m}
isolationist
Isolationist {m}
isolationists
Isolationisten {pl}
isolator
Isolator {m}
Isoleucine
Isoleucin {n} [biochem.]
isomer
Isomer {n}
isomeric
isomer {adj}
isomers
Isomere {pl}
isometric
isometrisch {adj} [math.]
isometric representation
isometrische Darstellung {f}
maßgleiche Darstellung {f}
isometrical
isometrisch {adj}
isometrically
isometrisch {adv}
isometry
Isometrie {f} [math.]
isomorphism
Isomorphismus {m} [math.]
isomorphism
Isomorphie {f}
isomorphous
isomorphic
isomorph {adj}
isopach
isopachous line
isopachyte
Isopache {f}
isoprene
Isopren {n}
isopropyl
Isopropanol {n} [chem.]
isopropyl
Isopropyl {n} [chem.]
isosceles
gleichschenklig {adj}
isosceles triangle
gleichschenkliges Dreieck
isostasy
isostacy
Isostasie {f}
isostatic
isostatisch {adj}
isostatic adjustment
isostatischer Ausgleich
isostatic line
Spannungsgleiche {f}
isostatic pressing
isostatisches Pressen
isostructural
isostrukturell {adj}
isotherm
Isotherme {f} [meteo.]
isothermal
isotherm {adj}
isothermal
isothermisch {adj}
isothermally
isothermisch {adv}
isotherms
Isothermen {pl}
isotonic
isotonisch {adj}
Zustand gleicher molekularer Konzentration
isotope
Isotop {n} [phys.]
isotope abundance
Isotopenhäufigkeit {f} [phys.]
isotope geochemistry
Isotopengeochemie {f} [chem.] [geol.]
isotope ratio
abundance ratio
Isotopenverhältnis {n}
isotopes
Isotope {pl}
isotopic
isotopisch {adj}
isotopic analysis
Isotopenanalyse {f}
isotopic composition
isotopic constitution
Isotopenzusammensetzung {f}
isotropic
isotrop
gleich brechend {adj}
isotropy
Isotropie {f}
isotypic
isotypical
isotyp {adj}
isotypism
Isotypie {f}
Israel (il)
Israel {m} [geogr.]
Israeli
Israeli {m,f} [geogr.]
Israeli
israelisch {adj} [geogr.]
Israelite
Israelit {m} [geogr.]
issuable
ausgabefähig {adj}
issuance
Ausgabe {f}
Aushändigung {f}
Herausgabe {f}
Erteilung {f}
Verteilung {f}
issuance
Ausstellung {f} (Scheck)
issuances
Ausgaben {pl}
issue
Abkömmlinge {pl}
leibliche Nachkommenschaft {f}
issue
Aktienausgabe {f}
Emission {f}
Effektenemission {f}
issue
Auflegen {n}
Auflegung {f} (einer Anleihe)
Ausstellen {n} [fin.]
issue
Ausgabe {f}
Nummer {f}
Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
issue
Ergebnis {n}
Ausgang {m}
Abschluss {m}
Schluss {m}
issue
Frage {f}
Problem {n}
Punkt {m}
Streitpunkt {m}
Diskussionspunkt {m}
Sachverhalt {m}
issue
Kernpunkt {m}
Fall {m}
Sachverhalt {m}
issue
Streitfall {m}
Streitfrage {f}
Problem {n}
issue at stake
von grossem Interesse
issue number (credit cards)
Kartenprüfnummer {f} (bei Kreditkarten) [fin.]
issue of a loan
Ausgabe einer Anleihe
issue of blood
Blutung {f}
issue of goods
Warenausgabe {f}
Ausgabe {f} von Waren
issue of notes
Ausgabe von Banknoten
issue of pus
Eiterabsonderung {f} [med.]
issue price
Ausgabekurs {m} [fin.]
issue surcharge
asset-based fees
Ausgabeaufschlag {m} [fin.]
issue volume
Emissionsvolumen {n} [fin.]
issued
ausgegeben
ausgehändigt
geliefert
ausgerüstet
verteilt
zugeteilt
issued
ausgegeben
erteilt
issued
ausgeben
in Umlauf gesetzt
aufgelegt
ausgestellt
issued
emittiert
issued
herausgegeben
publiziert
issued
herausgekommen
hervorgebracht
issued a temporary injunction
einstweilig verfügt
issued from
entsprungen
hergerührt
issueless
ohne Nachkommen
issuer
Ausgeber {m}
issuer
Emittent {m}
issuer
issued by
Aussteller {m}
issuers
Ausgeber {pl}
issuers
Emittenten {pl}
issues
Aktienausgaben {pl}
Emissionen {pl}
Effektenemissionen {pl}
issues
Auflageziffern {pl}
Ausgaben {pl}
issues
Ausgaben {pl}
Nummern {pl}
Zeitschriftenausgaben {pl}
issues
Streitfälle {pl}
Streitfragen {pl}
Problemen {pl}
issues
gibt aus
issuing
ausgebend
aushändigend
liefernd
ausrüstend
verteilend
zuteilend
issuing
ausgebend
erteilend
issuing
ausgebend
in Umlauf setzend
auflegend
ausstellend
issuing
emittierend
issuing
herausgebend
publizierend
issuing
herauskommend
hervorbrechend
issuing a temporary injunction
einstweilig verfügend
issuing authority
ausstellende Behörde
issuing bank
bank of issue
Notenbank {f}
issuing banks
banks of issue
Notenbanken {pl}
issuing class
Emittentenklasse {f}
issuing classes
Emittentenklassen {pl}
issuing from
entspringend
herrührend
issuing group
Emittentengruppe {f}
issuing groups
Emittentengruppen {pl}
issuing of an announcement
Bekanntgabe {f}
Istanbul (city in Turkey)
Istanbul (Stadt in der Türkei)
isthmus
neck of land
Landenge {f}
Isthmus {m} [geogr.]
ISTR : I seem to recall.
Ich glaube, mich zu erinnern
Beispielsätze
german
Einige Philosophen des Wiener Kre
is
es in der ersten Hälfte des letzten Jahrhunderts zum Beispiel behaupteten: Der Sinn des Satzes zeigt sich in seiner Verifikation, also in seiner Bewahrheitung.
Gehirn und Sprache
You can find more information to
is
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 246
Impressum
Answer in: 0.367 s