Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: land

  english    german
  land
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  land and buildings
  Grundstücke und Gebäude
  land area
  Landfläche {f}
  land areas
  Landflächen {pl}
  land asphalt
  mit Nebengestein verunreinigter Asphalt
  land bridge
  Landbrücke {f}
  land bridges
  Landbrücken {pl}
  land charge
       real charge
  Grundschuld {f}
  land excursion
  Landausflug {m}
  land excursions
  Landausflüge {pl}
  land forms
       shape of the ground
       relief features
  Geländeformen {pl}
  land held in fee simple
  unbeschränkt vererbbares Land
  land improvement
  Melioration {f} [agr.]
  land line
       landline
  Landkabel {n}
  land loan
  Darlehen zum Grunderwerb
  land mine
  Landmine {f} [mil.]
  land mines
  Landminen {pl}
  land policy
  Bodenpolitik {f}
  land readjustment
       land management
  Bodenordnung {f}
  land reclamation
  Landgewinnung {f}
  land register
       cadaster
       cadastre
  Grundbuch {n}
  land register
       cadaster
       cadastre
       register of assessment
  Kataster {m,n}
       Liegenschaftskataster {m,n}
  land registers
       cadasters
       cadastres
  Grundbücher {pl}
  land registries
       land registry offices
  Grundbuchämter {pl}
       Katasterämter {pl}
  land registry
       land registry office
  Grundbuchamt {n}
       Katasteramt {n}
  land settlement societies
  Siedlungsgesellschaften {pl}
  land settlement society
  Siedlungsgesellschaft {f}
  land surveying
  Landvermessung {f}
  land surveying office
  Vermessungsamt {n}
  land transfer tax
       tax on land acquisition
  Grunderwerbssteuer {f}
  land use
  Flächenverbrauch {m}
  land use
  Landnutzung {f}
  land use act
  Baunutzungsordnung {f}
  land use designation
       land utilisation [Br.]
       land utilization [Am.]
  Flächennutzung {f}
       Flächenwidmung [Ös.]
       Einzonung [Schw.] [pol.]
  land use planning procedure
  Planfeststellungsverfahren {n}
  land warfare
  Landkrieg {m} [mil.]
  land-based aircraft -LBA-
  landgestütztes Luftfahrzeug [mil.]
  land-use plans
  Bebauungspläne {pl}
  Landau symbol
  Landau-Symbol {n} [math.]
  landed
  gelandet
  landed
       put in
       berthed
  angelegt
  landfall
  Landung {f}
  landfalls
  Landungen {pl}
  landfill compactor
  Müllverdichter {m}
  landfill compactors
  Müllverdichter {pl}
  landfill tax
  Deponiesteuer {n}
  landfill
       dumpsite
       disposal
  Deponie {f}
  landfills
       dumpsites
       disposals
  Deponien {pl}
  landholder
       landowner
  Grundbesitzer {m}
  landholders
       landowners
  Grundbesitzer {pl}
  landing
  Absatz {m}
       Treppenabsatz {m}
       Treppenpodest {n}
  landing
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  landing
  Landung {f} [aviat.]
  landing
  landend
  landing aid
  Anflughilfe {f}
  landing aids
  Anflughilfen {pl}
  landing area
  Landebereich {m}
  landing craft
  Landungsboot {f} [mil.]
  landing craft air cushion -LCAC-
  Luftkissenlandungsboot {n} [mil.]
  landing crafts
  Landungsboote {pl}
  landing crafts air cushion
  Luftkissenlandungsboote {pl}
  landing gear (airplane)
  Fahrgestell {n}
       Fahrwerk {n} [aviat.]
  landing gear down and in place
  Fahrwerk ausgefahren
  landing gear skid tube
  Kufenrohr {n} [aviat.]
  landing gear skid tubes
  Kufenrohre {pl}
  landing life
  Anzahl der Landungen
  landing net
  Kescher {m} (beim Fischen)
  landing nets
  Kescher {pl}
  landing place (for stairs)
       stair-head
  Podest {n}
  landing ship
  Landungsschiff {m}
  landing ships
  Landungsschiffe {pl}
  landing slap
  Podestplatte {f}
  landing slaps
  Podestplatten {pl}
  landing stage
  Anlegestelle {f}
  landing stages
  Anlegestellen {pl}
  landing strip
       airstrip
  Landepiste {f}
  landing strips
       airstrips
  Landepisten {pl}
  landing
       bank
       minehead
       pithead
       top landing
       surface landing
       pit bank
       pit brow
       banking level
       high doors
  Hängebank {f} [min.]
  landing
       putting in
       berthing
  anlegend
  landings
  Landungen {pl}
  landladies
  Hausbesitzerinnen {pl}
  landlady
  Gastwirtin {f}
       Wirtin {f}
  landlady
  Hausbesitzerin {f}
  landlady
  Hauswirtin {f}
  landlady
  Vermieterin {f}
  ländler
  Ländler {m}
  landless
  ohne Grundbesitz
  landline
  Festnetzleitung {f}
       Festnetzanschluss {m}
  landlocked
  landumschlossen
  landlocked countries
  Binnenstaaten {pl}
  landlocked country
  Binnenstaat {m} [geogr.]
  landlord
  Hausbesitzer {m}
  landlord
  Hauswirt {m}
  landlord
  Vermieter {m}
  landlord
       proprietor
  Gastwirt {m}
       Wirt {m}
  landlords
  Hausbesitzer {pl}
  landlords
  Hauswirte {pl}
  landlords
       innkeepers
  Wirtsleute {pl}
  landlubber
  Landratte {f}
  landlubbers
  Landratten {pl}
  landmark
  Grenzstein {m}
       Grenzpfahl {m}
  landmark
  Landmarke {f} [naut.]
  landmark
  Meilenstein {m}
       Markstein {m}
  landmark
  Orientierungspunkt {m}
       Orientierungshilfe {f}
  landmark
  Wahrzeichen {n}
  landmarks
  Grenzsteine {pl}
       Grenzpfähle {pl}
  landmarks
  Orientierungspunkte {pl}
       Orientierungshilfen {pl}
  landowner
  Gutsbesitzer {m}
       Gutsbesitzerin {f}
  landowner
  Landbesitzer {m}
  landowners
  Gutsbesitzer {pl}
       Gutsbesitzerinnen {pl}
  lands
  Lötaugen {pl}
       Lötpads {pl} [electr.] [techn.]
  lands
       estates
  Ländereien {pl}
  landscape
  Landschaft {f} (im Gemälde)
  landscape
  Landschaftsraum {m}
  landscape architecture
  Landschaftsgestaltung {f}
  landscape conservation
       rural conservation
  Landschaftspflege {f}
       Landschaftsschutz {m}
  landscape ecology
  Landschaftsökologie {f}
  landscape gardener
  Gartenarchitekt {m}
       Gartenarchitektin {f}
  landscape gardeners
  Gartenarchitekten {pl}
       Gartenarchitektinnen {pl}
  landscape
       landscape painting
  Landschaftsbild {n}
  landscape
       scene
  Landschaft {f}
  landscaped swimming area (in a hotel etc.)
  Badelandschaft {f} (in einem Hotel etc.)
  landscaper
  Landschaftsgärtner {m}
  landscapes
  Landschaften {pl}
  landscapes
       landscape paintings
  Landschaftsbilder {pl}
  landscaping
  Landschaftsbau {m}
       Landschaftsarchitektur {f}
       Gartenbau {m}
       Gartenarchitektur {f}
  landscapist
  Landschaftsmaler {m}
       Landschaftsmalerin {f}
  landscapists
  Landschaftsmaler {pl}
       Landschaftsmalerinnen {pl}
  landslide
  Bergrutsch {m}
       Bergsturz {m}
       Erdrutsch {m}
       Rufe {f}
       Rüfe {f} [Schw.]
  landslide
       landslidevictory
  Erdrutschsieg {m}
       deutlicher Wahlsieg
  landslide
       landslip
       slip
  Erdrutsch {m}
  landslides
  Bergrutsche {pl}
       Bergstürze {pl}
       Erdrutsche {pl}
  landslips
  Erdrutsche {pl}
  landsman
  Landbewohner {m}
  Landtag (legislative assembly of a German state)
  Landtag {m} [pol.]
  landward
  landwärts gelegen
  landward slope
  Binnenböschung {f}
  landward slope of trench
  kontinentseitiger Abhang eines Tiefseegrabens
  landward slopes
  Binnenböschungen {pl}
  landwehr
  Landwehr {f} [mil.]
  Beispielsätze    german
Ebenso finden wir auch in der unbelebten Materie Grenzen zwischen Wasser, Land und Luft.
Gehirn und Sprache
Ein Mädchen, das geopfert werden soll, wird auf geheimnisvolle Weise den Opfernden entrückt und in ein anderes Land versetzt, wo es Brauch ist, die Fremden der Göttin zu opfern; sie wird Priesterin dieser Göttin.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to land here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 140
Impressum
Answer in: 0.364 s