Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: last

  english    german
  last
  letzte
       letzter
       letztes
       vorig {adj}
  last
  vorig
       vergangen {adj}
  last
  Leisten {m}
       Schuhleisten {m}
  last
  neueste
       neuester
       neuestes
       jüngste
       jüngster
       jüngstes {adj}
  last (day) of the month
       month-end
  Ultimo {m}
       Monatsultimo {m}
       letzter Tag des Monats
  last act
  Schlussakt {m}
  last acts
  Schlussakte {pl}
  last but one
       second last
       second to the last
       next to last
  vorletzte
       vorletzter
       vorletztes
  last but two
  drittletzt
  last day of the month
  Monatsletzte {m}
       Monatsletzter
  last meal (before execution)
  Henkersmahlzeit {f}
  last minute panic
       eleventh hour panic
  Torschlusspanik {f}
  last night
  gestern Abend (spät)
  last number redial
       redialing
  Wahlwiederholung {f} [telco.]
  last of all
  ganz zuletzt
  last of all
  zuallerletzt {adv}
  last respite
       stay of execution
  Galgenfrist {f} [übtr.]
  last rites
  Letzte Ölung {f}
  last rites
  Sterbesakramente {pl}
  last slap-up meal
  Henkersmahlzeit {f} [übtr.]
  last tram
       last train (of the night)
  Lumpensammler {m} [ugs.]
       letzte Bahn
  last week
  in der letzten Woche
       in der vorigen Woche
  last will
       last will and testament
  Testament {n}
       Letzter Wille
  last year
  vergangenes Jahr
  last-ditch attempt
  allerletzter verzweifelter Versuch
  last-mentioned
       last-named
  letztgenannt {adj}
  last-minute
  in letzter Minute
  last-minute flight
  Last-Minute-Flug {m}
       Kurzfristflug {m}
  last-minute flights
  Last-Minute-Flüge {pl}
       Kurzfristflüge {pl}
  last-stage blade
  Endschaufel {f} (Turbine) [mach.]
  last-stage blade ring
  Endschaufelkranz {m} (Turbine) [mach.]
  last-stage blades
  Endschaufeln {pl}
  last
       at last
       in the end
  zuletzt
       endlich {adv}
       als Letzter
  laste
  letzte
  lasted
  gereicht
  lasted
  gedauert
       angedauert
       fortgedauert
       angehalten
       geblieben
       gewährt
  lasted
  dauerte
       währte
  lasted out
       lasted
  ausgereicht
       gereicht
       vorgehalten
  lasted out
       lasted
  reichte aus
       reichte
  lasted
       lasted out
  ausgehalten
       ausgedauert
  lasting
  dauerhaft {adj}
  lasting
  dauernd
       andauernd
       fortdauernd
       anhaltend
       bleibend
       während
  lasting
  reichend
  lasting a minute
  minutenlang
  lasting for days
  tagelang {adj}
  lasting impression
       permanent impression
  bleibender Eindruck
  lasting impressions
       permanent impressions
  bleibende Eindrücke
  lasting out
       lasting
  ausreichend
       reichend
       vorhaltend
  lasting over several years
       stretching over several years
  mehrjährig {adj}
  lasting several weeks
  wochenlang {adv}
  lasting value
       stable
       stable in value
  wertbeständig {adj}
  lasting
       for a long time
  nachhaltig
       andauernd {adj}
       lange Zeit
  lasting
       lasting out
  aushaltend
       ausdauernd
  lastingness
  Dauerhaftigkeit {f}
  lastly
  zuletzt
       letztens {adv}
  lasts
  dauert
       währt
  lasts out
       lasts
  reicht aus
       reicht
  Beispielsätze    german
So genaue interkulturelle Übereinstimmung läßt sich als biologisch bedingte Ähnlichkeit verstehen, der „Pulsschlag des Geistes“ ist in allen menschlichen Gehirnen ähnlich wirksam.
Gehirn und Sprache
Schallwellen, deren Frequenz langsamer ist(<18), hören wir als einzelne (diskrete) Ereignisse, während wir oberhalb 18Hz nur noch kontinuierliche Töne hören.
Gehirn und Sprache
Was genau unter dem Begriff Gestalt zu verstehen ist, läßt sich an einer Melodie erklären.
Gehirn und Sprache
So viel läßt sich aber sagen, daß die vollständige Verarbeitung von Sprache im Großhirn nicht auf die Areale von Broca und Wernicke beschränkt ist.
Gehirn und Sprache
Ebenso richtig ist aber auch, daß noch viel mehr Energie im gleichen Augenblick zur aktiven Hemmung der Nervenzellen, die nicht an der Aktion beteiligt sind , gebraucht wird.
Gehirn und Sprache
Sinn läßt sich demnach verstehen als Prämisse der Erlebnisverarbeitung.
Gehirn und Sprache
Nun zum dritten Unterscheidungsmerkmal dieser Künste: zur Art und Weise, in der man alle Gegenstände nachahmen kann.
Aristoteles: Poetik
Die vollkommene sprachliche Form ist klar und zugleich nicht banal.
Aristoteles: Poetik
Ferner finden sich im Epos notwendigerweise dieselben Arten wie in der Tragödie: ein Epos ist entweder einfach oder kompliziert oder auf Charakterdarstellung bedacht oder von schwerem Leid erfüllt.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to last here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 57
Impressum
Answer in: 0.37 s