Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: leg


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  leg
  Etappe
       Abschnitt
       Teilstrecke {m} [sport]
  leg
  Programmzweig {m}
  leg (of a course)
  Teilstrecke {f}
  leg (of a right-angled triangle)
  Kathete {f} [math.]
  leg compress
  Wadenwickel {m} [med.]
  leg compresses
  Wadenwickel {pl}
  leg condition
  Beinleiden {n} [med.]
  leg scissors
  Beinschere {f} (Ringen) [sport]
  leg splint
  Beinschiene {f}
  leg splints
  Beinschienen {pl}
  leg vein
  Beinvene {pl} [anat.]
  leg veins
  Beinvenen {pl}
  leg
       (low) bow (with one foot drawn backwards)
  Kratzfuß {m} [obs.]
  leg
       joint
  Keule {f}
       Braten {m}
  legacies
  Vermächtnisse {pl}
  legacy
  Altlast {f}
  legacy
  Legat {n} [jur.]
  legacy
  Vermächtnis {n}
       Erbe {n}
       Erbschaft {f}
       Hinterlassenschaft {f}
  legacy application
  Vorgängerversion {f}
       alte Softwareversion {f} [comp.]
  legacy data
       historical data
  Altdaten {pl}
       Stammdaten {pl}
  legacy hunter
  Erbschleicher {m}
  legacy system
  Altsystem {n}
       vorhandenes System
  legacy systems
  Altsysteme {pl}
       vorhandene Systeme
  legacy version
  Altversion {f}
       vorhandene Version {f}
       installierte Version {f}
  legal
  legal {adj}
  legal
  rechtlich {adj}
  legal -leg.-
       juridical
       juristic
  juristisch
       juridisch [Ös.] {adj} -jur.-
  legal act
  Rechtshandlung {f}
  legal action
  gerichtliches Vorgehen
  legal action
       legal process
  Rechtsweg {m}
  legal acts
       transactions
  Rechtsgeschäfte {pl}
  legal advice
       legal counsel
  Rechtsberatung {f}
  legal adviser
  Rechtsberater {m}
  legal aid
  Prozesskostenhilfe {f}
  legal anthropology
       anthropology of law
  Rechtsanthropologie {f}
  legal assistance
       legal redress
       assistance in law enforcement
  Rechtshilfe {f}
  legal authorities
  Justizbehörden {pl}
  legal authority
  Justizbehörde {f}
  legal barrier
  gesetzliches Hindernis
  legal bases
  Rechtsgrundlagen {pl}
  legal basis
  Rechtsgrundlage {f}
  legal board of construction
  Baurechtsbehörde {f}
  legal capacity
  Geschäftsfähigkeit {f}
  legal capacity
  Handlungsfähigkeit {f} (rechtlich)
  legal certainty
       predictability of legal decisions
       legal security
  Rechtssicherheit {f}
  legal charges
  Gerichtskosten {pl}
  legal claim
  Rechtsanspruch {m} [jur.]
  legal claims
  Rechtsansprüche {pl}
  legal conception
  Rechtsauffassung {f}
  legal consequence
  Rechtsfolge {f}
       Rechtswirkung {f}
  legal constraint
  gesetzlicher Zwang
  legal costs
  Prozesskosten {pl}
  legal currency
  gesetzliches Zahlungsmittel
  legal decision
  Rechtsspruch {m}
  legal decisions
  Rechtssprüche {pl}
  legal defense
  Rechtsverteidigung {f}
  legal department
  Rechtsabteilung {f}
  legal departments
  Rechtsabteilungen {pl}
  legal document
       written pleading
  Schriftsatz {m}
       Schreiben eines Anwalts an das Gericht [jur.]
  legal effect
  Rechtskraft {m}
  legal entity
  Rechtsperson {f}
  legal entity
       legal person
  juristische Person [jur.]
  legal expenses insurance
       legal protection insurance
  Rechtsschutzversicherung {f}
  legal expenses
       law expenses
  Gerichtskosten {pl}
  legal form
  Rechtsform {f}
  legal forms
  Rechtsformen {pl}
  legal framework
  rechtliche Rahmenbedingungen
  legal guardian
  Erziehungsberechtigte {m,f}
       Erziehungsberechtigter
  legal incapacity
  Rechtsunfähigkeit {f}
       Geschäftsunfähigkeit {f} [jur.]
  legal ineffectiveness
  Rechtsunwirksamkeit {f}
  legal instructions
  Rechtsbelehrung {f}
  legal instrument
  Handlungsform {n} [jur.]
  legal instrument
  Rechtsinstrument {n}
  legal instruments
  Rechtsinstrumente {pl}
  legal integration
  rechtliche Integration {f}
  legal limit
  gesetzlicher Grenzwert
  legal matter
  Rechtsangelegenheit {f}
  legal medicine
  Gerichtsmedizin {f}
  legal norm
  Rechtsnorm {f}
  legal opinion
  Rechtsgutachten {n}
  legal order
  Rechtsordnung {f}
  legal personality
  Rechtspersönlichkeit {f}
  legal portion
  Pflichtteil {n}
  legal position
  Rechtslage {f}
  legal procedure
  Rechtsverfahren {n}
  legal profession
  Anwaltsberuf {m}
  legal protection
  Rechtsschutz {m}
  legal protection for children and young persons
  Jugendschutz {m}
  legal protection of names
  Namensschutz {m}
  legal provision
  gesetzliche Regelung {f}
       gesetzliche Bestimmung {f}
  legal relationship
  Rechtsbeziehung {f}
  legal relationship
  Rechtsverhältnis {n}
  legal relationships
  Rechtsverhältnisse {pl}
  legal remedy
       means of legal redress
  Rechtsmittel {n} [jur.]
  legal representative
  gesetzlicher Vertreter
  legal reservation
  Gesetzesvorbehalt {m}
  legal rights
  juristische Rechte
  legal service
  juristischer Dienst
  legal status
       legal position
  Rechtsstellung {f}
  legal steps
  gerichtliche Schritte
  legal supervision
  Rechtsaufsicht {f}
  legal system
  Rechtssystem {n}
  legal systems
  Rechtssysteme {pl}
  legal tender
  gesetzliches Zahlungsmittel
  legal term
  juristischer Terminus
       juristischer Fachausdruck
  legal terminology
  Rechtssprache {f}
  legal validity
  Rechtsgültigkeit {f}
  legal year
  Kalenderjahr {n}
  legal
       lawful
  gesetzlich {adj}
  legality
  Gesetzmäßigkeit {f}
       Legalität {f}
       Rechtmäßigkeit {f}
  legalization
  Legalisierung {f}
  legalizations
  Legalisierungen {pl}
  legalized
       legalised
  legalisiert
  legalized
       legalised
  legalisierte
  legalizes
       legalises
  legalisiert
  legalizing
       legalising
  legalisierend
  legally
  legal {adv}
  legally binding
  rechtlich bindend
  legally binding
  rechtsverbindlich {adj}
  legally binding land-use plan
  rechtskräftiger Bebauungsplan
  legally binding signature
  rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]
  legally competent judge
  gesetzlicher Richter
       gesetzliche Richterin
  legally effective
  rechtswirksam {adj}
  legally required liability insurance
  gesetzliche Haftpflichtversicherung
  legally responsible
       having legal capacity
       capable of holding rights
  rechtsfähig {adj}
  legally trained
  rechtskundig {adj}
  legate
  Legat {m}
  legatee
  Vermächtnisnehmer {m}
  legation
  Gesandtschaft {f}
  legato
  gebunden {adj} [mus.]
  legend
  Erklärung {f}
       Hinweistext {m}
  legend
  Legende {f}
  legend
  Zeichenerklärung {f}
       Legende {f}
  legend (on coins)
  Umschrift {f}
       Legende {f} (auf Münzen)
  legend
       saga
  Sage {f}
       Saga {f}
  legendary
  sagenhaft
       legendär {adj}
  legends
  Legenden {pl}
  legends
       sagas
  Sagen {pl}
  legerdemain
  Taschenspielerei {f}
  legerdemain
  Zaubertrick {m}
  Legg-Calvé-Perthes disease -LCPD-
  Morbus Perthes (orthopädische Kinderkrankheit) [med.]
  legged
  beinig {adj}
  legged vehicle
       legged machine
  Laufroboter {m}
  legged vehicles
       legged machines
  Laufroboter {pl}
  legging
  Gamasche {f}
  leggings
  Leggings {pl}
  leggy
  langbeinig {adj}
  legibility
  Lesbarkeit {f}
  legible
  leserlich
       lesbar {adj}
  legibleness
  Leserlichkeit {f}
  legibly
  leserlich
       lesbar {adv}
  legion
  Legion {f}
  legionaries
  Legionäre {pl}
  legionary
  Legionssoldat {m}
  legionnaire
  Legionär {m}
  legions
  Legionen {pl}
  legislated
  Gesetze gegeben
  legislated
  gab Gesetze
  legislates
  gibt Gesetze
  legislating
  Gesetze gebend
  legislation
  Gesetzgebung {f}
  legislation concerning health and safety at work
  Arbeitsschutzgesetzgebung {f}
  legislative initiative
  Gesetzesinitiative {f} [pol.]
  legislative initiative by a (Swiss) canton
  Standesinitiative {f} [Schw.] [pol.]
  legislative initiatives
  Gesetzesinitiativen {pl}
  legislative period
  Wahlperiode {f}
  legislative periods
  Wahlperioden {pl}
  legislative powers
  Gesetzgebungsbefugnisse {pl}
  legislative process
  Rechtsetzungsverfahren {n}
  legislative programme
  Gesetzgebungsprogramm {n}
  legislative proposals
  Gesetzgebungsvorschläge {pl}
  legislative provision
       legal provision
  Rechtsvorschrift {f}
  legislative provisions
       legal provisions
       legislation
  Rechtsvorschriften {pl}
  legislative
       law-making
       lawgiving
  gesetzgebend {adj}
  legislatively
  gesetzgebend {adv}
  legislator
  Gesetzgeber {m}
  legislature
  Legislative {f}
  legit
  echt {adj}
  legitimacy
  Gesetzmäßigkeit {f}
       Rechtmäßigkeit {f}
  legitimacy
  Legitimierung {f}
  legitimacy
  Legitimität {f}
       Zulässigkeit {f} [jur.]
  legitimacy
  Rechtmäßigkeit {f}
  legitimate
  ehelich {adj}
  legitimate
  legitim
       rechtmäßig
       gesetzlich
       gesetzmäßig
       berechtigt {adj}
  legitimate child
  eheliches Kind
  legitimate complaint
  berechtigte Beschwerde
  legitimate interest
  berechtigtes Interesse
  legitimately
  legitim {adv}
  legitimateness
  Legitimität {f}
  legitimization
  Legitimierung {f}
  legitimized
  für ehelich erklärt
  legitimized
       legitimated
  legitimiert
  legitimizing
  für ehelich erklärend
  legitimizing
       legitimating
  legitimierend
  Lego bricks
  Legosteine {pl}
  Lego [tm] brick
  Legostein {m} [tm]
  legroom
  Beinfreiheit {f}
       Freiheit für die Beine
  legs
  Etappe
       Abschnitt
       Teilstrecken {pl}
  legume
  Hülse {f} [bot.]
  legume
       leguminous plant
  Hülsenfrüchtler {m}
       Leguminose {f} [bot.]
  legumes
       leguminous plants
  Hülsenfrüchtler {pl}
       Leguminosen {pl}
  leguminous
  hülsentragend {adj} [bot.]
  legwork
  Zuarbeit {f}
You can find more information to leg here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 203
Impressum
Answer in: 0.361 s