Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: so

  english    german
  so
  so
       also
       daher {adv}
  SO : significant other
  die bessere Hälfte
  So am I.
  Ich auch.
  so big that ...
  so groß, dass ...
  so called
       so-called (ironically)
       what (some) people would call-may call
  so genannt
       sogenannt {adj}
  So did I.
  Ich auch.
  So far and no further.
  Bis hierher und nicht weiter.
  So far as I recall ...
  Soweit ich mich erinnere ...
  so far, so good
  so weit ganz gut
  so far
       up to now
       up till (until) now
  bisherig
  So he forgot it after all.
  Er hat es also doch vergessen.
  So help me God!
  So wahr mir Gott helfe!
  So it seems.
  Es sieht ganz so aus.
  so long as
       as long as
  solang
       solange {conj}
  So long!
  Auf Wiedersehen!
       Bis dann!
  so many that ...
  so viele
       dass ...
  so much
  so sehr
  so much
  so viel
  so much
  derart
       so sehr
  so much that ...
  dermaßen, dass ...
  so much the worse
  um so schlimmer
  so that
       so as
  so dass
       sodass
       so daß [alt]
  So the story runs...
  Die Geschichte geht so...
  So therefore you were wrong.
  Du hattest also Unrecht.
  so to speak
       so to say
       in a manner of speaking
  sozusagen {adv}
  So, you pays your money and you takes your choice. [prov.]
  Letztlich ist es deine Entscheidung.
  so-and-so
  (Frau-Herr) Soundso
       Ding {n}
  so-so
       fair to middling
  mittelmäßig
       durchwachsen {adj}
  soak
  Einweichen {n}
       Durchtränken {n}
  soak
  Sauferei {f}
  soak
  Imprägnieren {n}
  soak
  Regenguss {m}
       Dusche {f}
  soakaway
  Sickergrube {f}
       Sickerschacht {m}
  soakaways
  Sickergruben {pl}
       Sickerschächte {pl}
  soaked
  geweicht
       eingeweicht
       gewässert
       geschwemmt
  soaked
  gequellt
  soaked
  gesickert
       durchgesickert
  soaked
  sickerte
       sickerte durch
  soaked
  verschwitzte
  soaked
  durchdrungen
  soaked
  durchnässt
       verschwitzt
  soaked
  langsam eingedrungen
       eingesickert
  soaked in
  eingesaugt
  soaked up
  aufgesaugt
       aufgenommen
  soaked
       drenched
  durchnässt
       durchtränkt
       durchfeuchtet
  soaked
       drenched
  durchnässte
       durchtränkte
       durchfeuchtete
  soaked
       soaked with sweat
  verschwitzt
  soaking
  quellend
       quellen lassend
  soaking
  sickernd
       durchsickernd
  soaking
  weichend
       einweichend
       wässernd
       schwemmend
  soaking
  durchdringend
  soaking
  langsam eindringend
       einsickernd
  soaking in
  einsaugend
  soaking time
  Weichzeit {f}
  soaking up
  aufsaugend
       aufnehmend
  soaking
       drenching
  durchnässend
       durchtränkend
       durchfeuchtend
  soaking
       soaking with sweat
  verschwitzend
  soaks
  sickert
       sickert durch
  soaks
  verschwitzt
  soaks
       drenches
  durchnässt
       durchtränkt
       durchfeuchtet
  soap
  Seife {f}
  soap boiler
  Seifensieder {m}
  soap boilers
  Seifensieder {pl}
  soap box derby
  Seifenkistenrennen {n}
  soap bubble
       soapbubble
  Seifenblase {f}
  soap bubbles
       soapbubbles
  Seifenblasen {pl}
  soap dish
  Seifenbehälter {m}
       Seifenschale {f}
  soap dishes
  Seifenbehälter {pl}
       Seifenschalen {pl}
  soap opera
  Seifenoper {f} [ugs.]
  soap powder
  Seifenpulver {n}
  soap solution
  Seifenlösung {f}
  soap works
  Seifensiederei {f}
  soap works
  Seifensiedereien {pl}
  soapbox
  Seifenkiste {f}
  soapboxes
  Seifenkisten {pl}
  soaped
  eingeseift
       abgeseift
  soaped
  seifte ab
       seifte ein
  soapier
  seifiger
  soapiest
  am seifigsten
  soapily
  seifig {adv}
  soaping
  einseifend
       abseifend
  soaps
  seift ab
       seift ein
  soaps
  seift ein
  soaps
  Seifen {pl}
  soapstone
       lard stone
       lardite
       steatite
  Speckstein {m} [min.]
  soapsuds
       suds
       lather
  Seifenschaum {n}
  soapy
  seifig {adj}
  soapy back
  glatte lettige Ablösung
  soapy water
  Seifenwasser {n}
       Seifenlauge {f}
  soared
  aufgestiegen
  soared
  stieg auf
  soared
  sich erhoben
       geschwebt
  soared
  erhob sich
       schwebte
  soaring
  aufsteigend
  soaring
  sich erhebend
       schwebend
  soaring costs
  rasant steigende Kosten
  soaringly
  hochfliegend {adv}
  soars
  steigt auf
  soars
  erhebt sich
       schwebt
  sob
  Schluchzer {m}
       Schluchzen {n}
  sob story
  rührselige Geschichte
  sobbed
  geschluchzt
  sobbed
  schluchzte
  sobbing
  schluchzend
  sobbingly
  weinend {adv}
  sobel operator
  Sobel-Operator {m} [math.]
  sober
  einfach
       schlicht {adj}
  sober
  nüchtern
       nicht betrunken {adj}
  sober
  ruhig
       besonnen
       gesetzt {adj}
  sober
  sachlich
       nüchtern {adj}
  sobered
  ernüchtert
  soberer
  sachlicher
       nüchterner
  soberest
  am sachlichsten
       am nüchternsten
  sobering
  ernüchternd
  soberingly
  sachlich {adv}
  soberly
  nüchtern {adv}
  soberly
  schlicht
       dezent {adv}
  soberly
  vernünftig {adv}
  soberness
  Nüchternheit {f}
  sobers
  ernüchtert
  sobriety
  Nüchternheit {f}
  sobriety
  Schlichtheit {f}
       Dezentheit {f}
  sobriety
  Solidität {f}
  sobriety
  Ernsthaftigkeit {f}
  sobriquet
  Spitzname {m}
  sobriquets
  Spitznamen {pl}
  sobs
  schluchzt
  sobstuff
  Schnulze {f}
  soccage
  Fron {f}
       Frongut {n}
  sociability
  Gemütlichkeit {f}
  sociability
  Geselligkeit {f}
  sociable
  gesellig
       freundlich
       umgänglich {adj}
  sociable
  kontaktfreudig {adj}
  Sociable Lapwing (Vanellus gregarius)
  Steppenkiebitz {m} [ornith.]
  Sociable Weaver
  Siedelweber {m} [ornith.]
  sociableness
  Kontaktfreudigkeit {f}
  sociably
  gesellig {adv}
  social
  gesellig
       sozial {adj}
  social
  sozial
       gesellschaftlich
       gesellig {adj}
  social charges
  Soziallasten {pl}
  social class
  Volksschicht {f}
  social classes
  Volksschichten {pl}
  social climber
  (sozialer) Aufsteiger {m}
       Aufsteigerin {f}
  social climbers
  Aufsteiger {pl}
       Aufsteigerinnen {pl}
  social contacts
  soziale Kontakte
  social contribution
  Sozialleistung {f}
  social criticism
  Gesellschaftskritik {f}
  social darwinism
  Sozialdarwinismus {m}
  social democracies
  Sozialdemokratien {pl}
  social democracy
  Sozialdemokratie {f} [pol.]
  social democrat
  Sozialdemokrat {m}
       Sozialdemokratin {f} [pol.]
  Social Democratic Party of Germany
  Sozialdemokratische Partei Deutschlands {f} -SPD- [pol.]
  social democrats
  Sozialdemokraten {pl}
       Sozialdemokratinnen {pl}
  social dependence
  soziale Abhängigkeit
  social education
  Sozialerziehung {f}
  social education
  Sozialpädagogik {f}
  social embeddedness
  soziale Eingebundenheit
  social evening
  Kameradschaftsabend {m}
  social evenings
  Kameradschaftsabende {pl}
  social evils
  soziale Missstände
       gesellschaftliche Misstände
  social exclusion
  soziale Ausgrenzung
       soziale Isolierung
  Social Flycatcher
  Rotkrontyrann {m} [ornith.]
  social hub
  gesellschaftlicher Mittelpunkt
  social imperialism
  Sozialimperialismus {m}
  social income
  Volkseinkommen {n}
  social insurance contribution
  Sozialbeitrag {m}
  social integration
  soziale Integration
  social interaction
  soziale Interaktion
       Umgang {m}
  social intercourse
  sozialer Umgang
       gesellschaftlicher Verkehr
  social isolation
  soziale Isolation
  Social Kitchen
       Soup Kitchen [coll.] (meals for the poor)
  Sozialküche {f}
       Suppenküche {f} [ugs.]
       Ausspeisung {f} [Ös.]
       Gassenküche {f} [Sw.] (Essensausgabe an Bedürftige)
  social learning
  soziales Lernen
  social legislation
  Sozialgesetzgebung {f}
  social legislation
  Sozialrecht {n} [jur.]
  social market economy
  soziale Marktwirtschaft {f}
  social maturity
  soziale Reife
  social misfit
  Asoziale {m,f}
       Asozialer
  social networks
  soziale Netze
  social order
  Gesellschaftsordnung {f}
  social outcast
  Außenseiter der Gesellschaft
  social policy
  Sozialpolitik {f}
  social provision
  Bereitstellung {f} von Sozialleistungen
  social psychology
  Sozialpsychologie {f} [psych.]
  social rehabilitation
  Resozialisierung {f}
  social research
  Sozialforschung {f}
  social science
  Sozialwissenschaft {f}
       Gesellschaftswissenschaft {f}
  social sciences
  Sozialwissenschaften {pl}
       Gesellschaftswissenschaften {pl}
  social scientist
  Sozialwissenschaftler {m}
  social security
  soziale Sicherheit {f}
  social security benefit
  Sozialhilfe {f}
  social security benefit
  Sozialversicherungsrente {f}
  social security card
  Sozialversicherungsausweis {m}
  social security cards
  Sozialversicherungsausweise {pl}
  social security contribution assessment ceiling
  Beitragsbemessungsgrenze {f} (für Sozialversicherung)
  social security contribution ratio
  Sozialabgabenquote {f}
  social security number
  Sozialversicherungsnummer {f}
  social security numbers
  Sozialversicherungsnummern {pl}
  social security system
  Sozialversicherungssystem {n} [econ.] [pol.]
  social security systems
  Sozialversicherungssysteme {pl}
  social security taxes
       social welfare contributions
  Sozialabgaben {pl}
  social security
       social insurance
  Sozialversicherung {f}
  social services
  Sozialeinrichtung {f}
  social services
  soziale Dienste
  social standing
       rank
       status
  (sozialer) Stand {m}
       soziale Stellung {f}
  social state
  Sozialstatus {m}
  social structure
  Sozialstruktur {f}
  social structures
  Sozialstrukturen {pl}
  social studies
  Sozialkunde {f}
       Gesellschaftslehre {f}
  social support
  soziale Unterstützung
  social system
  Gesellschaftsform {f}
  social welfare
  Sozialhilfe {f}
  social welfare office
  Sozialamt {n}
  social welfare worker
  Fürsorger {m}
  social work
  Sozialarbeit {f}
  social work care
  sozialarbeiterische Betreuung
  social work
       welfare work
  soziale Fürsorge {f}
  social worker
       community worker
  Sozialarbeiter {m}
       Sozialarbeiterin {f}
  social workers
       community workers
  Sozialarbeiter {pl}
       Sozialarbeiterinnen {pl}
  social-democratic
  sozialdemokratisch {adj}
  social-economic upheaval
  gesellschaftliche-ökonomische Verwerfungen
  socialism
  Sozialismus {m} [pol.]
  socialist
  Sozialist {m}
       Sozialistin {f}
  Socialist Unity Party of Germany
  Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] -SED-
  socialists
  Sozialisten {pl}
  socialite
  Prominente {m,f}
       Prominenter
  socialites
  Prominenten {pl}
  socialization [Am.]
       socialisation [Br.]
  Sozialisierung {f}
       Sozialisation {f}
  socialization [Am.]
       socialization [Br.]
  Vergesellschaftung {f}
       Verstaatlichung {f}
  socializations
       socializations
  Sozialisierungen {pl}
  socialized
  sozialisiert
  socialized
  vergesellschaftet
  socializing
  sozialisierend
  socializing
  vergesellschaftend
  socially
  soziall {adv}
  socially
  gesellschaftlich {adv}
  socially critical
       critical of society
  sozialkritisch {adj}
  socially fair
  sozialgerecht {adj}
  socially minded
  sozial
       sozial eingestellt {adj}
  societal
  gesellschaftlich
  societies
  Gesellschaften {pl}
  society
  Verein {m}
  society
  Kulturkreis {m}
  society -soc.-
  Gesellschaft {f} -Ges.-
  Society for the Conservation of Marine Mammals
  Gesellschaft zum Schutz der Meeressäugetiere
  society for the prevention of cruelty to animals
  Tierschutzverein {m}
  Society I Pigeon
  Aurorafruchttaube {f} [ornith.]
  Society Is Flycatcher
  Tahitimonarch {m} [ornith.]
  Society Is Ground Dove
  Tahititaube {f} [ornith.]
  Society of Friends
  Freundesgesellschaft {f}
       Gesellschaft {f} der Freunde
  society where the weakest go to the wall
  Ellbogengesellschaft {f}
  socio-economic
  sozialökonomisch {adj}
  socio-personality
  Sozialpersönlichkeit {f}
  socio-political
  gesellschaftspolitisch {adj}
  sociobiology
  Soziobiologie {f} [biol.]
  sociocultural
  soziokulturell {adj}
  socioeconomic
  sozial-ökonomisch
       sozio-ökonomisch {adj}
  socioeconomic factors
  sozio-ökonomische Faktoren
  socioeconomic status
  sozial-ökonomischer Status
  sociological
  soziologisch {adj}
  sociological technology studies
  Techniksoziologie {f}
  sociologically
  soziologisch {adv}
  sociologist
  Soziologe {m}
  sociologists
  Soziologen {pl}
  sociology
  Soziologie {f}
       Gesellschaftswissenschaft {f}
       Gesellschaftslehre {f}
  sociopath
  Soziopath {m}
       Soziopathin {f}
  sociopathic
  soziopathisch {adj}
  sociopathy
  Soziopathie {f}
  sock
  Einlegesohle {f}
  sock
  Faustschlag {m}
  sock
  Socke {f}
       Socken {m}
  sock suspender
  Sockenhalter {m}
  sock suspenders
  Sockenhalter {pl}
  sock [coll.]
  Schlag {m}
  socked
  geschlagen
       gehauen
  socked
  schlug
       haute
  socket
  Sockel {m}
  socket
  Höhle {f}
  socket
  Nuss {f} (Schlüssel)
  socket
  Buchse {f}
  socket
  Fassung {f} (Lampe)
  socket
  Steckdose {f}
       Fassung {f}
  socket
  Steckschlüsseleinsatz {m}
  socket board
  Stiftleiste {f}
  socket boards
  Stiftleisten {pl}
  socket contact
  Buchsenkontakt {m}
       Sockelkontakt {m}
  socket contacts
  Buchsenkontakte {pl}
       Sockelkontakte {pl}
  socket driver set
  Steckschlüsselsatz {m}
  socket head screw
       Allen screw
  Zylinderschraube {f} (Inbusschraube) [techn.]
  socket head screws
       Allen screws
  Zylinderschrauben {pl}
  socket option
  Steckstellenauswahl {f}
  socket screw
       socket head screw
       hexagon socket screw
       Allen screw
  Inbusschraube {f} [tm]
       Innensechskantschraube {f} [techn.]
  socket screws
       socket head screws
       hexagon socket screws
       Allen screws
  Inbusschrauben {pl}
       Innensechskantschrauben {pl}
  socket welding
  Einsteckschweißen {n}
       Muffenschweißen {n}
  socket wrench
  Steckschlüssel {m}
  socketed axe
  Tüllenbeil {n}
  sockets
  Steckdosen {pl}
       Fassungen {pl}
  sockets
  Buchsen {pl}
  sockets
  Fassungen {pl}
  sockets
  Höhlen {pl}
  socking
  schlagend
       hauend
  socks
  schlägt
       haut
  socks
  Socken {pl}
  socks
  Einlegesohlen {pl}
  Socorro Thrasher
  Socorrospottdrossel {f} [ornith.]
  Socotra Chestnut-winged Starling
  Sokotrastar {m} [ornith.]
  Socotra Cisticola
  Sokotracistensänger {m} [ornith.]
  Socotra Cormorant
  Sokotrakormoran {m} [ornith.]
  Socotra Mountain Bunting
  Sokotraammer {f} [ornith.]
  Socotra Sparrow
  Sokotrasperling {m} [ornith.]
  Socotra Sunbird
  Sokotranektarvogel {m} [ornith.]
  sod
  Rasenstück {n}
       Rasendecke {f}
       Sode {f}
       Soden {m}
  sod [coll.]
  Saukerl {m}
       Scheißkerl {m}
       Fiesling {m}
       Aas {n} [ugs.] [vulg.]
  soda (ash)
       natron
  Soda {n}
       Natriumcarbonat {n}
       Natron {n}
       kohlensaures Natrium
  soda firing
  Sodabrand {m}
  soda glaze
  Sodaglasur {f}
  soda lake
       alkali lake
  Natronsee {m}
  soda nitre
       nitratine
       nitratite
       caliche
  Natronsalpeter {m} [chem.] [min.]
  soda water
  Selterswasser {n}
       Sodawasser {n}
       Tafelwasser {n}
  sodalite
  Sodalith {m} [min.]
  sodded
  rasenbedeckt {adj}
  sodded
  mit Rasen bedeckt
  sodden
  durchweicht {adj}
  soddened
  durchnässt
  soddeness
  Durchweichtsein {n}
  soddening
  durchnässend
  soddenly
  durchweicht {adv}
  sodding
  mit Rasen bedeckend
  sodding [coll.]
  verdammt {adj}
       Scheiß... [ugs.]
  soddy
  durchweicht
  sodium
  Natrium {n} [chem.]
  sodium alginate
  Natriumalginat {n} [chem.]
  sodium bicarbonate
       sodium hydrogen carbonate
       natron
  Natriumbikarbonat {n}
       Natriumhydrogenkarbonat {n}
       Natron {n} [chem.]
  sodium carbonate
       soda ash
  Natriumkarbonat {n}
       Waschsoda {n} [chem.]
  sodium chloride
       native salt
  Natriumchlorid {n} (Kochsalz)
  sodium hydroxide
  Natriumhydroxid {n} [chem.]
  sodium nitrate
  Natriumnitrat {n} [chem.]
  sodium nitrite
  Natriumnitrit {n} [chem.]
  sodium silicate
  Natriumsilikat {n}
       Natronwasserglas {n} [chem.]
  sodium stearate
       Na-stearate
  Natriumstearat {n} [chem.]
  sodium-potassium pump
  Natrium-Kalium-Pumpe {f} [psych.] [med.]
  soever
  auch immer
  sofa cushion
  Sofakissen {n}
  sofa-sleeper
  Ausziehcouch {m}
  sofa
       settee [Br.]
  Sofa {n}
  sofas
       settees
  Sofas {pl}
  soffit
  Laibung {f}
       Unterseite {f} einer Decke
       Deckenuntersicht {f}
       Unterseite {f} eines Gewölbes [arch.]
  Sofija
       Sofia (capital of Bulgaria)
  Sofia
       Sofija (Hauptstadt von Bulgarien)
  soft
  weich
       (Licht) matt {adj}
  soft
  weichlich
       schwächlich {adj}
  soft
  bequem
       angenehm
       leicht {adj}
  soft
  nachgiebig
       gutmütig {adj}
  soft
  weich
       sanft
       zart
       flauschig {adj}
  soft annealing
  Weichglühen {n} [techn.]
  soft boiled
  weichgekocht {adj}
  soft budget constraint
  weiche Budgetbeschränkung
  soft cheese
  Weichkäse {m} [cook.]
  soft copy
  Bildschirmausgabe {f} [comp.]
  soft coral
  Weichkoralle {f} [zool.]
  soft corals
  Weichkorallen {pl}
  soft drink
  alkoholfreies Getränk
  soft fruit
  Beerenobst {n}
  soft furnishings
  Haustextilien {pl}
  soft hail pellet
       ice pellet
  Graupel {m} [meteo.]
  soft hail pellets
       ice pellets
  Graupeln {pl}
  soft hail shower [Br.]
       sleet shower [Am.]
  Graupelschauer {m} [meteo.]
  soft hail
       graupel
  Graupeln {n} [meteo.]
  soft heartedness
  Weichherzigkeit {f}
  soft ice cream
  Softeis {n}
  soft iron
  Weicheisen {n}
  soft line
       soft line approach
  Kuschelkurs {m} [übtr.] [pol.]
  soft part
  Weichteil {n}
  soft parts
  Weichteile {pl}
  soft paste china
  Fritteporzellan {n}
       Weichporzellan {n}
  soft rubber
  Weichgummi {m}
  soft sawder
  Schmus {m}
  soft shoulder
  unbefestigter Randstreifen
  soft skills
  soziale und emotionale Fähigkeiten
       soziale Kompetenz
  soft soap
  Schmierseife {f}
  soft soaps
  Schmierseifen {pl}
  soft solded
  weichgelötet
  soft solder
  weichlöten
  soft solder
  Weichlot {n}
  soft solding
  weichlötend
  soft spot
  Faible {n} für jdn.
  soft tail
  Hinterradfederung {f}
  soft-cover
  flexibler Einband
  soft-hearted
  weichherzig {adj}
  Soft-plumaged Petrel
  Weichfeder-Sturmvogel {m} [ornith.]
  soft-sectored
  softsektoriert {adj} [comp.]
  soft-soldering
  Weichlöten {n} [techn.]
  soft-spoken
  leise und ruhig gesprochen
  softball
  Softball {m} [sport]
  softened
  geschmolzen
       weich geworden
  softened
  geschwächt
       abgeschwächt
  softened
  aufgeweicht
       erweicht
       weich gemacht
       gemildert
  softened
  weichte auf
       erweichte
       machte weich
       milderte
  softened
  aufgeweicht
       erweicht
       weich geworden
  softened
  weichte auf
       erweichte
       wurde weich
  softener
  Enthärtungsmittel {n}
  softener
  Weichmacher {m}
  softeners
  Enthärtungsmittel {pl}
  softening
  Enthärtung {f} [chem.]
  softening
  aufweichend
       erweichend
       weich machend
       mildernd
  softening
  aufweichend
       erweichend
       weich werdend
  softening
  schmelzend
       weich werdend
  softening
  schwächend
       abschwächend
  softening (of an attitude)
  Aufweichung {f} (eines Standpunktes)
  softening point
  Erweichungspunkt {m}
  softens
  weicht auf
       erweicht
       macht weich
       mildert
  softens
  weicht auf
       erweicht
       wird weich
  softer
  weicher
       sanfter
       zarter
       flauschiger
  softest
  am weichsten
       am sanftesten
       am zartesten
       am flauschigsten
  softheartedly
  weichherzig {adv}
  softheartedness
  Weichherzigkeit {f}
  softish
  weichlich {adj}
  softkey
  Tastenhinweis {m}
  softly
  weich {adv}
  softness
  Nachgiebigkeit {f}
       Sanftheit {f}
  software
  Software {f} [comp.]
  software application
  Software-Anwendung {f} [comp.]
  software application
  Anwendersoftware {f} [comp.]
  software architecture
  Softwarearchitektur {f} [comp.]
  software component
  Softwarekomponente {f} [comp.]
  software components
  Softwarekomponenten {pl}
  software design methods
  Software-Entwurfstechnik {f} [comp.]
  software development
  Software-Entwicklung {f} [comp.]
  software development kit -SDK-
  Softwareentwicklungssystem {n} [comp.]
  software development kits
  Softwareentwicklungssysteme {pl}
  software engineering
  Softwaretechnik {f} [comp.]
  software enhancement
  Softwareerweiterung {f}
       Softwareverbesserung {f} [comp.]
  software integrity
  Programmfehlerfreiheit {f} [comp.]
  software package
  Programmpaket {n}
       Softwarepaket {n} [comp.]
  software packages
  Programmpakete {pl}
       Softwarepakete {pl}
  software piracy
  Softwarepiraterie {f}
  software reliability
  Zuverlässigkeit der Software
  software requirement
  Software-Voraussetzung {f} [comp.]
  software requirements
  Software-Voraussetzungen {pl}
  software technology
  Softwaretechnologie {f}
  software tool
  Softwarewerkzeug {n} [comp.]
  software tool
  Programmentwicklungssystem {n} [comp.]
  software tools
  Programmentwicklungssysteme {pl}
  software tools
  Softwarewerkzeuge {pl}
  softwood
       deal
  Weichholz {n} (fälschlich auch Nadelholz)
  softy
  Softie {m}
       Weichei {n} [ugs.]
  soggier
  feuchter
  soggiest
  am feuchtesten
  soggily
  durchnässt {adv}
  soggily
  feucht {adv}
  sogginess
  Feuchtigkeit {f}
  soggy
  durchweicht
       durchgeweicht
       matschig
       pampig [ugs.] {adj}
  soggy
  feucht
       sumpfig {adj}
  soggy
       waterlogged
  durchnässt {adj}
  SOHF : sense of humour failure
  fehlender Sinn für Humor
  soigne
       soignee
  elegant
       soigniert {adj}
  soil
  Boden {m}
       Erdboden {m}
  soil analyses
  Bodenanalysen {pl}
  soil analysis
  Bodenanalyse {f}
  soil bearing capacity
  Bodentragfähigkeit {f}
  soil cementation
       ground cementation
       artificial cementation
  Bodenstabilisierung {f} [700+]
  soil characteristics
       soil properties
  Bodeneigenschaften {pl}
  soil compaction
       soil consolidation
       soil densificaton
  Bodenverdichtung {f}
  soil composition
  Bodenzusammensetzung {f}
  soil constant
  Bodenkennziffer {f}
  soil constants
  Bodenkennziffern {pl}
  soil damage
  Bodenschäden {pl}
  soil drift
  Erdverwehung {f}
  soil drifts
  Erdverwehungen {pl}
  soil erosion
  Bodenerosion {f} [geol.] [agr.]
  soil expertise
  Bodengutachten {n}
  soil expertises
  Bodengutachten {pl}
  soil formation
       soil development
       pedogenesis
  Bodenbildung {f} [geol.]
  soil horizon
  Bodenhorizont {m} [geol.]
  soil improvement
       amelioration
  Bodenverbesserung {f} [agr.]
  soil investigation
  Baugrunduntersuchung {f}
       Bodenuntersuchung {f} [chem.]
  soil investigations
  Baugrunduntersuchungen {pl}
       Bodenuntersuchungen {pl}
  soil map
  Bodenkarte {f}
  soil maps
  Bodenkarten {pl}
  soil mechanics
  Bodenmechanik {f} [geol.]
  soil mechanics
  Erdbaumechanik {f}
  soil moisture tension
  Bodenwasserspannung {f}
  soil moisture
       soil humidity
       ground humidity
       surface humidity
       soil wetness
  Bodenfeuchte {f}
  soil pollution
  Bodenverschmutzung {f}
  soil profile
  Bodenprofil {n}
  soil profiles
  Bodenprofile {pl}
  soil properties
  Bodeneigenschaften {pl}
  soil property
  Bodeneigenschaft {f}
  soil sample
       sediment sample
  Bodenprobe {f}
  soil samples
       sediment samples
  Bodenproben {pl}
  soil skeleton
  Bodenskelett {n}
  soil stability
  Bodenstabilität {f}
  soil structure
       soil array
  Bodenstruktur {f} [geol.]
  soil type
  Bodentyp {m}
  soil types
  Bodentypen {pl}
  soil water
       bottom water
  Bodenwasser {n}
  soil-colloid
  Bodenkolloid {n}
  soil-sample barrel
       drive sampler
       soil sampler
       sampling apparatus
       sampling device
       sampling instrument
  Entnahmegerät {n} [min.]
  soil
       earth
  Erdreich {n}
  soilage
  Grünfutter {n}
  soiled
  schmutzig gemacht
  soiled banknotes
  verschmutzte Banknoten
  soiling
  schmutzig machend
  soiling
       dirt
  Verschmutzung {f}
  soilings
  Verschmutzungen {pl}
  soilmark
  Bodenmerkmal {n}
  soilmarks
  Bodenmerkmale {pl}
  soils
  Böden {pl}
  soilwork
  Bodenbearbeitung {f} [agr.] [techn.]
  soiree
       soirée
  Soiree {f}
       Abendgesellschaft {f}
  soirees
       soirées
  Soirees {pl}
       Abendgesellschaften {pl}
  sojourn
  Aufenthalt {m}
  sojourned
  aufgehalten
       verweilt
       geweilt
  sojourned
  hielt sich auf
       verweilte
       weilte
  sojourner
  Gast {m}
  sojourners
  Gäste {pl}
  sojourning
  aufhaltend
       verweilend
       weilend
  sojourns
  hält sich auf
       verweilt
       weilt
  sojourns
  vorübergehender Aufenthalt
  soke
  Gerichtsbarkeitsbezirk {m}
  Sokoke Pipit
  Sokokepieper {m} [ornith.]
  Sokoko Scops Owl
  Sokokeeule {f} [ornith.]
  SOL : shit outta luck
  Mist, kein Glück mehr
  solace
  Trost {m}
  solaced
  getröstet
  solaced
  tröstete
  solaces
  tröstet
  solacing
  tröstend
  Solanaceae
  Nachtschattengewächse {pl}
  solar
  Sonnen...
  solar
  solar {adj}
  solar calculator
  Taschenrechner mit Solarzellen
  solar cell
       photovoltaic cell
  Solarzelle {f}
       Photovoltaikzelle {f}
  solar cells
       photovoltaic cells
  Solarzellen {pl}
       Photovoltaikzellen {pl}
  solar eclipse
       eclipse of the sun
  Sonnenfinsternis {f} [astron.]
  solar eclipses
  Sonnenfinsternisse {pl}
  solar energy
  Solarenergie {f}
  solar energy
       solar power
  Sonnenenergie {f}
  solar flare
  Sonneneruption {f} [astron.]
  solar flares
  Sonneneruptionen {pl}
  solar oil
  Solaröl {n}
  solar panel
  Solarmodul {n} [techn.]
  solar panel
  Sonnenkollektor {m}
  solar panels
  Solarmodule {pl}
  solar plexus
  Solarplexus {m} [anat.]
  solar power
  Sonnenkraft {f}
  solar power plant
  Sonnenkraftwerk {n}
  solar radiation
  Globalstrahlung {f}
  solar radiation
       solar irradiation
  Sonneneinstrahlung {f}
       Sonnenstrahlung {f}
  solar sail
  Sonnensegel {n} (Raumfahrt)
  solar sails
  Sonnensegel {pl}
  solar spectrum
  Sonnenspektrum {f}
  solar system
  Sonnensystem {n} [astron.]
  solar systems
  Sonnensysteme {pl}
  solar technology
  solartechnik {f}
  solar wind
  Sonnenwind {m} [astron.]
  solar year
  Sonnenjahr {n}
  solar years
  Sonnenjahre {pl}
  solar-powered
  solarzellenbetrieben {adj}
  solarium
       tanning salon [Am.]
  Solarium {n}
       Sonnenstudio {n}
  sold
  verkauft
       abgesetzt
       vertrieben
  sold at a loss
  verramschte
  sold bear
  fixte
  sold bear
       born
  gefixt
  sold by auction
  versteigert
  sold by auction
  versteigerte
  sold note
  Verkaufsanzeige {f}
  sold notes
  Verkaufsanzeigen {pl}
  sold out
  ausverkauft
  solder bucket
  Lötkelch {m}
  solder buckets
  Lötkelche {pl}
  solder cup
  Lötschuh {m}
       Lötkelch {m}
  solder cups
  Lötschuhe {pl}
       Lötkelche {pl}
  solder joint
       solder connection
       soldered joint
  Lötstelle {f}
       Lötverbindung {f}
  solder pin
  Lötstift {m}
  solder pins
  Lötstifte {pl}
  solder resist
  Lötstopplack {m}
  solder resist mask
  Lötstoppmaske {f}
  solder termination
  Lötanschluss {m}
       Stecklötanschluss {m}
  solderability
  Lötbarkeit {f}
  solderable
  lötbar {adj}
  soldered
  gelötet
       weichgelötet
  soldered
  lötete
  soldered on
  angelötet
  soldered up
  verlötet
  soldered up
  verlötete
  soldered
       soldered up
  zugelötet
  soldering
  lötend
       weichlötend
  soldering
  Löten {n}
  soldering bush
  Löthülse {f}
  soldering bushs
  Löthülsen {pl}
  soldering fume
  Lötdampf {m}
  soldering gun
  Lötpistole {f}
  soldering guns
  Lötpistolen {pl}
  soldering joints
       solder connections
  Lötstellen {pl}
       Lötverbindungen {pl}
  soldering lug
       solder tail
  Lötfahne {f}
  soldering lugs
       solder tails
  Lötfahnen {pl}
  soldering on
  anlötend
  soldering paste
  Lotpaste {f}
       Lötpaste {f}
  soldering paste printing
  Lötpastendruck {m}
       Lotpastendruck {m}
  soldering up
  verlötend
  soldering
       soldering up
  zulötend
  solderless connection
  lötfreie Verbindung
  solderless wrap
  lötfreie Umwicklung
  solders
  lötet
  solders up
  verlötet
  soldier
  Soldat {m} (im Heer) [mil.]
  soldier beam
  Brustholz {n} [constr.]
  soldier pile and lagging
  Trägerbohlwand {f} [arch.]
  soldier pile and laggings
  Trägerbohlwände {pl}
  soldierly
  soldatisch {adv}
  soldiers
  Soldaten {pl}
  soldiership
  Soldatentum {n}
  sole
  Sohle {f}
  sole
  Boden {m}
       Fußboden {m} [naut.]
  sole
  einzig
       alleinig {adj}
  sole (of a shoe)
  Schuhsohle {f}
  sole agencies
  Alleinagenturen {pl}
  sole agency
  Alleinagentur {f}
  sole agency
  Alleinvertretung {f}
       Generalvertretung {f}
  sole agent
       sole representative
  Alleinvertreter {m}
       Generalvertreter {m}
  sole beneficiaries
  Alleinbegünstigten {pl}
       Alleinbegünstigte
  sole beneficiary
  Alleinbegünstigte {m,f}
       Alleinbegünstigter
  sole blame
       sole responsibility
  Alleinschuld {f}
  sole complaint
  einzige Beschwerde
  sole distribution
  Alleinhandel {m}
  sole distribution rights
  Alleinverkaufsrecht {n}
  sole distributors
  Alleinvertrieb {m}
  sole heir
       sole heiress
  Alleinerbe {m}
       Alleinerbin {f}
  sole heir
       universal heir
  Universalerbe {m}
       Universalerbin {f}
  sole heirs
       sole heiresses
  Alleinerben {pl}
       Alleinerbinnen {pl}
  sole heirs
       universal heirs
  Universalerben {pl}
       Universalerbinnen {pl}
  sole leather
  Sohlenleder {n}
  sole manufacturer
       sole producer
  Alleinhersteller {m}
  sole mark
  Sohlmarke {f} [geol.]
  sole marks
  Sohlmarken {pl}
  sole owner
  Alleininhaber {m}
  sole parental responsibilty
       sole custody
  alleiniges Sorgerecht
  sole plate
  Mauerschwelle {f} [arch.]
  sole plates
  Mauerschwellen {pl}
  sole proprietor
  Einzelkaufmann {m}
  sole reign
  Alleinherrschaft {f}
  sole reigns
  Alleinherrschaften {pl}
  sole right
  Alleinrecht {n}
       alleiniges Recht
       ausschließliches Recht
  sole right of distribution
  Alleinvertriebsrecht {n}
  sole right of representation
  Alleinvertretungsrecht {n}
  sole rights
  Alleinrechte {pl}
  sole rights of representation
  Alleinvertretungsrechte {pl}
  sole supplier
  Alleinanbieter {m}
  sole suppliers
  Alleinanbieter {pl}
  sole tenant
  Alleinmieter {m}
       Alleinmieterin {f}
  sole tenants
  Alleinmieter {pl}
       Alleinmieterinnen {pl}
  sole trader
  Einzelunternehmer {m}
       Einzelunternehmerin {f}
  solecism
  Fauxpas {m}
       Schnitzer {m}
  solecism
  Solözismus {m}
       (sprachlicher) Fehler {m}
       Sprachschnitzer {m}
       Ungereimtheit {f} [ling.]
  solecisms
  Solözismen {pl}
       (sprachliche) Fehler {pl}
       Sprachschnitzer {pl}
       Ungereimtheiten {pl}
  solecisms
  Fauxpase {pl}
       Schnitzer {pl}
  soled
  besohlt
  solely
  einzig
       alleinig {adv}
  solely
  nur weil {adv}
  solemn
  feierlich
       ernst {adj}
  Solemn Declaration on European Union
  Feierliche Erklärung zur Europäischen Union
  solemn pledge
  feierliches Versprechen
  solemnities
  Festlichkeiten {pl}
  solemnities
  Formalitäten {pl}
  solemnity
  Ernst {m}
       Erwürdigkeit {f}
       Erhabenheit {f}
  solemnity
  Feierlichkeit {f}
  solemnity
  Festlichkeit {f}
  solemnized
       solemnised
  feierlich begangen
       gefeiert
  solemnized
       solemnised
  beging feierlich
       feierte
  solemnizes
       solemnises
  begeht feierlich
       feiert
  solemnizing
       solemnising
  feierlich begehend
       feiernd
  solemnly
  feierlich {adv}
  solemnly
  festlich {adv}
  solemnly and measured, without dragging
  feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
  solemnness
  Feierlichkeit {f}
  soleness
  Alleinsein {n}
  solenoid
  Hubmagnet {m}
       Spule {f}
  solenoid
  Magnet...
  solenoid actuator
  Magnetantrieb {m}
  solenoid actuators
  Magnetantriebe {pl}
  solenoid switch
  Magnetschalter {m}
  solenoid switch
  Schaltmagnet {m} [techn.]
  solenoid switches
  Schaltmagnete {pl}
  solenoid switches
  Magnetschalter {pl}
  solenoid valve
  Magnetventil {n} [techn.]
  solenoid valve
  elektromagnetisches Ventil
  solenoid valve
  Elektromagnetventil {n} [mach.]
  solenoid valve exhaust air damper
  Magnetventil-Fortluftklappe {f} [techn.]
  solenoid valves
  Magnetventile {pl}
  solenoid valves
  Elektromagnetventile {pl}
  solenoid-operated
  magnetgesteuert {adj}
  solenoidal
  quellfrei {adj} [math.]
  solenoidal vector field
  quellenfreies Vektorfeld
  soleplate
       foot plate
  Fußplatte {f}
  soleplates
       foot plates
  Fußplatten {pl}
  soles
  Schuhsohlen {pl}
  soles
  Sohlen {pl}
  solicitation
  Angebotseinholung {f}
       Ausschreibung {f}
  solicitation
  Bewerbung {f}
  solicitation
  Drängen {n}
       dringende Bitte {f}
       Flehen {n}
       Ansuchen {n}
  solicited
  angefleht
       inständig gebeten
  solicited
  erbeten
       gebeten
       dringend gebeten
  solicited
  geworben
  solicited
  warb
  solicited input
  erforderliche Eingabe
  solicited offer
  verlangtes Angebot
  soliciting
  anflehend
       inständig bittend
  soliciting
  dringend bittend
  soliciting
  erbittend
       bittend
       dringend bittend
  soliciting
  werbend
  solicitor
  Aufrufprogramm {n}
  solicitor [Am.]
  Rechtsreferent {m}
  solicitor [Am.]
  Werber {m}
       Agent {m}
  solicitor [Br.]
  Solicitor {m}
       Anwalt {m} (vor niederen Gerichten)
  solicitous (about
       for)
  bekümmert {adj} (um)
  solicitous (about
       for)
  sorgsam
       besorgt (um)
  solicitously
  besorgt {adv}
  solicitousness
       solicitude
  Besorgtheit {f}
  solicits
  fleht an
       bittet inständig
  solicits
  wirbt
  solicitude
  Besorgnis {f}
  solicitude
  Dienstbeflissenheit {f}
       Diensteifer {m}
  solid
  zuverlässig
  solid
  deftig {adj} (Essen)
  solid
  durchgehend
       ununterbrochen {adj}
  solid
  fest
       solid
       stabil
       robust {adj}
  solid
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  solid
  körperlich
       räumlich {adj}
  solid
  massiv {adj}
  solid
  solide {adj}
  solid (coal
       rock)
  anstehend
  solid angle
  Raumwinkel {m}
  solid bearing
  Festlager {n} [techn.]
  solid bearings
  Festlager {pl}
  solid body content
  Festkörpergehalt {m}
  solid conductor
  Massivleiter {m} [electr.]
  solid conductors
  Massivleiter {pl}
  solid construction
  Massivbauweise {f} [constr.]
  solid cubic metre [Br.]
       meter (of solid timber) [Am.]
  Festmeter {m}
  solid floor
  Massivdecke {f} [constr.]
  solid floors
  Massivdecken {pl}
  solid food
       solids
  feste Nahrung {f}
  solid fuel
       combustible
  fester Brennstoff
  solid glue
  Tischlerleim {m}
  solid line
  durchgehende Linie
  solid line (road-surface marking)
  Sperrlinie {f} (Straßenmarkierung)
  solid line of cars
  Blechlawine {f} [übtr.]
  solid lines of cars
  Blechlawinen {pl}
  solid logic
  Festkörperschaltkreis {m}
  solid measure
  Raummaß {n}
  solid object
       solid
  Festkörper {m}
  solid of revolution
  Rotationskörper {m}
  solid oxide fuel cell -SOFC-
  Festoxid-Brennstoffzelle
  Solid phase extraction
  Festphasenextraktion {f}
  solid polymer fuel cell -SPFC-
  Festelektrolyt-Brennstoffzelle
  solid rivet
  Vollniet {m}
  solid rock
       hard rock
  Festgestein {n} [min.]
  solid rock
       native rock
       exposed rock
       living rock
       bedrock
       rock in situ
  anstehendes Gestein
  solid rubber
  Vollgummi {m}
  solid slab
  Massivplatte {f}
  solid slabs
  Massivplatten {pl}
  solid state
  Festkörper {m}
  solid state power supply
  Halbleiter-Stromversorgung {f} [electr.]
  solid tyre
       solid tire [Am.]
  Vollreifen {m}
  solid tyres
       solid tires
  Vollreifen {pl}
  solid-liquid separation
  Fest-Flüssig-Trennung {f}
  solid-state
  kontaktlos {adj}
  solid-state construction
  Halbleiterbauweise {f} [techn.]
  solid-state control
  kontaktlose Steuerung {f}
  solid-state physics
       physics of solids
  Festkörperphysik {f} [phys.]
  solid
       solid matter
  Feststoff {m}
       fester Stoff
  solidarity
  Solidarität {f}
       Verbundenheit {f}
       Eintracht {f}
  solidarity contribution
  Solidarbeitrag {m} [pol.]
  solidarity contributions
  Solidarbeiträge {pl}
  solidarity pact
       solidarity agreement
  Solidarpakt {m}
  solidarity surcharge on income tax
  Solidaritätszuschlag {m}
  solidarity surcharges on income tax
  Solidaritätszuschläge {pl}
  solidification
  Kristallisierung {f}
  solidification
  Verfestigung {f} (bei Metall)
  solidification
       setting
       freezing
  Erstarrung {f}
  solidified
  verdichtet
  solidified
  verdichtete
  solidified
  erstarrt
       fest geworden
       hart geworden
  solidified
  gefestigt
  solidified
  festigte
  solidified
  geronnen
  solidifies
  festigt
  solidifies
  verdichtet
  solidifying
  verdichtend
  solidifying
  erstarrend
       fest werdend
       hart werdend
  solidifying
  festigend
  solidifying
  gerinnend
  solidifying point
  Stockpunkt {m}
  solidity
       solidness
  Festigkeit {f}
  solidly
  solidarisch {adv}
  solidly
  solide {adv}
  solidly built
       solid
  stabil gebaut
  solidly united
  solidarisch
  solidness
       solidity
  Solidität {f}
  solids
  Feststoffe {pl}
       feste Stoffe
  solids content
  Feststoffgehalt {m}
  solids of revolution
  Rotationskörper {pl}
  solidus
  Schrägstrich {m}
  solifluction
       soil flow
       slow creeping of wet soil
  Solifluktion {f} [550+] [geol.]
  soliloquies
  Selbstgespräche {pl}
       Monologe {pl}
  soliloquized
  Selbstgespräch geführt
       monologisiert
  soliloquized
  führte Selbstgespräch
       monologisierte
  soliloquizes
  führt Selbstgespräch
       monologisiert
  soliloquizing
  Selbstgespräch führend
       monologisierend
  soliloquy
  Selbstgespräch {n}
       Monolog {m}
  soling
  besohlend
  solipsism
  Solipsismus {m}
  solitaire
  Solitär {n}
  solitaire
  Patience {f}
       Solitär {m} (Spiel)
  solitaries
  Solitären {pl}
  solitarily
  einsam {adv}
  solitarily
  alleinlebend {adv}
  solitary
  solitär {adj} [zool.]
  solitary
  einsam
       abgelegen {adj}
  solitary
  einzeln
       alleinig {adj}
  Solitary Cacique
  Stahlkassike {f} [ornith.]
  solitary cell
  Einzelzelle {f}
  solitary cells
  Einzelzellen {pl}
  solitary confinement
  Isolation {f} (von Häftlingen)
  solitary life
  Einsiedlerleben {n}
  solitary people
  Eigenbrötler {pl}
  solitary person
  Eigenbrötler {m}
  Solitary Sandpiper
  Einsamer Wasserläufer {m} [ornith.]
  Solitary Snipe
  Einsiedlerbekassine {f} [ornith.]
  Solitary Tinamou
  Grausteißtinamu {m} [ornith.]
  Solitary Vireo
  Graukopfvireo {m} [ornith.]
  solitary wave
  Einzelwelle {f}
  solitary waves
  Einzelwellen {pl}
  solitary
       solitary confinement
  Einzelhaft {f}
  soliton
  Soliton {n} [phys.]
  solitude
  Einöde {f}
  solo
  Solo {n}
  solo
  Sologesang {n} [mus.]
  solo attempt
       solo run
  Solo {n} [sport]
  solo part
  Solostimme {f}
  solo parts
  Solostimmen {pl}
  solo run
  Alleingang {m} [sport]
  soloed
  allein geflogen
  soloing
  allein fliegend
  soloist
  Solist {m}
  soloists
  Solisten {pl}
  Solomon Is Flowerpecker
  Bronzemistelfresser {m} [ornith.]
  Solomon Is Petrel
  Salomonensturmvogel {m} [ornith.]
  Solomon Is White-eye
  Graukehl-Brillenvogel {m} [ornith.]
  Solomon Islands (sb)
  Salomonen {pl}
       Salomoninseln [geogr.]
  Solomon-like
       ... of Solomon
  salomonisch {adj}
  Solothurn (canton of Switzerland)
  Solothurn (SO) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Solothurn) [geogr.]
  solstice
       solstitium
  Sonnenwende {f}
       Solstitium {n}
  solubility
  Löslichkeit {f}
       Lösbarkeit {f}
  solubility diagram
  Löslichkeitsdiagramm {n}
  solubility diagrams
  Löslichkeitsdiagramme {pl}
  solubility product
  Löslichkeitsprodukt {n}
  solubility products
  Löslichkeitsprodukte {pl}
  solubilization
  Solubilisierung {f}
  soluble
  löslich
       auflösbar {adj}
  soluble salts
  lösliche Salze
  soluble
       resoluble
  lösbar {adj}
  solubleness
       dissolubility
  Löslichkeit {f}
       Lösbarkeit {f}
  solubles
  Löser {m}
  solubly
  löslich {adv}
  solute
  gelöster Stoff
       gelöste Substanz [chem.]
  solution
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  solution
  Lösung {f} [math.]
  solution
  Lösung {f}
  solution
  Lösung {f} [chem.]
  solution bottom (crustified sedimentary soil)
  Hartboden {m} [550+] [geol.]
  solution equilibrium
  Lösungsgleichgewicht {n}
  solution idea
  Lösungsidee {f}
  solution ideas
  Lösungsideen {pl}
  solution set
  Lösungsmenge {f} [math.]
  solution subsidence
  Absenkung durch Lösung
  solution temperature
  Lösungstemperatur {f}
  solution tunnel
  Lösungstunnel {m} (durch Gestein- oder Erdschichten) [geol.]
  solution-oriented
  lösungsorientiert {adj}
  solutions
  Lösungen {pl}
  solvability
  Lösbarkeit {f}
  solvable group
  auflösbare Gruppe
  solvation
  Solvatisierung {f} [chem.]
  solved
  gelöst
       aufgelöst
  solved
  löste
       löste auf
  solved
       unravelled
  enträtselt
  solved
       unravelled
  enträtselte
  solvency
  Zahlungsfähigkeit {f}
       Solvenz {f} [fin.]
  solvent
  lösend {adj} [chem.]
  solvent
  Lösungsmittel {n}
       Lösemittel {n}
       Solvens {n}
  solvent abuse
  Lösungsmittelmissbrauch {m}
  solvent abuser
  Schnüffler {m}
       Schnüfflerin {f}
  solvent compressibility
  Lösungsmittelkompressibilität {f}
  solvent exhaust system
  Lösungsmittelabluftsystem {n}
  solvent-free
  lösungsmittelfrei {adj}
  solvent
       able to pay
  zahlungsfähig
       solvent {adj}
  solver
  Auflöser {m}
       Löser {m} (von Rätseln)
  solves
  löst
       löst auf
  solves
       unravels
  enträtselt
  solving
  lösend
       auflösend
  solving
       unravelling
  enträtselnd
  solvolysis
  Solvolyse {f}
  Somali Bee Eater
  Somalispint {m} [ornith.]
  Somali Blackbird
  Somalidrossel {f} [ornith.]
  Somali Chanting-Goshawk
  Weißbürzel-Singhabicht {m} [ornith.]
  Somali Chestnut-winged Starling
  Somalistar {m} [ornith.]
  Somali Fiscal
  Antinoriwürger {m} [ornith.]
  Somali Golden-breasted Bunting
  Somaliammer {f} [ornith.]
  Somali Lark
  Somaliriesenlerche {f} [ornith.]
  Somali Long-billed Crombec
  Isabellsylvietta [ornith.]
  Somali Pigeon
  Somalitaube {f} [ornith.]
  Somali Short-billed Crombec
  Weißbauchsylvietta [ornith.]
  Somali Short-toed Lark
  Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.]
  Somali Sparrow
  Somalisperling {m} [ornith.]
  Somali Wheatear
  Somalisteinschmätzer {m} [ornith.]
  Somali
       Somalian
  somalisch {adj} [geogr.]
  Somalia (so)
  Somalia [geogr.]
  Somalian
       Somali
  Somalier {m}
       Somalierin {f}
       Somali {m} [geogr.]
  Somalians
       Somalis
  Somalier {pl}
       Somalierinnen {pl}
       Somalis {pl}
  somatic
  körperlich
       somatisch {adj}
  somatic cell
  somatische Zelle
  somatically
  körperlich {adv}
  somatoform disorder
       somatization disorder
  somatoforme Störung {f} [med.]
  somatotrophin
       growth hormone
  Somatotropin {n}
       Wachstumshormon {n} [med.]
  somatotype
  Somatotyp {m}
  somatotypology
  Somatotyologie {f}
       Lehre von den Körperbautypen
  somberly
  düster
       dunkel {adv}
  somberness
  Düsterkeit {f}
  Sombre Greenbul
  Schlichtbülbül {m} [ornith.]
  Sombre Hummingbird
  Erzkolibri {m} [ornith.]
  Sombre Kingfisher
  Molukkenliest [ornith.]
  Sombre Nightjar
  Zügelnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Sombre Rockchat
  Dunkelschmätzer {m} [ornith.]
  Sombre Tit
  Trauermeise {f} [ornith.]
  sombre
       somber [Am.]
  düster
       dunkel
       traurig
       melancholisch
  sombrero
  Sombrero {m}
  sombreros
  Sombreros {pl}
  some
  irgendein
       irgendetwas {pron}
  some day
  dereinst
  some kind of sickness
  irgendeine Art von Krankheit
  some news of importance
  eine wichtige Nachricht
  some other time
  ein anderes Mal
       ein andermal
  some other time
  andermal {adv}
  Some people cross the street at a red light.
       Some people cross the street when the traffic light is red.
  Manche Leute gehen bei Rot über die Kreuzung.
  some phrases in the text
  einige Formulierungen im Text
  some place
       someplace
  irgendwo
  some time ago
  vor geraumer Zeit
  some time
       at your convenience
       in your time
  bei Gelegenheit
  some time
       fairly long time
  geraum {adj}
  some twenty years of experience
  eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
  Some viewers may find these scenes disturbing.
  Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen.
  some wit
  irgendein Witzbold
  some
       any
  welche
       welcher
       welches
  Somebody is knocking, will you answer the door?
  Jemand klopft, öffnest du die Tür?
  Somebody likes you.
  Jemand mag dich.
  someday
       sometime
  irgendeinmal
       irgendwann {adv}
       eines Tages
  somehow or other
  auf irgendeine Art
  somehow
       somehow or other
  irgendwie {adv}
  someone
  irgendeiner
       jemand
  someone who hates wearing a tie
  Krawattenmuffel {m} [ugs.]
  somersault
  Purzelbaum {m} [ugs.]
  somersault
  Salto {m} [sport]
  somersaulted
  sich überschlagen
  somersaulting
  sich überschlagend
  somersaults
  Saltos {pl}
  something
  Etwas {n}
  something
  irgendetwas
       irgendwas {adv}
  Something gives a person-thing a positive appearance.
  Etwas verleiht einer Person-Sache eine positive Ausstrahlung.
  Something is going on.
  Es ist etwas im Gange.
  something like that
  etwas Ähnliches
  Something must be done.
  Es muss etwas geschehen.
  something {adv}
  etwas {adv}
  something
       some
  etwas {pron}
  sometime
  ehemalig
       einstig {adj}
  sometime next year
  irgendwann im nächsten Jahr
       irgendwann nächstes Jahr
  sometime or other
  gelegentlich einmal
  sometimes
  bisweilen {adv}
  sometimes
  manchmal
       zuweilen {adv}
  sometimes this, sometimes that
       first this, then that
  bald das eine, bald das andere
  someway
  irgendwie
  somewhat
  irgendwas
       irgendetwas {adv}
  somewhat of a nuisance
  ziemlich lästig
  somewhat {adv}
  etwas
       ein wenig
       ein bisschen
  somewhere
  anderswo
  somewhere else
       elsewhere
  anderswo
       woanders
       sonstwo
       anderweitig
       anderwärts {adv}
  somewhere
       somewhere or other
  irgendwo {adv}
  somnambulated
  schlafgewandelt
  somnambulating
  schlafwandelnd
  somnambulism
  Nachtwandeln {n}
  somnambulism
       sleep-walking
       sleepwalking
  Schlafwandeln {n}
       Mondsüchtigkeit {f}
       Somnambulismus {m} [med.]
  somnambulist
  Nachtwandler {m}
  somnambulistic
  schlafwandlerisch {adj}
  somnolence
  Schlafsucht {f}
  somnolence
  Somnolenz {f}
       Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.]
  somnolent
  schläfrig
  somnolently
  schläfrig {adv}
  son
  Sohn {m}
  son and heir
  Stammhalter {m}
  son of a bitch -SOB- [slang]
  Hundesohn {m}
       Hurensohn {m} [slang]
  son of a bitch
       bastard
       shithead
       turd [slang]
  Scheißkerl {m}
       Mistkerl {m}
       Scheißer {m} [vulg.]
  Son of God
  Gottessohn {m}
  son of the boss
       son of the chairman
  Juniorchef {m}
  son-in-law
  Schwiegersohn {m}
       Eidam {m} [obs.]
  sonar
       sound navigation ranging
  Unterwasserschallgerät {n}
       Sonar {n}
       Sonargerät {n}
  sonata
  Sonate {f} [mus.]
  sonatas
  Sonaten {pl}
  song
  Lied {n}
       Song {m}
       Gesangsstück {n} [mus.]
  song
  Gesang {m}
  song book
       choir book
       hymnbook
  Gesangbuch {n}
  song books
       choir books
       hymnbooks
  Gesangbücher {pl}
  song of praise
       hymn of praise
  Lobgesang {m}
       Lobeshymne {f}
  song recital
       lieder recital
  Liederabend {m}
       Matinee {f}
  Song Sparrow
  Singammer {f} [ornith.]
  Song Thrush (Turdus philomelos)
       throstle
  Singdrossel {f} [ornith.]
  songbird
       singing bird
  Singvogel {m} [ornith.]
  songbirds
       singing birds
  Singvögel {pl}
  songbook
  Liederbuch {n}
  songbooks
  Liederbücher {pl}
  songfest
  Singfest {n}
  songfests
  Singfeste {pl}
  songlike
  liedhaft {adj}
  songs
  Lieder {pl}
       Songs {pl}
       Gesangsstücke {pl}
  songs of praise
       hymns of praise
  Lobgesänge {pl}
       Lobeshymnen {pl}
  songster
  Sänger {m}
  songsters
  Sänger {pl}
  songstress
  Sängerin {f}
  songwriter
  Liedermacher {m}
       Liedermacherin {f}
  songwriter
  Texter {m}
       Liedtexter {m}
  songwriters
  Liedermacher {pl}
       Liedermacherinnen {pl}
  sonic
  akustisch {adj}
  sonic
  Schall...
  sonic measurement
  Schallmessung {f}
  sonic measurements
  Schallmessungen {pl}
  sonic speed
       speed of sound
       sound velocity
  Schallgeschwindigkeit {f}
  sonication
  Beschallung {f} (mit Ultraschall)
  sonification
  Sonifikation {f}
       Umsetzung von Daten in Klänge
  sonnet
  Sonett {n} [lit.] (Gedichtform)
  sonnets
  Sonette {pl}
  sonnies
  Söhnchen {pl}
  sonny [coll.]
  Söhnchen {n}
       Kleine {m}
       Kleiner
       kleiner Mann
  sonogram
  Sonogramm {n} [med.]
  sonographic
  sonographisch {adj} [med.]
  sonoluminescene
  Sonolumineszenz {f} (Leuchten von Flüssigkeiten unter Einwirkung von intensiven Schallwellen) [chem.]
  sonority
  Wohlklang {m}
       Sonorität {f}
  sonority
  Klangfülle {f}
       Tongeschirr {n}
  sonorous
  klangvoll
       sonor
       volltönend {adj}
  sonorously
  sonor
       volltönend {adv}
  sonorousness
  Tonfähigkeit {f}
  sons
  Söhne {pl}
  sons of a bitch
       bastards
       shitheads
       turds
  Scheißkerle {pl}
       Mistkerle {pl}
       Scheißer {pl}
  sons-in-law
  Schwiegersöhne {pl}
  sonship
  Sohnschaft {f} [relig.]
  soon
  bald {adv}
  soon
  früh
       zeitig {adv}
  soon
  gern {adv}
  soon afterwards
  kurz danach
  soon
       upcoming
  demnächst
       sobald {adv}
  sooner
  früher {adv}
  sooner or later
  früher oder später
       über kurz oder lang
  soonest
  frühestens
  soot filter
  Rußfilter {m} [techn.]
  soot filters
  Rußfilter {pl}
  soot mark
  Rußfleck {m}
  soot marks
  Rußflecken {pl}
  soot
       carbon black
  Ruß {m}
  sootblower
  Rußbläser {m} [techn.]
  sootblower control
  Bläsersteuerung {f} [mach.]
  sootblower crankhandle for emergency retraction
  Bläsernothandbedienung {f} [mach.]
  sootblower lance
  Blasrohr {n}
  sootblower lance tip
  Blaskopf {m} [mach.]
  sootblower lance tips
  Blasköpfe {pl}
  sootblower lances
  Blasrohre {pl}
  sootblower retract mechanism
  Bläserverfahreinrichtung {f} [mach.]
  sootblower sectioning valve
  Bläserstrangventil {m} [mach.]
  sootblower stroke length
  Bläservorschublänge {f} [mach.]
  sootblowers
  Rußbläser {pl}
  sootblowing steam
  Bläserdampf {m} [mach.]
  sooted
  verrußt
  sooted
  verrußte
  sooth
  wahrlich
  soothed
  gelindert
       gemildert
  soothed
  linderte
       milderte
  soothed
  beruhigt
       getröstet
       besänftigt
  soothed
  beruhigte
       tröstete
       besänftigte
  soothes
  beruhigt
       tröstet
       besänftigt
  soothes
  lindert
       mildert
  soothing
  lindernd
       mildernd
       schmerzlindernd
  soothing
  beruhigend
       tröstend
       besänftigend
  soothingly
  lindernd {adv}
  soothingness
  Besänftigkeit {f}
  soothsayer
  Wahrsager {m}
  soothsayers
  Wahrsager {pl}
  soothsaying
  Wahrsagen {n}
  sootier
  rußiger
  sootiest
  am rußigsten
  sootily
  rußig {adv}
  sootiness
  Rußigkeit {f}
  sooting
  verrußend
  soots
  verrußt
  sooty
  rußig
       rußend {adj}
  Sooty Albatross
  Rußalbatros {m} [ornith.]
  Sooty Ant-Tanager
  Graurücken-Ameisentangare {f} [ornith.]
  Sooty Antbird
  Dunkelameisenvogel {m} [ornith.]
  Sooty Barbthroat
  Mohreneremit {m} [ornith.]
  Sooty Boubou
  Schwarzwürger {m} [ornith.]
  sooty chalcosite
  erdiger Chalcosin
  Sooty Chat
  Hadeschmätzer {m} [ornith.]
  Sooty Crake
  Südsee-Sumpfhuhn {n} [ornith.]
  Sooty Falcon
  Schieferfalke {m} [ornith.]
  Sooty Grassquit
  Schwarzbrüstchen {n} [ornith.]
  Sooty Gull
  Hemprichmöwe {f} [ornith.]
  Sooty Honeyeater
  Buntwarzen-Honigfresser {m} [ornith.]
  Sooty Long-tailed Tit
  Rußschwanzmeise {f} [ornith.]
  sooty mold
       sooty mould
  Rußtau {m} [bot.]
  Sooty Oystercatcher
  Rußausternfischer {m} [ornith.]
  Sooty Robin
  Rußdrossel {f} [ornith.]
  Sooty Shearwater (Puffinus griseus)
  Dunkler Sturmtaucher {m} [ornith.]
  Sooty Storm Petrel
  Rußwellenläufer {m} [ornith.]
  Sooty Swift
  Rauchsegler {m} [ornith.]
  Sooty Tern (Sterna fuscata)
  Rußseeschwalbe {f} [ornith.]
  Sooty Thicket Fantail
  Rosenbergfächerschwanz {m} [ornith.]
  Sooty Tree Babbler
  Laosbuschtimalie {f} [ornith.]
  Sooty Tyrannulet
  Maustachuri {m} [ornith.]
  Sooty Whistler
  Rußdickkopf {m} [ornith.]
  Sooty Woodpecker
  Philippinenspecht {m} [ornith.]
  Sooty-capped Babbler
  Schwarzscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.]
  Sooty-capped Hermit
  Kappeneremit {m} [ornith.]
  Sooty-capped Puffbird
  Rußkappen-Faulvogel {m} [ornith.]
  Sooty-crowned Flycatcher
  Graustirntyrann {m} [ornith.]
  Sooty-faced Finch
  Dickschnabel-Buschammer {f} [ornith.]
  Sooty-fronted Spinetail
  Graustirnschlüpfer {m} [ornith.]
  Sooty-headed Tyrannulet
  Zwergfliegenstecher {m} [ornith.]
  Sooty-headed Wren
  Rußkopf-Zaunkönig {m} [ornith.]
  sop
  Besänftigungsmittel {n}
       Beruhigungspille {f}
  sop
  eingetunkter Bissen
  sophism
  Sophismus {m}
  sophist
  Sophist {m}
  sophistic
       sophistical
  sophistisch
       intellektuell
       kultiviert
       scharfsinnig, spitzfindig, übergenau {adj}
  sophisticate
       man of the world
  Weltmann {m}
       Mann von Welt
  sophisticated
  verdreht
  sophisticated
  verdrehte
  sophisticated
  verfälscht
  sophisticated
  verfälschte
  sophisticated
  differenziert
       komplex {adj}
  sophisticated
  durchdacht
       ausgeklügelt {adj}
  sophisticated
  erfahren {adj}
  sophisticated
  fortgeschritten
       hochentwickelt
       technisch ausgereift {adj}
  sophisticated
  gehoben {adj}
  sophisticated
  gepflegt
       elegant
       schick
       raffiniert {adj}
  sophisticated
  kompliziert
       hochkompliziert {adj}
  sophisticated
  kultiviert
       anspruchsvoll
       niveauvoll
       hochwertig {adj}
  sophisticated
       well-versed in the ways of the world
  weltgewandt
       weltklug {adj}
  sophisticatedly
  durchdacht
       ausgeklügelt {adv}
  sophisticatedly
  fortgeschritten
       hochentwickelt
       technisch ausgereift {adv}
  sophisticates
  verdreht
  sophisticates
  verfälscht
  sophisticating
  verdrehend
  sophisticating
  verfälschend
  sophistication
  Ausgereiftheit {f}
  sophistication
  Durchdachtheit {f}
       Ausgeklügeltheit {f}
  sophistication
  Erfahrenheit {f}
  sophistication
  Gepflegtheit {f}
       Eleganz {f}
  sophistication
  Komplexheit {f}
       hoher Entwicklungsstand
       hoher Entwicklungsgrad
  sophistication
  Kultiviertheit {f}
       Feinheit {f}
       hohes Niveau
  sophistication
       experience in the ways of the world
  Weltgewandtheit {f}
  sophistries
  Sophistereien {pl}
  sophistry
  Sophisterei {f}
  sophists
  Sophisten {pl}
  sophomore [Am.]
  Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr
       Zehntklässler {m}
  sophomoric
  angeberisch
       unreif {adj}
  sophomorically
  angeberisch {adv}
  soporific
  schlaffördernd {adj}
  soporific
  soporös {adj}
       schwere Bewusstseinstrübung verursachend [med.]
  soporific
  Schlafmittel {n}
  soporific
       somniferous
  einschläfernd {adj}
  soporifically
       somniferously
  einschläfernd {adv}
  soporifics
  Schlafmittel {pl}
  sopping
  triefend
  soppy clothes
  durchnässte Sachen
  soppy love songs
  schmachtende Liebeslieder
  soprano
  Sopran {m}
  soprano singer
  Sopranistin {f}
  Sora Crake
  Carolinasumpfhuhn {n} [ornith.]
  Sorb
  Sorbe {f}
       Sorbin {f}
  sorb
  Eberesche {f}
  Sorbian
  sorbisch {adj}
  Sorbian minority
  sorbische Minderheit
  sorbic acid
  Sorbinsäure {f} [chem.]
  Sorbs
  Sorben {pl}
       Sorbinnen {pl}
  sorceress
  Zauberin {f}
  sorceresses
  Zauberinnen {pl}
  sorcery
  Zauberei {f}
  sordid
  elend
       miserabel
       schäbig
       erbärmlich {adj}
  sordid
  schmutzig {adj}
  sordid
       squalid
  gemein
       niederträchtig
       schmutzig {adj}
  sordidly
  schäbig {adv}
  sordidly
  schmutzig {adv}
  sordidness
  Schmutz {m}
  sore
  schlimm
  sore
  schmerzhaft
       schmerzend
       weh {adj}
  sore
  Wunde {f}
       wunde Stelle {f}
  sore point
  wunder Punkt
  sore throat
  Halsentzündung {f} [med.]
  sore throat
  Halsschmerzen {pl}
       Halsweh {n} [med.]
  sore [übtr.]
  beleidigt
       verärgert {adj}
  sorely
  schlimm {adv}
  sorely afflicted
  leidgeprüft {adj}
  soreness
  Schmerz {m}
  soreness
  Wundsein {n} [med.]
  sorghum
  Hirse {f}
       Sorghum {n}
  sororities
  Schwesternschaften {pl}
  sorority
  Schwesternschaft {f}
  sorrel
       dock
  Sauerampfer {m}
       Ampfer {m} [bot.]
  sorrily
  betrübt {adv}
  sorriness
  Betrübtheit {f}
  sorrow
  Sorge {f}
       Schmerz {m}
       Klage {f}
       Jammer {m}
  sorrow
  Trauer {f}
       Traurigkeit {f}
  sorrow
  Kummer {m}
       Kümmernis {n}
       Gram {m}
  sorrow
  Leid {n}
       Leiden {n}
       Unglück {n}
       Reue {f}
       Bedauern {n}
  sorrowed
  geklagt
       getrauert
  sorrowful
  betrübt
       traurig {adj}
  sorrowful
       sad
       grief-stricken
  kummervoll {adj}
  sorrowfully
  betrübt
       traurig {adv}
  sorrowfulness
  Traurigkeit {f}
  sorrowing
  klagend
       trauernd
  sorrows
  grämt sich
  sorrows
  Sorgen {pl}
  sorry
  betrübt
       traurig {adj}
  sorry
  leid
       traurig
       betrübt
       bekümmert
  Sorry!
  Verzeihung!
  Sorry, this seat is taken.
  Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
  Sorry, wrong number!
  Verzeihung, habe mich verwählt!
  sort
  Sorte {f}
       Art {f}
       Gattung {f}
  sort
  Qualität {f}
       Güte {f}
       Sortierung {f}
  sort criterion
  Sortiermerkmal {n}
  sort criterions
  Sortiermerkmale {pl}
  sort of glad
  eigentlich froh
  sort of [coll.]
  eigentlich
       irgendwie {adv}
  sort routine
  Sortierprogramm {n}
  sort routines
  Sortierprogramme {pl}
  sort sequence
  Sortierfolge {f}
  sort sequences
  Sortierfolgen {pl}
  sort-merge generator
  Sortier-Misch-Generator {m}
  sortable
  sortierfähig
  sorted
  sortiert
       geordnet
  sorted
  ausgelesen
       verlesen
  sorted and put away
  einsortiert
  sorted coal
  sortierte Kohle {f} [min.]
  sorted out
       weeded
       picked out
  aussortiert
       ausgesondert
  sorted out
       weeded
       picked out
  sortierte aus
       sonderte aus
  sorted
       screened
       washed
  separiert
  sorter
  Sortierer {m}
       Sortierprogramm {n}
  sorter
       sorting machine
  Sortiermaschine {f}
  sorters
  Sortierer {pl}
       Sortierprogramme {pl}
  sorters
       sorting machines
  Sortiermaschinen {pl}
  sortie
  Ausfall {m}
  sorties
  Ausfälle {pl}
  sorting
  Sortierung {f}
  sorting
  sortierend
       ordnend
  sorting
  auslesend
       verlesend
  sorting and put away
  einsortierend
  sorting capability
  Sortierfähigkeit {f}
  sorting conveyor
  Sortierförderer {m}
  sorting conveyors
  Sortierförderer {pl}
  sorting index
  Sortierungsgrad {m}
  sorting of ores
  Erzscheidung {f} [min.]
  sorting out
       weeding
       picking out
  aussortierend
       aussondernd
  sorting plant
  Sortieranlage {f}
  sorting plants
  Sortieranlagen {pl}
  sorting table
  Lesebühne {f} (Abfall--Kompostierungsanlage) [mach.]
  sorting tables
  Lesebühnen {pl}
  sorting
       bucking
       selection
       picking
  Scheiden {n}
  sorting
       screening
       washing
  separierend
  sorts
  Sorten {pl}
       Arten {pl}
       Gattungen {pl}
  sorts out
       weeds
       picks out
  sortiert aus
       sondert aus
  SOS
  SOS {n}
  Soth American Tern
  Falklandseeschwalbe {f} [ornith.]
  sottish
  versoffen
  sottishly
  versoffen {adv}
  soubrette
  Soubrette {f}
  soubrettes
  Soubretten {pl}
  soufflé
       souffle
  Auflauf {m}
       Soufflé {n}
       Souffle {n} [cook.]
  soufflés
       souffles
  Aufläufe {pl}
       Soufflées {pl}
       Souffles {pl}
  soughed
  gepfiffen
       gesaust
       geheult
       gerauscht
  soughing
  pfeifend
       sausend
       heulend
       rauschend
  sought
  positioniert
       gesucht
  sought
  positionierte
       suchte
  sought
  gestrebt
       getrachtet
  sought
  strebte
       trachtete
  sought
  gesucht
  sought
       sought after
       sought-after
       sought-for
  begehrt
       gefragt
       gesucht {adj}
  Souimanga Sunbird
  Malegassennektarvogel {m} [ornith.]
  soul mate
       soulmate
  Seelenfreund {m}
  soul mates
       soulmates
  Seelenfreunde {pl}
  soul-destroying
  stumpfsinnig
       monoton
       stupid
       stupide
       geisttötend
       frustrierend {adj}
  soul-scarring
  das Innerste verletzend
  soul-searching
  Gewissensprüfung {f}
       Gewissenskampf {m}
  Soul
       Seoul (capital of Republic of Korea)
  Seoul (Hauptstadt der Republik Korea)
  soulful
  seelenvoll {adj}
  soulfully
  seelenvoll {adv}
  soulfulness
  Lebensfreude {f}
  soulless
  seelenlos {adj}
  soullessly
  seelenlos {adv}
  sound
  tief
       fest {adj} (Schlaf)
  sound
  unbeschädigt
       unversehrt
       in gutem Zustand {adj}
  sound
  vernünftig
       zuverlässig {adj}
  sound
  Sund {m} [geogr.]
  sound
  Ton {m}
       Sound {m}
  sound
  Schall {m} [phys.]
  sound
  Klang {m}
  sound
  Laut {m} [ling.]
  sound
  Meerenge {f}
       Meeresarm {m} [geogr.]
  sound
  Geräusch {n}
       Laut {m}
  sound
  fehlerfrei
       fehlerlos
       einwandfrei
       solide {adj}
  sound
  fundiert
       stichhaltig
       begründet
       triftig {adj}
  sound
  gesund
       stark
       kräftig
       lebensfähig
       widerstandfähig {adj}
  sound absorber
  Schalldämpfer {m}
  sound absorbers
  Schalldämpfer {pl}
  sound absorption
  Schalldämpfung {f}
  sound amplifier
  Tonverstärker {m}
  sound amplifiers
  Tonverstärker {pl}
  sound analysis
  Klanganalyse {f}
  sound barrier
       noise barrier
  Lärmschutzwall {m}
       Lärmschutzwand {f}
  sound barrier
       sonic barrier
  Schallgrenze {f}
       Schallmauer {f}
  sound barriers
       noise barriers
  Lärmschutzwälle {pl}
       Lärmschutzwände {pl}
  sound beam
  Schallkeule {f} [techn.]
  sound card
  Soundkarte {f} [comp.]
  sound damping
  Geräuschdämpfung {f}
  sound density
  Schalldichte {f}
  sound dispersion
  Schalldispersion {f}
  sound emission
  Schallemission {f}
  sound engineer
  Toningenieur {m}
       Toningenieurin {f}
       Tonmeister {m}
       Tonmeisterin {f}
  sound engineers
  Toningenieure {pl}
       Toningenieurinnen {pl}
       Tonmeister {pl}
       Tonmeisterinnen {pl}
  sound event
  Schallereignis {n}
  sound events
  Schallereignisse {pl}
  sound file
  Musikdatei {f}
  sound files
  Musikdateien {pl}
  sound firm
  seriöse Firma
  sound frequency
  Schallfrequenz {f}
  sound installation
  Klanginstallation {f}
  sound installations
  Klanginstallationen {pl}
  sound insulation
  Schallisolierung {f}
  sound insulation
       acoustic insulation
  Schalldämmung {f}
  sound intensity
  Lautstärke {f}
  sound knot
  gesunder, verwachsener Ast (im Holz)
  sound level meter
  Schallpegelmesser {m}
  sound level
       sound volume
  Schallpegel {m}
  sound of strings
  Saitenklang {m}
  sound particle velocity
  Schallschnelle {f} [phys.]
  sound power
  Schallleistung {f}
  sound practices
  sachgerechte Methoden {pl}
  sound pressure level
  Schalldruckpegel {m}
  sound propagation
  Schallausbreitung {f}
  sound protection hood
  Schallschutzhaube {f}
  sound protection hoods
  Schallschutzhauben {pl}
  sound radio
  Tonrundfunk {m}
  sound ranging
  Schallmessung {f}
  sound recording
  Tonaufnahme {f}
       Tonaufzeichnung {f}
  sound recordings
  Tonaufnahmen {pl}
       Tonaufzeichnungen {pl}
  sound relaxation
  Schallrelaxation {f}
  sound reproduction
  Tonwiedergabe {f}
       Klangwiedergabe {f}
  sound storage medium
       recording medium
  Tonträger {m}
  sound synthesis
  Klangsynthese {f}
  sound technology
  Schalltechnik {f}
  sound trap
  Schalldämmkulisse {f}
  sound wave
       soundwave
       acoustic wave
  Schallwelle {f}
  sound waves
       soundwaves
       acoustic waves
  Schallwellen {pl}
  sound-absorbing
       sound-deadening
  schalldämmend
       schalldämpfend
       schallschluckend {adj}
  sound-absorptive compound
  Antidröhnmittel {n}
  sound-control plaster
  Akustikputz {m} [constr.]
  sound-damping
  Schalldämmung {f}
  sound-deadening screen
  Schallschutzschirm {m}
  sound-deadening screens
  Schallschutzschirme {pl}
  sound
       acceptable
  verträglich {adj}
  sound
       convincing
  aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) {adj}
  soundboard
       sounding board
  Resonanzboden {m} [mus.]
  sounded
  abgehorcht
       abgeklopft
  sounded
  horchte ab
       klopfte ab
  sounded
  ausgelotet
       gelotet
       sondiert
  sounded
  lotete aus
       lotete
       sondierte
  sounded
  erklungen
       ertönt
       erschallt
  sounded
  erklang
       ertönte
       erschallte
  sounded
  erklingen lassen
  sounded
  geklungen
  sounded a person
  ausgehorcht
  sounded like
  geschienen
  sounded out
  ausgefragt
  sounded out
  fragte aus
  sounded out
  ausgelotet
  sounded the horn
  gehupt
  sounded
       resounded
  getönt
  sounder
  Klopfer {m}
  sounders
  Klopfer {pl}
  sounding
  Peilung {f} (der Wassertiefe)
  sounding
  auslotend
       lotend
       sondierend
  sounding
  erklingend
       ertönend
       erschallend
  sounding
  erklingen lassend
  sounding
  klingend
  sounding
  abhorchend
       abklopfend
  sounding a person
  aushorchend
  sounding balloon
  Versuchsballon {m} [meteo.]
  sounding balloons
  Versuchsballons {pl}
  sounding board
  Testperson {f}
       Testgruppe {f}
  sounding like
  scheinend
  sounding line
       lead line
       shore lead
  Lot {n} [naut.]
  sounding out
  ausfragend
  sounding out
  auslotend
  sounding rod
  Peilstange {f} [min.]
  sounding the horn
  hupend
  sounding
       resounding
  tönend
  soundings
  Wassertiefe {f}
  soundless
  tonlos {adj}
  soundless
  geräuschlos {adj}
  soundless
  lautlos {adj}
  soundlessly
  lautlos {adv}
  soundlessly
  tonlos {adv}
  soundlessness
  Geräuschlosigkeit {f}
  soundly
  gründlich {adv}
  soundness
  Stichhaltigkeit {f}
       Zuverlässigkeit {f}
       Solidität {f}
  soundness
  Gesundheit {f}
  soundness of mind
  Zurechnungsfähigkeit {f}
  soundness
       integrity
  Intaktheit {f}
       einwandfreier Zustand
  soundproof
  schalldicht {adj}
  soundproofed
  isoliert
  soundproofing
  isolierend
  soundproofing
       noise insulation
       noise protection
  Schallschutz {m}
  sounds
  Klänge {pl}
  sounds
  Laute {pl}
  sounds
  Meerengen {pl}
       Meeresarme {pl}
  sounds
  lotet aus
       lotet
       sondiert
  sounds
  erklingt
       ertönt
       erschallt
  sounds
  horcht ab
       klopft ab
  sounds of a foreign tongue
  fremde Laute
  sounds out
  fragt aus
  soundscape
  Klanglandschaft {f}
       Geräuschkulisse {f}
  soundscapes
  Klanglandschaften {pl}
       Geräuschkulissen {pl}
  soundtrack
  Tonspur {f}
       Tonstreifen {m}
  soundtracks
  Tonspuren {pl}
       Tonstreifen {pl}
  soup
  Suppe {f} [cook.]
  soup additions
       soup accompaniments
       rice, noodles, dumplings etc. to put into a clear soup
       soup vegetable
  Suppeneinlage {f} [cook.]
  soup cube
  Suppenwürfel {m} [cook.]
  soup cubes
  Suppenwürfel {pl}
  soup kitchen
  Suppenküche {f}
  soup kitchens
  Suppenküchen {pl}
  soup ladle
       ladle
  Suppenkelle {f}
  soup ladles
       ladles
  Suppenkellen {pl}
  soup plate
  Suppenteller {m}
  soup plates
  Suppenteller {pl}
  soup spoon
  Esslöffel {m}
       Suppenlöffel {m}
  soup tureen
  Suppenschüssel {f}
       Suppenterrine {f}
  soup tureens
  Suppenschüsseln {pl}
       Suppenterrinen {pl}
  soupcon
  Spur {f}
  soups
  Suppen {pl}
  soupy
       soppy [Br.]
  rührselig
       sentimental
       schmalzig
       schmachtend {adj}
  sour
  sauer {adj}
  sour cherries
  Sauerkirschen {pl}
       Weichseln {pl}
       Weichselkirschen {pl}
  sour cherry
  Sauerkirsche {f}
       Weichsel {f} [Ös.]
       Weichselkirsche {f} [Süddt.]
  sour cream porridge
  Rahmbrei {m} [cook.]
  sour cream
       soured cream
  Schmand {n}
       saure Sahne {f}
       Sauerrahm {m} [cook.]
  sour gas
  Sauergas {n} [chem.]
  sour milk
  dicke Milch
  source
  Quelle {f}
       Ursprung {m}
  source
  Ursprung {m}
  source and disposition statement
       where-used list
  Verwendungsnachweis {m}
  source aspect
  Bildungsbedingung {f}
  source code
  Quellcode {m}
  source code
  Quelltext {m} [comp.]
  source computer
  Übersetzungsrechner {m}
  source data
  Ursprungsdaten {pl}
  source document
  Originalbeleg {m}
  source documents
  Originalbelege {pl}
  source function
  Ergiebigkeit {f}
  source identifier
  Absenderkennung {f}
  source image model
  Spiegelschallquelle {f} (Akustik)
  source language
  Ausgangssprache {f}
  source languages
  Ausgangssprachen {pl}
  source library
  Primärbibliothek {f}
  source map
  Quellenkarte {f}
  source material
  Quellenmaterial {n}
  source of capital
  Geldquelle {f}
  source of energy
       energy carrier
  Energieträger {m}
  source of error
       source of trouble
  Fehlerquelle {f}
  source of fire
  Brandherd {m}
  source of friction
  Reibungsfläche {f} [übtr.]
  source of ignition
  Zündquelle {f}
  source of income
  Erwerbsquelle {f}
  source of income
       revenue stream
  Einnahmequelle {f}
  source of inspiration
  Inspirationsquelle {f}
       Impulsgeber {m}
  source of light
  Lichtquelle {f}
  source of raw materials
  Rohstoffquelle {f}
  source of revenue
  Einnahmequelle {f} (des Staates)
  source of supply
  Bezugsquelle {f}
       Lieferquelle {f}
  source program
  Primärprogramm {n} [comp.]
  source program
  Quellprogramm {n} [comp.]
  source programs
  Quellprogramme {pl}
  source rock
       parent rock
  Ausgangsgestein {n} [geol.]
  source-drain spacing
  Quelle-Senke-Abstand {m}
  source
       secret informant
  Gewährsmann {m}
       Hintermann {m}
  source
       spring
  Quelle {f}
       Quell {m}
  sources
  Herkunft {f}
  sources
  Quellen {pl}
  sources of capital
  Geldquellen {pl}
  sources of error
       sources of trouble
  Fehlerquellen {pl}
  sources of fire
  Brandherde {pl}
  sources of ignition
  Zündquellen {pl}
  sources of income
  Erwerbsquellen {pl}
  sources of income
       revenue streams
  Einnahmequellen {pl}
  sources of light
  Lichtquellen {pl}
  sources of raw materials
  Rohstoffquellen {pl}
  sources of revenue
  Einnahmequellen {pl}
  sources of supply
  Bezugsquellen {pl}
       Lieferquellen {pl}
  sources
       secret informants
  Gewährsmänner {pl}
       Hintermänner {pl}
  sourcing of staff
  Auswahl {f} von Mitarbeitern
  soured
  säuerte
  souring
  Aussäuerung {f}
  souring
  Säuern {n}
  sourish
  säuerlich {adj}
  sourishly
  säuerlich {adv}
  sourly
  säuerlich {adv}
  sourly
  sauer {adv}
  sourness
  Herbheit {f}
  sourness
  Säure {f}
  sourpuss
       picklepuss
  Miesepeter {m}
  sours
  säuert
  soursop fruit
       annona
       sugar apple
  Annona {f} [bot.]
  sous-chef
  stellvertretender Küchenchef
  soused
  eingetaucht
  soused
  tauchte ein
  souses
  taucht ein
  sousing
  eintauchend
  souteneur
  Zuhälter {m}
  south -S-
  Süden {m}
       Süd -S-
  South Africa (za)
  Südafrika [geogr.]
  South African
  Südafrikaner {m}
       Südafrikanerin {f} [geogr.]
  South African
  südafrikanisch {adj} [geogr.]
  South African Black Flycatcher
  Glanzdrongoschnäpper {m} [ornith.]
  South African Cliff Swallow
  Klippenschwalbe {f} [ornith.]
  South African Crowned Crane
  Südafrikanischer Kronenkranich {m} [ornith.]
  South African Rock Sparrow
  Kapsteinsperling {m} [ornith.]
  South African Shelduck
  Graukopfkasarka [ornith.]
  South African Stilt
  Südafrikanischer Stelzenläufer {m} [ornith.]
  South America
  Südamerika {n} [geogr.]
  South American Painted Snipe
  Weißflecken-Goldschnepfe {f} [ornith.]
  South Australia
       capital: Adelaide
  South Australia
       Südaustralien (Bundesstaat Australiens) , Australien
  south bank
       southern bank
  Südufer {n}
  South Carolina (SC
       capital: Columbia)
  South Carolina (US-Bundesstaat
       Hauptstadt: Columbia)
  South China Sea
  Südchinesisches Meer [geogr.]
  south coast
  Südküste {f} [geogr.]
  South Dakota (SD
       capital: Pierre)
  South Dakota (US-Bundesstaat
       Hauptstadt: Pierre)
  South Georgia and the South Sandwich Islands (gs)
  Süd-Georgien und südliche Sandwichinseln [geogr.]
  South Georgia Pipit
  Riesenpieper {m} [ornith.]
  south german
  süddeutsch {adj}
  South Moluccan Kingfisher
  Lazuliliest [ornith.]
  south of Moscow
  südlich von Moskau
  south orbital route
  Südring {m} (Straße)
  South Ossetia
  Süd-Ossetien {n} [geogr.]
  South Pacific Whale Sanctuary (proposed)
  Walschutzzone Südpazifik (vorgeschlagen)
  South Philippines Scops Owl
  Philippinen-Zwergohreule {f} [ornith.]
  South Polar Skua
  Antarktikskua [ornith.]
  South Pole
  Südpol {m} [geogr.]
  South Sea
  Südsee {f} [geogr.]
  south wing (of a stadium)
  Südkurve {f} (eines Stadions) [sport]
  south-eastern
  südöstlich {adj}
  south-west
  südwestlich {adj} (Wind)
  south-western
       southwestern
  südwestlich {adj}
  south
       southwards
       southbound
  nach Süden
       südwärts
  Southatlantic
  Südatlantik {m} [geogr.]
  Southeast Atlantic
  Südöstlicher Atlantik
  southeast
       south-east -SE-
  Südosten {m}
       Südost -SO-
  southeaster
  Südostwind {m} [meteo.]
  southeasterly
  südöstlich {adv}
  southeastern
  südöstlichen
  southeastward
  südöstlicher
  southeastwardly
  südöstlich {adv}
  souther
  Südwind {m} [meteo.]
  southerly
  südlich {adv}
  Southern Anteater Chat
  Termitenschmätzer {m} [ornith.]
  Southern Banded Snake Eagle
  Graubrust-Schlangenadler {m} [ornith.]
  Southern Beardless Tyrannulet
  Gelbkehl-Fliegenstecher {m} [ornith.]
  Southern Bentbill
  Gelbkehl-Krummschnabel {m} [ornith.]
  Southern Black Tit
  Mohrenmeise {f} [ornith.]
  southern bottlenose whale
       Antarctic bottlenosed whale
       flat whale (Hyperoodon planifrons)
  Südlicher Entenwal {m} [zool.]
  Southern Boubou
  Flötenwürger {m} [ornith.]
  Southern Bristle Tyrant
  Weißaugen-Borstentyrann {m} [ornith.]
  Southern Crested Madagascar Coucal
  Breitschopfcoua [ornith.]
  Southern Emu Wren
  Rotstirn-Borstenschwanz {m} [ornith.]
  southern exposure
  Südlage {f}
  Southern Fulmar
  Silbersturmvogel {m} [ornith.]
  Southern Germany
       the South of Germany
  Süddeutschland {n} [geogr.]
  Southern Green Jery
  Grüntimalie {f} [ornith.]
  Southern Grey Shrike
  Mittelmeer-Raubwürger {m} [ornith.]
  Southern Grey Tit
  Kapmeise {f} [ornith.]
  Southern Ground Hornbill
  Kaffernhornrabe {m} [ornith.]
  southern hemisphere
  Südhalbkugel {f} [geogr.]
  Southern Kapok Tit
  Kapbeutelmeise {f} [ornith.]
  Southern Lapwing
  Bronzekiebitz {m} [ornith.]
  Southern Martin
  Blauschwalbe {f} [ornith.]
  southern oceans whale sanctuary
  Südliche Walschutzzone
  Southern Orange-tufted Sunbird
  Bouviernektarvogel {m} [ornith.]
  Southern Pochard
  Rotaugenente {f} [ornith.]
  southern right whale dolphin
       mealy-mouthed porpoise (Lissodelphis peronii)
  Südlicher Glattdelfin {m} [zool.]
  southern right whale
       black right whale
       right whale (Eubalaena australis)
  Südlicher Glattwal {m}
       Südkaper {m}
       Richtiger Wal [zool.]
  Southern Rough-winged Swallow
  Südliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.]
  Southern Scrub Robin
  Malleescheindrossel {f} [ornith.]
  Southern Shrikebill
  Hebridenwürgermonarch {m} [ornith.]
  Southern Tit Warbler
  Meisensänger {m} [ornith.]
  Southern Tree Pie
  Weißbauch-Baumelster {f} [ornith.]
  Southern White-bellied Sunbird
  Weißbauch-Nektarvogel {m} [ornith.]
  Southern Whiteface
  Fahlrücken-Weißstirnchen {n} [ornith.]
  Southern Yellow-bellied Flycatcher
  Maschonahyliota [ornith.]
  Southern Yellow-billed Hornbill
  Südlicher Gelbschnabeltoko [ornith.]
  southern
       Latin
  südländisch {adj}
  southern
       south of
  südlich {adj}
  southerner
  Südländer {m}
  southernly
  südlich {adv}
  southernmost
  südlichst
  southers
  Südwinde {pl}
  southpaw
  Linkshänder {m}
       Rechtsausleger {m} [sport] (Boxen)
  southwardly
  südwärtig {adv}
  southwards
       southward
       to the south
  südwärts {adv}
  southwest -SW-
  Südwesten {m}
       Südwest -SW-
  southwester
  Südwestwind {m} [meteo.]
  southwesterly
  südwestlich {adv}
  southwestward
  südwestwärts {adv}
  southwestwardly
  nach Südwesten
  souvenir
  Andenken {n}
       Souvenir {n}
       Mitbringsel {n}
  souvenir shop
       souvenir store [Am.]
  Andenkenladen {m}
       Souvenirladen {m}
       Souvenirgeschäft {n}
  souvenir shops
       souvenir stores
  Andenkenläden {pl}
       Souvenirläden {pl}
       Souvenirgeschäfte {pl}
  souvenirs
  Andenken {pl}
       Souvenirs {pl}
       Mitbringsel {pl}
  souwester
  Südwester {m}
       (wasserfeste) Fischermütze {f}
  sovereign
  souveräner Staat
  sovereign
  souverän
       unabhängig
       unumschränkt {adj}
  sovereign
  Herrscher {m}
       Souverän {m}
       Monarch {m}
       Landesherr {m}
  sovereign
  Macht {f} im Staat
  sovereign
  britische Münzeinheit
  sovereign
  höchst
       oberst
       äußerst
       größt
       unübertrefflich {adj}
  sovereign
  hoheitlich {adj}
  sovereign contempt
  tiefste Verachtung
  sovereign right
  Hoheitsrecht {n} [pol.]
  sovereignly
  königlich {adv}
  sovereignly
  unumschränkt {adv}
  sovereigns
  Herrscher {pl}
       Souveränen {pl}
       Monarchen {pl}
       Landesherren {pl}
  sovereignty
  Souveränität {f}
       Landeshoheit {f}
  sovereignty
  höchste Staatsgewalt {f}
       Staatshoheit {f}
       Oberherrschaft {f}
  sovereignty of the people
  Volkssouveränität {f}
  sovereignty over the airspace
  Lufthoheit {f}
  Soviet
  sowjetisch {adj}
  soviet
  Sowjet {m}
  Soviet Union
  Sowjetunion {f} [hist.]
  sovietization
  Sowjetisierung {f} [hist.]
  sovietized
  sowjetisiert
  sovietizing
  sowjetisierend
  soviets
  Sowjets {pl}
  sow
  Sau {f} [zool.]
  sower
  Sämann {m}
  sower
  Sämaschine {f} [agr.]
  sowers
  Sämaschinen {pl}
  sowing
  Säen {n}
       Aussaat {f}
       Saat {f}
       Einsaat {f}
  sowing
  säend
  sown
       sowed
  gesät
       ausgesät
  sows
  Sauen {pl}
  soy
  Soja {m}
  soy protein
  Sojaeinweiß {n}
  soy sauce
  Sojasoße {f} [cook.]
  soybean
       soy bean
  Sojabohne {f}
  soybeans
       soy beans
  Sojabohnen {pl}
  sozzled
  betrunken {adj}
  Beispielsätze    german
Schließlich handelte HAL sogar völlig eigenwillig und übernahm brutal die Herrschaft über die Raumstation mit der selbstbewussten Begründung, dass ein Computer wie er sich nicht irren könnte.
Gehirn und Sprache
Das ist ein Beispiel für den sogenannten Turing-Test: wenn eine Kommunikation zwischen Mensch und Maschine so stattfindet, dass ein Mensch nicht mehr unterscheiden kann, ob er es mit einem Menschen oder einem Apparat zu tun hat, dann darf man von einem Beweis für Bewusstsein sprechen.
Gehirn und Sprache
Mir ist es bisher nicht gelungen, aus der mir zugänglichen Sprachwissenschaft oder Philosophie eine klare Vorstellung von dem Begriff Sinn zu erhalten, obwohl kaum ein Autor ohne dessen Gebrauch auskommt.
Gehirn und Sprache
Wenn ich gefragt werde, warum ich das und jenes tue, so kann ich eine Begründung nennen, worin ein Sinn enthalten ist.
Gehirn und Sprache
Kommt die Uhr durch einen Defekt aus dem Rhythmus, so wird die Abweichung schnell bemerkt.
Gehirn und Sprache
Wie kann so ein Gebilde, in dem unser ganzes Weltwissen mit der Wahrnehmung und Gefühlen zu einem Ganzen zusammengefasst wird und mit Sprache ausdrückbar ist, von einem mathematischen Modell, einer Rechenvorschrift, vereinfacht dargestellt werden? Wahrscheinlich werden alle Sprachwissenschaftler selbst Mathematiker an dieser Möglichkeit zweifeln, was uns nicht davon abhält, der Frage weiter nachzugehen.
Gehirn und Sprache
Die Bewohner der Höhle sehen nur die Grenzen der Dinge, aber darin können sie Ähnlichkeiten entdecken und so zu einer Einteilung der Objekte und zum (eingeschränkten) Wissen über die Welt gelangen.
Gehirn und Sprache
Wenn die grenzbildende Wirkung der wiederholten Quadrierung mit realen und komplexen Zahlen so mit ein paar gedanklichen Zahlenexperimenten zu erklären war, können wir die Spur zu dem Algorithmus, der den gestellten Anforderungen genügt, mit einer Exkursion in die Geschichte der Mathematik weiter verfolgen.
Gehirn und Sprache
Julia konnte noch keinen Computer für seine Gedanken benutzen, und so konnte er keine Antwort auf seine Frage finden, aber er äußerte bereits eine Ahnung, dass mit dieser Methode bizarre Veränderungen der kreisförmigen Grenze zu erwarten sind, die das Phänomen „Selbstähnlichkeit“ in vielen Größenordnungen erzeugen.
Gehirn und Sprache
Die folgenden Schritte lassen das Prinzip immer klarer sichtbar werden: So wie man bei einem Menschenkind von seinen ersten Eindrücken spricht, die durch ständige Verfeinerung ein ständig sich differenzierendes Weltbild entstehen lassen, so entwickelt die Grenze der MM aus immer feiner werdenden Einbuchtungen einen kosmischen Formenreichtum in organischem Zusammenhang.
Gehirn und Sprache
Es lässt sich auch erkennen, dass die Grenzlinie durch die neuen Eindrücke nie unterbrochen wird, also immer in ganzheitlichem Zusammenhang bleiben muss Bei dreißig Iterationen sind die neu hinzugefügten Einbuchtungen schon so klein, dass die Grenzveränderungen in der Grundfigur kaum noch erkennbar sind.
Gehirn und Sprache
Auch die Übertragungszeit hängt von der Größe einer Datei ab und wird durch die knappe Zeichenfolge so kurz, dass eine Kommunikation in „Echtzeit“ überhaupt erst möglich ist.
Gehirn und Sprache
Heute sind alle geistigen Produkte digitalisierbar, Text, Musik, Bilder, Videos, alles kann gespeichert, bearbeitet und im Internet sekundenschnell verschickt werden, und so sagt die gängige Meinung der technisch gebildeten Zeitgenossen heute oft, dass alle geistigen und auch sprachlichen Vorgänge auf digitaler Grundlage wie im Computer zu erklären sind.
Gehirn und Sprache
Mit einer milliardenfachen parallelen Verarbeitung soll erklärbar werden, warum der Mensch in einem Augenblick so viele Sinnesdaten gleichzeitig verarbeiten kann, wie es von keinem Computer zu schaffen ist.
Gehirn und Sprache
Die Verbindungen der Nervenzellen sind im Cortex so komplex, dass ihre genaue Beschreibung bisher unmöglich ist.
Gehirn und Sprache
„Der Mensch berührt beim Sprechen, von welchen Beziehungen man ausgehen mag, immer nur einen abgesonderten Theil dieses Gewebes, thut dies aber instinktgemäß immer dergestalt, als wären ihm zugleich alle, mit welchen jener einzelne nothwendig in Übereinstimmung stehen muss, im gleichen Augenblick gegenwärtig.
Gehirn und Sprache
Mathematische Vorgänge können auf verschiedene Weise realisiert werden, in Nervensystemen oder elektronischen Schaltungen, und so kann das Modell uns hilfreich beim Verständnis unserer geistigen Vorgänge sein, aber auch als Anregung für zukünftige Computer dienen, die einmal den Turing-Test bestehen sollen.
Gehirn und Sprache
Um die Annahme zu prüfen, nehmen wir einmal das Gegenteil an, also dass es keine periodischen Sensibilisierungswellen in den Neuronen der Großhirnrinde gäbe, welche die Nervenzellen nur in diskreten, periodischen Zeitintervallen sensitivieren und arbeitsbereit machen, so wie es von D.
Gehirn und Sprache
Zugegeben, so ein Arbeitstakt im Großhirn ist nicht leicht vorstellbar.
Gehirn und Sprache
Untrainierte Menschen sind deutlich langsamer, genau gesagt nur etwa halb so schnell.
Gehirn und Sprache
Grob gesagt kann man also die schnellen Bewegungsrhythmen im Verhältnis zu den Hirnwellen nur halb so schnell ausführen.
Gehirn und Sprache
In einem taktweise arbeitenden System kann der enge zeitliche Zusammenhang zwischen Handlung und Erfolgskontrolle sehr einfach dadurch hergestellt werden, dass auf jeden Handlungsschritt ein Kontrollschritt folgt, der korrigierend auf den nächsten Handlungsschritt wirkt, dem wiederum ein Kontrollschritt folgt und so weiter.
Gehirn und Sprache
Er kann damit auch verstehen, warum die schnellsten Bewegungen nur halb so schnell wie der Arbeitstakt sind, wenn nach jedem Bewegungsimpuls eine Kontrollphase folgen muss.
Gehirn und Sprache
In den Computern ist der Arbeitstakt nicht variabel, sondern er wird sehr exakt durch einen elektrischen Schwingkreis erzeugt, so schnell wie möglich und mit größter Präzision, genau wie die „Unruhe“ einer Uhr.
Gehirn und Sprache
Musik ist auch eine Sprache, aber sie teilt nicht klar umgrenzte Vorstellungen mit wie die Wörter, sondern eher klar umrissene Gefühle.
Gehirn und Sprache
Es macht Staunen, dass die Sprache der Gefühle so fest mit mathematisch beschreibbaren Prinzipien verbunden ist, und das Staunen wird noch verstärkt durch die Tatsache, dass die musikalische Sprache keine nationalen Grenzen wie andere Sprachen hat; Musik wird international von allen Menschen verstanden (wie auch die Mathematik!).
Gehirn und Sprache
So verstehen wir, dass der Schlußsatz in allen Sinfonien immer der Schnellste ist, und ähnliche Gesetze auch in der Diskothek gelten.
Gehirn und Sprache
Dann läßt sich das Verschmelzungsphänomen so deuten, dass der Eindruck von ununterbrochener Dauer entsteht, wenn jede Periode des Arbeitstaktes über einen längeren Zeitraum hinweg die gleiche oder wenig veränderte Information erhält.
Gehirn und Sprache
So ist auch die Quinte weltweit in allen musikalischen Formen als vorherrschendes Intervall zu finden.
Gehirn und Sprache
Genau so ist es mit den reinen Sinustönen, denen etwas fehlt, an dessen gesetzmäßige Coexistenz wir von Geburt an gewohnt sind.
Gehirn und Sprache
Gifte sind oft bitter, so dass die Abscheu vor Bitterem eine lebensrettende Reaktion sein kann.
Gehirn und Sprache
Rhythmus ist nur in der Poesie so prägnant wie in der Musik, aber auch beim normalen Sprechen kann das Sprechtempo den Gefühlszustand des Sprechers ausgedrücken, mit aufgeregtem, hastigen Gerede, Gestammel, betont langsamem Reden usw.
Gehirn und Sprache
So wie in der Sprache die kleinsten Bauteile in beliebigen Verknüpfungen gegliedert werden können, ist es auch in der Musik mit den Tönen möglich.
Gehirn und Sprache
So wie die Noten als Vorschrift zur Erzeugung musikalischer Gestalten dienen, sind die Buchstabenfolgen für uns Bauanleitungen für Wörter und Sätze.
Gehirn und Sprache
Auf der Erde reichen diese Maßstäbe, aber im Universum sind die Entfernungen so groß, daß auch die Kilometer-Einheit zu unübersichtlichen Zahlenkolonnen führt.
Gehirn und Sprache
Damit sieht es so aus, als ob sich die Mathematiker mit den Zahlenfolgen Strukturen zunutze machen, die in der Anlage des menschlichen Geistes (Modell:MM) bereits vorgezeichnet sind.
Gehirn und Sprache
„Wenn unsere Bilder unabhängig von dem kulturellen Hintergrund als ’schön’ empfunden werden, kann das unter Umständen darauf zurückführen sein, daß die Bilder uns etwas sagen über unser Gehirn, über ganz bestimmte Strukturen, die, wenn sie in Zusammenhang mit den Bildern gebracht werden, so etwas wie eine Resonanz auslösen, und diese Resonanz von uns als schön, als ästhetisch empfunden wird.
Gehirn und Sprache
Das war schon ein besonderer Ort, schwer bewacht, gefährlich, voller Absurditäten, aber an keinem anderen Ort wurde so deutlich erkennbar, dass die Politik von menschenverachtendem Wahnsinn beherrscht wurde.
Gehirn und Sprache
Man kann so weit gehen, zu sagen: Allein die Grenze macht eine Gestalt erst als etwas in sich Abgeschlossenes.
Gehirn und Sprache
ein intelligentes Verhalten, das wir bei Insekten oder einfachen Organismen so nicht kennen.
Gehirn und Sprache
Die Zusammenarbeit zwischen Cortex und Kleinhirn lässt sich am Beispiel des Radfahrens so erklären: Die Entscheidung über Rechtskurve oder Bremsvorgang trifft der Cortex, während die Feinarbeit der Gewichtsverlagerung und viele automatische Bewegungsimpulse im Kleinhirn bearbeitet werden.
Gehirn und Sprache
Bei den Affen hat sich die Stellung der Augen im Gesichtsfeld so geändert, dass immer ein räumliches Bild der Umwelt gesehen wird.
Gehirn und Sprache
So spricht man auch von der filtrierenden Wirkung des Thalamus, die nur starke oder „wichtige“ Informationen ins Bewusstsein lässt.
Gehirn und Sprache
So ist jedes Teil der Hirnrinde über den „Balken“ mit einem spiegelbildlichen Teil der anderen Hirnhemisphäre| verbunden, aber die Pyramidenzellen bilden auch weit verfächerte Verbindungen in der gleichen Seite, Verbindungen zum Kleinhirn, Stammhirn usw.
Gehirn und Sprache
ein Blick in die Systemtheorie des Soziologen Niklas Luhmann (1927-1998), so wie er sich beim Googln ergeben kann.
Gehirn und Sprache
Wäre diese Vorhersage richtig gewesen, so wäre der Dauerbrenner der Juristerei immer noch der Pferdekauf.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Das Verkehrsunfallrecht hat dabei die Besonderheit, dass bei der Beteiligung mehrerer Kfz grundsätzlich ein Schadensausgleich nach § 17 StVG und nicht nach § 254 BGB stattfindet.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Eine solche Vorgehensweise ist jedoch nur ein Hilfsmittel,die Ergebnisse dürfen nicht ungerundet übernommen werden,um keine mathematische Scheingenauigkeit vorzutäuschen.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
So entschlackt man sich ggF.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Dem kann der Beklagte mit einer sog.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Das Gericht muss dann idR nicht über die Beweisfrage "Kausalität" beweis erheben, sondern nur über das Vorliegen des StVO-Verstoßes (= der Todsünde).
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Der Wagen ist ein Unfallwagen und wird diesen Makel auch durch eine noch so gute Reparatur nie wieder los.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Unzählige Strohhalme verteilt er da und dort und lässt sie herausgucken; das Hälmchen soll zurückrufen, was das Gedächtnis nicht behalten konnte.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Da betreffend die Erhaltung der gemeinschaftlichen Gegenstände und vor allem der Bücher, die Aufbewahrungsstätten des Schatzes der göttlichen Weisheit sind, eine sehr sorgfältige Wachsamkeit angewendet werden muss, damit sie nicht verloren gehen oder zerstört werden, deshalb gebe ich durch gegenwärtiges Schreiben in der Tugend des heiligen Gehorsams bei Strafe der Exkommunikation dem Prior und den derzeitigen Bibliothekaren und den anderen, die es angeht, die Weisung, dass sie sich nicht herausnehmen, aus der gemeinschaftlichen Bibliothek irgendein Buch irgendeiner weltlichen oder geistlichen Person, welche Würde und welchen Vorrang sie auch immer haben möge, aus dem Konvent heraus zu entleihen, ausser mit einem hinreichenden silbernen Pfand in einem Wert, der der korrekten Schätzung des Buchwertes durch einen anständigen Mann entspricht.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
… wenn man eine große Menge Bücher haben möchte und will, dass die Bibliothek berühmt wird wenn auch nicht durch Qualität, so doch wenigstens durch die einmalige und außergewöhnliche Anzahl ihrer Bände.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Auf was ich wirklich Wert legen möchte als erste Satzung welche man zu diesem Punkt geben darf, ist sorgfältig jene zu Konservieren, die man bereits erworben hat und welche man täglich erwirbt, so dass sich keiner verliert, um in keiner Weise zu verkümmern.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
dass dies nicht die geringste Tugend ist, so gut zu konservieren wie zu beschaffen, .
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
in einem Teil des Hauses, der eher abgelegen vom Lärm und Ärger, nicht nur von jenen draussen, sondern auch der Familie und der Bediensteten, während des Entfernens von Strassen, der Küche, des Gemeinschaftsraumes, und ähnlichen Orten, um sie wenn möglich zwischen einen grossen Platz und einen schönen Garten, wo sie freies Tageslicht bekommt, ihre Aussicht weitgehend und angenehm, ihre Luft rein, ohne Verunreinigungen von Märkten, Kloaken, Misthäufen, und die ganze Umgebung ihres Bauwerkes so gut geleitet und ordentlich, dass sie keinerlei Ungnade oder Unzweckmässigkeit bekundet.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Nach diesem ist das notwendigste zwei Kataloge aller in der Bibliothek enthaltenen Bücher zu erstellen, davon der eine indem sie so präzise nach verschiedenen den Themen und Fakultäten angeordnet sind, dass man in einem Augenblick alle Authoren sehen und kennen lernen kann, welche zum erstem Subjekt aufeinandertreffen, welches einem in den Sinn kommt; und im anderen sind sie naturgetreu geordnet und vereinfacht unter der alphabetischen Ordnung ihrer Authoren, so genau um keinesfalles eines davon zwei mal zu kaufen, sowie jene zu erkennen, welche fehlen, und die vielen Personen zufriedenzustellen, welche manchmal aussergewöhnlich neugierig sind, alle Werke gewisser Authoren zu lesen.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Pastor Scheuchzer die hiesige Bürger Bibliotheque, welche in einer vormahligen Kleinen so genannten Wasser-Kirche recht zierlich mit doppelten Galeries zu Ende des Sees angeleget ist.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Von der Dichtkunst selbst und von ihren Gattungen, welche Wirkung eine jede hat und wie man die Handlungen zusammenfügen muß, wenn die Dichtung gut sein soll, ferner aus wie vielen und was für Teilen eine Dichtung besteht, und ebenso auch von den anderen Dingen, die zu demselben Thema gehören, wollen wir hier handeln, indem wir der Sache gemäß zuerst das untersuchen, was das erste ist.
Aristoteles: Poetik
Demzufolge werden Handelnde nachgeahmt, die entweder besser oder schlechter sind, als wir zu sein pflegen, oder auch ebenso wie wir.
Aristoteles: Poetik
Denn es ist möglich, mit Hilfe derselben Mittel dieselben Gegenstände nachzuahmen, hierbei jedoch entweder zu berichten - in der Rolle eines anderen, wie Homer dichtet, oder so, daß man unwandelbar als derselbe spricht oder alle Figuren als handelnde und in Tätigkeit befindliche auftreten zu lassen.
Aristoteles: Poetik
Denn sowohl das Nachahmen selbst ist den Menschen angeboren - es zeigt sich von Kindheit an, und der Mensch unterscheidet sich dadurch von den übrigen Lebewesen, daß er in besonderem Maße zur Nachahmung befähigt ist und seine ersten Kenntnisse durch Nachahmung erwirbt - als auch die Freude, die jedermann an Nachahmungen hat.
Aristoteles: Poetik
Da handelnde Personen die Nachahmung vollführen, ist notwendigerweise die Inszenierung der erste Teil der Tragödie; dann folgen die Melodik und die Sprache, weil dies die Mittel sind, mit denen die Nachahmung vollführt wird.
Aristoteles: Poetik
So führt der eine auch vielerlei Handlungen aus, ohne daß sich daraus eine einheitliche Handlung ergibt.
Aristoteles: Poetik
Aus dem Gesagten ergibt sich auch, daß es nicht Aufgabe des Dichters ist mitzuteilen, was wirklich geschehen ist, sondern vielmehr, was geschehen könnte, d.
Aristoteles: Poetik
Denn die Handlungen, deren Nachahmungen die Fabeln sind, sind schon von sich aus so beschaffen.
Aristoteles: Poetik
Die Peripetie ist, wie schon gesagt wurde, der Umschlag dessen, was erreicht werden soll, in das Gegenteil, und zwar, wie wir soeben sagten, gemäß der Wahrscheinlichkeit oder mit Notwendigkeit.
Aristoteles: Poetik
Was man beim Zusammenfügen der Fabeln erstreben und was man dabei vermeiden muß und was der Tragödie zu ihrer Wirkung verhilft, das soll nunmehr, im Anschluß an das bisher Gesagte, dargetan werden.
Aristoteles: Poetik
Denn die Handlung muß so zusammengefügt sein, daß jemand, der nur hört und nicht auch sieht, wie die Geschehnisse sich vollziehen, bei den Vorfällen Schaudern und Jammer empfindet.
Aristoteles: Poetik
Was die Charaktere betrifft, so muß man auf vier Merkmale bedacht sein.
Aristoteles: Poetik
So gibt Orestes in der »Iphigenie« zu erkennen, daß er Orestes sei; denn während Iphigenie auf Grund des Briefes wiedererkannt wird, sagt Orestes von sich aus, was der Dichter will, und nicht, was die Überlieferung gebietet.
Aristoteles: Poetik
Denn wenn man sie so mit größter Deutlichkeit erblickt, als ob man bei den Ereignissen, wie sie sich vollziehen, selbst zugegen wäre, dann findet man das Passende und übersieht am wenigsten das dem Passenden Widersprechende.
Aristoteles: Poetik
Die anderen Teile haben wir nunmehr behandelt; so bleibt übrig, über die sprachliche Form und die Gedankenführung zu reden.
Aristoteles: Poetik
Ein Buchstabe ist ein unteilbarer Laut, nicht jeder beliebige, sondern ein solcher, aus dem sich ein zusammengesetzter Laut bilden läßt.
Aristoteles: Poetik
Von den zwiefachen Wörtern sind die einen aus einem bedeutungshaften Teil und einem Teil ohne Bedeutung (wobei zu beachten ist, daß diese Teile nicht innerhalb des Wortes eine besondere Bedeutung haben oder nicht haben), die anderen aus bedeutungshaften Teilen zusammengesetzt.
Aristoteles: Poetik
Man muß also die verschiedenen Arten irgendwie mischen.
Aristoteles: Poetik
Was die erzählende und nur in Versen nachahmende Dichtung angeht, so ist folgendes klar: man muß die Fabeln wie in den Tragödien so zusammenfügen, daß sie dramatisch sind und sich auf eine einzige, ganze und in sich geschlossene Handlung mit Anfang, Mitte und Ende beziehen, damit diese, in ihrer Einheit und Ganzheit einem Lebewesen vergleichbar, das ihr eigentümliche Vergnügen bewirken kann.
Aristoteles: Poetik
Denn von seinen beiden Dichtungen ist die eine, die »Ilias«, so zusammengefügt, daß sie einfach und von schwerem Leid erfüllt ist, die andere, die »Odyssee«, so, daß sie kompliziert (denn sie ist als Ganzes Wiedererkennung) und auf Charakterdarstellung bedacht ist.
Aristoteles: Poetik
Was die Probleme und ihre Lösungen angeht, so dürfte wohl aus der folgenden Betrachtung deutlich werden, wieviele und was für Arten es davon gibt.
Aristoteles: Poetik
Wenn nämlich die weniger vulgäre die bessere und wenn das stets diejenige ist, die sich an das bessere Publikum wendet, dann ist klar, daß diejenige, die alles nachahmt, in hohem Maße vulgär ist Denn die Schauspieler befinden sich, in der Annahme, das Publikum könne nicht folgen, wenn sie nicht von sich aus etwas hinzutun, in ständiger Bewegung - wie die schlechten Flötenspieler, die sich drehen, wenn sie einen fliegenden Diskus nachahmen sollen, und den Chorführer mit sich reißen, wenn sie die »Skylla« vorspielen.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to so here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1666
Impressum
Answer in: 0.363 s