Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: stand

  english    german
  stand
  Gastspiel {m} (Theater)
  stand
  Platz {m}
       Standort {m}
  stand
  Podium {n}
       Tribüne {f}
  stand
  Ständer {m}
  stand
  Stand {m}
       Stillstand {m}
  stand
  Stand {m} (Markt)
  stand
  Standplatz {m}
  stand
  Standpunkt {m}
       Einstellung {f}
  stand
  Widerstand {m} [mil.]
  Stand aside!
  Treten Sie zu Seite!
  Stand clear, the train is about to leave!
  Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges!
  stand duties
  Bereitschaftsdienste {pl}
  stand duty
  Bereitschaftsdienst {m}
  stand rental
  Standmiete {f}
  stand-alone
  Solo {n}
  stand-alone
  selbstständig
       selbständig [alt]
       eigenständig
       autonom {adj}
  stand-alone computer
  Einzelrechner {m}
       eigenständiger Rechner [comp.]
  stand-by lighting
  Bereitschaftslicht {n}
  stand-in
  Springer {m}
  stand-off missile
  Abstandsflugkörper {m}
       Standoff-Flugkörper {m} [mil.]
  stand-off missiles
  Abstandsflugkörper {pl}
       Standoff-Flugkörper {pl}
  stand-offish
  spröd
       abweisend
       hochnäsig
       reserviert {adj}
  stand-up collar
  Stehkragen {m}
  stand-up collars
  Stehkragen {pl}
  standalone location
  Alleinlage {f}
       Solitärlage {f} (einer Immobilie)
  standard
  Norm {f}
  standard
  Norm...
       normal {adj}
  standard
  handelsüblich {adj}
  standard
  maßgebend
       mustergültig {adj}
  standard
  normal {adj}
  standard
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  standard accessory
  mitgeliefertes Zubehör
  standard atmosphere
  Normklima {n}
  standard banking practice
  banküblich {adj}
  standard basis
  Standardbasis {f} [math.]
  standard components
       standard elements
  Normalien {pl}
  standard cost
  Standardkosten {pl}
  standard costing
  Plankostenrechnung {f}
  standard data
  Standarddaten {pl}
       allgemeine Daten
  standard deviation
       standard degression
  Standardabweichung {f} [math.]
  standard dosing
  Standarddosis {f}
  standard error
  Standardfehler {m}
  standard errors
  Standardfehler {pl}
  standard field cap
  Einheitsfeldmütze {f} [mil.]
  standard field caps
  Einheitsfeldmützen {pl}
  standard finish
  Standardoberfläche {f}
  standard fitment
  Standardbereifung {f}
  standard fitting
  serienmäßige Ausstattung {f}
  standard gauge
  Normalspur {f}
  standard gauge
  Normspurbreite {f}
  standard gauge
  Regelspur {f}
  standard gauge
  Richtmaß {n}
  standard gauges
  Richtmaße {pl}
  standard German
       High German
  Hochdeutsch {n} (Sprache)
  standard German
       High German
  hochdeutsch {adj}
  standard headroom
  normale Bauhöhe
  standard house
  Typenhaus {n}
  standard houses
  Typenhäuser {pl}
  standard interface
  Normanschluss {m}
       Standardschnittstelle {f}
  standard interfaces
  Normanschlüsse {pl}
       Standardschnittstellen {pl}
  standard language
  Hochsprache {f}
  standard load
  Normbelastung {f}
  standard mineral
       normative mineral
  Standardmineral {n} [min.]
  standard minerals
       normative minerals
  Standardmineralien {pl}
  standard of living
  Lebensstandard {m}
  standard of work
  Leistungsstärke {f} (Schulwesen)
  standard part
  Normteil {n}
  standard parts
  Normteile {pl}
  standard pattern
  Normalprofil {n}
  standard patterns
  Normalprofile {pl}
  standard period of study
  Regelstudienzeit {f}
  standard pitch
  Kammerton {m} [mus.]
  standard pressure
  Normdruck {m}
  standard pressure
       normal pressure
  Normaldruck {m}
  standard price
       standard rate
  Einheitspreis {m}
  standard prices
       standard rates
  Einheitspreise {pl}
  standard program
  Standardprogramm {n}
  standard programs
  Standardprogramme {pl}
  standard quality
  Standardqualität {f}
  standard rim
  Normfelge {f}
  standard rims
  Normfelgen {pl}
  standard sample
       paradigm
  Standardprobe {f}
  standard section
  Normalprofil {n}
  standard section
  Normquerschnitt {m}
  standard sections
  Normalprofile {pl}
  standard size
  Normalgröße {f}
  standard size
       stock size
       regular size
  Standardgröße {f}
       Regelgröße {f}
  standard sizes
  Normalgrößen {pl}
  standard sizes
       stock sizes
       regular sizes
  Standardgrößen {pl}
       Regelgrößen {pl}
  standard solution
  Standardlösung {f}
  standard solutions
  Standardlösungen {pl}
  standard standard
  verkürzte Bauhöhe
  standard terms and conditions
  allgemeine technische Vertragsbedingungen
  standard test
  Standardtest {m}
  standard testing period
  Standardprüfzeit {f}
  standard tests
  Standardtests {pl}
  standard time
  Normalzeit {f}
  standard times
  Normalzeiten {pl}
  standard tyre
       summer tyre
       summer tire [Am.]
       normal tyre
  Sommerreifen {m}
  standard tyres
       summer tyres
       summer tires
       normal tyres
  Sommerreifen {pl}
  standard value
       reference value
  Richtwert {m}
  standard values
       reference values
  Richtwerte {pl}
  standard wages
  Tariflohn {m}
  standard wall
  Normwand {f}
  standard walls
  Normwände {pl}
  standard wire gauge -SWG-
  Normaldrahtlehre {f} [techn.]
  standard wire gauges
  Normaldrahtlehren {pl}
  standard work
  Standardwerk {n}
  standard works
  Standardwerke {pl}
  standard-bearer
  Fahnenträger {m}
       Fahnenträgerin {f}
  standard-bearers
  Fahnenträger {pl}
       Fahnenträgerinnen {pl}
  Standard-winged Nightjar
  Fahnennachtschwalbe {f} [ornith.]
  standard
       guidon
  Standarte {f}
  standardised valuation method [Br.]
       standardized valuation method [Am.]
  normiertes Wertermittlungsverfahren
  standardization
  Genormtheit {f}
       Einheitlichkeit {f}
  standardization
       standardisation
  Normierung {f}
       Normung {f}
       Standardisierung {f}
       Vereinheitlichung {f}
  standardized
       standardised
  standardisiert
       genormt
       normiert
       genormt {adj}
  standardizing place
  Normort {m}
  standardizing
       standardising
  standardisierend
       normierend
       normend
  standards
  Normen {pl}
  standards committee
  Normenausschuss {m}
  standards committees
  Normenausschüsse {pl}
  Standards Institution
       Standards Association
  Normungsorganisation {f}
  standards of living
  Lebensstandards {pl}
  standby
  einsatzbereit
  standby computer
  Reserverechner {m} [comp.]
  standby computers
  Reserverechner {pl}
  standby time
  Bereitschaftszeit {f}
  standby
       standby condition
  Bereitschaftszustand {m}
  standee
  Stehplatzinhaber {m}
  standing
  Leumund {m}
  standing
  stehend
  standing (up) for
  eintretend für
       sich einsetzend für
  standing about
  herumstehend
  standing at attention
  stramm stehend
  standing back
  zurückstehend
  standing by
  aufrechterhaltend
  standing by
  jdm. beistehend
  standing by
       adhering to
  aufrechterhaltend
  standing by
       assisting
       helping out
  beispringend
  standing committee
  ständiger Ausschuss
  standing down
  abziehend
       auflösend
  standing down
  verzichtend
       zurücktretend
  standing face
       stationary face
  gestundeter Streb
  standing fast
  standhaft bleibend
  standing firm
  feststehend
  standing for
  bedeutend
  standing grain
  Getreide auf dem Halm
  standing idle
  stillstehend
  standing in
  einspringend
       jdn. vertretend
  standing in line
       lining up
  in der Schlange stehend
       anstehend
  standing open
  offenstehend
  standing orders
       rules of order
       rules of procedure
  Geschäftsordnung {f} (Parlament)
  standing ovations
  Stehbeifall {m}
       stürmischer Beifall
       Ovationen im Stehen
  standing place
  Stehplatz {m}
  standing position
  Stand {m}
       Stehen {n}
  standing room
  Stehplatz {m} (in Bahn oder Bus)
  standing rule
  Satzung {f}
  standing sb. up
  jdn. sitzen lassend
       sitzenlassend
       jdn. versetzend
  standing seam
  Stehfalz {m}
  standing seams
  Stehfalze {pl}
  Standing Staff of Conference of the Ministries of Culture Affairs
  Ständige Konferenz der Kultusministerien aller Bundesländer -KMK-
  standing start
  stehender Start
  standing still
  stehen bleibend
       anhaltend
  standing the test
  bewährend
  standing there
  dastehend
  standing together
  zusammenstehend
  standing up
  aufstehend
  standing wave ratio
  Stehwellenverhältnis {n} [techn.]
  standing wave
       stationary wave
  stehende Welle
  standing
       standing up
  standhaltend
       gewachsen seiend
  standoff
  Unentschieden {n}
  standoff bolt
       standoff
  Abstandsbolzen {m}
       Distanzbolzen {m} [techn.]
  standoff bolts
       standoffs
  Abstandsbolzen {pl}
       Distanzbolzen {pl}
  standoffish
  reserviert
  standoffishly
  reserviert {adv}
  standover
  Schritthöhe {f}
  standpipe
  Standrohr {n}
  standpipes
  Standrohre {pl}
  standpoint
  Standpunkt {m}
  standpoints
  Standpunkte {pl}
  stands
  Podien {pl}
       Tribünen {pl}
  stands down
  verzichtet
       tritt zurück
  standstill
  Erliegen {n}
  standstill
  Stillstand {m}
       Stockung {f}
  standstill agreement
  Stillhalteabkommen {n} [pol.]
  Beispielsätze    german
Die Entwicklung schreitet wie beschrieben sehr schnell voran, aus diesem Grund wird am Beginn jedes Kapitels eine kleine Box darüber informieren, wann das jeweilige Kapitel inhaltlich auf den neuesten Stand der offen zugänglichen Informationen gebracht wurde.
Siliciumverarbeitung
You can find more information to stand here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 186
Impressum
Answer in: 0.385 s