Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: Dienst


Keine Beispieltexte gefunden

  german    english
  Dienst haben
  to be on duty
  Dienst habend
       Dienst tuend [mil.]
  orderly
  Dienst nach Vorschrift
  work-to-rules
       work-to-rule
  Dienst {m}
  ministration
  Dienst {m}
       Service {m}
  service
  Dienstag Ruhetag
  closed on Tuesdays
  Dienstag {m} -Di-
  Tuesday -Tue-
  dienstags {adv}
       jeden Dienstag
  on Tuesdays
       each Tuesday
       every Tuesday
  Dienstalter {n}
  age in grade
  Dienstanweisung {f}
  instructions
       regulations
  Dienstanzug {m}
  service dress
  Dienstanzüge {pl}
  service dresses
  dienstbar {adj}
  subservient
  dienstbar {adv}
  subserviently
  Dienstbarkeit {f}
  servitude
  Dienstbarkeit {f}
  subservience
  Dienstbeflissenheit {f}
       Diensteifer {m}
  solicitude
  Dienstbereich!
       Zutritt nur dienstlich!
  No admittance except on business!
  dienstbereit {adj}
  ready to be of service
  Dienstbezüge {pl}
  official emoluments
  Dienstblockade {f} [comp.]
  denial of service (DoS)
  Dienstblockadeangriff {m}
       Angriff zur Dienstblockade (im Internet)
  denial-of-service attack
       DoS attck
  Dienstbote {m}
       Dienstbotin {f} [obs.]
  domestic
       servant
  Dienstboten {pl}
       Dienstbotinnen {pl}
  domestics
       servants
  Dienste {pl}
  services
  Dienste {pl}
  offices
  diensteifrig
       verbindlich {adj}
  obliging
  diensteifriger
  more obliging
  Dienstfahrzeug {n}
       Behördenfahrzeug {n}
  official vehicle
  Dienstfahrzeug {n}
       Dienstauto {n}
  office car
       official vehicle
       company car
       company vehicle
  Dienstfahrzeuge {pl}
       Behördenfahrzeuge {pl}
  official vehicles
  Dienstfahrzeuge {pl}
       Dienstautos {pl}
  office cars
       official vehicles
       company cars
       company vehicles
  dienstfrei haben
       außer Dienst sein
  to be off duty
  dienstfrei {adj}
       außer Dienst
  off duty
       off-duty
  Dienstgebrauch {m}
  official use
  Dienstgespräch {n}
  official call
  Dienstgespräche {pl}
  official calls
  Dienstgewicht {n}
  service weight
  Dienstgipfelhöhe {f} [aviat.] (eines Flugzeuges)
  service ceiling [Am.]
  Dienstgrad {m}
  rating
  Dienstgrad {m} [mil.]
  rank
  Dienstgrad {m}
       Charge {f}
  rank
  Dienstgrade {pl}
  ranks
  Dienstgüte {f}
       Servicequalität {f}
  quality of service (QoS)
  Dienstgütevereinbarung {f}
  service level agreement
  diensthabend {adj}
       im Dienst -i.D.-
  on duty
  Diensthund {m}
  working dog
  Diensthunde {pl}
  working dogs
  Diensthundeführer {m}
       Diensthundeführerin {f}
  working dog handler
  Diensthundeführer {pl}
       Diensthundeführerinnen {pl}
  working dog handlers
  Dienstjahr {n}
  year of service
  Dienstjahre {pl}
  years of service
  Dienstleister {m}
       Dienstanbieter {m}
       Diensterbringer {m}
  service provider
  Dienstleister {pl}
       Dienstanbieter {pl}
       Diensterbringer {pl}
  service providers
  Dienstleistung {f}
       Leistung {f}
  service
       provision of services
  Dienstleistung {f}
       Wartung {f}
  attendance
  Dienstleistungen {pl}
  services
  Dienstleistungen {pl}
       Wartungen {pl}
  attendances
  Dienstleistungsanbieter {m}
       Dienstleistende {m,f}
       Dienstleistender
  service provider
  Dienstleistungsanbieter {pl}
       Dienstleistenden {pl}
       Dienstleistende
  service providers
  Dienstleistungsbereich {m}
  services sector
  Dienstleistungsberuf {m}
  service occupation
  Dienstleistungsberufe {pl}
  service occupations
  Dienstleistungsbetrieb {m}
  service enterprise
  Dienstleistungsbetriebe {pl}
  service enterprises
  Dienstleistungsfreiheit {f}
       freier Dienstleistungsverkehr (EU)
  free movement of services
       freedom to provide services
       liberalization of services (EU)
  Dienstleistungsgesellschaft {f}
  service society
  Dienstleistungsgewerbe {n}
       Dienstleistungssektor {m}
  services trade
       tertiary industry
  Dienstleistungskosten {pl}
  service costs
  Dienstleistungsorganisation {f}
  service organisation
  Dienstleistungsunternehmen {n}
  (public) service(s) company
  Dienstleistungsverkehr {m}
  movement of services
  Dienstleistungsvertrag {m}
       Dienstleistungsvereinbarung {f}
  service agreement
  Dienstleistungsverträge {pl}
       Dienstleistungsvereinbarungen {pl}
  service agreements
  Dienstleistungswirtschaft {f} [econ.]
  service economy
  Dienstleistungszeichen {n}
  service mark
  dienstlich (offiziell) werden
  to take on an official tone
  dienstlich unterwegs sein
  to be away on business
  dienstlich verhindert sein
  to be tied up with business (matters)
  dienstlich {adj}
  official
       business
  dienstliche Telefonnummer {f}
  office telephone number
  Dienstliste {f}
  roster
  Dienstmädchen {n}
  maid
  Dienstmädchen {n}
  maidservant
       servant
  Dienstmädchen {n}
  skivvy
  Dienstmagd {f}
       Dienerin {f}
  ancilla
  Dienstmann {m}
  commissionaire
       porter
  Dienstmarke {f}
  badge of office
  Dienstmarke {f}
  official stamp
  Dienstmarken {pl}
  official stamps
  Dienstordnung {f}
  official regulations
  Dienstpferd {n}
  charger
  Dienstpferde {pl}
  chargers
  Dienstpflicht {f}
  official duty
  Dienstpistole {f}
  service pistol
       service revolver
  Dienstpistolen {pl}
  service pistols
       service revolvers
  Dienstplan {m}
  duty rota
  Dienstplan {m} [mil.]
  duty roster
  Dienstpläne {pl}
  duty rotas
  Dienstpläne {pl}
  duty rosters
  Dienstpost {f}
  official mail
  Dienstprogramm {n}
  service routine
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  utility
  Dienstprogramme {pl}
       Hilfsprogramme {pl}
  utilities
  Dienstreise {f}
  business trip
  Dienstreiseanordnung {f} [mil.]
  travel order
  Dienstreiseantrag {m}
       Reiseantrag {m}
  travel authorization request -TAR-
  Dienstreiseanträge {pl}
       Reiseanträge {pl}
  travel authorization requests
  Dienstrock {m} [mil.]
  ervice tunic
  Dienstsiegel {n}
       Amtssiegel {n}
  official seal (stamp)
  Dienstsitz {m}
  office
       usual office
       official residence
       regular place of work
  Dienststelle {f}
       Amt {n}
       Behörde {f}
  agency
  Dienststellung {f}
  official position
  Dienststellungen {pl}
  official positions
  Dienststunde {f}
  office hour
  Dienststunden {pl}
  office hours
  diensttauglich {adj}
  fit for service
  dienstunfähig {adj}
  unfit for service
  Dienstvertrag {m}
  contract of employment
  Dienstverträge {pl}
  contracts of employment
  Dienstvorgesetzte {m,f}
       Dienstvorgesetzter
  supervisor
  Dienstvorschrift {f}
  service regulations
  Dienstvorschriften {pl}
  official instructions
       staff regulations
  Dienstwaffe {f}
  service weapon
  Dienstwaffen {pl}
  service weapons
  Dienstwagen {m}
  official car
  Dienstwagen {pl}
  official cars
  Dienstweg {m}
  official channel
       chain of command
  Dienstwege {pl}
  official channels
       chains of command
  Dienstwohnung {f}
       Amtswohnung {f}
  official residence
  Dienstwohnungen {pl}
       Amtswohnungen {pl}
  official residences
  Dienstzeit {f}
  period of service
  Dienstzeit {f}
       Armeezeit {f} [mil.]
  tenure in the military
  Dienstzeugnis {n}
  testimonial
You can find more information to Dienst here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 134
Impressum
Answer in: 0.375 s