nemecky | cesky |
Bande {f} (Billardtisch)
| bříško
|
Bande {f} (Billardtisch)
| ztlumit
|
Bande {f} (Billardtisch)
| zmírnit
|
Bande {f} (Billardtisch)
| mantinel
|
Bande {f} (Billardtisch)
| změkčit
|
Bande {f} (Billardtisch)
| polštářek
|
Bande {f} (Billardtisch)
| polštář
|
Bande {f} Rasselbande {f}
| všechno
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| tlupa
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| pásek
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| pás
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| páska
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| pásmo
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| pásmo (vysílací)
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| pruh
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| proužek
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| skupina
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| stuha
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| stádo
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| muzika
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| kapela
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| řemen
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| hudební skupina
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| houf
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| banda
|
Bande {f} Verbrecherbande {f}
| banda
|
Bande {f} Verbrecherbande {f}
| gang
|
Bande {f} Verbrecherbande {f}
| parta
|
Banden {pl} Verbrecherbanden {pl}
| gangy
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| upoutávka
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| obytný přívěs
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| vlečňák
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| vlek
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| přívěs
|
Bandenkämpfer {m}
| partyzán
|
Bandenkämpfer {m}
| partyzánská válka
|
Bänder {pl}
| vazby
|
Bänder {pl}
| pásky
|
Bänder {pl}
| stužky
|
Bänder {pl}
| pouta
|
Bänder {pl}
| vázanky
|
Bänder {pl}
| váže
|
Bänder {pl}
| opasky
|
Bänder {pl}
| kravaty
|
Bänder {pl}
| pásky
|
Bänder {pl}
| pásky
|
Beispielsätze | cesky |
|
Damit Bücher nicht verloren gehen wie bisher, soll der Vorsteher zur Sicherheit jedes Jahr mit 2 Kanonikern in die Bibliothek gehen und anhand des Verzeichnisses die Bücher kontrollieren; fehlende Bände muss er bezahlen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Besonders aber heißt es, von der Berührung der Bücher jene frechen Gesellen fernzuhalten, die sich, sobald sie gelernt haben Buchstaben zu machen, auf die schönsten Bände stürzen, wenn sie solche kriegen, sich als unzuständige Glossatoren betätigen und, wo sie einen breiteren Rand um den Text erspähen, ihn mit abscheulichen Buchstabenreihen verunzieren oder mit unbeherrschter Feder sonst einen Unsinn, den ihnen die Phantasie eingibt, aus dem Handgelenk hinsudeln. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|