Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Falle

  nemecky    cesky
  Falle {f}
  chytat do pasti
  Falle {f}
  vodní uzávěr
  Falle {f}
  slepá ulička
  Falle {f}
  sifon
  Falle {f}
  vrhač asfaltových terčů
  Falle {f}
  propadlo
  Falle {f}
  past
  Falle {f}
  zápachová uzávěra
  Falle {f}
  zápachová uzávěrka
  Falle {f}
  léčka
  Falle {f}
  lapač
  Falle {f} [min.] [geol.]
  past
  Falle {f} [min.] [geol.]
  sifon
  Falle {f} [min.] [geol.]
  slepá ulička
  Falle {f} [min.] [geol.]
  chytat do pasti
  Falle {f} [min.] [geol.]
  vodní uzávěr
  Falle {f} [min.] [geol.]
  vrhač asfaltových terčů
  Falle {f} [min.] [geol.]
  propadlo
  Falle {f} [min.] [geol.]
  zápachová uzávěrka
  Falle {f} [min.] [geol.]
  lapač
  Falle {f} [min.] [geol.]
  zápachová uzávěra
  Falle {f} [min.] [geol.]
  léčka
  Falle {f}
       Fallgrube {f}
  past
  Falle {f}
       Fallgrube {f}
  nedostatek
  Falle {f}
       Fallgrube {f}
  léčka
  Falle {f}
       Schlinge {f}
  gin
  Falle {f}
       Schlinge {f}
  džin
  Falle {f}
       Sperre {f}
  petlice
  Falle {f}
       Sperre {f}
  zavřít na západku
  Falle {f}
       Sperre {f}
  zablokovat
  Falle {f}
       Sperre {f}
  závora
  Falle {f}
       Sperre {f}
  západka
  Falle {f}
       Sperre {f}
  zástrčka
  Fälle {pl}
  způsobuje
  Fälle {pl}
  způsobí
  Fälle {pl}
  příčiny
  Fälle {pl}
  bedny
  Fälle {pl}
  případy
  Fälle {pl}
  pouzdra
  Fälle {pl}
       Stürze {pl}
       Abstürze {pl}
  padá
  Fällen {n}
  kácení
  Fällen {n}
  seč
  Fallen {pl}
  pasti
  Fallen {pl}
  zavazadla
  Fallen {pl}
       Fallgruben {pl}
  nástrahy
  fallend
  řazení do kaskády
  fallend
  kaskádové řazení
  fallend
  padací
  fallend
  pokles
  fallend {adj} [math.]
  ubývající
  fallend {adj} [math.]
  klesající
  fallend
       einwirkend
       sich auswirkend
       beeinflussend
  zasahování
  fällend
       schlagend
       abhauend
  kácení
  fällend
       schlagend
       abhauend
  seč
  fallend
       sinkend
  upuštění
  fallend
       sinkend
  svržení
  fallend
       sinkend
  shození
  fallend
       stürzend
  převracení
  Fallensteller {m}
  lovec kožešin
  Fallensteller {m}
  traper
  Fallensteller {m}
  zálesák
  Beispielsätze    cesky
Der Grund ist, daß das Mögliche auch glaubwürdig ist; nun glauben wir von dem, was nicht wirklich geschehen ist, nicht ohne weiteres, daß es möglich sei, während im Falle des wirklich Geschehenen offenkundig ist, daß es möglich ist - es wäre ja nicht geschehen, wenn es unmöglich wäre.
Aristoteles: Poetik
Nun kann das Schauderhafte und Jammervolle durch die Inszenierung, es kann aber auch durch die Zusammenfügung der Geschehnisse selbst bedingt sein, was das Bessere ist und den besseren Dichter zeigt.
Aristoteles: Poetik
So im Falle der »Kyprier« des Dikaiogenes: jemand erblickt das Bild und fängt an zu weinen.
Aristoteles: Poetik
Die Szenen müssen auf die Personen zugeschnitten sein, wie im Falle des Orestes der Wahnsinnsanfall, der zu seiner Festnahme führt, und die Reinigung, die die Rettung bewirkt.
Aristoteles: Poetik
im Falle von men, etoi, de.
Aristoteles: Poetik
Denn es ist ja die Gleichförmigkeit, die, da sie rasch Sättigung hervorruft, bewirkt, daß die Tragödien durchfallen.
Aristoteles: Poetik
Das ist im Falle des Ikarios eingetreten.
Aristoteles: Poetik
Denn Übertreibungen in den Ausdrucksmitteln sind auch beim Vortrag eines Epos möglich, wie im Falle des Sosistratos, und beim Wettsingen, wie im Falle des Mnasitheos von Opus.
Aristoteles: Poetik
Více informací k Falle mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 61
Impressum
Odpověď v: 0.259 s