nemecky | cesky |
|
Grund {m}
| základna
|
|
Grund {m}
| záležitost
|
|
Grund {m}
| záležet na
|
|
Grund {m}
| úpatí
|
|
Grund {m}
| zvládnout
|
|
Grund {m}
| země
|
|
Grund {m}
| zemina
|
|
Grund {m}
| zem
|
|
Grund {m}
| zakotvit
|
|
Grund {m}
| základ
|
|
Grund {m}
| základní
|
|
Grund {m}
| zásada
|
|
Grund {m}
| východisko
|
|
Grund {m}
| způsobující
|
|
Grund {m}
| základ
|
|
Grund {m}
| základy
|
|
Grund {m}
| báze
|
|
Grund {m}
| být základnou
|
|
Grund {m}
| dno
|
|
Grund {m}
| důvod
|
|
Grund {m}
| grind-ground-ground
|
|
Grund {m}
| hlavní
|
|
Grund {m}
| hmota
|
|
Grund {m}
| hnis
|
|
Grund {m}
| hnisat
|
|
Grund {m}
| mlel
|
|
Grund {m}
| mletý
|
|
Grund {m}
| matrice
|
|
Grund {m}
| mistr
|
|
Grund {m}
| místo
|
|
Grund {m}
| opěrný bod
|
|
Grund {m}
| patice
|
|
Grund {m}
| podklad
|
|
Grund {m}
| podlaha
|
|
Grund {m}
| podložka
|
|
Grund {m}
| podstava
|
|
Grund {m}
| podstavec
|
|
Grund {m}
| podklad
|
|
Grund {m}
| pozemek
|
|
Grund {m}
| pozemní
|
|
Grund {m}
| pozice
|
|
Grund {m}
| profesor
|
|
Grund {m}
| pán
|
|
Grund {m}
| převládající
|
|
Grund {m}
| přízemní
|
|
Grund {m}
| příčina
|
|
Grund {m}
| půda
|
|
Grund {m}
| terén
|
|
Grund {m}
| uzemnit
|
|
Grund {m}
| vedoucí
|
|
Grund {m}
| vadit
|
|
Grund {m} Ursache {f} Anlass {m}
| důvod
|
|
Grund {m} Ursache {f} Anlass {m}
| příčina
|
|
Grund {m} Ursache {f} Anlass {m}
| rozum
|
|
Grund {m} Ursache {f} Anlass {m}
| soudit
|
|
Grund {m} Ursache {f} Anlass {m}
| usuzovat
|
|
Grund {m} Veranlassung {f}
| příležitost
|
|
Grund {m} Veranlassung {f}
| příčina
|
|
Grund {m} Veranlassung {f}
| záminka
|
|
Grund {m} Veranlassung {f}
| způsobit
|
|
Grund {m} Veranlassung {f}
| vhodná doba
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| věc
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| vést
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| vyvolat
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| způsobit
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| důvod
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| kauza
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| proces
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| přimět
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| příčina
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| působit
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| soudní pře
|
|
Grund {m} Verursachen {n}
| spor
|
Grundbesitz {m}
| hacienda
|
Grundbesitz {m}
| pozemek
|
Grundbesitz {m}
| velkostatek
|
Grundbesitz {m} Grundbesitzung {f}
| nemovitost
|
Grunddienstbarkeit {f}
| úleva
|
Grunddienstbarkeit {f}
| zmírnění
|
Gründe {pl}
| důvody
|
Gründe {pl} Begründung {f}
| odůvodnění
|
Grundeigentümer {m}
| soukromník
|
Grundeigentümer {m}
| vlastník pozemku
|
Grundeinheit {f}
| živel
|
Grundeinheit {f}
| článek
|
Grundeinheit {f}
| částice
|
Grundeinheit {f}
| dílec
|
Grundeinheit {f}
| element
|
Grundeinheit {f}
| prvek
|
Grundeinheit {f}
| prvek (chemie)
|
Grundeinheit {f}
| prvek (systému)
|
Grundeinheit {f}
| složka
|
Grundeln {pl}
| druh ryby
|
gründend
| průprava
|
gründend
| základy
|
gründend begründend einrichtend festsetzend ansiedelnd aufbauend etablierend
| zakládání
|
gründend begründend einrichtend festsetzend ansiedelnd aufbauend etablierend
| navázání
|
gründend begründend einrichtend festsetzend ansiedelnd aufbauend etablierend
| ustanovení
|
gründend stiftend begründend errichtend
| založení
|
Gründer {m}
| plovoucí těleso
|
Gründer {m}
| plovák
|
Gründerin {f}
| zakladatelka
|
gründet
| země
|
gründet
| základy
|
gründet
| dna
|
gründet
| povrchy
|
gründete
| upoutaný k zemi
|
gründete
| uzemněný
|
gründete
| zakořeněný
|
gründete stiftete begründete errichtete
| založený
|
gründete stiftete begründete errichtete
| postaven
|
Grundgesamtheit {f}
| obyvatelstvo
|
Grundgesamtheit {f}
| populace
|
Grundgestein {m}
| dno
|
Grundgestein {m}
| skalní podloží
|
Grundgestein {m}
| základní princip
|
Grundhaltung {f} grundsätzliche Einstellung {f} Tenor {m}
| ráz
|
Grundhaltung {f} grundsätzliche Einstellung {f} Tenor {m}
| smysl
|
Grundhaltung {f} grundsätzliche Einstellung {f} Tenor {m}
| tenor
|
grundierend
| dimenzování
|
grundierend
| kalibrování
|
grundierend
| průprava
|
grundierend
| základy
|
Grundierfarbe {f}
| roznětka
|
Grundiermittel {n}
| roznětka
|
grundiert
| mající určitou velikost
|
grundiert
| upoutaný k zemi
|
grundiert
| uzemněný
|
grundiert
| tříděný
|
grundiert
| zakořeněný
|
Grundlage {f}
| založení
|
Grundlage {f}
| východisko
|
Grundlage {f}
| základ
|
Grundlage {f}
| základna
|
Grundlage {f}
| základ
|
Grundlage {f}
| zřízení
|
Grundlage {f}
| báze
|
Grundlage {f}
| lešení
|
Grundlage {f}
| nadace
|
Grundlage {f}
| opodstatnění
|
Grundlage {f}
| platforma
|
Grundlage {f}
| podklad
|
Grundlage {f}
| podstata
|
Grundlage {f} Basis {f}
| pata
|
Grundlage {f} Basis {f}
| podklad
|
Grundlage {f} Basis {f}
| postavení
|
Grundlage {f} Basis {f}
| součet
|
Grundlage {f} Basis {f}
| základ
|
Grundlage {f} Unterbau {m}
| podstruktura
|
Grundlage {f} Unterbau {m}
| spodní stavba
|
Grundlage {f} Unterbau {m}
| substruktura
|
Grundlage {f} Unterbau {m}
| subsystém
|
Grundlagen {pl}
| báze
|
Grundlagen {pl}
| nadace
|
Grundlagen {pl}
| podklady
|
Grundlagen {pl}
| východisko
|
Grundlagen {pl}
| základna
|
Grundlagen {pl}
| základy
|
grundlegend {adj}
| zásaditý
|
grundlegend {adj}
| základní
|
grundlegend {adj}
| zásadní
|
grundlegend {adj}
| základní
|
grundlegend {adj}
| základní
|
grundlegend {adj}
| základ
|
grundlegend {adj}
| základový
|
grundlegend {adj}
| bazický
|
grundlegend {adj}
| bazální
|
grundlegend {adj}
| elementární
|
grundlegend {adj}
| hlavní
|
grundlegend {adj}
| podkladový
|
grundlegend {adv}
| v podstatě
|
grundlegend eigentlich {adj}
| zásadní
|
grundlegend eigentlich {adj}
| spodní
|
grundlegend einflussreich {adj}
| klíčový
|
grundlegend einflussreich {adj}
| mající semena
|
grundlegend fundamental {adj}
| bytostný
|
grundlegend fundamental {adj}
| důležitý
|
grundlegend fundamental {adj}
| elementární
|
grundlegend fundamental {adj}
| fundamentální
|
grundlegend fundamental {adj}
| nezbytný
|
grundlegend fundamental {adj}
| podstatný
|
grundlegend fundamental {adj}
| stěžejní
|
grundlegend fundamental {adj}
| základní
|
grundlegend fundamental {adj}
| zásadní
|
grundlegend tief greifend durchgreifend konsequent {adj}
| důkladný
|
gründlich geprüft überprüft
| prověřil
|
gründlich geprüft überprüft
| zkontroloval
|
gründlich prüfend überprüfend
| lustrování
|
gründlich prüfend überprüfend
| prověřování
|
gründlich {adj}
| důkladný
|
gründlich {adv}
| důkladně
|
gründlich {adv}
| důkladně
|
gründlich {adv}
| pátravě
|
gründlich {adv}
| přesvědčivě
|
gründlich {adv}
| úplně
|
gründlich {adv}
| zcela
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| absolutní
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| ale
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| ačkoliv
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| důkladný
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| důkladný, naprostý
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| naprostý
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| ovšem
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| pečlivý
|
gründlich konsequent sorgfältig genau reiflich {adj}
| svědomitý
|
Gründlichkeit {f}
| důkladnost
|
grundlos
| bezdůvodný
|
grundlos
| bezpříčinný
|
grundlos
| nedokázaný
|
grundlos
| neopodstatněný
|
grundlos
| nepodložený
|
grundlos unnötig unbegründet unangebracht {adj}
| bezplatný
|
Grundprinzip {n} logische Grundlage {f}
| odůvodnění
|
Grundrate {f} Grundtarif {m}
| základní úroková sazba
|
Grundrisse {pl} Pläne {pl}
| parcely
|
Grundsatz von allgemeiner Geltung Axiom {n}
| axiom
|
Grundsatz von allgemeiner Geltung Axiom {n}
| princip
|
Grundsatz von allgemeiner Geltung Axiom {n}
| zásada
|
Grundsatz {m} Maxime {f} Spruch {m}
| rčení
|
Grundsatz {m} Prinzip {n} Grundregel {f}
| poučka
|
Grundsatz {m} Prinzip {n} Grundregel {f}
| zásada
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| zásady
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| firemní politika
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| firemní postup
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| firemní taktika
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| pojistka
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| politika
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| postup
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| přístup
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| strategie
|
Grundsatz {m} Richtlinie {f}
| taktika
|
Grundsatz {m} Ursache {f}
| podstata
|
Grundsatz {m} Ursache {f}
| poučka
|
Grundsatz {m} Ursache {f}
| princip
|
Grundsatz {m} Ursache {f}
| zásada
|
Grundsätze {pl}
| zásady
|
Grundsätze {pl}
| principy
|
Grundsätze {pl} Richtlinien {pl}
| politiky
|
Grundsätze {pl} Richtlinien {pl}
| zásady
|
Grundsätze {pl} Sprüche {pl}
| rčení
|
grundsätzlich
| bytostný
|
grundsätzlich
| důležitý
|
grundsätzlich
| elementární
|
grundsätzlich
| fundamentální
|
grundsätzlich
| nezbytný
|
grundsätzlich
| podstatný
|
grundsätzlich
| stěžejní
|
grundsätzlich
| zásadní
|
grundsätzlich
| základní
|
grundsätzlich {adj}
| ušlý
|
grundsätzlich {adj}
| forego-forewent-foregone
|
grundsätzlich {adj}
| forgo-forewent-foregone
|
grundsätzlich {adj} Kardinal...
| hlavní
|
grundsätzlich {adj} Kardinal...
| kardinál
|
grundsätzlich {adj} Kardinal...
| menstruace
|
grundsätzlich {adj} Kardinal...
| základní
|
grundsätzlich {adv}
| většinou
|
grundsätzlich {adv}
| zejména
|
grundsätzlich {adv}
| hlavně
|
grundsätzlich {adv}
| kategoricky
|
grundsätzlich {adv}
| rozhodně
|
grundsätzlich {adv}
| přísně
|
grundsätzlich {adv}
| striktně
|
grundsätzlich unweigerlich {adv}
| konstantně
|
grundsätzlich unweigerlich {adv}
| neměnně
|
grundsätzlich unweigerlich {adv}
| neustále
|
grundsätzlich unweigerlich {adv}
| stále
|
grundsätzlich unweigerlich {adv}
| trvale
|
Grundsatzrede {f}
| vyslovení základní myšlenky
|
Grundschuld {f}
| zástava
|
Grundschuld {f}
| zatížit hypotékou
|
Grundschuld {f}
| zastavit nemovitost
|
Grundschuld {f}
| hypotéka
|
Grundstein {m}
| náhrobní kámen
|
Grundstein {m}
| pomník
|
Grundstein {m}
| základní kámen
|
Grundstein {m}
| základní
|
Grundsteuerpflichtige {m,f} Grundsteuerpflichtiger Hausbesitzer {m}
| poplatník
|
Grundstoffindustrie {f}
| odvětví prvovýroby
|
Grundstoffindustrie {f}
| primární odvětví
|
Grundstück {n}
| nemovitost
|
Grundstück {n} Haus nebst Nebengebäude Lokal {n} Räumlichkeiten {pl}
| areál
|
Grundstück {n} Haus nebst Nebengebäude Lokal {n} Räumlichkeiten {pl}
| budova
|
Grundstück {n} Haus nebst Nebengebäude Lokal {n} Räumlichkeiten {pl}
| dům s pozemkem
|
Grundstück {n} Haus nebst Nebengebäude Lokal {n} Räumlichkeiten {pl}
| prostory
|
Grundstück {n} Haus nebst Nebengebäude Lokal {n} Räumlichkeiten {pl}
| předpoklady
|
Grundstücksmakler {m}
| prostředník
|
Grundstücksmakler {m}
| zprostředkovatel
|
Grundsubstanzen {pl}
| matice
|
Grundsubstanzen {pl}
| matrice
|
Grundton... [mus.]
| posilující
|
Grundton... [mus.]
| tonic
|
Grundton... [mus.]
| tonik
|
Gründung {f}
| flotace
|
Gründung {f}
| upisování
|
Gründungen {pl}
| nadace
|
Gründungen {pl}
| podklady
|
Gründungen {pl}
| základy
|
Gründungsurkunde {f}
| charta
|
Gründungsurkunde {f}
| listina
|
Gründungsurkunde {f}
| pronájem
|
Gründungsurkunde {f}
| smlouva
|
Gründungsurkunde {f}
| stanovy
|
Grundwasser...
| freatický
|
Grundwasser...
| týkající se podzemní vody
|
Grundwasserhaushalt {m}
| bilance podzemní vody
|
Grundzahl {f} Kardinalzahl {f}
| kardinální číslo
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| hranice
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| kontura
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| naskicovat
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| nastínit
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| naznačit
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| načrtnout
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| nárys
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| nástin
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| návod
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| obrys
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| osnova
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| přehled
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| skica
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| směrnice
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| ukázat
|
Grundzug {m} Abriss {m}
| vysvětlit
|
Beispielsätze | cesky |
|
Der Grund dafür ist, dass zwischen den beiden Urkräften immer wieder ein Spannungszustand entsteht, ein Gefälle, das die Kräfte in Bewegung hält und zu ihrer Vereinigung drängt, wodurch sie sich immer wieder neu erzeugen. Gehirn und Sprache |
|
Der Grund dafür liegt darin, dass die obertonarmen Töne, die reinen Sinusschwingungen, für uns leer und langweilig klingen. Gehirn und Sprache |
|
Aus diesem Grund werden nur die am weitesten verbreiteten Verfahren detailliert behandelt. Siliciumverarbeitung |
|
Die Entwicklung schreitet wie beschrieben sehr schnell voran, aus diesem Grund wird am Beginn jedes Kapitels eine kleine Box darüber informieren, wann das jeweilige Kapitel inhaltlich auf den neuesten Stand der offen zugänglichen Informationen gebracht wurde. Siliciumverarbeitung |
|
Denn wie manche mit Farben und mit Formen, indem sie Ähnlichkeiten herstellen, vielerlei nachahmen - die einen auf Grund von Kunstregeln, die anderen durch Übung - und andere mit ihrer Stimme, ebenso verhält es sich auch bei den genannten Künsten: sie alle bewerkstelligen die Nachahmung mit Hilfe bestimmter Mittel, nämlich mit Hilfe des Rhythmus und der Sprache und der Melodie, und zwar verwenden sie diese Mittel teils einzeln, teils zugleich. Aristoteles: Poetik |
|
Auf Grund desselben Unterschiedes weicht auch die Tragödie von der Komödie ab: die Komödie sucht schlechtere, die Tragödie bessere Menschen nachzuahmen, als sie in der Wirklichkeit vorkommen. Aristoteles: Poetik |
|
(Es sind ja diese Gegebenheiten, auf Grund deren wir auch den Handlungen eine bestimmte Beschaffenheit zuschreiben, und infolge der Handlungen haben alle Menschen Glück oder Unglück. Aristoteles: Poetik |
|
Der Grund ist, daß das Mögliche auch glaubwürdig ist; nun glauben wir von dem, was nicht wirklich geschehen ist, nicht ohne weiteres, daß es möglich sei, während im Falle des wirklich Geschehenen offenkundig ist, daß es möglich ist - es wäre ja nicht geschehen, wenn es unmöglich wäre. Aristoteles: Poetik |
|
Iphigenie auf Grund der Entsendung des Briefes von Orestes wiedererkannt wird, während für Iphigenie im Verhältnis zu Orestes eine andere Wiedererkennung erforderlich ist. Aristoteles: Poetik |
|
So gibt Orestes in der »Iphigenie« zu erkennen, daß er Orestes sei; denn während Iphigenie auf Grund des Briefes wiedererkannt wird, sagt Orestes von sich aus, was der Dichter will, und nicht, was die Überlieferung gebietet. Aristoteles: Poetik |
|
Das heroische Versmaß hat sich auf Grund der Erfahrung als angemessen erwiesen. Aristoteles: Poetik |
|
Der Vorwurf der Ungereimtheit und Schlechtigkeit ist berechtigt, wenn ein Dichter ohne zwingenden Grund davon Gebrauch macht, wie Euripides im Falle des Aigeus von Ungereimtem und wie im Falle des Menelaos im »Orestes« von Schlechtigkeit. Aristoteles: Poetik |
|