Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Halt

  nemecky    cesky
  hält an
       stoppt
       hält
       bleibt stehen
       hört auf
  zastavuje
  hält an
       stoppt
       hält
       bleibt stehen
       hört auf
  zastávky
  hält auf
       behindert
  překáží
  hält auf
       hält an
       verhindert
       hemmt
       bietet Einhalt
  zajišťuje
  hält auf
       hält an
       verhindert
       hemmt
       bietet Einhalt
  zatýká
  hält auf
       hemmt
       bringt zum Stillstand
       bringt zum Stehen
  zastavuje
  hält auf
       hemmt
       bringt zum Stillstand
       bringt zum Stehen
  zastávky
  hält auf
       verzögert
  zpoždění
  hält hoch
  výtahy
  hält hoch
  zvedá
  hält zurück
  refrény
  Halt {m}
  opora
  Halt {m}
  zastavit
  Halt {m}
  zastavit se
  Halt {m}
  zastavovat
  Halt {m}
  základ
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  doraz
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  pauza
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  potlačit
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  pozastavit
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  překážka
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  přestat
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  přestávat
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  stop
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  stopnout
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  tečka
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zabrzdit
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zadržet
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zamezit
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zarážka
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastav
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastavení
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastavit
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastavit se
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastavovat
  Halt {m}
       Stopp {m}
       Pause {f}
       Stoppen {n}
  zastávka
  hält
       hält an
  ustává
  hält
       hält an
  zastavuje
  haltbar
  snesitelný
  haltbar
  udržitelný
  haltbar
  udržovatelný
  haltbar
  zachránitelný
  haltbar {adj}
  udržitelný
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  pevná látka
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  pevný
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  solidní
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  spolehlivý
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  tuhý
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  těleso
  haltbar
       dauerhaft {adj}
  čistý
  haltbar
       vertretbar
       tragbar
       aufrechtzuerhalten {adj}
  setrvalý
  haltbar
       vertretbar
       tragbar
       aufrechtzuerhalten {adj}
  trvale udržitelný
  haltbar
       vertretbar
       tragbar
       aufrechtzuerhalten {adj}
  udržitelný
  Haltbarkeit {f}
  hájitelnost
  Haltbarkeit {f}
  obhajitelnost
  Haltbarkeit {f}
  obhájitelnost
  Haltbarkeit {f}
  snesitelnost
  Haltbarkeit {f}
  udržitelnost
  Haltbarkeit {f} [med.]
  pevnost
  Haltbarkeit {f} [med.]
  stabilita
  Haltbarkeit {f} [med.]
  stálost
  Haltbarkeit {f} [med.]
  stálost (látky ve vodě)
  Halte...
  udržování
  Halte...
  zadržování
  Haltegurt {m}
       Halteleine {f}
  provaz
  Haltegurt {m}
       Halteleine {f}
  provaz na uvázání
  Haltegurt {m}
       Halteleine {f}
  uvázat
  Haltegurt {m}
       Halteleine {f}
  řetěz
  Haltemarke {f}
  bod přerušení
  Haltemarke {f}
  bod zlomu
  Haltemarken {pl}
  body zlomu
  haltend
  prosazování
  haltend
  udržování
  haltend
       anhaltend
  zastavování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  dodržování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  držení
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  opatrování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  podpora
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  provozování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  péče
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  správa
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  uchování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  vlastnictví
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  vydržování, udržování
  haltend
       behaltend
       aufhaltend
       aufbewahrend
  úschova
  haltend
       bereithaltend
       beibehaltend
       festhaltend
  držba
  haltend
       bereithaltend
       beibehaltend
       festhaltend
  držba (cenných papírů)
  haltend
       bereithaltend
       beibehaltend
       festhaltend
  drže
  haltend
       bereithaltend
       beibehaltend
       festhaltend
  držení
  haltend
       bereithaltend
       beibehaltend
       festhaltend
  vlastnictví
  Halter {m}
       Konsole {f}
  držák
  Halter {m}
       Konsole {f}
  skupina
  Halter {m}
       Konsole {f}
  třída
  Halter {m}
       Konsole {f}
  závorka
  Halter {pl}
       Konsolen {pl}
  závorky
  Halterung {f}
       Halter {m}
  sluha
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  doraz
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  pauza
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  potlačit
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  pozastavit
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  překážka
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  přestat
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  přestávat
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  stop
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  stopnout
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  tečka
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zabrzdit
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zadržet
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zamezit
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zarážka
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastav
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastavení
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastavit
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastavit se
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastavovat
  Haltestelle {f}
       Station {f}
       Anlegestelle {f}
  zastávka
  Haltestellen {pl}
       Stationen {pl}
       Anlegestellen {pl}
  zastavuje
  Haltestellen {pl}
       Stationen {pl}
       Anlegestellen {pl}
  zastávky
  Haltestift {m}
  flok
  Haltestift {m}
  háček
  Haltestift {m}
  hřeb
  Haltestift {m}
  kolík
  Haltestift {m}
  protéza
  Haltestift {m}
  upevnit
  Haltestift {m}
  věšák
  Haltestift {m}
  čep
  haltig (Lagerstättenkunde) [min.]
  hojný
  haltig (Lagerstättenkunde) [min.]
  plodný
  haltig (Lagerstättenkunde) [min.]
  produktivní
  haltlos {adj}
  labilní
  haltlos {adj}
  nestabilní
  haltlos {adj}
  nestálý, nestabilní
  haltlos
       unberechtigt {adj}
  nehmotný
  haltlos
       unhaltbar {adj} (Theorie)
  neobhajitelný
  haltlos
       unhaltbar {adj} (Theorie)
  neudržitelný
  Haltlosigkeit {f}
       Unbeständigkeit {f}
  nestabilita
  Haltlosigkeit {f}
       Unbeständigkeit {f}
  nestabilnost, vrtkavost
  Haltlosigkeit {f}
       Unbeständigkeit {f}
  nestálost
  Haltung {f}
  chování
  Haltung {f}
  držení těla
  Haltung {f}
  názor
  Haltung {f}
  poloha
  Haltung {f}
  postavení
  Haltung {f}
  postoj
  Haltung {f}
  poměr
  Haltung {f}
  postavení
  Haltung {f}
  postoj
  Haltung {f}
  pozice
  Haltung {f}
  póza
  Haltung {f}
  přístup
  Haltung {f}
  přístup
  Haltung {f}
  stanovisko
  Haltung {f}
  vztah
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  aproximovat
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  blížení
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  blížit se
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  blížit se k
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  cesta
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  koncepce
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  obrátit se na
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  pojetí
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  postoj
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  postup
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přibližování
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přiblížení
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přiblížit
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přiblížit se k
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přikročit
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přistoupit
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přistoupit k
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přistupovat
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  příchod
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  příjezd
  Haltung {f}
       Einstellung {f} (zu)
       Stellungnahme {f} (zu)
  přístup
  Haltung {f}
       Grazie {f}
  postoj
  Haltung {f}
       Grazie {f}
  rovnováha
  Haltung {f}
       Grazie {f}
  vyrovnanost
  Haltung {f}
       Grazie {f}
  vyvážit
  Haltungen {pl}
  postoje
  Haltungen {pl}
  stanoviska
  Beispielsätze    cesky
Yin und Yang kommen nicht zum Stillstand, der Kreislauf des Werdens setzt sich dauernd fort.
Gehirn und Sprache
Telefonnummern oder Postleitzahlen können wir noch überschauen und im Gedächtnis behalten, aber Reihenfolgen mit hundert Zahlen sind nur von Gedächtniskünstlern mit einigem Aufwand zu erfassen.
Gehirn und Sprache
) Diese Bibliothec wird die Bürger Bibliothec genannt, weil sie ex Symbolis der angehenden Bürger und derselbigen freywilligen Donis gestiftet ist und noch unterhalten wird.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Více informací k Halt mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 180
Impressum
Odpověď v: 0.263 s