Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Land

  nemecky    cesky
  Land {n}
  Terra
  Land {n}
  hrabství
  Land {n}
  půda
  Land {n}
  země
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  pevnina
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  pozemek
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  pozemní
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  přistát
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  půda
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  souš
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  vylodit
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  země
  Land {n}
       Boden {m}
       Festland {n}
  země, půda, pozemek
  Land {n}
       Gegend {f}
  kraj
  Land {n}
       Gegend {f}
  selský
  Land {n}
       Gegend {f}
  stát
  Land {n}
       Gegend {f}
  venkov
  Land {n}
       Gegend {f}
  vlast
  Land {n}
       Gegend {f}
  země
  Land {n}
       Staat {m}
  kraj
  Land {n}
       Staat {m}
  selský
  Land {n}
       Staat {m}
  stát
  Land {n}
       Staat {m}
  venkov
  Land {n}
       Staat {m}
  vlast
  Land {n}
       Staat {m}
  země
  Landarbeiter {m}
  zemědělský dělník
  Landbesitzer {m}
  majitel půdy
  Landbesitzer {m}
  statkář
  Landbewohner {m}
  suchozemec
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  jízdní dráha
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  ochoz
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  pojezdová dráha
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  pěšina
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  přechod
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  přistávací dráha
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  příjezdová dráha
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  rozjezdová dráha
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  stezka
  Landebahn {f}
       Startbahn {f}
  vzletová dráha
  Landeklappe {f} [aviat.]
  chlopeň
  Landeklappe {f} [aviat.]
  klapka
  Landeklappe {f} [aviat.]
  klopa
  Landeklappe {f} [aviat.]
  záklopka
  Landekopf {m} [mil.]
  břeh
  Landekopf {m} [mil.]
  předmostí
  landend
  odpočívadlo
  landend
  přistání
  landend
  přistávací
  landend
  spojení plavidel ve vesmíru
  landend
  vylodění
  landend
  výsadek
  landend
       niedergehend
       niederlassend
       wassernd
  výstup
  Länder {pl}
       Lande {pl} [poet.]
  země
  Landesgrenze {f}
  hranice
  Landesgrenze {f}
  hraniční
  Landesgrenze {f}
  pohraniční
  Landesgrenze {f}
  pohraničí
  Landesgrenze {f}
  pomezí
  Landesgrenzen {pl}
  hranice
  Landesinnere {n}
  vnitrozemský
  Landesinnere {n}
  vnitrozemí
  Landestracht {f}
  kroj
  Landesverrat {m}
  velezrada
  Landesverrat {m}
  zrada
  landesweit {adj}
       im ganzen Bundesgebiet
  celostátně
  landesweit
       allgemein {adj}
  celostátní
  Landfriedensbruch {m} [jur.]
  výtržnost
  Landgewinnung {f}
  rekultivace pozemků
  Landgewinnung {f}
  zúrodňování
  ländlich
  pastýřský
  ländlich
  venkovský
  ländlich
  venkovský
  ländlich
  vesnický
  ländlich {adj}
  pastýřský
  ländlich {adj}
  selský
  ländlich {adj}
  rustikální
  ländlich {adj}
  selský
  ländlich {adj}
  venkovský
  ländlich {adj}
  vesnický
  ländlich {adj}
  venkovan
  ländlich {adj}
  venkovský
  ländlich {adv}
  rustikálně
  ländlich {adv}
  vesnicky
  Ländlichkeit {f}
  jednoduchost
  Landmarke {f} [naut.]
  mezník
  Landmarke {f} [naut.]
  památka
  Landmarke {f} [naut.]
  pamětihodnost
  Landmine {f} [mil.]
  pozemní mina
  Landratte {f}
  suchozemská krysa
  Landschaft {f}
  areál
  Landschaft {f}
  krajina
  Landschaft {f}
  oblast
  Landschaft {f}
  příroda
  Landschaft {f}
  teritorium (zoologie)
  Landschaft {f}
  venkov
  Landschaft {f}
  území
  Landschaft {f} (im Gemälde)
  kraj
  Landschaft {f} (im Gemälde)
  krajina
  Landschaft {f} (im Gemälde)
  krajinomalba
  Landschaften {pl}
  krajiny
  landschaftlich {adv}
  scénicky
  landschaftlich
       szenisch
  scénický
  Landschaftsbau {m}
       Landschaftsarchitektur {f}
       Gartenbau {m}
       Gartenarchitektur {f}
  krajinářství
  Landschaftsmaler {m}
       Landschaftsmalerin {f}
  krajinář
  Landschaftsökologie {f}
  krajinná ekologie
  Landschaftsraum {m}
  kraj
  Landschaftsraum {m}
  krajina
  Landschaftsraum {m}
  krajinomalba
  Landsmann {m}
  krajan
  Landstreicher {m}
  kasař
  Landstreicher {m}
  lupič
  Landstreicher {m}
  tulák
  Landstreicher {m}
  tulák
  Landstreicher {m}
  vagabund
  Landstreicher {m}
       Landstreicherin {f}
       Stadtstreicher {m}
       Stadtstreicherin {f}
  tulák
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  coura
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dupat
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dupnout
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dupot
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  děvka
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  pobuda
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  toulat se
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  trajda
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  tramp
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  tulák
  Landstreicher {pl}
  vagabundi
  Landstreicher {pl}
       Strauchdiebe {pl}
       Streuner {pl}
       Trebegänger {pl}
  tuláci
  Landstreicherei {f}
  toulání
  Landstreicherei {f}
  toulání se
  Landstreicherei {f}
  tuláctví
  landumschlossen
  uzavřený pevninou
  Landung {f}
  položení míče v ragby
  Landung {f}
  přistání
  Landung {f}
  sesuv
  Landung {f} [aviat.]
  odpočívadlo
  Landung {f} [aviat.]
  přistání
  Landung {f} [aviat.]
  přistávací
  Landung {f} [aviat.]
  vylodění
  Landung {f} [aviat.]
  výsadek
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  klesání
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  pokles
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  původ
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  sestup
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  sklon
  Landung {f}
       Absprung {m}
       Fallschirmabsprung {m}
  spád
  Landungen {pl}
  přistání
  Landungsboot {f} [mil.]
  přistávací modul
  Landungsbrücke {f}
  arkýř
  Landungsbrücke {f}
  lávka
  Landungsbrücke {f}
  molo
  Landungsbrücke {f}
  přístavní hráz
  Landungsbrücken {pl}
  mola
  Landungsbrücken {pl}
  přístavní hráze
  Landungshaken {m}
  železný hák
  Landvogt {m} [hist.]
  soudní vykonavatel
  Landvorsprung {m} [geogr.]
  mys
  landwärts gelegen
  obrácený k pevnině
  landwärts
       küstenwärts {adv}
  pevninský
  landwärts
       küstenwärts {adv}
  suchozemský
  Landwehr {f} [mil.]
  Landwehr
  Landwirt {m}
  krajan
  Landwirt {m}
  rodák
  Landwirt {m}
  venkovan
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  farmář
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  rolník
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  sedlák
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  statkář
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  zemědělec
  Landwirte {pl}
  krajané
  Landwirte {pl}
  venkované
  Landwirte {pl}
       Bauern {pl}
  farmáři
  landwirtschaftlich {adv}
  zemědělsky
  Landzurückgezogenheit {f}
  rustika
  Beispielsätze    cesky
Ebenso finden wir auch in der unbelebten Materie Grenzen zwischen Wasser, Land und Luft.
Gehirn und Sprache
Ein Mädchen, das geopfert werden soll, wird auf geheimnisvolle Weise den Opfernden entrückt und in ein anderes Land versetzt, wo es Brauch ist, die Fremden der Göttin zu opfern; sie wird Priesterin dieser Göttin.
Aristoteles: Poetik
Více informací k Land mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 173
Impressum
Odpověď v: 0.258 s