nemecky | cesky |
maß nach
| kontroloval
|
maß nach
| kostkovaný
|
|
Maß {n}
| brát míru
|
|
Maß {n}
| dávkovat
|
|
Maß {n}
| mez
|
|
Maß {n}
| meřítko
|
|
Maß {n}
| měřit
|
|
Maß {n}
| měřítko
|
|
Maß {n}
| míra
|
|
Maß {n}
| míra, rozsah
|
|
Maß {n}
| měření
|
|
Maß {n}
| míra
|
|
Maß {n}
| ocenit
|
|
Maß {n}
| odměrka
|
|
Maß {n}
| odměřit
|
|
Maß {n}
| opatření
|
|
Maß {n}
| rozsah
|
|
Maß {n}
| rozměr
|
|
Maß {n}
| velikost
|
|
Maß {n}
| změřit
|
|
Maß {n} [math.]
| změřit
|
|
Maß {n} [math.]
| brát míru
|
|
Maß {n} [math.]
| dávkovat
|
|
Maß {n} [math.]
| mez
|
|
Maß {n} [math.]
| meřítko
|
|
Maß {n} [math.]
| měřit
|
|
Maß {n} [math.]
| měřítko
|
|
Maß {n} [math.]
| míra
|
|
Maß {n} [math.]
| míra, rozsah
|
|
Maß {n} [math.]
| ocenit
|
|
Maß {n} [math.]
| odměrka
|
|
Maß {n} [math.]
| odměřit
|
|
Maß {n} [math.]
| opatření
|
|
Maß {n} [math.]
| rozsah
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| budík
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| cejch
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| etalon
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| kalibr
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| kritérium
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| manometr
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| měřidlo
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| měřič
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| měřítko
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| míra
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| odhadnout
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| odměřit
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| přeměřit
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| rozchod
|
|
Maß {n} Maßstab {m}
| vyměřit
|
Maßangabe {f}
| velikost
|
Maßangabe {f}
| měření
|
Maßangabe {f}
| míra
|
Maßangabe {f}
| rozměr
|
Masche {f}
| apertura
|
Masche {f}
| meziprostor
|
Masche {f}
| otvor
|
Masche {f}
| průduch
|
Masche {f}
| štěrbina
|
Masche {f}
| závěrka
|
Masche {f}
| štěrbina
|
Masche {f} Netzschlinge {f}
| síť
|
Masche {f} Strickmasche {f}
| šít
|
Masche {f} Strickmasche {f}
| bodnutí
|
Masche {f} Strickmasche {f}
| brožovat
|
Masche {f} Strickmasche {f}
| steh
|
Masche {f} Strickmasche {f}
| stehovat
|
Maschen {pl} Netzschlingen {pl}
| sítě
|
Maschen {pl} Netzschlingen {pl}
| žebroví
|
Maschen {pl} Strickmaschen {pl}
| stehy
|
Maschine {f}
| stroj
|
Maschine {f}
| strojní
|
Maschine {f}
| strojový
|
Maschine {f}
| zpracovávat
|
Maschine {f} Motor {m}
| hnací stroj
|
Maschine {f} Motor {m}
| motor
|
Maschine {f} Motor {m}
| spalovací motor
|
Maschine {f} Motor {m}
| stroj
|
maschinell hergestellt
| strojově vyrobené
|
maschinelles Lernen algorithmisches Lernen
| strojové učení
|
Maschinen {pl}
| stroje
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| mašinérie
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| mechanismus
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| soustrojí
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| stroje
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| strojní vybavení
|
Maschinen {pl} Maschinenpark {m}
| zařízení
|
Maschinen {pl} Motoren {pl}
| motory
|
maschinenabhängig {adj}
| strojově závislý
|
Maschinenarbeiter {m} Maschinenarbeiterin {f}
| operativní
|
Maschinenarbeiter {pl} Maschinenarbeiterinnen {pl}
| tajní agenti
|
Maschinenbau {m} Maschinenwesen {n}
| strojírenství
|
Maschinengewehr {n} -MG- [mil.]
| kulomet
|
Maschinenhalle {f}
| strojní dílna
|
Maschinenhaus {n} [naut.]
| strojovna
|
Maschinenkanone {f} [mil.]
| bambule
|
Maschinenkode {m} Zielkode {m} [comp.]
| cílový kód
|
maschinenlesbar {adj}
| čitelný strojem
|
Maschinenschreiber {m} Schreibkraft {f}
| písař
|
Maschinenschreiber {pl} Schreibkräfte {pl}
| písaři
|
Maschinenschrift {f}
| strojopis
|
Maschinensprache {f}
| strojový jazyk
|
Maschinenübersetzung {f}
| strojový překlad
|
Maschinenwerkstatt {f} Maschinenabteilung {f} mechanische Bearbeitung {f}
| strojní dílna
|
Maschinerie {f}
| soustrojí
|
Maschinerie {f}
| stroje
|
Maschinerie {f}
| strojní vybavení
|
Maschinerie {f}
| zařízení
|
Maschinerie {f}
| mašinérie
|
Maschinerie {f}
| mechanismus
|
Maße {pl}
| míry
|
Maße {pl}
| opatření
|
Maße {pl} Maßnahmen {pl}
| míry
|
Maße {pl} Maßnahmen {pl}
| opatření
|
Maße {pl} Metrik {f}
| metrika
|
Maser {f} Maserung {f} Streifen {m} Strich {m}
| nálada
|
Maser {f} Maserung {f} Streifen {m} Strich {m}
| rozpoložení
|
Maser {f} Maserung {f} Streifen {m} Strich {m}
| žilka
|
Maser {f} Maserung {f} Streifen {m} Strich {m}
| žilkovat
|
Maser {f} Maserung {f} Streifen {m} Strich {m}
| žíla
|
Masern {pl} [med.]
| spalničky
|
Masern {pl} [med.]
| osypky
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| obilniny
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| obilí
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| zrnit
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| zrnitost
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| zrnko
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| zrno
|
Maserung {f} Struktur {f} (Holz)
| zrní
|
Maserung {f} Textur {f}
| textura
|
maßgearbeitet maßgeschneidert {adj} nach Maß
| vyrobený na míru
|
maßgebend mustergültig {adj}
| směrnice
|
maßgebend mustergültig {adj}
| spisovný
|
maßgebend mustergültig {adj}
| standard
|
maßgebend mustergültig {adj}
| standardizovaný
|
maßgebend mustergültig {adj}
| standardní
|
maßgebend mustergültig {adj}
| uroveň
|
maßgebend mustergültig {adj}
| vzor
|
maßgebend mustergültig {adj}
| běžný
|
maßgebend mustergültig {adj}
| měřítko
|
maßgebend mustergültig {adj}
| míra
|
maßgebend mustergültig {adj}
| norma
|
maßgebend mustergültig {adj}
| normový
|
maßgebend mustergültig {adj}
| normál
|
maßgebend mustergültig {adj}
| normální
|
maßgebend mustergültig {adj}
| obvyklý
|
maßgebend mustergültig {adj}
| pravidlo
|
maßgeblich entscheidend {adj}
| operativní
|
Maßgeblichkeit {f}
| odhodlanost
|
Maßgeblichkeit {f}
| rozhodnost
|
maßgeschneidert {adj} den Kundenwünschen angepasst nach Maß Maß...
| na míru
|
maßgeschneidert {adj} den Kundenwünschen angepasst nach Maß Maß...
| na zakázku
|
maßgeschneidert {adj} den Kundenwünschen angepasst nach Maß Maß...
| zakázkový
|
mäßig {adj}
| střídmý
|
mäßig {adj}
| střídmý
|
mäßig {adj}
| zdrženlivý
|
mäßig {adj}
| šetrný
|
mäßig {adj}
| šetrný
|
mäßig {adj}
| hospodárný
|
mäßig {adj}
| skromný
|
mäßig {adj}
| skrovný
|
mäßig {adv}
| hospodárně
|
mäßig {adv}
| mírně
|
mäßig gemäßigt {adj}
| levný
|
mäßig gemäßigt {adj}
| moderovat
|
mäßig gemäßigt {adj}
| mírnit
|
mäßig gemäßigt {adj}
| průměrný
|
mäßig gemäßigt {adj}
| rozumný
|
mäßig gemäßigt {adj}
| střední jakosti
|
mäßig gemäßigt {adj}
| umírněnec
|
mäßig gemäßigt {adj}
| umírněný
|
mäßig gemäßigt {adj}
| zmírnit
|
mäßig gemäßigt {adj}
| ztlumit
|
mäßigend
| temperování
|
mäßigend
| zmírňující
|
mäßigend
| popouštění
|
Mäßigkeit {f}
| cudnost
|
Mäßigkeit {f}
| nenáročnost
|
Mäßigkeit {f}
| skromnost
|
Mäßigkeit {f}
| střídmost
|
Mäßigkeit {f}
| umírněnost
|
Mäßigkeit {f}
| ukázněnost
|
Mäßigkeit {f}
| zdrženlivost
|
mäßigt
| nálady
|
Mäßigung {f}
| moderace
|
Mäßigung {f}
| mírnost
|
Mäßigung {f}
| střídmost
|
Mäßigung {f}
| ukázněnost
|
Mäßigung {f}
| zmírňování
|
Maske {f}
| štítek
|
Maske {f}
| hledí
|
Maske {f} (beim Fechten) [sport]
| helma
|
Maske {f} (beim Fechten) [sport]
| přilba
|
Masken {pl}
| helmy
|
Maskenspiel {n}
| maska
|
Maskenspiel {n}
| maškaráda
|
Maskenspiel {n}
| skupina maskovaných osob
|
Maskenspieler {m}
| maskér
|
Maskenspieler {m}
| osoba s maskou
|
Maskerade {f}
| maškaráda
|
Maskerade {f}
| přestrojení se
|
Maskerade {f}
| přestrojování se
|
Maskeraden {pl}
| maškarády
|
maskierbar {adj}
| maskovatelný
|
maskiert mit Kapuze
| opatřený kapucí
|
maskiert mit Kapuze
| přivřený
|
maskiert mit Kapuze
| zahalený
|
Maskottchen {n}
| maskot
|
Maskottchen {pl}
| maskoti
|
Maskulinum {n}
| energický
|
Maskulinum {n}
| maskulinum
|
Maskulinum {n}
| mužný
|
Maskulinum {n}
| mužský
|
Maskulinum {n}
| robustní
|
maßlos {adj}
| horentní
|
maßlos {adj}
| nehorázný
|
maßlos {adj}
| přehnaný
|
maßlos {adv}
| nadměrně
|
maßlos {adv}
| nadměrně
|
maßlos {adv}
| přehnaně
|
maßlos {adv}
| přehnaně
|
maßlos übermäßig {adj}
| nadměrný
|
maßlos übermäßig {adj}
| nepřiměřený
|
maßlos übermäßig {adj}
| přehnaný
|
maßlos wucherisch {adj} Wucher...
| vyděračský
|
Maßnahme {f}
| zákrok
|
Maßnahme {f}
| žaloba
|
Maßnahme {f}
| čin
|
Maßnahme {f}
| činnost
|
Maßnahme {f}
| úkon
|
Maßnahme {f}
| akce
|
Maßnahme {f}
| akční
|
Maßnahme {f}
| boj
|
Maßnahme {f}
| chod
|
Maßnahme {f}
| děj
|
Maßnahme {f}
| jednání
|
Maßnahme {f}
| konání
|
Maßnahme {f}
| opatření
|
Maßnahme {f}
| pře
|
Maßnahme {f}
| sankce
|
Maßnahme {f}
| schválení
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| brát míru
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| dávkovat
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| mez
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| meřítko
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| měřit
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| měřítko
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| míra
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| míra, rozsah
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| ocenit
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| odměrka
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| odměřit
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| opatření
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| rozsah
|
Maßnahme {f} Maßregel {f}
| změřit
|
Maßnahmen {pl}
| sankce
|
Maßnahmen {pl} Maßregeln {pl}
| míry
|
Maßnahmen {pl} Maßregeln {pl}
| opatření
|
Masochismus {m}
| masochismus
|
Masochist {m} Masochistin {f}
| masochista
|
Masochisten {pl} Masochistinnen {pl}
| masochisté
|
masochistisch {adj}
| masochistický
|
masochistisch {adv}
| masochisticky
|
Massage {f}
| hníst
|
Massage {f}
| masáž
|
Massage {f}
| masírovat
|
Massagen {pl}
| masáže
|
Massagesalon {m}
| masážní salon
|
Massenarbeitslosigkeit {f}
| masová nezaměstnanost
|
Massendichte {f}
| hustota materiálu
|
Massendrucksache {f}
| hromadný dopis
|
Massendrucksachen {pl}
| hromadný dopis
|
Massenerzeugung {f} Massenfabrikation {f} Massenfertigung {f}
| velkovýroba
|
Massenmedien {pl}
| masmédia
|
Massenschlägerei {f}
| hromadná rvačka
|
Massenschlägerei {f}
| otevřený boj
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| bezvládnost
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| lhostejnost
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| netečnost
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| nečinnost
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| ochablost
|
Massenträgheit {f} Trägheit {f} [phys.]
| setrvačnost
|
Masseuse {f}
| masérka
|
massierend
| masírování
|
massiert
| masáže
|
massig {adj}
| neskladný
|
massig {adj}
| objemný
|
Massigkeit {f}
| mohutnost
|
Massigkeit {f}
| objemnost
|
massiv {adj}
| pevná látka
|
massiv {adj}
| pevný
|
massiv {adj}
| solidní
|
massiv {adj}
| spolehlivý
|
massiv {adj}
| tuhý
|
massiv {adj}
| těleso
|
massiv {adj}
| čistý
|
massiv {adv}
| masivně
|
Massiv {n}
| masív
|
Massive {n}
| masivnost
|
Maßstab {m}
| měřítko
|
Maßstab {m}
| panovat
|
Maßstab {m}
| pravidlo
|
Maßstab {m}
| předpis
|
Maßstab {m}
| vláda
|
Maßstab {m}
| vládnout
|
Maßstab {m}
| řehole
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| stupnice měření
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| stupnice, míra
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| škála
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| šupina
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| miska vah
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| měřítko
|
Maßstab {m} Skala {f} Größenverhältnis {n}
| míra
|
Maßstäbe {pl}
| měřítka
|
Maßstäbe {pl} Skalen {pl} Größenverhältnisse {pl}
| měřítka
|
Maßstäbe {pl} Skalen {pl} Größenverhältnisse {pl}
| stupnice
|
Maßstäbe {pl} Skalen {pl} Größenverhältnisse {pl}
| váhy
|
Maßstäbe {pl} Skalen {pl} Größenverhältnisse {pl}
| šupiny
|
maßstäblich {adj}
| totální
|
Mast {m}
| stožár
|
Mast {m}
| stěžeň
|
Mastdarm {m} [anat.]
| konečník
|
Mastdarm {m} [anat.]
| rektum
|
Mastektomie {f} Entfernung der Brustdrüse
| amputace prstu
|
Masten {pl}
| stěžně
|
mästend
| nacpání
|
mästend
| namačkání
|
mästete
| přecpaný
|
Mastitis {f} Mastadenitis {f} Entzündung der weiblichen Brustdrüse [med.]
| mastitida
|
Mastix {m} Mastik {m}
| tmel
|
Mastodon {m} [zool.]
| mastodont
|
Mastrutscher {m} [naut.]
| oko
|
Mastrutscher {m} [naut.]
| táhnout
|
Mastrutscher {m} [naut.]
| vláčet
|
Mastrutscher {m} [naut.]
| zarážka
|
Masttop {m} Masttopp {m} [naut.]
| stožárový koš
|
Masttop {m} Masttopp {m} [naut.]
| tiráž novin
|
masturbierend onanierend
| masturbující
|
masturbierend onanierend
| onanující
|
masturbiert
| masturbuje
|
masturbiert
| onanuje
|
maßvoll {adj}
| klidný
|
maßvoll {adj}
| mírný
|
maßvoll {adj}
| střídmý
|
maßvoll {adj}
| ukázněný
|
maßvoll {adj}
| umírněný
|
Maßwerk {n} [arch.]
| síťová ozdoba
|
Beispielsätze | cesky |
|
Das System interpretiert die Welt selektiv und reduziert damit die Komplexität auf das ihm zugängliche Maß hin. Gehirn und Sprache |
|
Diejenige Kunst, die allein die Sprache, in Prosa oder in Versen - Versen, indem sie entweder mehrere Maße miteinander vermischt oder sich mit einem einzigen Maß begnügt -, verwendet, hat bis jetzt keine eigene Bezeichnung erhalten. Aristoteles: Poetik |
|
Die Handlung wäre dann nämlich allzu umfangreich und somit unübersichtlich geworden, oder sie wäre, wenn sie hinsichtlich der Ausdehnung das richtige Maß gewahrt hätte, wegen ihrer Mannigfaltigkeit überkompliziert ausgefallen. Aristoteles: Poetik |
|
Das Epos unterscheidet sich von der Tragödie in der Ausdehnung des Handlungsgefüges und im Versmaß. Aristoteles: Poetik |
|