Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: Recht
nemecky
cesky
Recht {n} [jur.]
řád
Recht {n} [jur.]
zákon
Recht {n} [jur.]
pravidlo
Recht {n} [jur.]
právní
Recht {n} [jur.]
právní stav
Recht {n} [jur.]
právní řád
Recht {n} [jur.]
právo
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
dlužný
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
nezaplacený
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
náležitý
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
patřičný
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
poplatky
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
povinnost
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
povinný
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
přiměřený
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
přímo
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
příspěvky
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
rovnou
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
splatnost
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
způsoben
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
zapřičiněný
Recht {n}
Vorrecht {n}
privilegium
Recht {n}
Vorrecht {n}
přednostní (výhradní) právo
Recht {n}
Vorrecht {n}
výsada
recht
richtig {adj}
doprava
recht
richtig {adj}
hned
recht
richtig {adj}
ihned
recht
richtig {adj}
napravo
recht
richtig {adj}
nárok
recht
richtig {adj}
opravdový
recht
richtig {adj}
pořádně
recht
richtig {adj}
pravda
recht
richtig {adj}
pravice
recht
richtig {adj}
pravicový
recht
richtig {adj}
pravý
recht
richtig {adj}
právo
recht
richtig {adj}
právě
recht
richtig {adj}
přímo
recht
richtig {adj}
přímý
recht
richtig {adj}
rovnou
recht
richtig {adj}
skutečný
recht
richtig {adj}
spravedlivě
recht
richtig {adj}
spravedlivý
recht
richtig {adj}
správně
recht
richtig {adj}
správný
recht
richtig {adj}
vpravo
recht
richtig {adj}
zrovna
rechte
rechter
rechtes {adj}
zrovna
rechte
rechter
rechtes {adj}
doprava
rechte
rechter
rechtes {adj}
hned
rechte
rechter
rechtes {adj}
ihned
rechte
rechter
rechtes {adj}
napravo
rechte
rechter
rechtes {adj}
nárok
rechte
rechter
rechtes {adj}
opravdový
rechte
rechter
rechtes {adj}
pořádně
rechte
rechter
rechtes {adj}
pravda
rechte
rechter
rechtes {adj}
pravice
rechte
rechter
rechtes {adj}
pravicový
rechte
rechter
rechtes {adj}
pravý
rechte
rechter
rechtes {adj}
právo
rechte
rechter
rechtes {adj}
právě
rechte
rechter
rechtes {adj}
přímo
rechte
rechter
rechtes {adj}
přímý
rechte
rechter
rechtes {adj}
rovnou
rechte
rechter
rechtes {adj}
skutečný
rechte
rechter
rechtes {adj}
spravedlivě
rechte
rechter
rechtes {adj}
spravedlivý
rechte
rechter
rechtes {adj}
správně
rechte
rechter
rechtes {adj}
správný
rechte
rechter
rechtes {adj}
vpravo
Rechteck {n}
obdélník
Rechteck {n}
obdélníkový
Rechteck {n}
Karree {n}
obdélník
Rechteck {n}
Karree {n}
pravoúhelník
Rechtecke {pl}
obdélníky
rechteckig {adj}
obdélník
rechteckig {adj}
obdélníkový
rechteckig {adj}
obdélníkový
rechteckig {adj}
pravoúhlý
Rechteckigkeit {f}
hranatost
Rechteckigkeit {f}
pravoúhlost
rechter Winkel
90° Winkel
pravý úhel
rechtfertigend
ospravedlňující
rechtfertigend
ospravedlňující
rechtfertigend
sankční
rechtfertigt
garantoval
rechtfertigt
ospravedlňuje
rechtfertigt
zaručený
rechtfertigt
zaručil
rechtfertigte
oprávněný
rechtfertigte
ospravedlněný
Rechtfertigung {f}
omluva
Rechtfertigung {f}
oprávnění
Rechtfertigung {f}
omluva
Rechtfertigung {f}
ospravedlnit
Rechtfertigung {f}
plná moc
Rechtfertigung {f}
ospravedlnění
Rechtfertigung {f}
očištění
Rechtfertigung {f}
prokázání
Rechtfertigung {f}
písemný příkaz
Rechtfertigung {f}
příkaz k domovní prohlídce
Rechtfertigung {f}
příkaz k úřední prohlídce
Rechtfertigung {f}
rozkaz
Rechtfertigung {f}
rehabilitace
Rechtfertigung {f}
zaručit
Rechtfertigung {f}
zatykač
Rechtfertigungen {pl}
ospravedlnění
Rechtgläubigkeit {f}
Orthodoxie {f}
pravověrnost
Rechthaberei {f}
mrzutost
Rechthaberei {f}
nevrlost
Rechthaberei {f}
panovačnost
Rechthaberei {f}
svárlivost
Rechthaberei {f}
tvrdohlavost
Rechthaberei {f}
Anmaßung {f}
asertivita
Rechthaberei {f}
Anmaßung {f}
rozhodnost
Rechthabereien {pl}
dogmatismus
rechthaberisch {adj}
asertivní
rechthaberisch {adj}
energický
rechthaberisch {adj}
průbojný
rechthaberisch {adj}
rozhodný
rechthaberisch {adv}
pánovitý
rechthaberisch
herrisch
diktatorisch {adj}
panovačný
rechtlich {adj}
advokátní
rechtlich {adj}
dovolený
rechtlich {adj}
legální
rechtlich {adj}
právnický
rechtlich {adj}
právní
rechtlich {adj}
soudní
rechtlich {adj}
zákonný
rechtlich {adj}
zákonitý
rechtliche Rahmenbedingungen
právní rámec
rechtlinig {adj}
přímočarý
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
dlužný
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
nezaplacený
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
náležitý
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
patřičný
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
poplatky
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
povinnost
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
povinný
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
přiměřený
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
přímo
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
příspěvky
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
rovnou
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
splatnost
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
způsoben
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
zapřičiněný
rechtmäßig {adv}
zákonně
rechtmäßig {adv}
legálně
rechtmäßig {adv}
oprávněně
rechtmäßig {adv}
pravomocně
rechtmäßig {adv}
právoplatně
rechtmäßig {adv}
právoplatně
rechtmäßiger Erbe
korunní princ
rechtmäßiger Erbe
právoplatný dědic
Rechtmäßigkeit {f}
legitimita
Rechtmäßigkeit {f}
legitimnost
Rechtmäßigkeit {f}
oprávněnost
Rechtmäßigkeit {f}
platnost
Rechtmäßigkeit {f}
správnost
Rechtmäßigkeit {f}
zákonitost
Rechtmäßigkeit {f}
zákonnost
Rechtmäßigkeit {f}
zákonitost
Rechtmäßigkeit {f}
Legalität {f}
zákonnost
Rechts... [pol.]
pravicový
Rechtsanspruch {m} [jur.]
právní nárok
Rechtsanwälte {pl}
Rechtsanwältinnen {pl}
advokáti
Rechtsanwälte {pl}
Rechtsanwältinnen {pl}
právníci
Rechtsaußen {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
pravice
Rechtsaußen {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
pravé křídlo
Rechtsausschließung {f}
zabavení
Rechtsbeistand {m}
advokát
Rechtsbeistand {m}
obhajovat
Rechtsbeistand {m}
obhájce
Rechtsbeistand {m}
právní poradce
Rechtsbeistand {m}
zastávat se
Rechtsbeistand {m}
zastánce
rechtsbrechend
gesetzbrechend
gesetzfeindlich {adj}
porušování zákonů
Rechtsbrecher {m}
Rechtsbrecherin {f}
osoba porušující zákon
rechtschaffen {adj}
oprávněný
rechtschaffen {adj}
poctivý
rechtschaffen {adj}
počestný
rechtschaffen {adj}
spravedlivý
rechtschaffen {adj}
řádný
rechtschaffen {adv}
poctivě
Rechtschaffenheit {f}
oprávněnost
Rechtschaffenheit {f}
spravedlivost
Rechtseinwand {m}
právní námitka
Rechtsgelehrte {m}
advokát
Rechtsgelehrte {m}
právní
Rechtsgelehrte {m}
právník
Rechtsgelehrte {m}
soudce
rechtsgerichtet
rechtsstehend {adj} [pol.]
konzervativec
rechtsgültig {adj}
mocný
rechtsgültig {adj}
odůvodněný
rechtsgültig {adj}
oprávněný
rechtsgültig {adj}
platný
rechtsgültig {adj}
právoplatný
rechtsgültig {adj}
silný
rechtsgültig {adj}
validní
Rechtsgültigkeit {f}
Glaubwürdigkeit {f}
autentičnost
Rechtsgültigkeit {f}
Glaubwürdigkeit {f}
pravost
Rechtsgültigkeit {f}
Glaubwürdigkeit {f}
skutečnost
Rechtshänder {m}
pravák
rechtsherum {adv}
doprava
Rechtsmittel...
apelační
Rechtsmittel...
odvolací
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
následnictví
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
nástupnictví
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
posloupnost
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
postup
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
pořadí
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
sekvence
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
sled
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
sukcese
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
sukcese (botanika)
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
sukcese (mikrobiologie)
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
série
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
řada
Rechtsnachfolger {m}
Zessionar {m} [jur.]
zmocněnec
Rechtsperson {f}
právnická osoba
Rechtsperson {f}
právnický subjekt
Rechtspflege {f}
Justizpflege {f}
Rechtsprechung {f}
jurisdikce
Rechtspflege {f}
Justizpflege {f}
Rechtsprechung {f}
soudní pravomoc
rechtsseitig
pravý
rechtsstehend {adj} [pol.]
pravicový
Rechtsstreit {m}
proces
Rechtsstreit {m}
soud
Rechtsstreit {m}
soudní pře
Rechtsstreit {m}
Streitsache {f} [jur.]
pře
Rechtsstreit {m}
Streitsache {f} [jur.]
rozepře
Rechtsstreit {m}
Streitsache {f} [jur.]
spor
Rechtsstreite {pl}
soudní pře
Rechtsunfähigkeit {f}
handicap
Rechtsunfähigkeit {f}
invalidita
Rechtsunfähigkeit {f}
neschopnost
Rechtsunfähigkeit {f}
nezpůsobilost
Rechtsunfähigkeit {f}
slabost
rechtswidrig {adj}
ilegální
rechtswidrig {adj}
nelegální
rechtswidrig {adj}
nepovolený
rechtswidrig {adj}
nezákonný
rechtswidrig {adv}
nezákonně
rechtswidrig
ungesetzlich {adj}
ilegální
rechtswidrig
ungesetzlich {adj}
nezákonný
Rechtswidrigkeit {f}
ilegalita
Rechtswidrigkeit {f}
nezákonnost
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
pravidlo
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
právní
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
právní stav
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
právní řád
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
právo
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
zákon
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
řád
rechtwinklig {adj}
čtverec
rechtwinklig {adj}
čtvereční
rechtwinklig {adj}
druhá mocnina
rechtwinklig {adj}
hranatý
rechtwinklig {adj}
náměstí
Rechtwinkligkeit {f}
kolmost
rechtzeitig
günstig
passend {adj}
příhodný
rechtzeitig
günstig
passend {adj}
vhodný
rechtzeitig
zeitgemäß {adv}
aktuální
rechtzeitig
zeitgemäß {adv}
příhodně
rechtzeitig
zeitgemäß {adv}
příhodný
rechtzeitig
zeitgemäß {adv}
včasný
Beispielsätze
cesky
Pastor Scheuchzer die hiesige Bürger Bibliotheque, welche in einer vormahligen Kleinen so genannten Wasser-Kirche
recht
zierlich mit doppelten Galeries zu Ende des Sees angeleget ist.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Více informací k
Recht
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 265
Impressum
Odpověď v: 0.263 s