nemecky | cesky |
|
all ganz jeder
| úplně
|
|
all ganz jeder
| všichni
|
|
all ganz jeder
| zcela
|
|
all ganz jeder
| všeho
|
|
all ganz jeder
| všechny
|
|
all ganz jeder
| všechno
|
|
all ganz jeder
| všechen
|
|
all ganz jeder
| všech
|
|
all ganz jeder
| vše
|
|
all ganz jeder
| celek
|
|
all ganz jeder
| celá
|
|
all ganz jeder
| celý
|
|
all ganz jeder
| veškerý
|
Allbekanntheit {f}
| notorický
|
alle fünf Jahre stattfindend
| pětiletí
|
alle Jahre
| každoročně
|
alle möglichen
| všelijaký
|
alle sämtliche ganz
| všechny
|
alle sämtliche ganz
| vše
|
alle sämtliche ganz
| všech
|
alle sämtliche ganz
| všechen
|
alle sämtliche ganz
| všechno
|
alle sämtliche ganz
| všeho
|
alle sämtliche ganz
| všichni
|
alle sämtliche ganz
| veškerý
|
alle sämtliche ganz
| zcela
|
alle sämtliche ganz
| úplně
|
alle sämtliche ganz
| celek
|
alle sämtliche ganz
| celá
|
alle sämtliche ganz
| celý
|
Alleen {pl} Straßen {pl}
| aleje
|
Alleen {pl} Straßen {pl}
| bulváry
|
Allegorie {f} Sinnbild {n} Gleichnis {n} sinnbildliche Darstellung
| alegorie
|
Allegorie {f} Sinnbild {n} Gleichnis {n} sinnbildliche Darstellung
| jinotaj
|
Allegro {n} lebhaftes Tempo [mus.]
| allegro
|
allein durch Tatsache
| tím samým faktem
|
allein durch Tatsache
| už tím
|
allein stehend alleinstehend [alt] unpaarig {adj}
| nespárovaný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jeden, jednotlivý
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jedinečný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jediný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jednoduchý
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jednotit
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jednotlivec
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jednotlivý
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| jednotný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| neženatý
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| osamocený
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| osamostatnit
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| samostatný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| samotný
|
allein stehend alleinstehend [alt] unverheiratet ledig {adj}
| svobodný
|
allein alleine einsam {adv}
| osamoceny
|
allein alleine einsam {adv}
| osamělý
|
allein alleine einsam {adv}
| sama
|
allein alleine einsam {adv}
| samotný
|
allein alleine einsam {adv}
| sám
|
Alleinherrschaft {f}
| autarkie
|
Alleinherrschaft {f}
| samovláda
|
Alleinherrscher {m} Autokrat {m}
| absolutní vládce
|
Alleinherrscher {m} Autokrat {m}
| samovládce
|
alleinig
| jeden, jednotlivý
|
alleinig
| jedinečný
|
alleinig
| jediný
|
alleinig
| jednoduchý
|
alleinig
| jednotit
|
alleinig
| jednotlivec
|
alleinig
| jednotlivý
|
alleinig
| jednotný
|
alleinig
| neženatý
|
alleinig
| osamocený
|
alleinig
| osamostatnit
|
alleinig
| samostatný
|
alleinig
| samotný
|
alleinig
| svobodný
|
alleinig bar bloß {adj}
| bosý
|
alleinig bar bloß {adj}
| holý
|
alleinig bar bloß {adj}
| lysý
|
alleinig bar bloß {adj}
| nahý
|
alleinig bar bloß {adj}
| obnažený
|
alleinig bar bloß {adj}
| odhalený
|
alleinig bar bloß {adj}
| pouhý
|
alleinig bar bloß {adj}
| prostý
|
alleinig bar bloß {adj}
| prázdný
|
alleinig bar bloß {adj}
| skrovný
|
Alleininhaber {m}
| jediný vlastník
|
Alleinverkauf {m}
| monopol
|
Alleinverkaufsrecht {n}
| monopol
|
Alleinverkaufsrecht {n} Vorrecht {n}
| koncese
|
Alleinverkaufsrecht {n} Vorrecht {n}
| volební právo
|
Alleinverkaufsrecht {n} Vorrecht {n}
| výsada
|
Allel {n}
| alela
|
allemal immer stets prinzipiell {adv}
| pořád
|
allemal immer stets prinzipiell {adv}
| stále
|
allemal immer stets prinzipiell {adv}
| vždy
|
allemal immer stets prinzipiell {adv}
| vždycky
|
allemann
| všichni
|
allemann
| každý
|
allerdings wohlgemerkt {adv}
| pochopte
|
Allergen {n} Allergiestoff {m} [med.]
| alergen
|
Allergien {pl}
| alergie
|
allerhand {adv}
| všelijaký
|
Allerheiligste {n} Allerheiligstes Heiligtum {n}
| svatyně
|
allerliebst herzallerliebst
| nejdražší
|
allerspätestens
| nejpozději
|
allerunterst
| nejblíže dnu
|
alles fressend {adj} [biol.]
| všežravý
|
Alleskönner {m} Alleskönnerin {f}
| všestranný člověk
|
allfällig {adj} [Schw.]
| možno
|
allfällig {adj} [Schw.]
| možné
|
allfällig {adj} [Schw.]
| možný
|
allfällig {adj} [Schw.]
| pravděpodobný
|
allg. Insekt {n}
| brouk
|
allg. Insekt {n}
| chyba
|
allg. Insekt {n}
| chyba v programu
|
allg. Insekt {n}
| hmyz
|
allg. Insekt {n}
| porucha
|
allg. Insekt {n}
| skrytá chyba
|
allg. Insekt {n}
| vada
|
allg. Insekt {n}
| závada
|
allg. Insekt {n}
| štěnice
|
Allgegenwart {f}
| všudypřítomnost
|
allgegenwärtig {adv}
| všudypřítomný
|
allgegenwärtig {adv}
| všude se vyskytující
|
allgemein
| výtah
|
allgemein
| abstrahovat
|
allgemein
| abstraktní
|
allgemein
| abstraktní pojem
|
allgemein
| obsah
|
allgemein
| oddělit
|
allgemein
| odstranit
|
allgemein
| odtažitý
|
allgemein
| přehled
|
allgemein
| resumé
|
allgemein bekannt
| obecenstvo
|
allgemein bekannt
| publikum
|
allgemein bekannt
| státní
|
allgemein bekannt
| veřejný
|
allgemein bekannt
| veřejnost
|
allgemein {adj}
| běžný
|
allgemein {adj}
| obecný
|
allgemein {adj}
| obecný, veřejný, společný
|
allgemein {adj}
| obvyklý
|
allgemein {adj}
| obyčejný
|
allgemein {adj}
| prostý
|
allgemein {adj}
| společné
|
allgemein {adj}
| společný
|
allgemein {adv}
| populárně
|
allgemein {adv}
| všeobecně
|
allgemein {adv}
| všeobecně
|
allgemein {adv}
| všeobecně
|
allgemein global pauschal
| přes palubu
|
allgemein öffentlich
| obecenstvo
|
allgemein öffentlich
| publikum
|
allgemein öffentlich
| státní
|
allgemein öffentlich
| veřejnost
|
allgemein öffentlich
| veřejný
|
allgemein typisch {adj}
| všeobecně použitelný
|
allgemein typisch {adj}
| všeobecný
|
allgemein typisch {adj}
| generický
|
allgemein typisch {adj}
| genetický
|
allgemein typisch {adj}
| mající nechráněné (=obecné) obchodní jméno
|
allgemein typisch {adj}
| obecně použitelný
|
allgemein typisch {adj}
| obecný
|
allgemein typisch {adj}
| rodový
|
allgemein überhaupt {adv}
| celkem
|
allgemein überhaupt {adv}
| celkově
|
allgemein überhaupt {adv}
| obecně
|
allgemein überhaupt {adv}
| všeobecně
|
allgemein überhaupt {adv}
| zpravidla
|
allgemein umfassend {adj}
| zřejmý
|
allgemein umfassend {adj}
| široce
|
allgemein umfassend {adj}
| široký
|
allgemein umfassend {adj}
| štětka
|
allgemein umfassend {adj}
| zeširoka
|
allgemein umfassend {adj}
| coura
|
allgemein umfassend {adj}
| děvka
|
allgemein umfassend {adj}
| jasný
|
allgemein umfassend {adj}
| liberální
|
allgemein umfassend {adj}
| povšechný
|
allgemein umfassend {adj}
| přibližný
|
allgemein umfassend {adj}
| rajda
|
allgemein umfassend {adj}
| tolerantní
|
allgemein universal {adj}
| Catholic
|
allgemein universal {adj}
| katolický
|
allgemein universal {adj}
| katolický
|
allgemein universal {adj}
| katolík
|
allgemein universal {adj}
| katolík
|
allgemeine Geltung
| rozmach
|
allgemeine Geschäftskosten
| režijní náklady
|
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
| Všeobecná dohoda o clech a obchodu
|
allgemeingültig universell {adj}
| obecný
|
allgemeingültig universell {adj}
| univerzální
|
allgemeingültig universell {adj}
| všeobecný
|
allgemeingültige Regeln
| všeobecnosti
|
Allgemeingültigkeit {f}
| liberálnost
|
Allgemeingültigkeit {f}
| univerzálnost
|
Allgemeingültigkeit {f}
| velkorysost
|
Allgemeinheit {f}
| generalita
|
Allgemeinheit {f}
| neurčitost
|
Allgemeinheit {f}
| obecnost
|
Allgemeinheit {f}
| univerzálnost
|
Allgemeinheit {f}
| všeobecnost
|
Allgemeinwissen {n}
| všeobecné znalosti
|
Allgemeinwissen {n}
| široké znalosti
|
allgewaltig allmächtig {adj}
| všemohoucí
|
allgewaltig allmächtig {adj}
| všemocný
|
Allheilmittel {n} Wundermittel {n}
| všelék
|
Allianz {f}
| aliance
|
Allianz {f}
| spojenectví
|
Allianz {f}
| spojení
|
Allianz {f}
| spolek
|
Allianz {f}
| společenství
|
Allianz {f}
| svazek
|
Allianzen {pl}
| aliance
|
Alliierte {m,f} Alliierter Verbündete {m,f} Verbündeter
| spojenec
|
Alliierte {m,f} Alliierter Verbündete {m,f} Verbündeter
| spojit se
|
alliterierend {adj}
| aliterační
|
alliterierend {adj}
| opakování prvního písmene
|
alljährlich jährlich {adj}
| každoroční
|
alljährlich jährlich {adj}
| každoroční, výroční
|
alljährlich jährlich {adj}
| obrat
|
alljährlich jährlich {adj}
| ročenka
|
alljährlich jährlich {adj}
| roční
|
alljährlich jährlich {adj}
| výroční
|
allmächtig {adj}
| všemohoucí
|
allmächtig {adj}
| ohromný
|
Allmächtige {m} [relig.]
| ohromný
|
Allmächtige {m} [relig.]
| všemohoucí
|
allmählich
| zakrátko
|
allmählich {adv}
| postupně
|
allmählich {adv}
| pozvolna
|
allmählich {adv}
| pozvolně
|
allmählich stufenweise sukzessiv sukzessive {adj}
| ponenáhlý
|
allmählich stufenweise sukzessiv sukzessive {adj}
| postupný
|
allmählich stufenweise sukzessiv sukzessive {adj}
| pozvolný
|
allmählich stufenweise sukzessiv sukzessive {adj}
| stupňovitý
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| drenáž
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| drén
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| kanál
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odkapat
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odliv
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odpad
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odtok
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odtékat
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odvodnit
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odvodnění
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odvodňovat
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odvést
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| odčerpat
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| trativod
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| vyprázdnit
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| vypustit
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| vysoušet
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| výpusť
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| vyčerpat
|
allmähliche Erschöpfung {f}
| vysát
|
Allokation {f} Zuordnung {f}
| alokace
|
Allokation {f} Zuordnung {f}
| alokace (promítnutí vlivů do dílčích operací)
|
Allokation {f} Zuordnung {f}
| přidělení
|
Allokation {f} Zuordnung {f}
| příděl
|
Allokation {f} Zuordnung {f}
| rozdělení
|
Allopathie {f} [med.]
| alopatie
|
Allrounder {m} Handlanger {m}
| kutil
|
Allrounder {m} Handlanger {m}
| všeuměl
|
Allrounder {m} Handlanger {m}
| údržbář
|
allseitig gleich spaltender Sandstein
| dobře opracovatelný
|
Allseitigkeit {f}
| univerzálnost
|
alltäglich {adj}
| každodenní
|
alltäglich {adj}
| každodenní
|
alltäglich {adj}
| prozaický
|
alltäglich {adj}
| všední
|
alltäglich {adj}
| všední
|
alltäglich durchschnittlich {adj}
| obvyklý
|
alltäglich gewöhnlich uninteressant {adj}
| běžný
|
alltäglich üblich {adj}
| běžný
|
alltäglich üblich {adj}
| normální
|
alltäglich üblich {adj}
| obvyklý
|
alltäglich üblich {adj}
| obyčejný
|
alltäglich üblich {adj}
| obyčejný, běžný
|
alltäglich üblich {adj}
| průměrný
|
alltäglich üblich {adj}
| všední
|
Alltagsbegriff {m}
| běžné označení
|
Alltagsbegriff {m}
| okřídlené slovo
|
allumfassend {adj} alles umfassend
| všeobecný
|
allumfassend gesamtheitlich {adj}
| celkem
|
allumfassend gesamtheitlich {adj}
| celkově
|
allumfassend gesamtheitlich {adj}
| celkový
|
allumfassend gesamtheitlich {adj}
| kombinéza
|
alluviales Material
| nalít
|
alluviales Material
| naplnit
|
alluviales Material
| naplňovat
|
alluviales Material
| nasytit
|
alluviales Material
| obsadit
|
alluviales Material
| obsazovat
|
alluviales Material
| plnit
|
alluviales Material
| sytit
|
alluviales Material
| vyplnit
|
alluviales Material
| výplň
|
allwissend {adv}
| vševědoucně
|
Allwissenheit {f}
| vševědoucnost
|
allzu (sehr) übermäßig {adv}
| moc
|
allzu (sehr) übermäßig {adv}
| příliš
|
allzu (sehr) übermäßig {adv}
| tuze
|
allzu bescheiden
| příliš skromný
|
allzu kritisch
| hyperkritický
|
allzu lang
| příliš dlouhý
|
allzu sehr vereinfacht vergröbert
| příliš zjednodušený
|
allzu vorsichtig {adj}
| opatrnický
|
Allzweckraum {m}
| domácí dílna
|
Beispielsätze | cesky |
|
Denn auch eine Frau kann tüchtig sein und ebenso ein Sklave; allerdings ist ja wohl die Frau im allgemeinen unterlegen, und der Sklave vollauf untüchtig. Aristoteles: Poetik |
|
All dies wiederum wird in einer sprachlichen Form ausgedrückt, in der Glossen und Metaphern und viele Veränderungen der Sprache enthalten sind; denn dies gestehen wir ja den Dichtern zu. Aristoteles: Poetik |
|