Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: frei

  nemecky    cesky
  frei
  doprava pomocí vozidel
  frei
  jízda na kole
  frei
  kroužení
  frei
  neomezený
  frei
  osvobozený
  frei erfindend
       aus den Fingern saugend
  překrucování
  frei gelassen
  odlepený
  frei gemacht
  vyčištěný
  frei gemacht
  vysvětlený
  frei heraus {adv}
  tupě
  frei machend
  clearing
  frei machend
  klíring
  frei machend
  mýcení
  frei machend
  mýtina
  frei machend
  paseka
  frei machend
  proclení
  frei machend
  čištění
  frei machend
  zúčtování
  frei {adv}
  otevřeně
  frei {adv}
  volně
  Frei...
       Gratis...
  bezplatný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  bezplatně
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  bezplatný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  dobrovolný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  neomezený
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  nezávislý
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  osvobodit
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  svoboda
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  svobodný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  volný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  volný, bezplatný
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  zdarma
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  věnovat
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  záložní
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  nadbytečný
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  náhradní
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  náhradní díl
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  obejit se
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  skrovný
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  sporý
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  spořivý
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  uspořit
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  ušetřený
  frei
       übrig
       überflüssig
       überzählig
       sparsam {adj}
  ušetřit
  frei
       ungebunden {adj}
  na útěku
  frei
       ungebunden {adj}
  nedbalý
  frei
       ungebunden {adj}
  nesvázaný
  frei
       ungebunden {adj}
  neutažený
  frei
       ungebunden {adj}
  nezpevněný
  frei
       ungebunden {adj}
  odpoutat
  frei
       ungebunden {adj}
  odvázat
  frei
       ungebunden {adj}
  rozvázat
  frei
       ungebunden {adj}
  uvolněný
  frei
       ungebunden {adj}
  vratký
  frei
       ungebunden {adj}
  volný
  frei
       ungebunden {adj}
  ztratit
  frei
       ungebunden
       nicht zweckgebunden {adj}
  neangažovaný
  frei
       ungebunden
       nicht zweckgebunden {adj}
  nezúčastněný
  frei
       ungehindert {adj}
  nespoutaný
  Freibauer {m}
  zeman
  Freibauern {pl}
  zemanstvo
  Freiberufler {m}
       Freiberuflerin {f}
       Freischaffende {m,f}
       Freischaffender
  nezávislý
  freiberuflich
       freischaffend
       freiberuflich tätig {adj}
  nezávislý
  Freibeuter {m}
  námořní lupič
  Freibeuter {m}
  pirát
  Freibeuter {m}
       Kaperer {m}
  bukanýr
  Freibeuter {m}
       Kaperer {m}
  pirát
  Freibeuter {m}
       Kaperschiff {n}
  bukanýr
  Freibeuter {m}
       Kaperschiff {n}
  pirát
  freibeweglich
  pohyblivé např. mikroorganismy
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  dovolená
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  neobsazené místo
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  prázdnota
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  vakance
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  volno
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  volné místo
  freie Arbeitsstelle {f}
       offene Stelle {f}
  volný pokoj
  freie Liebe
  volná láska
  freie Marktwirtschaft {f}
  ekonomika volného trhu
  freie Stelle
  mezera (v textu)
  freie Stelle
  proluka
  freie Wirtschaft {f}
  soukromé podnikání
  freie Wirtschaft {f}
  soukromý podnik
  freiend
  dvoření
  freiend
  namlouvání
  freiend
  námluvy
  freier
  volnější
  freier Fall
  volný pád
  freier Grundbesitz
  neomezené vlastnictví
  freier Mann
  svobodný občan
  freier Mitarbeiter
       freie Mitarbeiterin {f}
  nezávislý pracovník
  Freier {m}
  nápadník
  Freigabe {f}
  odbavení
  Freigabe {f}
  odklizení
  Freigabe {f}
  povolení
  Freigabe {f}
  proclení
  Freigabe {f}
  proclení lodi
  Freigabe {f}
  volný prostor
  Freigabe {f}
  vyrovnání
  Freigabe {f}
  zúčtování
  Freigabe {f}
  vyřízení
  Freigabe {f}
  vyčištění
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  zprostit
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  zbavit
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  dát k dispozici
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  propuštění
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  uvolnit
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  uvolnění
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  vydání
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  vypojení
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  vypustit
  Freigabe {f} (Buch
       Film
       Software)
  vypuštění
  Freigaben {pl}
  propustit
  Freigaben {pl}
  uvolňuje
  Freigaben {pl}
  verze
  freigebend
  osvobození
  freigebend
  osvobozující
  freigebig
       großzügig {adj}
  štědrý
  Freigebigkeit {f}
  štědrost
  Freigebigkeit {f}
  štědrost
  Freigebigkeit {f}
  štědrost
  Freigebigkeit {f}
  hojnost
  Freigebigkeit {f}
  velkorysost
  freigegeben
  osvobozený
  Freigelassene {m,f}
       Freigelassener
  osvobozený otrok
  freigelegt
       freigegeben
  odkrytý
  freigemacht
  uvolněný
  freigemacht
       geräumt
  vyčištěný
  freigemacht
       geräumt
  vysvětlený
  freigesetzt
  vypuštěný
  freigesetzt
  osvobozený
  freigesetzt
  propoštěný
  freigesetzt
  uvolněný
  freigesprochen
  osvobozený
  freigesprochen
  zproštěný
  freigesprochen
       losgesprochen
  osvobozen
  freigiebig
  štědrý
  freigiebig {adv}
  šlechetně
  freigiebig {adv}
  štědře
  freigiebig {adv}
  štědře
  freigiebig {adv}
  štědře
  freigiebig {adv}
  hojně
  freigiebig {adv}
  marnotratně
  freigiebig {adv}
  okázale
  freigiebig {adv}
  velkoryse
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  bujný
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  hojný
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  velkodušný
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  velkomyslný
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  velkorysý
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  štědrý
  freigiebig
       freizügig
       großzügig
       generös
       edelmütig {adj}
  šlechetný
  Freigiebigkeit {f}
  úroda
  Freigiebigkeit {f}
  hojnost
  Freigiebigkeit {f}
  odměna
  Freigiebigkeit {f}
  subvence
  Freihafen {m}
  město - Bahamy
  Freihand...
  od ruky
  Freihandel {m}
  svoboda obchodu
  Freihandel {m}
  svobodný obchod
  Freihandel {m}
  volný obchod
  freihändig {adj}
  od ruky
  Freiheit {f}
  drzost
  Freiheit {f}
  nepřístojné chování
  Freiheit {f}
  opovážlivost
  Freiheit {f}
  svoboda
  Freiheit {f}
  svobodoa
  Freiheit {f}
  volnost
  Freiheit {f}
       Ungebundenheit {f}
       Ungezwungenheit {f}
  svoboda
  Freiheiten {pl}
       Vorrechte {pl}
  svobody
  freiheitlich {adj}
  liberál
  freiheitlich {adj}
  liberální
  freiheitlich {adj}
  osvícený
  freiheitlich {adj}
  rozsáhlý
  freiheitlich {adj}
  svobodný
  freiheitlich {adj}
  štědrý
  freiheitlich {adj}
  šlechetný
  Freiheitsgrad {m} [math.]
  stupeň volnosti
  freiheitsliebend {adj}
  zastánce svobody
  Freiheitsstatue {f}
  Socha svobody
  Freiherr {m} -Frhr.-
  baron
  Freiherr {m} -Frhr.-
  magnát
  freiherrlich {adj}
  baronský
  Freilassung {f}
  vykoupit
  Freilassung {f}
  výkupné
  Freilassung {f} (aus der Sklaverei)
  propuštění z otroctví
  freilaufend
  neformální
  freilaufend {adj} (Huhn)
  volné pasení dobytka
  freilegend
       freigebend
  odkrytí
  freilegend
       freigebend
  odkrývající
  Freilegung {f}
  odkrytí
  Freilegung {f}
  odkrývající
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  expozice
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  obnažení
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  odhalení
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  ohrožení, odhalení
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  osvit
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  vystavení
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  vystavování
  freilich
       zwar
       anerkanntermaßen
       eingestandenermaßen {adv}
  nepochybně
  freilich
       zwar
       anerkanntermaßen
       eingestandenermaßen {adv}
  nesporně
  Freilichtkino {n}
  letní kino
  freimachend
       räumend
  clearing
  freimachend
       räumend
  klíring
  freimachend
       räumend
  mýcení
  freimachend
       räumend
  mýtina
  freimachend
       räumend
  paseka
  freimachend
       räumend
  proclení
  freimachend
       räumend
  zúčtování
  freimachend
       räumend
  čištění
  Freimarke {f}
  známka
  Freimaurer {m}
  Svobodný zednář
  freimaurerisch {adj}
  zednářský
  Freimut {m}
       Aufrichtigkeit {f}
       Offenheit {f}
  upřímnost
  freimütig {adj}
  otevřený
  freimütig {adj}
  upřímný
  freimütig {adv}
  bezvýhradně
  freimütig {adv}
  upřímně
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  Franta
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  frankovat
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  ničím se netající
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  otevřený
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  poctivý
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  párek
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  přímý
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  upřímný
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  usnadnit průchod
  Freiraum {m}
  svoboda
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  odbavení
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  odklizení
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  povolení
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  proclení
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  proclení lodi
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  volný prostor
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  vyrovnání
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  zúčtování
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  vyčištění
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  vyřízení
  Freisasse {m} [hist.]
  Franklin
  Freisasse {m} [hist.]
  svobodný sedlák
  Freischaltung {f}
  aktivace
  Freischaltung {f}
  zapnutí
  freischwimmend {adj}
  vznášející ve vzduchu
  freischwimmend {adj}
  na vodě
  freischwimmend {adj}
  nejistý
  freischwimmend {adj}
  plovoucí
  freischwimmend {adj}
  plovoucí na vodě
  freisetzend
  uvolňující
  Freisetzung {f}
  osvobození
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  dát k dispozici
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  propuštění
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  uvolnit
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  uvolnění
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  vydání
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  vypojení
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  vypustit
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  vypuštění
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  zprostit
  Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
  zbavit
  freisprechend
       lossprechend
  osvobozování
  Freisprechung {f}
       Sündenerlass {m}
       Absolution {f}
       Lossprechung {f}
  rozhřešení
  Freisprechung {f}
       Sündenerlass {m}
       Absolution {f}
       Lossprechung {f}
  zproštění
  Freispruch {m}
  propustit
  Freispruch {m}
  průtok
  Freispruch {m}
  splacení
  Freispruch {m}
  vybít
  Freispruch {m}
  vykládka
  Freispruch {m}
  vylodění
  Freispruch {m}
  vyprázdnit
  Freispruch {m}
  vypustit, propustit
  Freispruch {m}
  vypálit
  Freispruch {m}
  vystřelit
  freistehend {adj}
  samostatný
  freistehend {adj}
  volně postavený
  Freistil...
  volný styl
  Freistoß {m} [sport]
  volný kop
  Freiwild {n}
  snadná kořist
  freiwillig
  dobrovolné přihlášení
  freiwillig {adj}
  dobrovolný
  freiwillig {adv}
  dobrovolnost
  freiwillig {adv}
  dobrovolně
  Freiwillige im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg
  dobrovolník pro okamžitý nástup
  freiwillige Sozialleistungen
  výhody
  Freiwillige {m,f}
       Freiwilliger
  dobrovolně
  Freiwillige {m,f}
       Freiwilliger
  dobrovolník
  Freiwilligen {pl}
       Freiwillige
  dobrovolníci
  Freiwilligkeit {f}
  svévolnost
  Freizeit...
  rekreační
  Freizügigkeit {f}
  osvícenost
  Freizügigkeit {f}
  štědrost
  Beispielsätze    cesky
In diesem Stück sind nämlich die Namen in derselben Weise frei erfunden wie die Geschehnisse, und es bereitet gleichwohl Vergnügen.
Aristoteles: Poetik
Více informací k frei mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 290
Impressum
Odpověď v: 0.265 s