Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: kurz

  nemecky    cesky
  kurz anberaumt
  chňapnout
  kurz anberaumt
  momentka
  kurz anberaumt
  prasknout
  kurz anberaumt
  zlomit
  kurz anberaumt
  záležitost okamžiku
  kurz gehalten
       darben lassen
  scvrklý
  kurz gehalten
       darben lassen
  vyzáblý
  kurz geschoren
  zkrácený
  kurz haltend
       darben lassend
  štípající
  kurz haltend
       darben lassend
  štípavý
  kurz haltend
       darben lassend
  štípání
  kurz und dick
       klobig
       klotzig {adj}
  robustní
  kurz und prägnant
  jadrně
  kurz und prägnant
  výstižně
  kurz {adv}
  brzy
  kurz {adv}
  krátce
  kurz {adv}
  krátce
  kurz {adv}
  stručně
  kurz {adv}
  stručně
  kurz {adv}
  stroze
  kurz {adv}
  zanedlouho
  kurz
       klein {adj}
  krátce
  kurz
       klein {adj}
  krátký
  kurz
       klein {adj}
  kusý
  kurz
       klein {adj}
  křehký
  kurz
       klein {adj}
  malý
  kurz
       klein {adj}
  neúplný
  kurz
       klein {adj}
  náhle
  kurz
       klein {adj}
  panák
  kurz
       klein {adj}
  strohý
  kurz
       klein {adj}
  stroze
  kurz
       klein {adj}
  stručně
  kurz
       klein {adj}
  stručný
  kurz
       klein {adj}
  trenýrky
  kurz
       klein {adj}
  šortky
  kurz
       klein {adj}
  řízný
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  informovat
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  krátký
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  strohý
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  stručný
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  stručný výtah
  kurz
       knapp
       kurz gefasst {adj}
  úkol
  kurz
       kurz und bündig
       prägnant
       knapp
       gedrängt
       kompakt {adj}
  stručný
  kurz
       kurz und bündig
       prägnant
       knapp
       gedrängt
       kompakt {adj}
  zhuštěný
  kurz
       stummelig {adj}
  naježený
  kurz
       stummelig {adj}
  něco krátkého a tlustého
  kurz
       stummelig {adj}
  pahýlovitý
  kurz
       stummelig {adj}
  useknutý
  Kurzausleihe {f}
  krátkodobá půjčka
  Kurzausleihe {f}
  krátkodobý úvěr
  Kurzbiografie {f}
  biografie
  Kurzbiografie {f}
  memoár
  Kurzbiografie {f}
  monografie
  Kurzbiografie {f}
  paměti
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  hlášení
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  obsah
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  přehled
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  sestava
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  seznam
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  shrnující
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  shrnutí
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  souborný
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  souhrn
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  souhrnný
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  sumarizace
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  sumární
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  výtah
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  zpráva
  kurze Inhaltsangabe {f}
       Übersicht {f}
  úhrnný
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  bankovka
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  dluhopis
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  list
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  lístek
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  melodie
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  nota
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  poznamenat
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  poznámka
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  směnka
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  tón
  kurze Mitteilung {f}
       Brief {m}
  zpráva
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  hláskovat
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  kouzlit
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  kouzlo
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  období
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  odpočinout
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  okouzlení
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  slabikovat
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  zaříkat
  kurze Periode {f}
       Zeit {f}
  znamenat
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  nový protektor pneumatiky
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  protektorovat pneumatiku
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  rekapitulace
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  rekapitulovat
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  stručné shrnutí
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  znovu dát pokličku
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  znovu dát uzávěr
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  znovu dát zátku
  Kürze {f}
  odměřenost
  Kürze {f}
  stručnost
  Kürze {f}
  výstižnost
  Kürze {f}
       Gedrängtheit {f}
  krátkost
  Kürze {f}
       Gedrängtheit {f}
  stručnost
  Kürze {f}
       Knappheit {f}
  krátkost
  Kürze {f}
       Prägnanz {f}
  výstižnost
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  hranice
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  kontura
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  naskicovat
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  nastínit
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  naznačit
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  načrtnout
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  nárys
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  nástin
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  návod
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  obrys
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  osnova
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  přehled
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  skica
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  směrnice
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  ukázat
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  vysvětlit
  Kürzel {n}
       Zeichen {n}
  symbol
  Kürzel {n}
       Zeichen {n}
  symbolický
  kürzend
       abkürzend
       verkürzend
  zkracujíc
  kürzend
       abkürzend
       verkürzend
  zkracující
  kürzend
       kürzer machend
       stutzend
       vermindernd
       raffend
  zkracování
  kürzend
       reduzierend
       zusammenstreichend
  odvětvení
  kürzend
       reduzierend
       zusammenstreichend
  prořezání
  kürzend
       reduzierend
       zusammenstreichend
  prořezávání
  kürzend
       senkend
       reduzierend
  zastřihávání
  kürzend
       senkend
       reduzierend
  zkracování
  kürzer
  kratší
  kürzer
  stručnější
  kurzer Schlichthobel
  hoblík, uběrák, beránek
  kurzer Vers
  veršík
  kurzerhand
  těsnopis
  kürzester Weg
  namířit si přímo
  Kurzfassung {f}
       Auszug {m}
  výtah
  Kurzfassung {f}
       Auszug {m}
  zkrácené vydání
  kurzfristig {adj}
  po krátké výpovědní lhůtě
  kurzfristig {adv}
  v krátkém čase -termínu-
  kurzfristig {adv}
       für kurze Zeit
  chvíli
  kurzfristig {adv}
       für kurze Zeit
  krátce
  Kurzgeschichte {f}
  povídka
  kürzlich {adj}
  nedávný
  kürzlich {adj}
  nový, moderní
  kürzlich {adv}
  nedávno
  kürzlich {adv}
  poslední dobou
  kürzlich {adv}
  v poslední době
  Kurzraubank {f}
       Kurzrauhbank {f} [mach.]
  hoblík, uběrák, beránek
  Kurzschlussbrücke {f}
  propojka
  Kurzschlussbrücke {f}
  převáděcí vodič
  Kurzschlussbrücke {f}
  skokan
  Kurzschlussbrücke {f}
  svetr
  Kurzschlussbrücken {pl}
  dětské oblečení
  kurzsichtig {adj}
  krátkozraký
  kurzsichtig {adv}
  krátkozrace
  kurzsichtig {adv}
  krátkozrace
  Kurzsichtigkeit {f}
  krátkozrakost
  Kurzsichtigkeit {f}
  krátkozrakost
  kürzte
       kürzte ab
       verkürzte
  snížený
  kürzte
       kürzte ab
       verkürzte
  zkrácený
  kürzte
       kürzte ab
       verkürzte
  zkrácený
  kürzte
       kürzte ab
       verkürzte
  zredukovaný
  kürzte
       machte kürzer
       stutzte
       verminderte
       raffte
  zkrácený
  kürzte
       reduzierte
       strich zusammen
  prořezaný
  kürzte
       senkte
       reduzierte
  zastřihl
  kürzte
       senkte
       reduzierte
  zastřižený
  kürzte
       senkte
       reduzierte
  zkrácený
  kürzte
       senkte
       reduzierte
  zkrátil
  Kurztitel {m}
       Seitentitel {m}
  lemma
  kurzum {adv}
       kurz gesagt
  slovem
  kurzum {adv}
       kurz gesagt
  zkrátka
  Kürzung {f}
  výtah
  Kürzung {f}
  zkrácené vydání
  Kürzung {f}
  zkracování
  Kürzung {f}
       Reduzierung {f}
       Einschränkung {f}
  redukce
  Kürzung {f}
       Reduzierung {f}
       Einschränkung {f}
  snížení
  Kürzung {f}
       Schmälerung {f}
       Abstrich {m}
       Straffung
  zkrácení
  Kurzwort {n}
  zkratka
  Kurzwort {n}
  zkrácení
  kurzzeitig {adj}
  dočasný
  kurzzeitig {adj}
  provizorní
  kurzzeitig {adj}
  prozatímní
  kurzzeitig {adj}
  přechodný
  kurzzeitig
       augenblicklich
       vorübergehend {adj}
  okamžitý
  Beispielsätze    cesky
„So kurz wie möglich“ ist die augenscheinliche Devise, mit der Punkte oder simple Strichzeichen an Stelle von komplizierten Handlungen übersichtlich zu Papier gebracht werden.
Gehirn und Sprache
man sollte in der Zulässigkeit kurz §§ 59 ff.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Hier muss man nur kurz auf § 33 ZPO und das Konnexitätsproblem eingehen (siehe dazu sehr gut erklärt: Kaiser - Die Zivilgerichtsklausur).
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Die Alternativen dazu werden lediglich kurz am Ende der jeweiligen Kapitel vorgestellt ohne sie jedoch in aller Genauigkeit zu beschreiben.
Siliciumverarbeitung
Více informací k kurz mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 185
Impressum
Odpověď v: 0.256 s