nemecky | cesky |
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| tlustě
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| silně
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| tlustý
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| kalný
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| silný
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| neprůhledný
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| hloupý
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| hustě
|
|
stark {adj} (Schichten) [min.]
| hustý
|
|
stark {adv}
| stuhle
|
|
stark {adv}
| strnule
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| výrazný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| mocný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| pevný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| odolný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| statný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| energický
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| důrazný
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| silně
|
|
stark fest kampfstark {adj}
| silný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| perný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| tvrdý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| pevně
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| tvrdě
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| nesnadný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| pevný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| pilně
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| tuhý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| pronikavý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| prudce
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| strnulý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| silně
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| silný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| obtížný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| bezcitný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| drsný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| ztěžka
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| ztuha
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| zatvrzelý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| vážný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| hrubý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| vší silou
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| intenzivně
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| krutě
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| krutý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| krušný
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| vytrvalý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| usilovně
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| namáhavě
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| namáhavý
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| natvrdo
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| těžký
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| těžce
|
|
stark kraftvoll heftig {adj}
| těsně
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| pádný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| silný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| účinný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| přesvědčivý
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| průkazný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| mocný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| potentní
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| mohutný
|
|
stark mächtig durchschlagend beeindruckend {adj}
| opojný
|
starke Vermehrung {f}
| bujení
|
starke Vermehrung {f}
| šíření
|
starke Zunahme {f}
| bujení
|
starke Zunahme {f}
| šíření
|
Stärke {f}
| síla
|
Stärke {f}
| síla, moc
|
Stärke {f}
| hlasitě
|
Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.]
| násilnost
|
Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.]
| hrubost
|
Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.]
| násilí
|
Stärke {f} Härte {f} Zähigkeit {f}
| ztuhlost
|
stärkehaltig gestärkt {adj}
| škrobový
|
stärkehaltig gestärkt {adj}
| škrobený
|
stärkehaltig gestärkt {adj}
| naškrobený
|
Stärken {pl}
| silne stranky
|
Stärken {pl}
| síly
|
stärkend anregend {adj} [med.]
| tonik
|
stärkend anregend {adj} [med.]
| posilující
|
stärkend anregend {adj} [med.]
| tonic
|
starker Geschmack starker Geruch
| hrot
|
starker Rückhalt
| tyčit se
|
starker Rückhalt
| věž
|
stärker kampfstärker
| silnější
|
starkes weiches Leder
| nadšenec
|
starkes weiches Leder
| žlutohnědý
|
starkleibig {adj}
| neskladný
|
starkleibig {adj}
| objemný
|
Starkstromleitung {f} Hochspannungsleitung {f} [electr.]
| elektrovod
|
Starkstromleitung {f} Hochspannungsleitung {f} [electr.]
| elektrické vedení
|
Stärkungsmittel {n}
| regenerační
|
Stärkungsmittel {n} Tonikum {n} [med.]
| tonic
|
Stärkungsmittel {n} Tonikum {n} [med.]
| tonik
|
Stärkungsmittel {n} Tonikum {n} [med.]
| posilující
|
Beispielsätze | cesky |
|
Ein deutlicher Beweis für die Existenz einer variablen Taktfrequenz im Gehirn ist der Schlaf, der immer von einem stark verlangsamten Rhythmus der Hirnwellen begleitet ist. Gehirn und Sprache |
|
In Ruhephasen können sie nicht ausgeschaltet werden wie ein Computer, aber ihr Energiebedarf wird stark gedrosselt, wenn sie durch einen langsamen Rhythmus unempfindlicher gemacht werden. Gehirn und Sprache |
|
Unser Großhirn bekommt also von seinen Rezeptoren bereits strukturierte Informationen zugespielt, die von der âWirklichkeitâ der Umweltsignale stark abweichen, aber nützlich für die lebensnotwendigen Reaktionen des Organismus sind. Gehirn und Sprache |
|
â Diese Felder sind stark an der Bildung von Gedächtnisspuren beteiligt, in denen mehrere Empfindungsqualitäten gemeinsam beteiligt sind. Gehirn und Sprache |
|
Das Wachstum dieser unzählbaren, unüberschaubaren Verbindungen und die Ausbildung der synaptischen Kontakte zwischen den Pyramidenzellen findet besonders stark in den ersten Monaten und Jahren statt, es ist das Wachstum der neuronalen Netze, die seit der Beschreibung durch Donald O. Gehirn und Sprache |
|
Der Leser erinnert sich an die hier bereits stark hervorgehobene erkenntnistheoretische Bedeutung von Grenzen. Gehirn und Sprache |
|
Obwohl sich Informationstechnologie und Photovoltaik stark voneinander unterscheiden, sind sie sich doch in zwei Punkten sehr ähnlich. Siliciumverarbeitung |
|
Daher ist die Dichtkunst Sache von phantasiebegabten oder von leidenschaftlichen Naturen; die einen sind wandlungsfähig, die anderen stark erregbar. Aristoteles: Poetik |
|