Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: Geburt

  german    english
  Geburt {f}
  nativity
  Geburt {f}
  birth
  Geburt {f}
       Ursprung {m}
       Herkunft {f}
  birth
  Geburten {pl}
  births
  Geburten {pl}
  nativities
  Geburtenbeschränkung {f}
  birth control
  Geburtenbuch {n}
  register of births
  Geburtenbücher {pl}
  registers of births
  Geburtenkontrolle {f}
  birth control
  Geburtenrate {f}
       Geburtsrate {f}
       Geburtenziffer {f}
       Geburtenzahl {f}
  birthrate
       birth rate
       natality
  Geburtenregelung {f}
  birthcontrol
  Geburtenrückgang {m}
       Abnahme {f} der Geburtenzahl
  decline in the birth rate
  geburtenstarke Jahrgänge (der Nachkriegszeit)
  baby boom
       baby boomer generation
  Geburtenzahlen {pl}
  birth figures
  gebürtig {adj}
  native
       ...born
       native-born
  gebürtiger Berliner sein
  to be born in Berlin
       to be a native Berliner
       to be Berlin-born
  Geburts...
  natal
  Geburtsanzeige {f}
  announcement of birth
  Geburtsanzeigen {pl}
  announcements of birth
  Geburtsdatum {n}
  date of birth
  Geburtsfehler {m}
  congenital defect
  Geburtsgewicht {n}
  birth weight
  Geburtsgewichte {pl}
  birth weights
  Geburtshaus {n}
  birth house
       house where ... was born
  Geburtshäuser {pl}
  birth houses
       houses where ... was born
  Geburtshelfer {m}
  obstetrician
  Geburtshelfer {pl}
  obstetricians
  Geburtshilfe {f} [med.]
  obstetrics -OB-
  Geburtshilfe {f}
       Hebammenwesen {n}
  midwifery
  geburtshilflich {adj}
  obstetrical
       obstetric
  geburtshilflich {adv}
  obstetrically
  Geburtsjahr {n}
  year of birth
  Geburtsjahrgang {m}
  cohort
  Geburtskanal {m} [anat.]
  birth canal
  Geburtsland {n}
  native country
  Geburtsländer {pl}
  native countries
  Geburtsmechanismus {m} [med.]
  mechanism of labor
  Geburtsname {m}
  name at birth
  Geburtsnamen {pl}
  names at birth
  Geburtsort und -datum
  place and date of birth
  Geburtsort {m}
  birthplace
       place of birth
  Geburtsorte {pl}
  birthplaces
       places of birth
  Geburtsrecht {n}
  birthright
  Geburtsschein {m}
  birth certificate
  Geburtsscheine {pl}
  birth certificates
  Geburtsstadt {f}
  native town
  Geburtsstädte {pl}
  native towns
  Geburtsstein {m}
  birthstone
  Geburtssteine {pl}
  birthstones
  Geburtsstunde {f}
  hour of birth
       birth
       natal hour
  Geburtsstunden {pl}
  hours of birth
       births
       natal hours
  Geburtstagsfeier {f}
       Geburtstagsparty {f}
  birthday party
  Geburtstagsgeschenk {n}
  birthday present
       birthday gift
  Geburtstagskarte {f}
  birthday card
  Geburtstagskind {n}
  birthday boy
       birthday girl
  Geburtstagskuchen {m}
  birthday cake
  Geburtstrauma {n} [med.]
  birth trauma
  Geburtsurkunde {f}
  birth certificate
  Geburtsurkunden {pl}
  birth certificates
  Geburtsverletzungen {pl}
  birth injuries
  Geburtswehen {pl}
  labour pains
  Geburtswehen {pl}
  throes
  Geburtswehen {pl}
       Wehen {pl}
  travail [old]
  Geburtszange {f} [med.]
  forceps
  Beispielsätze    english
Genau so ist es mit den reinen Sinustönen, denen etwas fehlt, an dessen gesetzmäßige Coexistenz wir von Geburt an gewohnt sind.
Gehirn und Sprache
You can find more information to Geburt here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 64
Impressum
Answer in: 0.384 s