german | english |
Stück für Stück
| inch by inch [fig.]
|
Stück für Stück
| bit by bit one by one
|
Stück für Stück
| piece by piece
|
Stück in F-Dur
| piece in F major
|
Stück Kautabak Priem {m}
| quid [Am.]
|
|
Stuck {m} [arch.] [constr.]
| stucco
|
|
Stuck {m} Stuckverzierung {f} Deckenfries {m} [arch.]
| moulding
|
Stück {n}
| piece -pc.-
|
Stück {n}
| slips
|
Stück {n} Anzahl {f} (Vieh)
| head
|
Stück {n} Stückchen {n}
| bit
|
Stück {n} Teil {n}
| slice
|
Stuckarbeit {f} [constr.]
| stuccowork
|
Stuckateur {m} Stukkateur {m} [alt]
| plasterer
|
Stuckateure {pl} Stukkateure {pl}
| plasterers
|
Stückchen {n}
| scrap
|
Stückchen {n}
| shred
|
Stückchen {n}
| small piece
|
Stückchen {n} Stummel {m}
| nub
|
Stücke {pl}
| pieces -pcs.-
|
Stückelfracht {f}
| part loads
|
stückeln
| to cut into pieces
|
stückelnd
| cutting into pieces
|
stückelt
| cuts into pieces
|
stückelte
| cut into pieces
|
Stückezuteilung {f}
| allotment of securties
|
Stückfärbung {f} [textil.]
| garment dyeing
|
Stückgut {n}
| piece goods parcelled goods
|
Stückgut {n}
| parcel service
|
Stückgutfördersystem {n} [techn.]
| load unit conveyor system
|
Stückgutfördersysteme {pl}
| load unit conveyor systems
|
Stückgutfördertechnik {f} [techn.]
| load unit conveyor technology
|
Stückgutverkehr {m} Systemverkehr {m} Sammelverkehr {m}
| general cargo
|
stuckieren
| to stucco
|
stuckierend
| stuccoing
|
stuckiert
| stuccoes
|
stuckiert
| stuccoed
|
stuckierte
| stuccoed
|
Stückkalk {m}
| lump lime (burnt)
|
Stückkohle {f} [min.]
| lump coal
|
Stückkosten {pl}
| unit costs
|
Stückkosten {pl} Durchschnittskosten {pl}
| average cost
|
Stückliste {f}
| parts list
|
Stücklisten {pl}
| parts lists
|
Stücklizenzgebühr {f}
| per-unit royalty
|
Stücklohn {m}
| piece wage
|
Stückpreis {m}
| unit price price per unit
|
Stücktitel {m}
| title of a single item of a series
|
stückweise
| piece by piece
|
stückweise {adj} [math.]
| piecewise
|
stückweise {adv} Stück für Stück
| piecemeal
|
Stückwerk {n}
| patchwork
|
Stückzahl {f}
| number of pieces
|
Stückzahl {f}
| quantities
|
Beispielsätze | english |
|
Wäre diese Vorhersage richtig gewesen, so wäre der Dauerbrenner der Juristerei immer noch der Pferdekauf. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Da siehst du vielleicht einen steifnackigen Jüngling faul im Studium hocken. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Von derjenigen Kunst, die in Hexametern nachahmt, und von der Komödie wollen wir später reden; jetzt reden wir von der Tragödie, wobei wir die Bestimmung ihres Wesens aufnehmen, wie sie sich aus dem bisher Gesagten ergibt. Aristoteles: Poetik |
|
Aus dem Gesagten ergibt sich auch, daß es nicht Aufgabe des Dichters ist mitzuteilen, was wirklich geschehen ist, sondern vielmehr, was geschehen könnte, d. Aristoteles: Poetik |
|
Man muß die Handlungen zusammenfügen und sprachlich ausarbeiten, indem man sie sich nach Möglichkeit vor Augen stellt. Aristoteles: Poetik |
|