Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: rechts


Keine Beispieltexte gefunden

  german    english
  rechts abbiegen
  to turn right
  rechts der Mitte [pol.]
  right of centre (center [Am.])
  rechts einbiegen
       rechts abbiegen
  to make a turn to the right
  Rechts schwenkt!
  Right wheel!
  rechts stehen [pol.]
  to be on the right
       to be a right-winger
  rechts unten
  downright
       on the bottom right
  rechts von
  to the right of
  rechts von ihm
  on his right
       to his right
  rechts {adv} -r.-
  right -r.-
  Rechts... [pol.]
  right-wing
  Rechtsabbieger {m} [auto]
  right-turner
       car-cyclist turning right
  Rechtsabbieger {pl}
  right-turners
       cars-cyclists turning right
  Rechtsabbiegerspur {f} [auto]
  right-hand turn lane
  Rechtsabbiegerspuren {pl}
  right-hand turn lanes
  Rechtsabteilung {f}
  legal department
  Rechtsabteilungen {pl}
  legal departments
  Rechtsangelegenheit {f}
  legal matter
  Rechtsangleichung {f}
  law coordination
  Rechtsanspruch {m} [jur.]
  legal claim
  Rechtsansprüche {pl}
  legal claims
  Rechtsanthropologie {f}
  legal anthropology
       anthropology of law
  Rechtsanwalt {m} (vor Gericht) [jur.]
  barrister -bar.- [Br.]
       advocate [Sc.]
       attorney [Am.]
  Rechtsanwalt {m} -RA-
       Anwalt {m}
       Rechtsanwältin {f}
       Anwältin {f} [jur.]
  attorney -att.
       atty- [Am.]
       attorney at law [Am.]
       solicitor -sol.
       solr- [Br.]
  Rechtsanwalt {m}
       Rechtsanwältin {f} [jur.]
  lawyer [Br.]
  Rechtsanwalt {m}
       Rechtsanwältin {f}
       Anwalt {m}
       Anwältin {f} [jur.]
  counsel
       counselor
       counsellor
  Rechtsanwälte {pl}
  barristers
  Rechtsanwälte {pl}
       Anwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
       Anwältinnen {pl}
  attorneyes
       attorneys at law
       solicitors
  Rechtsanwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
  lawyers
  Rechtsanwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
       Anwälte {pl}
       Anwältinnen {pl}
  counsels
       counselors
       counsellors
  Rechtsanwaltsgehilfe {m}
       Rechtsanwaltsgehilfin {f}
       Anwaltsgehilfe {m}
       Anwaltsgehilfin {f} [jur.]
  paralegal
  Rechtsanwaltsgehilfen {pl}
       Rechtsanwaltsgehilfinnen {pl}
       Anwaltsgehilfen {pl}
       Anwaltsgehilfinnen {pl}
  paralegals
  Rechtsanwaltskammer {f}
       Anwaltskammer {f}
  bar association
  Rechtsanwaltskammern {pl}
       Anwaltskammern {pl}
  bar associations
  Rechtsanwendung {f}
  application of law
  Rechtsauffassung {f}
  legal conception
  Rechtsaufsicht {f}
  legal supervision
  Rechtsaußen {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
  right wing
  Rechtsaußen {m} [pol.]
  extreme right-winger
  Rechtsaußen {m} [sport]
  outside right
       right-wing
  Rechtsausschließung {f}
  foreclosure
  Rechtsausschließungen {pl}
  foreclosures
  Rechtsbehinderung {f} [jur.]
  obstruction of justice
  Rechtsbeistand {m}
  barrister at law
  Rechtsbeistand {m}
  advocate
  Rechtsbelehrung {f}
  legal instructions
  Rechtsberater {m}
  legal adviser
  Rechtsberatung {f}
  legal advice
       legal counsel
  Rechtsbeugung {f}
  perversion of justice
  Rechtsbewusstsein {n}
  sense of right and wrong
  Rechtsbeziehung {f}
  legal relationship
  rechtsbrechend
       gesetzbrechend
       gesetzfeindlich {adj}
  lawbreaking
  Rechtsbrecher {m}
       Rechtsbrecherin {f}
  lawbreaker
  Rechtsbruch {m}
  breach of law
  Rechtsbrüche {pl}
  breaches of law
  rechtsbündig {adj}
  right-justified
       flush-right
  rechtschaffen {adj}
  righteous
  rechtschaffen {adv}
  righteously
  Rechtschaffenheit {f}
  righteousness
  Rechtschreibfehler {m}
  spelling mistake
  Rechtschreibhilfe {f}
  spell aid
  Rechtschreibprüfung {f}
  spell-checker
       spelling checker
  Rechtschreibprüfung {f}
       Rechtschreibüberprüfung {f}
  spell verification
  Rechtschreibprüfungen {pl}
       Rechtschreibüberprüfungen {pl}
  spell verifications
  Rechtschreibreform {f}
       Rechtschreibungsreform {f}
  spelling reform
  Rechtschreibreformen {pl}
       Rechtschreibungsreformrn {pl}
  spelling reforms
  Rechtschreibung {f}
       Orthographie {f}
       Orthografie {f}
  spelling
       orthography
  Rechtsdrall {m}
       Rechtseffet {m} (Ball)
  right english
  rechtsdrehend {adj}
  dextrorotatory
       dextrogyrate
  rechtsdrehende Aminosäuren
  dextrorotary amino acids
  rechtsdrehender Quarz
  dextogyrate quartz
       right-handed quartz
  Rechtsdrehung {f}
  clockwise rotation
  Rechtseintritt {m}
  subrogation of rights
  Rechtseintrittsklausel {f}
  subrogation clause
  Rechtseinwand {m}
  demurrer
  Rechtsempfinden {n}
       Rechtsgefühl {n}
  sense of justice
  Rechtsetzungsverfahren {n}
  legislative process
  Rechtsextremismus {m} [pol.]
  right-wing extremism
  Rechtsextremist {m}
       Rechtsextremistin {f} [pol.]
  right-wing extremist
  Rechtsextremisten {pl}
       Rechtsextremistinnen {pl}
  right-wing extremists
  rechtsfähig {adj}
  legally responsible
       having legal capacity
       capable of holding rights
  Rechtsfall {m}
  law case
  Rechtsfälle {pl}
  law cases
  Rechtsfindung {f}
  finding of justice
  Rechtsfolge {f}
       Rechtswirkung {f}
  legal consequence
  Rechtsfolgenabschätzung {f} [jur.]
  assessment impact
  Rechtsforderung {f}
  requirement of law
  Rechtsform {f}
  legal form
  Rechtsformen {pl}
  legal forms
  Rechtsfrage {f}
  question of law
  Rechtsfragen {pl}
  questions of law
  Rechtsgelehrte {m}
  jurist
  rechtsgerichtet
       rechtsstehend {adj} [pol.]
  rightist
  Rechtsgesamtheit {f}
  aggregate of rights
  Rechtsgeschäft {n}
  act in the law
       legal act
       juridical act
  Rechtsgeschäfte {pl}
  legal acts
       transactions
  rechtsgestaltender Gesetzesakt
  act of law
  Rechtsgewinde {n}
  right-hand thread
  Rechtsgewinde {n} (Seiltrommel)
  right-hand groove
  Rechtsgewinnung {f}
  creation of precedent
  rechtsgewunden {adj}
  right-wound
  Rechtsgrundlage {f}
  legal basis
  Rechtsgrundlagen {pl}
  legal bases
  Rechtsgrundsatz {m}
  principle of law
  Rechtsgrundsätze {pl}
  principles of law
  rechtsgültig {adj}
  valid
  Rechtsgültigkeit {f}
  legal validity
  Rechtsgültigkeit {f}
       Glaubwürdigkeit {f}
  authenticity
  Rechtsgutachten {n}
  legal opinion
  Rechtshänder {m}
  right-hander
  rechtshändig {adj}
  right handed
  Rechtshandlung {f}
  legal act
  rechtsherum {adv}
  to the right
  Rechtshilfe {f}
  legal assistance
       legal redress
       assistance in law enforcement
  Rechtshilfeabkommen {n}
  law enforcement treaty
  Rechtshilfeersuchen {n} [jur.]
  rogatory letter
  Rechtsinstrument {n}
  legal instrument
  Rechtsinstrumente {pl}
  legal instruments
  Rechtsirrtum {m}
  mistake in law
  Rechtsklick {m} [comp.]
  right click
  Rechtskraft {m}
  legal effect
  rechtskräftig sein
  to have the force of law
  rechtskräftig verurteilt sein
  to be issued with a final sentence
  rechtskräftig {adj}
  final
       legally valid
  rechtskräftig {adj}
  having the force of law
  rechtskräftiger Bebauungsplan
  legally binding land-use plan
  Rechtskräftigkeit {f} [jur.]
  validity
       legalization
  rechtskundig {adj}
  legally trained
  Rechtskurve {f}
  right-hand bend
  Rechtskurven {pl}
  right-hand bends
  Rechtslage {f}
  legal position
  Rechtslenker {m} [auto]
  right-hand-drive vehicle
       right-hand-drive car
  Rechtsmangel {m}
  defect of title
  Rechtsmängel {pl}
  defects of title
  Rechtsmissbrauch {m} [jur.]
  abuse of right
  Rechtsmittel einlegen
  to lodge an appeal
  Rechtsmittel gegen ein Urteil
  appeal a decision
  Rechtsmittel {n} [jur.]
  legal remedy
       means of legal redress
  Rechtsmittel...
  appellate
  Rechtsmittelinstanz {m}
  appellate court
  Rechtsmittelverfahren {n}
  appeal procedure
  Rechtsnachfolge {f} [jur.]
  succession
  Rechtsnachfolger {m}
       Rechtsnachfolgerin {f}
  successor in interest
       successor in title
  Rechtsnachfolger {m}
       Zessionar {m} [jur.]
  assignee
  Rechtsnorm {f}
  legal norm
  Rechtsordnung {f}
  legal order
  Rechtspartei {f}
  right-wing party
  Rechtsparteien {pl}
  right-wing parties
  Rechtsperson {f}
  legal entity
  Rechtspersönlichkeit {f}
  legal personality
  Rechtspflege {f}
       Justizpflege {f}
       Rechtsprechung {f}
  jurisdiction
  Rechtspflege {f}
       Rechtsprechung {f}
       Rechtssprechung {f}
  judicature
       administration of justice
  Rechtspfleger {m}
       Rechtspflegerin {f}
  official with certain judicial powers
  rechtsradikal {adj}
  extreme right wing
  Rechtsradikale {m,f}
       Rechtsradikaler
  right wing extremist
  Rechtsradikalismus {m} [pol.]
  right-wing radicalism
  Rechtsreferendar {m}
       Rechtsreferendarin {f}
  junior lawyer
       articled clerk
  Rechtsreferent {m}
  solicitor [Am.]
  Rechtsruck {m} [pol.]
  swing to the right
  Rechtsschutz {m}
  legal protection
  Rechtsschutzsystem {n}
  system of legal protection
  Rechtsschutzversicherung {f}
  legal expenses insurance
       legal protection insurance
  Rechtsschutzysteme {pl}
  systems of legal protection
  Rechtsschwenkung {f} [mil.]
  right wheel
  rechtsseitig
  dexter
  rechtsseitig differenzierbar [math.]
  differentiable from above
       from the right
  rechtsseitiger Grenzwert
  right-hand limit
  Rechtssicherheit schaffen
  to create legal certainty
  Rechtssicherheit {f}
  legal certainty
       predictability of legal decisions
       legal security
  Rechtssprache {f}
  legal terminology
  Rechtsspruch {m}
  legal decision
  Rechtssprüche {pl}
  legal decisions
  Rechtsstaat {m}
  state under the rule of law
  Rechtsstaat {m} (mit Verfassung)
  constitutional state
  Rechtsstaaten {pl}
  states under the rule of law
  Rechtsstaaten {pl}
  constitutional states
  Rechtsstaatlichkeit {f}
       Rechtsstaatsprinzip {n}
       Rechtsgesellschaft {f}
  rule of law
  rechtsstehend {adj} [pol.]
  right-wing
  Rechtsstellung {f}
  legal status
       legal position
  rechtsstetig [math.]
  right-contin
       c. from above
       the right
  Rechtsstreit {m}
  lawsuit
  Rechtsstreit {m}
       Streitsache {f} [jur.]
  litigation
  Rechtsstreite {pl}
  lawsuits
  Rechtssystem {n}
  legal system
  Rechtssysteme {pl}
  legal systems
  Rechtsübertragung {f}
  transfer of right
  Rechtsunfähigkeit {f}
  disability
  Rechtsunfähigkeit {f}
       Geschäftsunfähigkeit {f} [jur.]
  legal incapacity
  Rechtsunwirksamkeit {f}
  legal ineffectiveness
  rechtsverbindlich {adj}
  legally binding
  rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]
  legally binding signature
  Rechtsverfahren {n}
  legal procedure
  Rechtsverhältnis {n}
  legal relationship
  Rechtsverhältnisse {pl}
  legal relationships
  Rechtsverkehr {m}
  right hand traffic
  Rechtsverletzung {f}
  infringement
       rights violation
  Rechtsverletzungen {pl}
  infringements
       rights violations
  Rechtsverlust {m}
  loss of a right
  Rechtsverluste {pl}
  losses of rights
  Rechtsverteidigung {f}
  legal defense
  Rechtsvorschrift {f}
  legislative provision
       legal provision
  Rechtsvorschriften {pl}
  legislative provisions
       legal provisions
       legislation
  Rechtsweg {m}
  legal action
       legal process
  rechtswidrig Handelnde {m,f}
       rechtswidrig Handelnder
  tortfeasor
       tort-feasor
  rechtswidrig Handelnden {pl}
       rechtswidrig Handelnde
  tortfeasors
       tort-feasors
  rechtswidrig {adj}
  illegal
  rechtswidrig {adv}
  unlawfully
  rechtswidrig
       ungesetzlich {adj}
  unlawful
  rechtswidriger
  more illegal
  Rechtswidrigkeit {f}
  illegality
  Rechtswidrigkeiten {pl}
  illegalities
  rechtswirksam {adj}
  legally effective
  Rechtswissenschaft {f}
       Jura {pl}
  law
You can find more information to rechts here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 212
Impressum
Answer in: 0.37 s