german | english |
|
verwenden anwenden anlegen {vt}
| to apply
|
|
verwenden benutzen benützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] nutzen nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] anwenden gebrauchen {vt}
| to use
|
|
verwenden bereitstellen bewilligen {vt} (Geld) (für)
| to appropriate (for)
|
verwendend anwendend anlegend
| applying
|
verwendend benutzend benützend nutzend nützend anwendend gebrauchend
| using
|
verwendend bereitstellend bewilligend
| appropriating
|
Beispielsätze | english |
|
Denn wie manche mit Farben und mit Formen, indem sie Ähnlichkeiten herstellen, vielerlei nachahmen - die einen auf Grund von Kunstregeln, die anderen durch Übung - und andere mit ihrer Stimme, ebenso verhält es sich auch bei den genannten Künsten: sie alle bewerkstelligen die Nachahmung mit Hilfe bestimmter Mittel, nämlich mit Hilfe des Rhythmus und der Sprache und der Melodie, und zwar verwenden sie diese Mittel teils einzeln, teils zugleich. Aristoteles: Poetik |
|
Denn in den zwiefachen Nomina verwenden wir den einzelnen Teil nicht so, als ob er auch an und für sich bedeutungshaft wäre; so hat z. Aristoteles: Poetik |
|
Doch wenn jemand nur derartige Wörter verwenden wollte, dann wäre das Ergebnis entweder ein Rätsel oder ein Barbarismus: wenn das Erzeugnis aus Metaphern besteht, ein Rätsel, wenn es aus Glossen besteht, ein Barbarismus. Aristoteles: Poetik |
|
Zweitens enthält die Tragödie alles, was auch das Epos enthält - sie kann sogar dessen Versmaß verwenden -, und außerdem als nicht geringen Teil die Melodik, die in sehr auffälliger Weise Vergnügen bereitet. Aristoteles: Poetik |
|