Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: ACC
english
german
acceded
angetreten
übernommen
acceded
trat an
übernahm
acceded
beigepflichtet
zugestimmt
acceded
beigetreten
acceded
pflichtete bei
acceded
stattgegeben
accedence
Beitritt {m}
Beitreten {n}
accedes
tritt an
übernimmt
accedes
pflichtet bei
acceding
antretend
übernehmend
acceding
beipflichtend
zustimmend
acceding
beitretend
acceding
stattgebend
acceding countries
Beitrittsländer {pl}
acceding country
Beitrittsland {n}
acceding territories
Beitrittsgebiete {pl}
acceding territory
Beitrittsgebiet {n}
accelerando
allmählich schneller [mus.]
accelerant
beschleunigend {adj}
accelerate-stop distance
Startabbruchstrecke {f} [aviat.]
accelerated depreciation
beschleunigte Abschreibung
accelerated development
beschleunigte Entwicklung
accelerated drying
beschleunigtes Trocknen
accelerated flow
beschleunigter Abfluss
accelerated growth
beschleunigtes Wachstum
accelerated growth
beschleunigtes Wirtschaftswachstum
accelerated incentive
progressiver Leistungslohn
accelerated maturity
vorzeitige Fälligkeit
accelerated methods of depreciation
Methoden der fallenden Abschreibung [econ.]
accelerated paper
überfällige Wertpapiere
accelerated premium pay
progressive Leistungsprämie {f}
accelerated progress
beschleunigter Fortschritt
accelerated test
Kurzzeitversuch {m}
accelerated tests
Kurzzeitversuche {pl}
accelerating
Beschleunigungs...
accelerating admixture
Erstarrungsbeschleuniger {m}
accelerating admixtures
Erstarrungsbeschleuniger {pl}
accelerating force
Beschleunigungskraft {f}
accelerating forces
Beschleunigungskräfte {pl}
accelerating voltage
Beschleunigungsspannung {f} [electr.]
acceleration
Antritt {m} [sport]
acceleration
Anzugsvermögen {n}
acceleration
Beschleunigung {f}
acceleration clause
Verfallklausel {f}
acceleration clauses
Verfallklauseln {pl}
acceleration control
Beschleunigungsregelung {f}
acceleration due to gravity
Schwerkraftbeschleunigung {f}
acceleration due to gravity
acceleration of gravity
Fallbeschleunigung {f}
acceleration governor
Beschleunigungsregler {m} (Turbine) [mach.]
acceleration governors
Beschleunigungsregler {pl}
acceleration in demand
Nachfragebelebung {f}
acceleration knocking
Beschleunigungsklopfen {n} [auto]
acceleration limiter
Beschleunigungsbegrenzer {m} [techn.]
acceleration limiters
Beschleunigungsbegrenzer {pl}
acceleration of growth
Beschleunigung {f} des Wachstums
acceleration of inflation
Beschleunigung der Inflation
acceleration principle
Akzelerationsprinzip {n}
acceleration time
Anlaufzeit {f}
Startzeit {f}
acceleration torque
Beschleunigungsmoment {n}
accelerative
beschleunigend
accelerator
Beschleuniger {m}
accelerator cable
Gaszug {m} [auto]
accelerator card
Beschleunigerkarte {f} [comp.]
accelerator cards
Beschleunigerkarten {pl}
accelerator multiplier interaction
kombinierte Akzelerator und Multiplikatorwirkung
accelerator pump
acceleration pump
Beschleunigerpumpe {f} [techn.]
accelerator pumps
acceleration pumps
Beschleunigerpumpen {pl}
accelerator
accelerator pedal
gas pedal [Am.]
Gaspedal {n} [auto]
accelerators
Beschleuniger {pl}
accelerators
accelerator pedals
gas pedals
Gaspedale {pl}
accelerometer
Beschleunigungsmesser {m}
accelerometer
acceleration transducer
acceleration sensor
Beschleunigungsaufnehmer {m} [techn.]
accelerometers
Beschleunigungsmesser {pl}
accent
Akzent {m}
accent
Betonung {f}
accent character
Akzentbuchstabe {m}
accented
accentuated
akzentuiert
betont
hervorgehoben
accented
accentuated
akzentuierte
betonte
hob hervor
accenting
accentuating
akzentuierend
betonend
hervorhebend
accentless
akzentlos
akzentfrei {adj}
accents
Akzente {pl}
accents
Betonungen {pl}
accents
accentuates
akzentuiert
betont
hebt hervor
accentual
akzentuierend {adj}
accentuated
vertieft
verstarkt
accentuated contrast
Kontrastentscheidung {f}
accentuating
vertiefend
verstarkend
accentuation
Betonung {f}
Akzentuierung {f}
accentuations
Betonungen {pl}
Akzentuierungen {pl}
accept liability
Akzeptobligo {n} [fin.]
accept order
Akzept {n}
Accept Order [econ.]
acceptability
Abnahmefähigkeit {f}
acceptability
Akzeptierbarkeit {f}
acceptability
Akzeptabilität {f}
acceptability
Angemessenheit {f}
acceptability
Annehmbarkeit {f}
acceptability of risks
Tragbarkeit {f} von Risiken
acceptability standards
Abnahmevorschriften {pl}
Abnahmebedingungen {pl}
acceptable
annehmbar
akzeptabel {adj}
acceptable
annehmbar
zulässig {adj}
acceptable level
annehmbarer Wert
acceptable price
annehmbarer Preis
acceptable quality
annehmbare Qualität {f}
acceptable quality level
annehmbare Qualitäts-Grenzlage {f}
acceptable reliability level
annehmbares Zuverlässigkeitsniveau
acceptable set
akzeptierbare Menge
acceptableness
Annehmlichkeit {f}
acceptably
annehmbar {adv}
acceptance
Übernahme {f}
Entgegennahme {f}
Annahme {f}
acceptance
Zusage {f} (auf eine Einladung)
acceptance
Abnahme {f}
Endabnahme {f}
acceptance
Akzeptierung {f}
Akzeptanz {f}
acceptance
Anerkennung {f}
acceptance
Annahme {f}
Abnahme {f}
acceptance account
Wechselkonto {n}
acceptance capacity
Aufnahmekapazität {f}
acceptance certificate
Abnahmebescheinigung {f}
Abnahmeprotokoll {n}
acceptance committee
Abnahmekommission {f}
acceptance configuration
Abnahmekonfiguration {f}
acceptance credit
Akzeptkredit {m}
acceptance credit line
Akzeptlimit {n} [fin.]
acceptance credits
Akzeptkredite {pl}
acceptance criteria
approval criteria
Abnahmekriterien {pl}
acceptance criterion
approval criterion
Abnahmekriterium {n}
acceptance date
Abnahmetermin {m}
acceptance house
Akzeptbank {f}
Wechselbank {f}
acceptance in blank
Blankoannahme {f}
acceptance in blank
blank acceptance
Blankoakzept {n}
acceptance inspection
Abnahmekontrolle {f}
Abnahmeprüfung {f}
Acceptance is the first step to recovery. [prov.]
Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. [Sprw.]
acceptance limit
Abnahmegrenze {f}
acceptance line
Abnahmelinie {f}
Akzeptlinie {f}
acceptance market
Akzeptmarkt {m}
acceptance number
Abnahmezahl {f}
acceptance of bid
Zuschlag {m}
Auftragsvergabe {f}
acceptance of guarantee
Garantieübernahme {f}
acceptance of order
Auftragsbestätigung {f}
Bestellungsannahme {f}
acceptance of sth. in part payment
acceptance of sth. as a trade-in
Inzahlungnahme {f} von etw.
Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause)
Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel)
acceptance of work
Bauabnahme {f}
acceptance proposal
Antragsannahme {f}
acceptance region
Abnahmebereich {m}
Gutbereich {m}
acceptance sampling
Abnahmekontrolle {f}
acceptance term
acceptance specification
Abnahmebedingung {f}
acceptance terms
terms of acceptance
Abnahmebedingungen {pl}
acceptance test
Abnahmeprüfung {f}
Übernahmeprüfung {f}
acceptance test
Abnahmeversuch {m} [mach.] (Kessel)
acceptance test procedure
Abnahmevorschrift {f}
acceptance test procedures
Abnahmevorschriften {pl}
acceptance tests
Abnahmeprüfungen {pl}
Übernahmeprüfungen {pl}
acceptance tests
Abnahmeversuche {pl}
acceptance trial
Abnahmetest {m}
acceptance trials
Abnahmeprüfung {f}
acceptance
homologation
qualification
type approval
Homologation {f}
Zulassung {f}
Freigabe {f}
Beglaubigung {f}
acceptances
homologations
qualifications
type approvals
Homologationen {pl}
Zulassungen {pl}
Freigaben {pl}
Beglaubigungen {pl}
acceptation
Sinn {m}
accepted
angenommen
hingenommen
auf sich genommen
zugesagt
akzeptiert
accepted
nahm an
sagte zu
akzeptierte
accepted
entgegengenommen
angenommen
accepted
hingenommen
accepted lot
angenommene Lieferung
accepted value
Anrechnungswert {m}
accepting
annehmend
hinnehmend
auf sich nehmend
zusagend
akzeptierend
accepting
entgegennehmend
annehmend
accepting
hinnehmend
accepting company
Rückversicherer {m}
accepting station
empfangende Datenstation {f}
acceptor
Empfänger {m}
Abnehmer {m}
acceptor for honor
Honorant {m}
acceptor handshake
Abnahmequittung {f}
acceptors
Empfänger {pl}
Abnehmer {pl}
accepts
nimmt an
sagt zu
akzeptiert
access
Zugriff {m}
Einsicht {f}
access (to)
Zugang {m}
Zutritt {m} (zu)
access aid
Zugriffshilfe {f}
Zugangshilfe {f}
access aids
Zugriffshilfen {pl}
Zugangshilfen {pl}
access arm
Zugriffsarm {m} (von Magnetplatte)
access authority
Zugriffsberechtigung {f}
access authorization
Zugangsberechtigung {f}
Zutrittsberechtigung {f}
access authorized
zugriffsberechtigt
access charge
Zugangsgebühr {f}
access charges
Zugangsgebühren {pl}
access check
Zugangsprüfung {f}
access checks
Zugangsprüfungen {pl}
access code
Zugangskode {m}
access code
traffic discriminating digit
(international) prefix
Verkehrsausscheidungsziffer {f} -VAZ-
Präfix {n}
access codes
Zugangskodes {pl}
access control
Zugriffskontrolle {f}
access control
Einlasskontrolle {f}
access control list
Zugriffskontrollliste {f}
Zugriffskontrolliste {f} [alt]
access control lists
Zugriffskontrolllisten {pl}
Zugriffskontrollisten {pl}
access control register
Steuerregister {n} für Ein-Ausgabekanal [comp.]
access control word
Zugriffssteuerwort {n}
access cover
blanking cover
Abdeckung {f}
access covers
blanking covers
Abdeckungen {pl}
access data
Zugangsdaten {pl}
access denial
prohibition of access
Zugangsverbot {n}
access denied
Zugang verboten
access denied
Zugriff abgelehnt [comp.]
access door
Einstiegstür {f}
access doors
Einstiegstüren {pl}
access information
Zugangsinformation {f}
access information
Zugangsinformationen {pl}
access key
Zugriffsschlüssel {m}
access keys
Zugriffsschlüssel {pl}
access light
Einstiegsleuchte {f} [auto]
access lights
Einstiegsleuchten {pl}
access limitations
Zugangsbeschränkung {f}
access line
flex
power supply cord
Anschlussleitung {f}
access lines
power supply cords
Anschlussleitungen {pl}
access macro
Zugriffsmakro {n}
access matrices
Zugriffsmatrizen {pl}
access matrix
Zugriffsmatrix {f}
access method
Zugriffsart {f}
Zugriffsverfahren {n}
access mode
Zugriffsmodus {m}
Zugriffsart {f}
access module
Zugriffsmodul {n}
access number
Zugriffsnummer {f}
Access only!
Anlieger frei!
Nur für Anlieger!
access operation code
Zugriffsoperationscode {m}
access panelling
Einstiegsverkleidung {f}
access path
Zugriffspfad {m}
access paths
Zugriffspfade {pl}
access permission level
Zugriffsberechtigungsstufe {f}
access point
Zugangspunkt {m}
access point
Zugriffspunkt {m}
access points
Zugangspunkte {pl}
access points
Zugriffspunkte {pl}
access program
Zugriffsprogramm {n}
access programs
Zugriffsprogramme {pl}
access protection
Zugriffsschutz {m}
access provider
Zugangsanbieter {m}
access providers
Zugangsanbieter {pl}
access ramp
Auffahrtsrampe {f}
access ramps
Auffahrtsrampen {pl}
access rate
Zugriffsrate {f}
access rates
Zugriffsraten {pl}
access right
Zugriffsrecht {n}
Zugangsrecht {n}
access rights
Zugriffsrechte {pl}
Zugangsrechte {pl}
access road
Autobahneinfahrt {f}
access road
approach road
slip road [Br.]
Zufahrtsstraße {f}
Zufahrtstraße {f}
access roads
approach roads
slip roads
Zufahrtsstraßen {pl}
Zufahrtstraßen {pl}
access routine
Zugriffsroutine {f}
access routines
Zugriffsroutinen {pl}
access standby switch
Ausschalter {m}
access time
Zugriffsdauer {f}
Zugriffszeit {f}
access to a profession
Zugang zu einem Beruf
access to health services
Zugang zu Gesundheitsdiensten
access to index sequential files
Zugriff auf indexsequentielle Dateien [comp.]
access traffic
Anliegerverkehr {m}
access unit
Zugriffseinheit {f}
access units
Zugriffseinheiten {pl}
access violation
Zugriffsverletzung {f} [comp.]
accessed
zugegriffen
accesses
Zugänge {pl}
accesses
Zugriffe {pl}
Einsichten {pl}
accessibility
Zugänglichkeit {f}
accessibility
Barrierefreiheit {f}
accessibility
Begehbarkeit {f}
accessibility
binding
Anbindung {f}
accessible
zugänglich
erreichbar
einsehbar
erschlossen {adj}
accessible
zugänglich {adj}
accessible ceiling
begehbare Decke
accessible duct
begehbarer Leitungskanal
accessible register
zugängliches Register
accessibleness
Erreichbarkeit {f}
accessibly
zugänglich {adv}
accessing
zugreifend
accession
Zuwachs {m}
Antritt {m}
accession
Akzession {f}
accession (to an agreement)
Beitritt {m} (zu einem Vertrag)
accession book
Akzessionsjournal {n}
accession clause
Beitrittsklausel {f}
accession clauses
Beitrittsklauseln {pl}
accession rate
Einstellungsquote {f}
accession rates
Einstellungsquoten {pl}
accession talks
Beitrittsverhandlungen {pl}
accession to power
Regierungsantritt {m}
accession(s) list
list of new acquisitions
Neuerwerbungsliste {f}
Neuerwerbungsverzeichnis {n}
accessioned
akzessioniert
accessioning
akzessionierend
accessions tax
gift tax
Schenkungssteuer {f}
accessories
Accessoires {pl}
accessories
Ausrüstteile {pl}
accessories kit
Zubehör {n}
Zubehörteile {pl}
accessorily
zusätzlich {adv}
accessory
zusätzlich {adj}
accessory
Zubehörsatz {m}
Zusatz {m}
accessory
Accessoire {n}
accessory advertising
Randwerbung {f}
unterstützende Werbung {f}
accessory advertising
begleitende Werbung
accessory ash
resurgente Asche
accessory claim
additional claim
Nebenanspruch {m}
accessory claims
additional claims
Nebenansprüche {pl}
accessory constituent
medium constituent
Nebengemengteil {n} [550+] [geol.]
accessory contract
Zusatzvertrag {m}
accessory contracts
Zusatzverträge {pl}
accessory ejecta
juvenile-authigene Auswürflinge
accessory equipment
auxiliary product
Anbaugerät {n}
accessory minerals
Akzessorien {f} {pl}
accessory part
Zubehörteil {m}
accessory trade
Zubehörhandel {m}
accessory unit
Zusatzgerät {n}
accessory units
Zusatzgeräte {pl}
accessory
accessories {pl}
Zubehör {n}
acciaccatura
kurzer Vorschlag
accidence
inflectional morphology
Formenlehre {f} [gramm.]
accident
Unfall {m}
Havarie {f}
accident
Unglück {n}
Unglücksfall {m}
Störfall {m}
accident
Zufall {m}
accident
Akzidens {n}
Akzidenz {f} [phil.]
accident analysis
Unfallursachenforschung {f}
accident and emergency ward
unfallchirurgische Bettenstation
accident and emergency
A+E unit [Br.]
emergency room -e.r.
ER-
Notaufnahme {f}
Unfallstation {f} im Krankenhaus [med.]
accident benefit
Unfallrente {f}
accident cause
cause of the accident
Unfallursache {f}
accident causes
causes of the accident
Unfallursachen {pl}
accident coffins
Unfallsarg {m}
accident coffins
Unfallsärge {pl}
accident frequency rate
Unfallziffer {f}
accident hazard
Unfallrisiko {n}
accident insurance
casualty insurance [Am.]
Unfallversicherung {f}
accident investigation board
Unfalluntersuchungsausschuss {m}
accident investigation boards
Unfalluntersuchungsausschüsse {pl}
accident liability
Unfallhaftpflicht {f}
accident prevention
Unfallschutz {m}
accident prevention regulations
Unfallverhütungsvorschriften {pl}
accident proneness
Unfallneigung {f}
accident rate
Unfallhäufigkeitsziffer {f}
accident rate
Unfallquote {f}
accident rates
Unfallhäufigkeitsziffern {pl}
accident rates
Unfallquoten {pl}
accident victim
accident casualty
Unfallopfer {n}
accident victims
accident casualties
Unfallopfer {pl}
accident-free
without an accident
unfallfrei {adj}
accident-prone
unfallgeneigt
unfallgefährdet {adj}
accidental
unglücklich {adj}
accidental
versehentlich
unbeabsichtigt {adj}
accidental
zufällig {adj}
accidental
Vorzeichen {n}
Akzidenz {n} [mus.]
accidental
akzidentell
zufällig {adj} [med.]
accidental death
Unfalltod {m}
Tod durch Unfall
accidental ground
Erdschluss {m}
accidental hand ball
unabsichtliches Handspiel
accidental sampling
unkontrolliertes Stichprobenverfahren
accidentally
unglücklicherweise {adv}
accidentally
zufällig
aus Versehen
accidently
zufällig {adv}
accidents
Unfälle {pl}
accidents
Unglücke {pl}
Unglücksfälle {pl}
Störfälle {pl}
Accidents will happen.
Auf so etwas muss man immer gefasst sein.
acclaim
Beifall {m}
acclaimed
beliebt
umjubelt {adj}
acclaimed
zugejubelt
acclaimed
jubelte zu
acclaiming
zujubelnd
acclaims
jubelt zu
acclamation
Beifall {m}
acclimated
gewöhnt
eingewöhnt
acclimated
gewöhnte
acclimated
akklimatisiert
acclimated
akklimatisierte
acclimates
akklimatisiert
acclimates
gewöhnt
acclimating
gewöhnend
eingewöhnend
acclimating
akklimatisierend
acclimatization
acclimation
Akklimatisierung {f}
acclimatized
acclimatised
akklimatisiert
angepasst
acclimatized
acclimatised
akklimatisierte
acclimatizes
acclimatises
akklimatisiert
acclimatizing
acclimatising
akklimatisierend
anpassend
acclivities
Steigungen {pl}
acclivity
Steigung {f}
accolade
Auszeichnung {f}
Lob {n}
accommodated
angepasst
accommodated
passte an
accommodated
beherbergt
untergeracht
einquartiert
accommodated
beherbergte
brachte unter
quartierte ein
accommodates
passt an
accommodates
beherbergt
bringt unter
quartiert ein
accommodating
anpassend
accommodating
beherbergend
unterbringend
einquartierend
accommodating
gefällig
entgegenkommend
kulant
veträglich {adj}
accommodating items
Restposten {pl} der Zahlungsbilanz
accommodating transaction
Ausgleichstransaktion {f}
accommodating transactions
Ausgleichstransaktionen {pl}
accommodatingly
gefällig {adv}
accommodation
Akkommodation {f}
Anpassung {f} [med.]
accommodation
Anpassung {f}
accommodation
Unterkunft {f}
accommodation
Wohngelegenheit {f}
Wohnung {f}
accommodation
Quartier {n}
Versorgung {f}
Unterbringung {f}
accommodation acceptance
Gefälligkeitsakzept {m}
accommodation address
Nachsendeadresse {f}
accommodation address
Briefkastenadresse {f}
accommodation allowance
Auslösung {f}
Auslöse {f}
accommodation berth
appropriated berth
reservierter Liegeplatz
accommodation bureau
Wohnungsvermittlung {f}
Zimmervermittlung {f}
accommodation coefficient
Akkomodationskoeffizient {m}
accommodation contract
Gefälligkeitsgarantie {f}
accommodation costs
Wohnkosten {pl}
accommodation date
Datum {n} der Unterbringung
accommodation expenses
Übernachtungskosten {pl}
accommodation ladder
Fallreep {n} [naut.]
accommodation line
Gefälligkeitsgeschäft {n}
accommodation of a loan
Kreditvergabe {f}
accommodation paper
Gefälligkeitspapier {n}
accommodation purchase
Vorzugskauf {m}
accommodation road
Zugangsstraße {f}
accommodation roads
Zugangsstraßen {pl}
accommodation service
Zimmernachweis {m}
accommodation unit
cottage [Am.]
Wohneinheit {f}
accommodation way
Zufahrtsweg {m}
accommodation ways
Zufahrtswege {pl}
accommodations
Unterkünfte {pl}
accommodations
Quartiere {pl}
accommodations
Anpassungen {pl}
accommodative
versorgend
accommodatively
versorgend {adv}
accommodativeness
Bequemlichkeit {f}
accomodation establishments
Beherbergungsbetriebe {pl}
accompanied
begleitet
accompanied
begleitete
accompanied back
zurückbegleitet
accompanied by
in Begleitung von
accompanies
begleitet
accompaniment
Begleitung {f} [mus.]
accompanist
Begleiter {m}
accompanying
begleitend
accompanying
begleitend
zurückbegleitend
nebenstehend {adj}
accompanying back
zurückbegleitend
accompanying document
Begleitpapier {n}
Warenbegleitschein {m}
accompanying documents
Begleitpapiere {pl}
Warenbegleitscheine {pl}
accompanying letter
Begleitschreiben {n}
accompanying letters
Begleitschreiben {pl}
accompanying list
Begleitliste {f}
accompanying lists
Begleitlisten {pl}
accompanying message
Begleitmeldung {f}
accompanying messages
Begleitmeldungen {pl}
accompanying research
Begleitforschung {f}
accompanying text
explanatory notes
Begleittext {m}
accompanying texts
explanatory notes
Begleittexte {pl}
accomplice
Mittäter {m}
Mittäterin {f}
accomplice
accessory
accessary
Mitschuldige {m,f}
Mitschuldiger
accomplice
associate
Komplize {m}
Komplizin {f}
Spießgeselle {m}
Verschworene {m,f}
Verschworener
accomplices
Komplizen {pl}
Spießgesellen {pl}
Verschworenen {pl}
Verschworene
accomplices
Mittäter {pl}
Mittäterinnen {pl}
accomplices
accessories
accessaries
Mitschuldigen {pl}
Mitschuldige
accomplishable
erreichbar
ausführbar
durchführbar
erfüllbar {adj}
accomplished
ausgeführt
accomplished
vollbracht
erreicht
verwirklicht
geschafft
geleistet
accomplished
vollbrachte
erreichte
verwirklichte
schaffte
leistete
accomplished
vollendet
vollbracht
accomplished
vollendete
vollbrachte
accomplishes
vollbringt erreicht
verwirklicht
schafft
leistet
accomplishes
vollendet
vollbringt
accomplishing
ausführend
accomplishing
vollbringend
erreichend
verwirklichend
schaffend
leistend
accomplishing
vollendend
vollbringend
accomplishment
Fähigkeit {f}
Fertigkeit {f}
accomplishment
Leistung {f}
accomplishment
Vollbringung {f}
Vollendung {f}
Bewältigung {f}
accomplishment
Ausführung {f}
accomplishments
Ausführungen {pl}
accomplishments
Fähigkeiten {pl}
Fertigkeiten {pl}
accomplishments
Leistungen {pl}
accord
Übereinstimmung {f}
Einigkeit {f}
accord
Zusammenklang {m}
accord [Am.]
Abkommen {n}
accordance
Zustimmung {f}
Einverständnis {f}
accordant (with)
übereinstimmend
entsprechend
gemäß {adj}
accordantly
übereinstimmend {adv}
accorded
übereingestimmt
accorded
stimmte überein
according
übereinstimmend
according to
zufolge {prp
Dativ+}
according to -acc. to-
in accordance with
in conformity with
as per
entsprechend {prp
+Dativ}
gemäß {prp
+Dativ} -gem.-
nach {prp
+Dativ}
laut {prp
+Genitiv
+Dativ} -lt.-
according to a pattern
nach einem Schema
according to all accounts
allen Berichten nach
laut Aussagen
nach allem, was man so hört
according to amount
betragsmäßig {adv}
according to circumstances
den Umständen entsprechend
according to civil law
zivilrechtlich {adj} [jur.]
according to cleanroom standards
reinraumgerecht {adj}
according to contract
vertragsgemäß {adj}
according to demand
nach Bedarf
according to environmental factors worthy of being protected
schutzgutorientiert {adj}
according to form
formulargerecht {adj}
according to GMP guidelines
GMP-Ausführung {f}
according to GMP guidelines
GMP-gerecht
according to her lights
so gut sie es eben versteht
according to his-her lights
für seine-ihre Verhältnisse
according to instructions
as instructed
vorschriftsmäßig {adv}
according to performance
leistungsgerecht {m}
according to plan
planmäßig
plangemäß {adj}
according to popular opinion
nach verbreiteter Ansicht
according to regulations
according to directions
vorschriftsmäßig
laut Satzung
laut Vorschrift
according to sample
mustergemäß {adj}
according to scale
tariflich {adj} (Löhne)
according to schedule
on time
on schedule
fahrplanmäßig
planmäßig {adv}
nach Plan
according to tax law
steuerrechtlich {adj}
according to that
demnach
demgemäß {adj}
according to the book
nach Schema F
according to the calendar
kalendarisch {adj}
according to the Christian calendar
nach christlicher Zeitrechnung
according to the collection order
gemäß Inkassoauftrag
according to the Jewish calendar
nach jüdischer Zeitrechnung
according to the motto
unter dem Motto
unter der Devise
according to the overall concept
leitbildorientiert {adj}
according to the proposal
in accordance with the proposal
dem Vorschlag gemäß
gemäß dem Vorschlag
according to the report
laut des Berichts
laut Bericht
according to the report
dem Bericht zufolge
according to the rules
ordnungsgemäß {adj}
according to the rules
den Regeln entsprechend
gemäß den Regeln
according to the season
depending on the season
je nach der Jahreszeit
according to the situation
in accordance with the situation
der Situation entsprechend
entsprechend der Situation
according to the tariff
tariflich {adv}
according to this statement
dieser Aussage nach
nach dieser Aussage
according to what you said
nach Ihrer Aussage
according to
depending on
je nach
accordingly
demgemäß
dementsprechend
entsprechend
danach {adv}
accordingly
übereinstimmend {adv}
accordingly
zugehörig {adv}
accordion
Schifferklavier {n} [ugs.] [mus.]
accordion pleats
Plisseefalten {pl}
accordion
piano accordion
Akkordeon {n}
Ziehharmonika {f} [mus.]
accordionist
Akkordeonspieler {m}
Akkordeonspielerin {f} [mus.]
accordionists
Akkordeonspieler {pl}
Akkordeonspielerinnen {pl}
accordions
Schifferklaviere {pl}
accordions
piano accordions
Akkordeons {pl}
Ziehharmonikas {pl}
accords
Zusammenklänge {pl}
accords
stimmt überein
accosted
angesprochen
accosted
sprach an
accosting
ansprechend
accosts
spricht an
accouchement
Entbindung {f}
Gebären {n}
Niederkunft {f} [med.]
account
Forderung {f}
account
Rechenschaft {f}
account
Rechnung {f}
Berechnung {f}
account
Auflistung {f}
Aufstellung {f}
account
Bedeutung {f}
account
Bericht {m}
Erklärung {f}
Ursache {f}
account -acc., acct.-
Rechnung
account analysis
Kontenanalyse {f}
account and risk
Risikoausschlussklausel {f}
account association
Kontenzuordnung {f}
account authorization
Kontenberechtigung {f}
account balance
balance of account
Kontosaldo {n}
Kontostand {m}
Kontosalden {pl}
account books
accounts
accounting records
Geschäftsbücher {pl} [econ.]
account card
Kontokarte {f}
account cards
Kontokarten {pl}
account carrying charges
Kontospesen {pl}
account category
Kontenklasse {f}
account classification
Kontengliederung {f}
Kontoklassifikation {f}
account code
Kontoschlüssel {m}
account column
Kontenspalte {f}
account columns
Kontenspalten {pl}
account composition
Kontenzusammenstellung {f}
account consolidation
Kontenzusammenführung {f}
account control
Kontensteuerung {f}
account currency
Kontowährung {f} [fin.]
account current (A-C, a-c)
Kontokurent
account current
current account
open account
checking account
Kontokorrent {n}
account day
settlement day
Abrechnungstag {m}
account days
settlement days
Abrechnungstage {pl}
account debtor
Abnehmer {m}
account designation
Kontobezeichnung {f}
account display
Kontoanzeige {f}
account duration
Kontolaufzeit {f}
account executive
Kontaktmann {m}
account files
Kontounterlagen {pl}
account form
Kontoform {f}
Kontenblatt {n}
account formation
Kontenbildung {f}
account forms
Kontoformen {pl}
Kontenblätter {pl}
account group
Kontogruppe {f}
account group title
Kontengruppenbezeichnung {f}
account header
Kontoüberschrift {f}
account holder
Kontoinhaber {m}
Kontoinhaberin {f} [fin.]
account holders
Kontoinhaber {pl}
Kontoinhaberinnen {pl}
account inventory tape
Kontenbestandsband {n}
account keeping
Kontoführung {f} [econ.]
account level
Kontenebene {f}
account locating
Kontofindung {f}
account maintenance
Kontopflege {f}
account maintenance charge
Kontoführungsgebühr {m} [fin.]
account maintenance charges
Kontoführungsgebühren {pl}
account management
Kontoführung {f}
account management
Kundenbetreuung {f}
account management fee
Buchungsgebühr {f}
account manager
customer advisor
Kundenbetreuer {m}
Kundenbetreuerin {f}
account managers
customer advisors
Kundenbetreuer {pl}
Kundenbetreuerinnen {pl}
account master
Kontenstamm {m}
account master record
Kontostammsatz {m}
account movements
Kontobewegung {f}
account name
Kontenbezeichnung {f}
account number position
Kontonummernstelle {f}
account number setup
Kontonummernaufbau {m}
account number supplement
Kontonummernergänzung {f}
account number
bank account number
Kontonummer {f} [fin.]
account numbers
bank account numbers
Kontonummern {pl}
account of (a-o)
auf Konto von
auf Rechnung von
account of charges
Gebührenaufstellung {f}
Gebührenabrechnung {f}
account of sales (A-S)
Verkaufsabrechnung {f}
account payable
Kreditorenkonto {n}
account payee only
nur zur Verrechnung
account period
Abrechnungsperiode {f}
account periods
Abrechnungsperioden {pl}
account plain text
Kontoklartext {m}
account planning
Medienplanung {f}
Werbeplanung {f}
account posting
Kontenbuchung {f}
account processing
Kontoführung {f}
Kontenbearbeitung {f}
account reconciliation
Kontoabstimmung {f}
account register
Kontenverzeichnis {n}
account registers
Kontenverzeichnisse {pl}
account selection
Kontenauswahl {f}
account settings
Kontoeinstellungen {pl}
account specific
kontenspezifisch
account supplement
Kontoergänzung {f}
account table
Kontentabelle {f}
account tables
Kontentabellen {pl}
account title
Kontenbezeichnung {f}
account totalling
Kontenabsummierung {f}
account turnover
Kontoumsatz {m}
account turnover fee
Umsatzprovision {f}
account turnover fees
Umsatzprovisionen {pl}
account type
Kontotyp {m}
Kontoart {f}
accountability
Verantwortlichkeit {f}
Zurechnungsfähigkeit {f}
accountable
verantwortlich
accountable event
Buchungsvorfall {m}
accountable events
Buchungsvorfälle {pl}
accountableness
Verantwortlichkeit {f}
accountably
verantwortlich {adv}
accountancies
Buchhaltungen {pl}
Rechnungsführungen {pl}
accountancy
Buchhaltung {f}
Rechnungswesen {n}
Rechnungsführung {f}
accountancy
Rechnungswesen {n}
accountancy theory
Buchhaltungstheorie {f}
accountant
Buchführer {m}
Buchhalter {m}
accountant
accounting clerk
accounting clerk
accounts clerk
Buchhalter {m}
Buchhalterin {f}
accountant
stewardship accountant
Bilanzbuchhalter {m}
Bilanzbuchhalterin {f}
accountants
accounting clerks
accounting clerks
accounts clerks
Buchhalter {pl}
Buchhalterinnen {pl}
accounted for
abgerechnet
accounted for
ausgemacht
ergeben
betragen
accounted for
erklärt
nachgewiesen
accounter
Bücherrevisor {m}
accounting
Rechnungswesen {n}
accounting
Abrechnung {f}
Buchen {n}
Buchung {f}
accounting
Buchführung {f}
Buchhaltung {f}
accounting
berechnend
accounting and billing
Buchführung {f} und Fakturierung {f}
accounting approach
charging method
Abrechnungsart {f}
accounting approaches
charging methods
Abrechnungsarten {pl}
accounting area
Buchungskreis {m}
accounting center
zentrale Abrechnungsstelle
accounting computer
Abrechnungscomputer {m} [comp.]
accounting computers
Abrechnungscomputer {pl}
accounting control
Rechnungsprüfung {f}
accounting conventions
Buchhaltungsrichtlinien {pl}
accounting costs
billing costs
Verrechnungskosten {pl}
accounting cycle
Buchungsdurchlauf {m}
Umschlagzyklus {m}
accounting cycles
Buchungsdurchläufe {pl}
Umschlagzyklen {pl}
accounting data
Buchhaltungsdaten {pl}
accounting department
accounts department
bookkeeping
book keeping
Buchhaltung {f}
accounting document
Buchungsunterlage {f}
accounting documents
Buchungsunterlagen {pl}
accounting entities
Wirtschaftseinheiten {pl}
accounting entity
Wirtschaftseinheit {f}
accounting equation
Bilanzgleichung {f}
accounting file
Abrechnungsdatei {f}
accounting files
Abrechnungsdateien {pl}
accounting firm
Revisionsfirma {f}
accounting firm
Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n}
Wirtschaftsprüfungsfirma {f}
accounting firm
Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirma {f}
accounting firms
Revisionsfirmen {pl}
accounting firms
Wirtschaftsprüfungsunternehmen {pl}
Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl}
accounting firms
Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirmen {pl}
accounting for
abrechnend
accounting for
angesichts {adj}
wenn man berücksichtigt
accounting for
ausmachend
ergebend
betragend
accounting for
erklärend
nachweisend
accounting grid
Bilanzkreis {m}
accounting income
Periodengewinn {m}
accounting information system
Kosteninformationssystem {n}
accounting log file
Abrechnungsprotokolldatei {f}
accounting machine
Buchungsmaschine {f}
Abrechnungsmaschine {f}
Fakturiermaschine {f}
accounting manual
Bilanzierungshandbuch {n}
accounting manuals
Bilanzierungshandbücher {pl}
accounting method
Kontenführung {f}
accounting on a cash basis
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [fin.]
accounting par value of shares
rechnerischer Wert von Aktien
accounting period
Abrechnungszeitraum {m}
Abrechnungsperiode {f}
accounting periods
Abrechnungszeiträume {pl}
Abrechnungsperioden {pl}
accounting practice
Buchhaltungspraxis {f}
accounting price
Schattenpreis {m}
accounting prices
Schattenpreise {pl}
accounting principles
Buchführungsrichtlinien {pl}
accounting principles
Buchhaltungsgrundsätze {pl}
accounting procedure
Buchhaltungsverfahren {n}
accounting procedures
Buchhaltungsverfahren {pl}
accounting profit
Buchgewinn {m}
rechnerischer Gewinn
accounting records
Aufzeichnungen {pl}
accounting routine
Abrechnungsroutine {f}
accounting routines
Abrechnungsroutinen {pl}
accounting rules
Grundsätze der Rechnungslegung
accounting schedule
Buchungsschema {n}
accounting segment
Buchhaltungssegment {n}
accounting standards
Grundsätze des Rechnungswesens
accounting structure
Buchhaltungsstruktur {f}
accounting structures
Buchhaltungsstrukturen {pl}
accounting surplus
Rechnungsüberschuss {m}
accounting surplusses
Rechnungsüberschüsse {pl}
accounting system
Buchhaltungssystem {n}
Buchführungssystem {n}
accounting systems
Buchhaltungssysteme {pl}
Buchführungssysteme {pl}
accounting unit
Verrechnungseinheit {f}
accounting voucher
Buchhaltungsbeleg {m}
accounting year
Geschäftsjahr {n}
Rechnungsjahr {n}
accounting years
Geschäftsjahre {pl}
Rechnungsjahre {pl}
accounting
rendering of accounts
billing
Rechnungslegung {f} [fin.]
accounts
Berichte {pl}
Erklärungen {pl}
Ursachen {pl}
accounts book
Ausgabenbuch {n}
Rechnungsbuch {n}
accounts books
Ausgabenbücher {pl}
Rechnungsbücher {pl}
accounts closing
Buchhaltungsabschluss {m}
accounts current
Kontoauszug {m}
accounts display
Kontenanzeige {f}
accounts maintenance
Kontenpflege {f}
accounts management
Kontenverwaltung {f}
accounts master record
Kontenstammsatz {m}
accounts payable
Kreditorenkonten {pl}
accounts payable
Verbindlichkeiten {pl}
accounts payable analysis
Kreditorenauswertung {f}
accounts payable area
Kreditorenbereich {m}
accounts payable entry
Kreditorenbuchung {f}
accounts payable item
Kreditorenzeile {f}
accounts payable ledger
Lieferantenbuch {n}
accounts payable master
Kreditorenstamm {m}
accounts payable number
Kreditorennummer {f}
accounts payable other
sonstige Verbindlichkeiten
accounts payable payment
Kreditorenzahlung {f}
accounts payable posting
Kreditorenbuchung {f}
accounts payable screen
Kreditorenbild {n}
accounts payable section
Kreditorenteil {m}
accounts payable settlement
Kreditorenverrechnung {f}
accounts payable system
Kreditorensystem {n}
accounts payable trade
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
accounts payable voucher
Kreditorenbeleg {m}
accounts payable vouchers
Kreditorenbelege {pl}
accounts posting
Kontenbeschreibung {f}
accounts posting tape
Kontenschreibungsband {n}
accounts receivable account
Debitorenkonto {n}
accounts receivable analysis
Debitorenauswertung {f}
accounts receivable area
Debitorenbereich {m}
accounts receivable entry
Debitorenbuchung {f}
accounts receivable file
Debitorenkartei {f}
Debitorendatei {f}
accounts receivable from officers directors and stockholders
Forderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären
accounts receivable loan
Debitorenkredit {m}
accounts receivable master
Debitorenstamm {m}
accounts receivable number
Debitorennummer {f}
accounts receivable other
sonstige Forderungen
accounts receivable risk
Debitorenwagnis {f}
Vertriebswagnis {f}
accounts receivable section
Debitorenteil {m}
accounts receivable trade
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
accounts receivable
receivables
Außenstände {pl}
accounts register
Kontoverzeichnis {n}
accoutered
eingekleidet
accoutered
kleidete ein
accoutering
einkleidend
accouters
kleidet ein
accoutred
accoutered
ausgerüstet
accoutred
accoutered
rüstete aus
accoutrement
accouterment [Am.]
Ausstattung {f}
Ausrüstung {f}
Ausstaffierung {f}
accoutres
accouters
rüstet aus
accoutring
accoutering
ausrüstend
Accra (capital of Ghana)
Accra (Hauptstadt von Ghana)
accreditation (of an ambassador)
Akkreditierung {f} (eines Botschafters)
accreditation
accrediting
Akkreditierung {f}
Beglaubigung {f}
accredited
akkreditiert
beglaubigt
bestätigt
bevollmächtigt
accredited
zugelassen
bevollmächtigt
anerkannt
akkreditiert {adj}
accredited advertising agency
anerkannte Werbeagentur
accredited dealer
zugelassener Händler
accredited investor
zugelassener Anleger
accredited milk
Markenmilch {m}
accrediting
akkreditierend
beglaubigend
bestätigend
bevollmächtigend
accreting plate margins
divergierende Plattengrenze
accretion
Wertzuwachs {m}
Wachstum {n}
Zunahme {f}
accretion
Anlandung {f}
accretion
Anwachsung {f}
accretion of discount
Disagio {n}
Zuwachs {m}
accretion
embankment
flow (of sparing)
Schüttung {f}
accretion
upbuilding
aggradation
Aufschüttung {f}
accretive
wachsend
zunehmend {adj}
accretive crystallization
Sammelkristallisation {f} [min.]
accrual
Zuwachs {m}
accrual
Anfall {m} (Dividende
Erbschaft)
Entstehung {f} (Anspruch)
accrual
Auflaufen {n} (Zinsen)
accrual account
Abgrenzungskonto {n}
accrual accounts
Abgrenzungskontos {pl}
accrual and deferral
Rechnungsabgrenzung {f} [fin.]
accrual date
Fälligkeitstag {m}
accrual date
Abgrenzungsdatum {n}
accrual
accrue
Rückstellung {f} [fin.]
accrual
deferred expenses and accrued income
aktiver Rechnungsabgrenzungsposten
accruals accounting
Periodenrechnung {f}
accrued
angesammelt
zusammengekommen
aufgelaufen
angewachsen
accrued
entstanden
angefallen
accrued
entstand
fiel an
accrued
zugewachsen
accrued and deferred item
Rechnungsabgrenzungsposten {m} -RAP- [fin.]
accrued and deferred items
Rechnungsabgrenzungsposten {pl}
accrued dividend
aufgelaufene Dividende {f}
accrued income
aktive Rechnungsabgrenzung
accrued interest
aufgelaufene Zinsen
Stückzinsen
accrued item
Rechnungsabrechnungsposten {m}
accrued liabilities
accrues
Rückstellungen {pl}
accrued payroll account
Konto zur Periodenabgrenzung von Löhnen und Gehältern
accruement
Entstehung {f}
accruements
Entstehungen {pl}
accrues
entsteht
fällt an
accruing
sich ansammelnd
zusammenkommend
auflaufend
anwachsend
accruing
entstehend
anfallend
accruing
zuwachsend
acculturation
Akkulturation {f}
Kulturanpassung {f}
accumulated
angehäuft
accumulated
häufte an
accumulated
aufgelaufen
gespeichert
angesammelt
akkumuliert
accumulated capital
akkumuliertes Kapital
accumulated demand
geballte Nachfrage
accumulated earnings tax
Körperschaftsteuer auf einbehaltene Gewinne
accumulated income
profit carried forward
Gewinnvortrag {m} [econ.]
accumulated loss
Bilanzverlust {m}
accumulated retained earnings
Gewinnvortrag aus früheren Jahren
accumulated value
Endwert {m}
accumulated values
Endwerte {pl}
accumulates
häuft an
accumulating
auflaufend
speichernd
ansammelnd
akkumulierend
accumulating
anhäufend
accumulating conveyor
Stauförderer {m} [techn.]
accumulating conveyors
Stauförderer {pl}
accumulating roller conveyor
Staurollenförderer {m} [techn.]
accumulating roller conveyors
Staurollenförderer {pl}
accumulation
Haufen {m}
accumulation
Akkumulation {f}
accumulation
Anhäufung {f}
Häufung {f}
Ansammlung {f}
accumulation bin
Sammelbehälter {m}
accumulation bins
Sammelbehälter {pl}
accumulation factor
Aufzinsungsfaktor {m}
accumulation field
Akkumulierungsfeld {n}
accumulation of annuity
Rentenendwert {m}
accumulation of capital
Aufstockung {f} [econ.]
accumulation of capital
Kapitalbildung {f}
accumulation of inventories
Lagerauffüllung {f}
accumulation of mud
Verschlammung {f}
accumulation of risk
Risikohäufung {f}
accumulation of value
Wertbildung {f}
accumulation period
Zinseszinsperiode {f} [fin.]
accumulation periods
Zinseszinsperioden {pl}
accumulation speed
Addiergeschwindigkeit {f}
accumulation theory
Akkumulationstheorie {f}
accumulation
agglomeration
accretion
acervation
Anhäufung {f} [550+] [geol.]
accumulation
pile-up
Stau {m}
accumulations
Anhäufungen {pl}
Häufungen {pl}
Ansammlungen {pl}
accumulative
cumulative
akkumulierend
sich anhäufend
sich ansammelnd
zunehmend {adj}
accumulatively
wachsend {adv}
accumulativeness
Ansammlung {f}
accumulator
Akkumulator {m}
Register {n} zur Ergebnisaufnahme [comp.]
accumulator
Sammler {m}
accumulator box
Akkumulatorkasten {f}
accumulator capacity indicator
Akkumulatorleistungsanzeige {f}
accumulator cell
Akkumulatorzelle {f}
accumulator charge
Akkumulatorladung {f}
accumulator computer
Akkumulatorrechner {m}
accumulator contents
Akkumulatorinhalt {m}
accumulator grid
Bleigitter {n} für Akkumulatoren
accumulator traction
Batteriefahrbetrieb {m}
accumulator vehicle
Akkumulatorfahrzeug {n}
accumulator
battery
power pack
rechargeable battery
Akkumulator {m}
Akku {m} [electr.]
accumulators
batteries
power packs
rechargeable batteries
Akkumulatoren {pl}
Akkus {pl}
accuracy
Richtigkeit {f}
accuracy
Genauigkeit {f}
Exaktheit {f}
Treffgenauigkeit {f}
accuracy class
Genauigkeitsklasse {f}
accuracy of ground and height representation
Genauigkeit der Grundriss- und Höhendarstellung
accuracy of measurement
Messgenauigkeit {f}
accurate
genau
fehlerfrei
präzise {adj}
accurate
richtig
zutreffend
exakt {adj}
Accurate preparation is the linchpin of the entire event.
Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung.
accurate scale map
maßstabsgerechte Karte
accurate scales
eine genaue Waage
accurately
genau {adv}
accurateness
Sorgfalt {f}
Akkuratesse {f}
accursed
accurst
maledict
verwunschen
verflucht {adj}
accursedly
verflucht {adv}
accursedness
Verflüchtigung {f}
accurst
verfluchten
accusal
Anklage {f}
accusation
Beschuldigung {f}
Anschuldigung {f}
Vorwurf {m}
Bezichtigung {f}
Anklage {f}
accusation
assignment of guilt
Schuldzuweisung {f}
accusations
Beschuldigungen {pl}
Anschuldigungen {pl}
Vorwürfe {pl}
Bezichtigungen {pl}
Anklagen {pl}
accusatival
akkusativisch
accusative
Akkusativ {m}
vierter Fall [gramm.]
accusative case
Akkusativ {m}
vierter Fall
accusativeness
Anklage {f}
accusatory
anklagend
accused
angeklagt
beschuldigt
bezichtigt
angeschuldigt
accused
klagte an
beschuldigte
bezichtigte
accused
vorgeworfen
accused of aiding and abetting
angeklagt wegen Beihilfe
accused
defendant
Angeklagte {m,f}
Angeklagter
accuseds
defendants
Angeklagten {pl}
Angeklagte
accuses
klagt an
beschuldigt
bezichtigt
accuses
klagt an
verklagt
accusing
anklagend
beschuldigend
bezichtigend
anschuldigend
accusing
vorwerfend
accusingly
anschuldigend {adv}
accustomed
gewöhnt
accustomed
gewöhnte
accustoming
gewöhnend
accustoming
Gewöhnung {f}
accustoms
gewöhnt
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
ACC
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 915
Impressum
Answer in: 0.422 s