Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: by
english
german
by
durch
über {prp
+Akkusativ}
by
mal {adv} (mit Maßangabe)
by
nach
entsprechend {prp
+Dativ}
by
neben
by
von {prp
+Dativ}
by ...+ing
indem {conj} (Mittel)
by a curious irony
Die Ironie des Schicksals wollte es so, dass ...
by a devious route
auf einem Umweg
by a fluke
durch einen glücklichen Zufall
by a fraction of an inch
within an inch of
by a hair
by a whisker [fig.]
um ein Haar [übtr.]
beinahe {adv}
by a hairbreadth
um Haaresbreite
by a majority of voices
mit Stimmenmehrheit
by a master hand
von Meisterhand
by a narrow margin
knapp
by a sole arbitrator
durch einen einzigen Schiedsrichter
by accident
durch Zufall
by accident
zufällig
durch Zufall
zufälligerweise
by agreement
durch Vereinbarung
by air-mail
mit Luftpost
by airlift
über eine Luftbrücke
by all appearances
dem Anschein nach
dem Augenschein nach
by all means
unter allen Umständen
by all means
durchaus
by and by
allmählich
by and by
nach und nach
mit der Zeit
by birth
von Geburt
by brute force
mit Brachialgewalt
mit brachialer Gewalt
by bypassing the town center
by avoiding the town center
unter Umgehung der Innenstadt
by candlelight
im Kerzenschein
bei Kerzenlicht
by chance
durch Zufall
by chance
zufällig
dank einem Zufall
dank eines Zufalls
by coincidence
durch Zufall
by common assent
mit Zustimmung aller
by comparison
im Vergleich
by contrast with
im Vergleich zu
by conviction
aus Überzeugung
by courier
durch Kurier
by courier service
per Kurierdienst
by courtesy
aus Höflichkeit
aus Gefälligkeit
by courtesy of
mit freundlicher Genehmigung von
by courtesy of
durch
mittels
by credit card
mit Kreditkarte
by daylight
bei Tageslicht
by deferred payment
durch hinausgeschobene Zahlung
by degrees
nach und nach
allmählich
by devious means
auf die krumme Tour
by direct mandate
durch Direktmandat
by economizing on
by saving
durch Einsparungen an-von
by election
Ergänzungswahl {f}
Ersatzwahl {f}
by endorsement or otherwise
durch Indossament oder auf anderem Wege
by entering an action
Klageweg {m}
by every trick in the book
nach allen Regeln der Kunst
by existing rules
durch die bisherigen Richtlinien
by experience
aus Erfahrung
by eye
nach Augenmaß
by far
mit Abstand
by far
much
bei weitem
weitaus {adv}
by force
zwangsweise {adv}
by force of arms
mit Waffengewalt
by habit
aus Gewohnheit
by hazard
durch Zufall
zufällig
by hearsay
vom Hörensagen
aus Gerüchten
by heart
by rote
auswendig {adj}
by height
der Größe nach
by hook or by crook
unter allen Umständen
mit allen Mitteln
by hook or by crook
gehupft wie gesprungen [übtr.]
so oder so
by hook or by crook
by hook or crook
auf Biegen und Brechen
by instalments
ratenweise
by jerks
jerkily
ruckweise
stoßweise {adv}
by land and by sea
zu Land und zu Wasser
by law
kraft Gesetzes
by law
by rights
von Rechts wegen
by lot
durch das Los
durch Losentscheid
by means of
mittels {prp
+Genitiv}
mit Hilfe von
durch
anhand
by means of
vermittels
by means of your support
mittels deiner Unterstützung
by mechanical power
by engine power
mit Maschinenkraft
by mistake
irrtümlich {adv}
by mistake
erroneously
fälschlicherweise {adv}
by mutual agreement
in gegenseitigem Einverständnis
by mutual consent
im gegenseitigen Einvernehmen
by my count
nach meiner Schätzung
by my side
an meiner Seite
by name
namentlich {adj}
by nature
von Natur aus
by nature
naturally
angeboren {adv}
by negotiation
durch Negoziierung
by no means
beileibe {adv}
by no means
keineswegs
auf keinen Fall
By no means!
Ach wo!
by no means
in no case
on no account
auf keinen Fall
by no means
not at all
ganz und gar nicht
by now
jetzt
jetzt schon
mittlerweile
by order of
under the authority of
im Auftrag von
by pairs
paarweise
by parcel service
per Paketdienst
by patent law
patentrechtlich {adv}
by plebiscite
plebiszitär {adv}
by popular request
auf vielfachen Wunsch
auf vielseitigen Wunsch
by profession
von Beruf
by public subscription
mit Hilfe von Spenden
by rail
mit der Eisenbahn
by return
postwendend
by return of post
postwendend
by rule of thumb
über den Daumen gepeilt
als Faustregel
by sea
by ship
per Seefracht
per Schiff
by sight
vom Sehen
by statute
gesetzlich
satzungsgemäß
statutarisch {adv}
by stealth
durch List
by taking legal action
by recourse to legal action
auf dem Rechtsweg
by telephone
by phone
telefonisch {adv}
by the day
tageweise
by the dozen
dutzendweise {adv}
by the dozen
reihenweise {adv} [übtr.]
by the end of the month
per Ultimo
by the fireside
am Kamin
by the grace of God
durch die Gnade Gottes
by the months
monatsweise {adv}
by the name of
named
namens {adv}
mit Namen
by the pile
in piles
stoßweise
stapelweise {adv}
in Stapeln
by the pound
pfundweise {adv}
by the score
massenweise {adj}
by the short hairs [fig.]
fest im Griff [übtr.]
by the way
nebenbei bemerkt
übrigens {adv}
by the week
wöchentlich {adv}
by the wind
close reach
am Wind [naut.]
by themselves
unter sich
by this means
auf diese Weise
by this method
with this method
mit dieser Methode
by threatening to resign
durch die Androhung seines Rücktrittes
by trade
von Beruf
by train
mit dem Zug
mit der Bahn
by transfer
per Überweisung
by trial and error
durch Ausprobieren
by violence
gewaltsam
by violent means
unter Gewaltanwendung
by virtue of his office
kraft seines Amtes
by virtue of
in virtue of
kraft
vermöge {prp
+Genitiv} (gehoben)
by water
auf dem Wasserweg
by way of an answer
als Antwort
by way of an exception
by way as an exception
exceptionally
ausnahmsweise {adv}
by way of calculation
rechnerisch {adv}
by way of consolation
als Trostpflaster
By way of derogation from (the provisions of) point 5
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.]
by way of lease
mietweise
pachtweise {adv}
by way of parenthesis
beiläufig {adv}
by way of trial
versuchsweise {vi}
by weight
nach Gewicht
by will
durch Testament
by wire
by telegram
telegrafisch
telegraphisch [alt] {adv}
by word of mouth
mündlich {adj}
durch mündliche Überlieferun
by-election
Nebenwahl {f}
by-election
mid-term election
Zwischenwahl {f}
by-law
Satzung {f}
by-pass road
Entlastungsstraße {f}
by-pass roads
Entlastungsstraßen {pl}
by-pass solenoid-type controller
Abblasetauchspulregler {m} [techn.]
by-pass stop valve
Abblaseschnellschlussventil {n}
Abblaseschnellschlußventil {n} [alt] [techn.]
by-pass stop valves
Abblaseschnellschlussventile {pl}
Abblaseschnellschlußventile {pl}
by-product
Abfallprodukt {n}
by-product data collection
Synchrondatenerfassung {f}
by-product
spin-off products
Nebenprodukt {n}
Nebenerzeugnis {n}
by-products
Abfallprodukte {pl}
by-products
spin-off productss
Nebenprodukte {pl}
Nebenerzeugnisse {pl}
bycatch (industrial fishing)
Beifang {m} (industrielle Fischerei)
byeworker
helper
labourer
Hilfsarbeiter {m}
bygone
vergangen {adj}
bylaw
Statut {m}
Ortsstatut {m}
bylaw
bye law
Gemeindesatzung {f}
Gemeindeverordnung {f}
städtische Verordnung {f}
bylaws
Statuten {pl}
byline
byline at goal
endline
Torauslinie {f} [sport]
byline
side line
Nebenlinie {f}
bylines
side lines
Nebenlinien {pl}
BYP : Beg your pardon!
Entschuldigung!
Wie bitte?
bypass
Bypass {m} [med.]
bypass
Umleitung {f}
bypass capacitor
Ableitkondensator {m} [electr.]
bypass capacitors
Ableitkondensatoren {pl}
bypass channel
Hochwasserrinne {f}
Entlastungskanal {m}
bypass channel
Umleitungskanal {m}
bypass channels
Hochwasserrinnen {pl}
Entlastungskanäle {pl}
bypass channels
Umleitungskanäle {pl}
bypass flow
Nebenstrom {m}
bypass surgeries
by-pass operations
Bypass-Operationen {pl}
bypass surgery
by-pass operation
Bypass-Operation {f} [med.]
bypass valve
Bypassventil {n} [techn.]
bypass valve
Umgehungsventil {n} [techn.]
bypass valves
Bypassventile {pl}
bypass valves
Umgehungsventile {pl}
bypass
bypass road
Umgehungsstraße {f}
Umgehung {f}
Umfahrungsstraße {f}
Umfahrung {f}
Ausweichstraße {f} [auto]
bypass
shunting
Überbrückung {f} [electr.]
bypassed
umfahren
herumgefahren um
bypassed
umgangen
bypassed
umging
bypassed
umgeleitet
bypassed
leitete um
bypasses
Bypässe {pl}
bypasses
Umleitungen {pl}
bypasses
umgeht
bypasses
leitet um
bypasses
bypass roads
Umgehungsstraßen {pl}
Umgehungen {pl}
Umfahrungsstraßen {pl}
Umfahrungen {pl}
Ausweichstraßen {pl}
bypassing
Umgehung {f}
Umfahrung {f}
bypassing
umfahrend
herumfahrend um
bypassing
umgehend
bypassing
umleitend
bypassings
Umgehungen {pl}
bypath
Seitenweg {m}
bypaths
Seitenwege {pl}
byssus
Byssus {m}
bystander
Zuschauer {m}
bystanders
Zuschauer {pl}
byte
Byte {n}
byte count
Byteanzahl {f}
byte handling
Bytebearbeitung {f}
byte length
Bytelänge {f}
byte multiplexing
Bytemultiplexverarbeitung {f}
byte number
Bytenummer {f}
byte-parallel
Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen
byte-serial
mehrere Bytes seriell übertragen
bytes
Bytes {pl}
bytownite
Bytownit {m} [min.]
byway
Nebenweg {m}
byway
Seitenweg {m}
byword
Schlagwort {n}
byword
Sprichwort {n}
bywords
Schlagwörter {pl}
Byzantine
byzantinisch {adj}
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
by
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 227
Impressum
Answer in: 0.375 s