Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: clear
english
german
clear
anschaulich {adj}
clear
deutlich
scharf
klar {adj}
clear
klar
hell
heiter
frei {adj}
clear
übersichtlich (Kurve) {adj}
clear area
Freizone {f} eines Beleges
clear arrangement
Übersichtlichkeit {f}
clear as glass
crystal clear
glasklar {adj}
clear cut
eindeutig
klar
deutlich {adj}
clear cutting
clearcut
Kahlschlag {m}
clear cuttings
Kahlschläge {pl}
clear distance
lichter Abstand
clear distance
lichter Abstand
clear film
Klarsichtfolie {f}
clear glass
Klarglas {n}
clear opening
Treppendurchgang {m}
clear opening
lichter Querschnitt
clear penmanship
saubere Handschrift
clear plastic folder
Klarsichthülle {f}
clear profit
clear gain
Reingewinn {m} [econ.]
clear profits
clear gains
Reingewinne {pl}
clear sighted
hellsichtig {adj}
clear soup with pancake strips
bouillon with strips of pancake
Flädlesuppe {f}
Flädlisuppe {f} [Schw.]
Frittatensuppe {f} [Ös.] [cook.]
clear varnish
Klarlack {m}
clear vegetable soup
klare Gemüsesuppe {f}
clear width
lichte Breite {f}
clear-cut
klar
klar umrissen
fest umrissen {adj}
clear-cut
scharf
scharf geschnitten {adj}
clear-cut
scharf umrissen
klar {adj}
clear-thinking
clear-headed
klar denkend
klardenkend [alt] {adj}
clear
clearly
übersichtlich (klar dargestellt) {adj}
clear
transparent
durchschaubar {adj}
clear
undisputed
indisputable
eindeutig {adj}
clearance
Abstand {m}
clearance
Abstandsmaß {n}
clearance
Befreiungsschlag {m} [sport]
clearance
Einbauraum {m}
clearance
Entfernen {n}
Beseitigen {n}
Beseitigung {f}
clearance
Freigabe {f}
clearance
Freiraum {m}
Spielraum {m}
clearance
Klärung {f}
clearance
Klarierung {f}
clearance
erwünschtes Spiel {n} (mechanisch) [techn.]
clearance
Unbedenklichkeitserklärung {f}
Unbedenklichkeitsbescheinigung {f}
clearance
lichte Höhe {f}
lichter Abstand
lichter Durchgang
clearance (gap width between adjacent parts)
Spaltmaß {n} [auto]
clearance angle
Freiwinkel {m}
clearance angles
Freiwinkel {pl}
clearance cairns
Lesesteinhaufen {pl}
clearance certificate
Verzollungspapiere {pl}
clearance fit
loose fit
Spielpassung {f} [techn.]
clearance for take off
Starterlaubnis {f}
Startfreigabe {f}
clearance hole
through hole
Durchgangsloch {n}
clearance holes
through holes
Durchgangslöcher {pl}
clearance in air
air path
Luftstrecke {f}
clearance of nipple
Nippeldurchgang {m}
clearance of the connecting rod bearing
Pleuellagerspiel {n} [techn.]
clearance sale
Ausverkauf {m}
Schlussverkauf {m}
clearance sale
Totalausverkauf {m}
Räumungsverkauf {m}
clearance sales
Ausverkäufe {pl}
Schlussverkäufe {pl}
clearance sales
Totalausverkäufe {pl}
Räumungsverkäufe {pl}
clearance to land
Landeerlaubnis {f}
clearance
clearing
Abwehraktion {f}
Abwehr {f} [sport]
clearances
Klärungen {pl}
clearances for take off
Starterlaubnisse {pl}
clearcut area
Kahlschlagfläche {f}
kahlgeschlagene Fläche
clearcut system
Kahlschlagverfahren {n}
cleardown
Auslösung {f}
cleared
abgeholzt
cleared
aufgeklart
cleared
aufgeräumt
geräumt
cleared
frei gemacht
cleared
freigemacht
geräumt
cleared
geklärt
aufgehellt
cleared
klärte
cleared
gelöscht
gereinigt
cleared
gesäubert
abgeräumt
cleared building plot
baureifes Grundstück
cleared from mud
desludged
abgeschlämmt
cleared of soot
entrußt
cleared off
abgedampft
cleared out
entrümpelt
ausgeräumt
cleared out
entrümpelte
räumte aus
cleared up
aufgeklärt
gelichtet
cleared up
klärte auf
lichtete
cleared up
cleared away
abgeräumt
weggeräumt
beiseite geräumt
abgetragen
cleared up
ironed out
bereinigt
cleared
lifted
gelichtet
cleared
stubbed
gerodet
cleared
stubbed
rodete
clearer
anschaulicher
clearer
heller
clearest
am anschaulichsten
clearest
am hellsten
clearing
Abrechnungsverkehr {m} [fin.]
clearing
Aufklärung {f} (des Himmels)
clearing
Lichtung {f}
clearing
Rodung {f}
clearing
abholzend
clearing
aufklarend
clearing
aufräumend
räumend
clearing
frei machend
clearing
freimachend
räumend
clearing
klärend
aufhellend
clearing
löschend
reinigend
clearing
säubernd
abräumend
clearing and settlement
Abwicklung {f} (eines Geschäfts)
clearing balance
Abrechnungssaldo {n} [fin.]
clearing from mud
desludging
abschlämmend
clearing house
Dokumentationsstelle {f}
clearing house
clearinghouse
clearing center [Am.]
clearing centre [Br.]
Verrechnungsstelle {f}
Abrechnungsstelle {f}
clearing item
Abrechnungsposten {m}
clearing items
Abrechnungsposten {pl}
clearing of soot
entrußend
clearing off
abdampfend
clearing out
Entrümpelung {f}
clearing out
entrümpelnd
ausräumend
clearing signal
Löschsignal {n}
clearing signal
Schlusszeichen {n}
clearing signals
Löschsignale {pl}
clearing up
aufklärend
lichtend
clearing up
clearing away
abräumend
wegräumend
beiseite räumend
abtragend
clearing up
ironing out
bereinigend
clearing up
solving
Aufklärung {f} (eines Verbrechens)
clearing
clearing system
Verrechnungsverkehr {m}
clearing
listing
lichtend
clearing
processing
Abfertigung {f} (Zoll)
clearing
stubbing
rodend
clearings
Rodungen {pl}
clearly
klar
deutlich
eindeutig
genau {adv}
clearness
Anschaulichkeit {f}
Deutlichkeit {f}
Übersichtlichkeit {f}
clearness test
Prüfschärfe {f}
clears
klärt
clears out
entrümpelt
räumt aus
clears up
klärt auf
lichtet
clears
stubs
rodet
cleartext
Klartext {m}
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
clear
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 136
Impressum
Answer in: 0.448 s