Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: contra


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  contra
  Kontra {m}
       Oppositioneller
  contra account
  Gegenkonto
  contra effect
  Gegenläufigkeit {f}
  contraband
  Konterbande {f}
  contraband
  Schmuggelware {f}
       Bannware {f}
       verbotene Waren
  contraception
  Empfängnisverhütung {f}
       Schwangerschaftsverhütung {f}
  contraception
  Kontrazeption {f}
       Empfängnisverhütung {f}
  contraceptive
  Empfängnisverhütungsmittel {n}
       Verhütungsmittel {n}
  contraceptive
  Kontrazeptivum {n}
       Empfängnisverhütungsmittel {n} [med.]
  contraceptives
  Empfängnisverhütungsmittel {pl}
       Verhütungsmittel {pl}
  contract
  Kontrakt {m}
  contract
  Vertrag {m}
  contract award process
  Auftragsvergabe {f}
  contract clause
  Vertragsklausel {f}
  contract clauses
  Vertragsklauseln {pl}
  contract completion
       completion of a contract
  Vertragsabschluss {f}
       Vertragsschluss {m} [jur.]
  contract completions
       completions of contracts
  Vertragsabschlüsse {pl}
       Vertragsschlüsse {pl}
  contract expires
  Vertrag läuft aus
  contract for labour and materials
  Werklieferungsvertrag {m}
  contract for work and labour
  Werkvertrag {m}
  contract killer
  Auftragsmörder {m}
       Auftragsmörderin {f}
       Auftragskiller {m}
  contract killers
  Auftragsmörder {pl}
       Auftragsmörderinnen {pl}
       Auftragskiller {pl}
  contract killing
  Auftragsmord {m}
  contract killings
  Auftragsmorde {pl}
  contract law
  Vertragsrecht {n}
  contract negotiation
  Vertragsverhandlung {f}
  contract negotiations
  Vertragsverhandlungen {pl}
  contract of apprenticeship
  Lehrvertrag {m}
  contract of brokerage
  Maklervertrag {m}
  contract of employment
  Dienstvertrag {m}
  contract of indemnity
       hold-harmless agreement
  Haftungsfreistellung {f}
  contract of loan
       loan agreement
  Darlehensvertrag {m} [fin.]
  contract of purchase
       purchase contract
  Kaufvertrag {m}
  contract of sale
  Kaufvertrag {m}
  contract of surety
       guaranty agreement
  Bürgschaftsvertrag {m}
  contract period
       contract duration
  Vertragslaufzeit {f}
  contract price
  Abschlusspreis {m}
       Abschlußpreis {m} [alt] [econ.]
  contract price
  Kaufpreis {m} [econ.]
  contract price breakdown
  Aufschlüsselung des Vertragspreises
  contract prices
  Abschlusspreise {pl}
       Abschlußpreise {pl}
  contract prices
  Kaufpreise {pl}
  contract rent
  Vertragsmiete {f}
  contract research
  Auftragsforschung {f}
  contract research
  Vertragsforschung {f}
  contract research organization -CRO-
  Auftragsforschungsinstitut {n}
  contract research organizations
  Auftragsforschungsinstitute {pl}
  contract teacher
  Lehrbeauftragte {m,f}
       Lehrbeauftragter
  contract value
  Vertragswert {n}
       Auftragswert {m} [econ.]
  contract value
       order value
  Auftragswert {m} [econ.]
  contract values
  Vertragswerte {pl}
       Auftragswerte {pl}
  contract values
       order values
  Auftragswerte {pl}
  contract work
  Vertragsarbeit {f}
  contract worth millions
  Millionenauftrag {m}
  contract
       treaty
  Abkommen {n}
       Vertragswerk {n}
  contracted
  Vertrag abgeschlossen
  contracted
  enger gemacht
       eingeengt
       abgekürzt
  contracted
  kontrahiert
       zusammengezogen
  contracted
  verengt
       sich verengt
       geschrumpft
  contracted in
  sich ansgeschlossen
       beigetreten
  contracted out
  ausgetreten
       ausgestiegen
       nicht beitreten
  contractibility
  Zusammenziehungsvermögen {n}
  contractible
  zusammenziehbar {adj}
  contractility
  Kontraktilität {f} [med.]
  contracting
  Kontrahieren {n}
  contracting
  Vertrag abschließend
  contracting
  enger machend
       einengend
       abkürzend
  contracting
  kontrahierend
       zusammenziehend
  contracting
  verengend
       sich verengend
       schrumpfend
  contracting in
  sich anschließend
       beitretend
  contracting member state
  Vertragsstaat {m} [pol.]
  contracting out
  austretend
       aussteigend
       nicht beitretend
  contracting parties
  vertragsschließende Parteien
  contracting parties
       parties to a contract
  Vertragspartner {pl}
       Vertragsparteien {pl}
  contracting party
  Kontrahent {m}
  contracting party
       party to a contract
  Vertragspartner {m}
       Vertragspartei {f}
  contraction
  Kontraktion {f}
  contraction
  Verkürzung {f}
       Schrumpfung {f}
  contraction
  Wehe {f}
       Geburtswehe {f}
  contraction
  Zusammenziehung {f}
  contraction joint
       expansion joint
  Dehnungsfuge {f} [geol.]
  contraction joints
       expansion joints
  Dehnungsfugen {pl}
  contraction theory
       shrinkage theory
  Kontraktionstheorie {f}
  contractions
  Kontraktionen {pl}
  contractions
  Verkürzungen {pl}
       Schrumpfungen {pl}
  contractions
       labour pains
       labour [Br.]
       labor
       labor pains [Am.]
  Wehen {f}
       Geburtswehen {pl}
  contractive
  kontrahierend [math.]
  contractor
  Auftragnehmer {m}
       beauftragte Firma {f}
  contractor
  Teilzeitbeschäftigte {m,f}
       Teilzeitbeschäftigter
       vertraglich befristeter Mitarbeiter
  contractor
  Vertragsnehmer {m}
  contractors
  Auftragnehmer {pl}
       beauftragte Firmen {pl}
  contractors
  Teilzeitbeschäftigten {pl}
       Teilzeitbeschäftigte
       vertraglich befristeter Mitarbeiter
  contractors
  Vertragsnehmer {pl}
  contracts
  Verträge {pl}
  contracts for work labour
  Werkverträge {pl}
  contracts of apprenticeship
  Lehrverträge {pl}
  contracts of employment
  Dienstverträge {pl}
  contracts of purchase
  Kaufverträge {pl}
  contracts of sale
  Kaufverträge {pl}
  contracts of surety
       guaranty agreements
  Bürgschaftsverträge {pl}
  contracts worth millions
  Millionenaufträge {pl}
  contractual
  vertraglich {adj}
  contractual basis
       basis of contract
  Vertragsgrundlage {f}
  contractual general conditions
       general terms
  Allgemeine Vertragsbedingungen
  contractual liability
  vertragliche Haftung
  contractual penalties
  Vertragsstrafen {pl}
  contractual penalty
  Vertragsstrafe {f}
  contractual penalty
       liquidated damages
  Pönale {n}
       Vertragsstrafe {f} [jur.]
  contractual relationship
  Vertragsverhältnis {n}
  contractually
  vertraglich {adv}
  contracture
  Kontraktur {f} [med.]
  contractures
  Kontrakturen {pl}
  contradictable
  bestreitbar
  contradiction
  Widerspruch {m}
       Ungereimtheit {f}
       Zwiespältigkeit {f}
  contradictions
  Widersprüche {pl}
       Ungereimtheiten {pl}
  contradictorily
  widersprüchlich {adv}
  contradictoriness
  Widerspruchsgeist {m}
       Widerspruch {m}
  contradictory
  widersprüchlich
       widerspruchsvoll {adj}
  contradistinction
  Gegensatz {m}
  contrahormonal therapy
  paradoxe Hormontherapie
  contraindication
  Kontraindikation {f}
       Gegenanzeige {f}
       Gegenindikation {f} [med.]
  contraindications
  Kontraindikationen {pl}
       Gegenanzeigen {pl}
       Gegenindikationen {pl}
  contraption
  nützliches Gerät
       neumodischer Apparat
  contrapuntal
  kontrapunktisch {adj}
  contrapuntally
  kontrapunktisch {adv}
  contrarian
  Querdenker {m}
       Querdenkerin {f}
  contrarian
  nonkonformistisch {adj}
  contrarian
       nonconformist
  Nonkonformist {m}
       Nonkonformistin {f}
  contrarian
       nonconformists
  Nonkonformisten {pl}
       Nonkonformistinnen {pl}
  contrarians
  Querdenker {pl}
       Querdenkerinnen {pl}
  contraries
  Gegenteile {pl}
  contrariety
  Widerspruch {m}
       Widrigkeit {f}
  contrarily
  entgegengesetzt {adv}
  contrariness
  Trotz {m}
       trotziges Verhalten
  contrariness
  Widersprüchlichkeit {f}
  contrariwise
  umgekehrt {adv}
  contrary
  anderslautend {adj}
  contrary (to)
  entgegengesetzt (zu) {adj}
  contrary to
  entgegen
       wider
       in Abweichung von
  contrary to
  gegen
       entgegen
       zuwider
  contrary to (a) contract
  vertragswidrig {adj}
  contrary to duty
  pflichtwidrig {adj}
  contrary to orders
  entgegen dem Befehl
  contrary to popular opinion
  entgegen der landläufigen Meinung
  contrary to reason
  vernunftwidrig {adj}
  contrary to regulations
  gegen die Vorschriften
  contrary to regulations
  vorschriftswidrig {adj}
  contrary to road traffic regulations
  verkehrswidrig {adj}
  contrary to the law
       against the law
  dem Gesetz zuwider
  contrary to
       against
  entgegen {prp
       +Dativ}
  contrary to
       against
  zuwider {prp
       +Dativ}
  contrary
       opposite
  konträr {adj}
  contrast (with
       to)
  Gegensatz {m}
       Unterschied {m} (zu)
  contrast (with
       to)
  Kontrast {m} (zu)
  contrast bath
  Wechselbad {n}
  contrast
       contrasting
  Gegenüberstellung {f}
  contrastable
  vergleichbar
  contrasted with
  abgestochen
  contrasting
  entgegensetzend {adj}
  contrasting colour
       contrasting color [Am.]
  Kontrastfarbe {f}
  contrasting colours
       contrasting colors
  Kontrastfarben {pl}
  contrasting effect
  Kontrastwirkung {f}
  contrasting effects
  Kontrastwirkungen {pl}
  contrasting with
  abstechend
  contrastive
  kontrastiv {adj}
  contrasts
  Gegensätze {pl}
       Unterschiede {pl}
  contrasts
  Kontraste {pl}
  contravened
  verstoßen
  contravened
  verstieß
  contravenes
  verstößt
  contravening
  verstoßend
  contravention
  Zuwiderhandlung {f}
  contraventions
  Zuwiderhandlungen {pl}
You can find more information to contra here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 172
Impressum
Answer in: 0.38 s