Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: ret
english
german
retail
im Einzelhandel
retail
Einzelhandelsabsatz {m}
Kleinverkauf {m}
retail
Kleinverkauf {m}
retail and wholesale
Einzel- und Großhandel
retail bookseller
Sortimenter {m}
Sortimentsbuchhändler {m}
retail business
Detailhandel {m}
retail customer
Endabnehmer {m} [econ.]
retail customers
Endabnehmer {pl}
retail dealer
Detailist {m}
retail price
Kleinhandelspreis {m}
retail price index
Einzelhandelspreisindex {m}
retail price
selling price
Ladenpreis {m}
retail shop
brick-and-mortar shop [Br.]
brick-and-mortar store [Am.]
Ladengeschäft {n}
Detailgeschäft {n} [Schw.]
retail shops
brick-and-mortar shops
brick-and-mortar stores
Ladengeschäfte {pl}
Detailgeschäfte {pl}
retail store chain
Einzelhandelskette {f}
retail store chains
Einzelhandelsketten {pl}
retail store
retail outlet
Einzelhandelsgeschäft {n}
retail stores
retail outlets
Einzelhandelsgeschäfte {pl}
retail
retail trade
retailing
Einzelhandel {m}
Kleinhandel {m}
retailer
retail trader
Einzelhändler {m}
(kleiner) Händler {m}
retailers
Einzelhändler {pl}
Retailers typically are not big spenders on IT.
Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus.
retained
behalten
einbehalten
zurückbehalte.
retained
behielt
behielt ein
behielt zurück
retained
beibehalten
gehalten
retained
behielt bei
retained austenite
Restaustenit {n} [techn.]
retained income
surplus reserve
Gewinnrücklage {f}
retainer
Anwaltvorschuss {m}
retainer
Halterung {f}
Halter {m}
retainer
Vorschuss {m}
retainer
holder
socket
support
Halterung {f}
Halter {m}
retainers
holders
sockets
supports
Halterungen {pl}
Halter {pl}
retaining
Halte...
retaining
behaltend
einbehaltend
zurückbehaltend
retaining
beibehaltend
haltend
retaining bracket
Haltebügel {m}
retaining brackets
Haltebügel {pl}
retaining clamp
Haltebrille {f}
retaining clamps
Haltebrillen {pl}
retaining clip
Halteclip {m}
retaining clips
Halteclips {pl}
retaining collar
Haltenase {f}
retaining collars
Haltenasen {pl}
retaining jig
Haltevorrichtung {f} [techn.]
retaining jigs
Haltevorrichtungen {pl}
retaining nut
Haltemutter {f} [techn.]
retaining nuts
Haltemuttern {pl}
retaining pad
Arretierungsklotz {m}
retaining pin
retention bolt
Haltebolzen {m} [techn.]
retaining pins
retention bolts
Haltebolzen {pl}
retaining plate
Halteplatte {f}
retaining plates
Halteplatten {pl}
retaining ring
Überwurfring {m} [techn.]
retaining ring
retainer
Halterung {m}
Halterungsring {m}
retaining rings
Überwurfringe {pl}
retaining screw
Halteschraube {f} [techn.]
retaining screw
Überwurfschraube {f} [techn.]
retaining screws
Halteschrauben {pl}
retaining screws
Überwurfschrauben {pl}
retaining spring
Rückholfeder {f} [techn.]
retaining springs
Rückholfedern {pl}
retaining strap
Halteband {n}
retaining wall
Stützmauer {f}
Hangbefestigung {f} [constr.]
retaining walls
Stützmauern {pl}
retains
behält
behält ein
behält zurück
retains
behält bei
retake
Wiederholung {f}
retaliated
vergolten
retaliated
vergalt
retaliates
vergilt
retaliating
vergeltend
retaliation
Konter {m}
Konterschlag {m}
retaliation
Vergeltung {f}
Gegenschlag {m}
Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliations
Konter {pl}
Konterschläge {pl}
retaliations
Vergeltungen {pl}
Gegenschläge {pl}
Vergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliative
vergeltend
retaliatory action
Gegenmaßnahmen {pl}
retaliatory measure
Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliatory measures
Vergeltungsmaßnahmen {pl}
retard
retardiert
verzögert {adj}
retardant
hemmend {adj}
retardant
retardent
Bremse {f}
retardant
retardent
Hemmstoff {m}
Hemmer {m}
retardants
retardents
Bremsen {pl}
retardants
retardents
Hemmstoffe {pl}
Hemmer {pl}
retardation
Abbremsung {f}
retardation
Retardation {f}
körperliche oder geistige Reifungsverzögerung [med.]
retardation of tide
Tideverzögerung {f}
retardatory
verzögernd {adj}
retardatory narrative structure
verzögernder Aufbau der Erzählweise
retarded
verzögert
zurückgehalten
gebremst
gehemmt
retarded
verzögerte
hielt zurück
bremste
hemmte
retarded
zurückgeblieben {adj}
retarded ignition
Spätzündung {f} [auto]
retarder
Verzögerungsmittel {n} [chem.]
retarding
verzögernd
zurückhaltend
bremsend
hemmend
retards
verzögert
hält zurück
bremst
hemmt
retched
gewürgt
retched
würgte
retches
würgt
retching
würgend
retelling
wieder erzählend
wiedererzählend
retension
Spanne {f}
retention
Einbehaltung {f}
Beibehaltung {f}
Bewahrung {f}
retention
Retention {f}
Zurückhalten {n}
retention
Speicherung {f}
retention (of urine)
Harnverhaltung {f}
Verhaltung {f} [med.]
retention area
Retentionsraum {m}
retention areas
Retentionsräume {pl}
retention clip
Haltefeder {f}
retention clips
Haltefedern {pl}
retention force
Ausziehkraft {f}
retention force
Auszugskraft {f}
Haltekraft {f}
Rückhaltekraft {f}
retention guarantee
bond
Gewährleistungsgarantie {f}
retention of contamination
Rückhaltung {f} von Verunreinigungen
retention of power
Machterhalt {m}
retention period
Aufbewahrungszeitraum {m}
Aufbewahrungsfrist {f}
Sperrfrist {f}
retention periods
Aufbewahrungszeiträume {pl}
Aufbewahrungsfristen {pl}
Sperrfristen {pl}
retention system
Bewahrungsverfahren {n}
retentive
aufnahmefähig
haltend
zurückhaltend {adj}
retentive
erhaltend
bewahrend
retentive
Wasser speichernd {adj}
retentively
haltend {adv}
retentiveness
Zurückhaltung {f}
retentivity
erhaltend
retested
testete wieder
retesting
wieder testend
retests
testet wieder
rethinking
neu durchdenkend
rethinks
denkt neu durch
rethought
neu durchdacht
rethought
dachte neu durch
reticence
Zurückhaltung {f}
reticence
Verschwiegenheit {f}
reticent
verschwiegen
reserviert {adj}
reticently
verschwiegen {adv}
reticle
Fadenkreuz {n}
Fadennetz {n} (Optik)
reticles
Fadenkreuze {pl}
Fadennetze {pl}
reticular
netzförmig
reticulated butterfly
Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus) [zool.]
Reticulated Honeyeater
Temminckhonigfresser {m} [ornith.]
reticulated structure
cellular structure
Netzstruktur {f}
reticulated structures
cellular structures
Netzstrukturen {pl}
reticulated vaulting
Netzgewölbe {n}
reticulated
net
netlike
netted
netzartig
netzförmig {adj}
Netz...
reticulation
Netzstruktur {f}
Netz {n}
reticule
Gitternetz {n}
reticules
Gitternetze {pl}
reticulum
Netzmagen {m}
Reticulum
Reticle
Netz {n} (Sternbild) [astron.]
retiform
netzförmig {adj}
retilarian
Netzspinne {f}
retina
Netzhaut {f}
Retina {f} [anat.]
retinal
retinal {adj}
die Netzhaut betreffend [med.]
retinal necrosis
Retinanekrose {f} [med.]
retinite
Retinit {m} [min.]
retinitis
Netzhautentzündung {f} [med.]
retinned
nachverzinnt {adj}
retinopathy
Retinopathie {f}
nichtentzündliche Netzhautentzündung [med.]
retinue
Gefolge {n}
retired
pensionierte
zog sich zurück
retired
zurückgetreten
retired
trat zurück
retired -ret.
retd.-
im Ruhestand -i.R.-
außer Dienst -a.D.-
retired from a service
aus dem Dienst geschieden
aus dem Dienst ausgeschieden
retired people
Rentner {pl}
retiree
Pensionär {m}
Pensionist {m}
Ruheständler {m}
retirees
Pensionäre {pl}
Pensionisten {pl}
Ruheständler {pl}
retirement
Pensionierung {f}
retirement
Rücktritt {m}
retirement
Ruhestand {m}
retirement
Zurückgezogenheit {f}
retirement age
Pensionierungsalter {n}
retirement age
Rentenalter {n}
retirements
Rücktritte {pl}
retires
pensioniert
zieht sich zurück
retires
tritt zurück
retiring
zurücktretend
retiring
zurückziehend
retiring
in Ruhestand gehend
retiring from a service
aus dem Dienst scheidend
aus dem Dienst ausscheidend
retiringly
unaufdringlich
zurückziehend {adv}
retold
wieder erzählt
wiedererzählt
retort
Retorte {f}
retorted
entgegnet
retorted
erwidert
geantwortet
retorted
erwiderte
antwortete
retorting
entgegnend
retorting
erwidernd
antwortend
retorts
erwidert
antwortet
retorts
Retorten {pl}
retouched
retuschiert
retouched
retuschierte
retoucher
Retuscheur {m}
Retuscheurin {f}
retouches
retuschiert
retouching
retuschierend
retouching
Retusche {f}
retraceable
zurückverfolgbar {adj}
retraced
zurückverfolgt
nachvollzogen
retraced
verfolgte zurück
vollzog nach
retraces
verfolgt zurück
vollzieht nach
retracing
zurückverfolgend
nachvollziehend
retractable
einziehbar {adj}
retractable
zurückziehbar {adj}
retractable handle
herausziehbarer Griff
retractable headlamps
versenkbare Scheinwerfer
retractable landing gear
einziehbares Fahrwerk
retracted
eingefahren
retracted
zurückgezogen
eingefahren
retracted
zog zurück
fuhr ein
retractile
einziehbar
retracting
einfahrend
retracting
zurückführend
retracting
zurückziehend
einfahrend
retraction
Retraktion {f}
Schrumpfen eines Organs oder Gewebes [med.]
retraction
Widerruf {m} (einer Aussage)
retractor
Retraktor {m}
retracts
zieht zurück
fährt ein
retrained
umgeschult
umgelernt
retrained
schulte um
retrainee
participant in a vocational retraining course
Umschüler {m}
Umschülerin {f}
retrainees
participants in a vocational retraining course
Umschüler {pl}
Umschülerinnen {pl}
retraining
Umschulung {f}
retraining
umschulend
umlernend
retraining centre
Umschulungszentrum {n}
retraining centres
Umschulungszentren {pl}
retraining course
Umschulungskurs {m}
retraining courses
Umschulungskurse {pl}
retrains
schult um
retransformed
zurückverwandelt
retransformed
verwandelte zurück
retransforming
zurückverwandelnd
retransforms
verwandelt zurück
retranslated
zurückübersetzt
retranslated
übersetzte zurück
retranslates
übersetzt zurück
retranslating
zurückübersetzend
retransmission
erneutes Übertragen
retransmitted
neu übertragen
retransmitting
neu übertragend
retreading
Runderneuern {n}
retreat
Rückzug {m} [mil.]
retreat
Ruhesitz {m}
retreat
Zuflucht {f}
Zufluchtsort {m}
retreated
zurückgezogen
retreated
zurückgewichen
retreating
zurückweichend
retreats
Rückzüge {pl}
retrenched
eingeschränkt
abgebaut
retrenched
gesenkt
retrenching
einschränkend
abbauend
retrenching
senkend
retrenchment
Ausgabenkürzung {f}
retrenchment
Betriebsverkleinerung {f}
retrenchment
Einschränkung {f}
retrenchment
Senkung {f}
retrenchments
Einschränkungen {pl}
retrial
Wiederaufnahmeverfahren {n}
retribution
payback
Vergeltung {f}
Rache {f}
retribution
requittal
Strafe {f}
retributions
Vergeltungen {pl}
retributive
vergeltend
retributively
vergeltend {adv}
retributory
vergeltend
retried
erneut versucht
nochmal versucht
wieder versucht
retried
versuchte erneut
retries
versucht erneut
retrievable
abrufbar {adj} [comp.]
retrievable
reparierbar
retrieval
Zurückholen {n}
Hervorholen {n}
Herausholen {n}
retrieval
Abfragen {n}
Abrufen {n}
retrieval
Apportieren {n}
retrieval
Rettung {f}
Bergung {f}
retrieval
Rückgewinnung {f}
retrieval
Wiederauffinden {n}
retrieval
Wiedererlangen {n}
retrieval
Wiedergutmachen {n}
Wiedergutmachung {f}
Wettmachen {n}
retrieval
Wiederherstellung {f}
Wiederherstellen {n}
retrieval system
Abfragesystem {n}
retrieval systems
Abfragesysteme {pl}
retrieval terminal
Abfragestation {f}
retrieval terminals
Abfragestationen {pl}
retrieved
abgefragt
abgerufen
retrieved
apportiert
retrieved
erneuert
retrieved
gerettet
geborgen
retrieved
wiederaufgefunden
wiedergewonnen
wiederhergestellt
retrieved
wiedererlangt
zurückbekommen
retrieved
wiedergefunden
retriever
Apportierhund {m}
retriever
Retter {m}
retrievers
Apportierhunde {pl}
retrieving
abfragend
abrufend
retrieving
apportierend
retrieving
rettend
bergend
retrieving
wiederauffindend
wiedergewinnend
wiederherstellend
retrieving
wiedererlangend
zurückbekommend
retrieving
wiederfindend
retroacted
zurückgewirkt
retroacting
zurückwirkend
retroaction
Rückwirkung {f}
retroactive
rückwirkend {adj}
retroactive effect
Rückwirkung {f}
retroactively
rückwirkend {adv}
mit Rückwirkung
retroactivity
Rückwirkung {f}
retrobulbar
retrobulbär {adj}
hinter dem Augapfel [med.]
retrocession
Rückübertragung {f}
retrofit
Nachrüstung {f}
retrofit kit
add-on kit
Nachrüstsatz {m}
Nachrüstbausatz {m}
retrofitted
nachgerüstet
retrofitting
nachrüstend
retrofitting
Umrüstung {f}
Nachrüstung {f}
Nachrüsten {n}
Umbau {m} (von Anlagen)
retrograde
retrograd
zeitlich oder örtlich zurückliegend {adj}
retrograde
rückläufig {adj}
retrograde
umgekehrt {adj}
retrograde motion
Rückwärtsbewegung {f}
retrograde step
Rückschritt {m}
retrograded
zurückgegangen
retrograded
ging zurück
retrogradely
retrograd
rückläufig
rückgängig {adv}
retrogrades
geht zurück
retrograding
zurückgehend
retrogressed
zurückgetreten
retrogressed
trat zurück
retrogresses
tritt zurück
retrogressing
zurücktretend
retrogression
Rückgang {m}
retrogressive
rückläufig
rückgängig {adj}
retrogressive metamorphism
Retromorphose {f}
retrogressive metamorphism
retrograde metamorphism
regressive Metamorphose
retrogressively
rückläufig
rückgängig {adv}
retrorocket
Bremsrakete {f}
retrorockets
Bremsraketen {pl}
retrospect
Rückblick {m}
retrospection
Erinnerung {f}
retrospections
Erinnerungen {pl}
retrospective
rückblickend
zurückblickend
rückschauend {adj}
retrospective
rückwirkend {adj}
retrospective conversion
Altbestandskatalogisierung {f}
retrospectively
zurückblickend {adv}
retrospects
Rückblicke {pl}
retrosternal pain
Retrosternalschmerzen {pl} [med.]
retrosternal
behind the breastbone
retrosternal {adj}
hinter dem Brustbein liegend [med.]
retry
Wiederholung {f}
retry attempts
erneute Versuche
retrying
erneut versuchend
nochmal versuchend
wieder versuchend
retsina (Greek wine)
Retsina {m} (griechischer Wein) [cook.]
retting pond
flax retting pit
Flachsröste {f}
retum mechanism
reset mechanism
Rücksetzmechanismus {m}
retuned
umgestimmt
neu gestimmt
retuned
stimmte um
stimmte neu
retunes
stimmt um
stimmt neu
retuning
umstimmend
neu stimmend
return
Wiederkehr {f}
return
Einkommen {n}
Ertrag {m}
Gewinn {m}
return
Rückkehr {f}
return
Rückgabe {f}
Rücksendung {f}
return
Rückhol...
return
Rücklauf {m}
return (of)
Wiederansiedlung {f} (von)
return address
Rückkehradresse {f} [comp.]
return air
Rückluft {f}
return air shaft
recirculation air shaft
Rückluftschacht {m}
return air shafts
recirculation air shafts
Rückluftschächte {pl}
return cross-bar
Umlenktraverse {f}
return day
Abgabetag {m}
return flight
Rückflug {m}
return flights
Rückflüge {pl}
return flow
Rücklaufstrom {m}
return game
return match
Revanche {f}
Rückspiel {n}
Revanchepartie {f}
return journey
Rückfahrt {f}
return line
return duct
return path
reverse channel
Rückleitung {f}
Rückkanal {m}
Rückpfad {m}
return lines
return ducts
return paths
Rückleitungen {pl}
Rückkanäle {pl}
Rückpfade {pl}
return match
Rückkampf {m} [sport]
return merchandise authorization -RMA-
Warenrücksendegenehmigung {f} [econ.]
return of capital
Kapitalrückzahlung {f} [fin.]
return on equity
return of investment -ROI-
Kapitalrendite {f}
Rendite {f} [econ.]
return on sales
Verkaufserlös {m}
return pass
Rückpass {m} [sport]
return passes
Rückpässe {pl}
return period
Wiederholungsperiode {f}
return periods
Wiederholungsperioden {pl}
return pipe
Rückführrohr {n} [mach.]
return pipes
Rückführrohre {pl}
return present
Gegengeschenk {n}
return presents
Gegengeschenke {pl}
return pulley support
Rollenbock {m} [techn.]
return pulley
sheave
deflection roller
Umlenkrolle {f}
return pulleys
sheaves
deflection rollers
Umlenkrollen {pl}
return pump
Rückförderpumpe {f} [techn.]
return pumps
Rückförderpumpen {pl}
return service
service in return
Gegenleistung {f}
return temperature
Rücklauftemperatur {f}
return ticket [Br.]
round-trip ticket [Am.]
Rückfahrkarte {f}
Retourbillett {n} [Schw.]
return tickets
round-trip tickets
Rückfahrkarten {pl}
Retourbilletts {pl}
return to school
Schulbeginn {m}
return to service
restart
Wiederinbetriebnahme {f}
return trip insurance
Rückreiseversicherung {f}
return trip insurances
Rückreiseversicherungen {pl}
return visit
Gegenbesuch {m}
return visits
Gegenbesuche {pl}
returnable
zurückzugeben
returnable container
Leihbehälter {m}
returned
erwidert
returned
erwidert
returned
rückgekehrt
rückgesprungen
returned
zurückgekehrt
zurückgelaufen
returned
kehrte zurück
returned
zurückgeschickt
zurückgezahlt
zurückgegeben
returned emigrant
Remigrant {m}
Remigrantin {f}
returned emigrants
Remigranten {pl}
Remigrantinnen {pl}
returned home
heimgegangen
returned the favour
paid sb. back
reciprocated
sich revanchiert
returned
retracted
zurückgeholt
returned
returned home
heimgekehrt
returning
erwidernd
returning
erwidernd
returning
retournierend
zurückgebend
returning
rückkehrend
rückspringend
returning
zurückkehrend
zurücklaufend
returning
zurückschickend
zurückzahlend
zurückgebend
returning
Rückkehr {f}
returning home
heimgehend
returning the favour
paying sb. back
reciprocating
sich revanchierend
returning
retracting
zurückholend
returning
returning home
heimkehrend
returns
kehrt zurück
returns
Einkünfte {pl}
returns
Remittenden {pl}
returns
Rückläufe {pl}
retyped
neu getippt
retyped
tippte neu
retypes
tippt neu
retyping
neu tippend
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
ret
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 435
Impressum
Answer in: 0.401 s