Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: this


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  this
  dies
       diese
       dieser
       dieses {pron}
  This (argument) is pure rhetoric!
  Das ist eine reine Schutzbehauptung!
  this afternoon
  heute Nachmittag
  this and that
  dies und das
       dies und jenes
  This applies to ... also.
  Das gilt auch bei ...
  This applies to just about any kind of communication.
  Das betrifft schlechterdings jede Art von Kommunikation.
  This argument is convincing.
  Dieses Argument überzeugt.
  This armchair is particularly comfortable.
  Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
  This book makes good reading.
  Dieses Buch liest sich gut.
  This brand is a guarantee of quality.
  Diese Marke garantiert für Qualität.
  This button came off.
  Dieser Knopf ist abgegangen.
  This calls for a celebration.
  Das muss gefeiert werden.
  This cannot be compared (with one another).
  Das kann man nicht (miteinander) vergleichen.
  This car is cheap to run.
  Dieses Auto ist billig im Unterhalt.
  This car is ours.
  Das ist unser Auto.
  This case was referred to arbitration.
  Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht übergeben.
  This company is a global leader in ...
  Diese Firma ist weltweit führend in ...
  This concerns you.
  Das geht Sie an.
  This conduct must be condemned in the harshest of terms.
  Dieses Verhalten ist auf das Schärfste zu verurteilen.
  This contract must be drawn up in writing.
  Dieser Vertrag erfordert die Schriftform.
  this decision lies with ...
  diese Entscheidung obliegt ...
  This does not apply to you.
  Das gilt nicht für dich.
  This does not have to be the case.
  Das muss nicht so sein.
  This has become something of an issue.
  Das ist zu einem Problem geworden.
  This idea has still a hold on the public mind
  Diese Vorstellung spukt noch immer in den Köpfen (herum).
  This indicates that ...
  Daraus wird ersichtlich, dass ...
  This industry is feeling-bearing the full brunt of the recession.
  Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
  This information is supplied without liability.
  Die Angabe erfolgt ohne Gewähr.
  This is a bold statement (considering ...)
  Das ist eine kühne Behauptung (in Anbetracht ...)
  This is a case in point.
  Das ist ein schönes Beispiel dafür.
  This is a fair-weather event. (cancelled if rainy)
  Diese Veranstaltung findet nur bei Schönwetter statt.
  This is a good place to shelter.
  Hier ist man gut geschützt.
  This is a problem waiting to happen.
  Das ist eine Sollbruchstelle. (Die Probleme sind vorprogrammiert) [übtr.]
  This is a rehash of the last election campaign. [fig.]
  Das ist ein Aufguss des letzten Wahlkampfs. [übtr.]
  This is an off-day for me.
  Heute geht mir alles schief.
  This is economical.
  Das rechnet sich.
  This is making our lives a misery.
  Das macht uns das Leben zur Qual.
  This is my business card.
  Hier ist meine Visitenkarte.
  This is no longer a (current) problem.
  Dieses Problem ist nicht mehr aktuell.
  This is no longer an issue.
  Die Sache ist vom Tisch.
  This is normal banking practice.
  Das ist bankenüblich.
  This is not a drill.
  Dies ist keine Übung.
  This is not my line of country. [fig.]
  Das ist nicht meine Baustelle. [übtr.] (Da kenne ich mich nicht aus.)
  This is not only possible, but well-nigh necessary.
  Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten.
  This is not scheduled for this week.
  Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.
  This is of my own making.
  Das habe ich selbst gemacht.
  This is on me.
  Das geht auf meine Rechnung.
  This is only seemingly a paradox.
  Das ist nur scheinbar paradox.
  This is possible with him.
  Das ist bei ihm möglich.
  This is rock-bottom. [coll.]
  Schlimmer kann es nicht werden.
  This is so handy!
  Das kommt so gelegen!
  This is something like!
  Das lässt sich hören!
  This is the thing, that he is after.
  Danach ist er her.
       Das sit das Ding, nach dem er sucht.
  This is to certify ...
  Hiermit wird bescheinigt (bestätigt) ...
  This is to inform you of ...
  Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ...
  This is to notify that ...
  Hiermit wird bekanntgegeben, dass ...
  This is yours.
  Das gehört dir. , gehören
  This job is a real challenge.
  Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
  This kind of activity suits me.
  Solche Tätigkeiten liegen mir.
  This leads me to the issue of ...
  Das bringt mich zur Frage ...
  This leads one to assume that ...
  Dies veranlasst zu der Annahme, dass ...
  This list does not claim to be exhaustive.
       This list is not intended to be exhaustive.
  Diese Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
  This magazine is beamed at housewives.
  Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen.
  This may have serious consequences.
  Das kann ernste Folgen haben.
  This may not be exactly nice, but it is useful.
  Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich.
  This means you.
  Sie sind gemeint.
  this morning
  heute Morgen
       heute früh
  This news was a bombshell.
  Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
  This of course involves the danger that ...
  Das birgt natürlich die Gefahr, dass ...
  This one is a real bummer
  Das kannst du vergessen.
  This ought to have been done.
  Das hätte man tun sollen.
  This paperwork must be carried on the vehicle at all times.
  Diese Papiere sind im Fahrzeug ständig mitzuführen.
  this particular case
  dieser spezielle Fall
  This pisses me off [vulg.]
  Das kotzt mich an. [vulg.]
  This place is haunted.
  Hier spukt es.
  This provision does not affect-prejudice other warranties.
  Diese Bestimmung lässt andere Garantien unberührt. [jur.]
  This public image is firmly-indelibly fixed in the minds of consumers.
  Dieses Image ist fest in den Köpfen der Verbraucher verankert.
  This question is not at issue.
  Diese Frage steht nicht zur Debatte.
  This regulation has yet again been violated.
  Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen.
  This reminds me of home.
  Das erinnert mich an zu Hause.
  This report has rehearsed the importance of this issue.
  In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist.
  This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause)
  Artikel 5 bleibt davon unberührt. (Vertragsklausel) [jur.]
  This should usefully be reflected in the study.
  Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden.
  This shows that ...
  Daraus geht hervor, dass ...
  This shows that ...
  Daraus wird ersichtlich, dass ...
  This squares with the fact of ...
  Dies passt mit der Tatsache zusammen, dass ...
  This technology offers a number of convincing-compelling advantages (over sth.).
  Diese Technik bietet eine Reihe überzeugender Vorteile (gegenüber etw.).
  This technology spares the environment from excess carbon dioxide.
  Diese Technik erspart der Umwelt viel Kohlendioxid.
  This these is based on the wrong assumption.
  Diese These geht von der falschen Voraussetzung aus.
  This time I will turn a blind eye to it, but ...
  Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ...
  This train is for Heathrow Airport.
  Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow.
  This train is running outside of the normal timetable.
  Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig.
  this very day
  noch heute
  This video has been removed due to terms of use violation.
  Dieses Video wurde wegen Verletzung der Nutzungsbedingungen entfernt.
  This wants cleaning.
  Das ist reinigungsbedürftig.
  This way in, please!
  Hier herein, bitte!
  This way, please.
  Hier entlang, bitte.
  This wine goes down well.
  Dieser Wein ist sehr süffig.
  This work is scheduled for completion in 6 months.
  Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.
  this world
  Diesseits {n}
  this year
  heuer [Ös.] [Süddt.]
  this year
  in diesem Jahr
  This-That hit home!
  Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht)
  thistle
  Distel {f} [bot.]
  thistledown
  Distelwolle {f}
  thistles
  Disteln {pl}
You can find more information to this here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 106
Impressum
Answer in: 0.403 s