Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: to inter
english
german
to inter
to entomb
to inhume
beerdigen
begraben {vt}
to interact
gegenseitig beeinflussen
aufeinander wirken
interagieren
to interact
aufeinander wirken
to interact
wechselwirken
to interbreed {interbred
interbred}
sich untereinander vermehren {vr}
to intercalate
in den Kalender einfügen
to intercalate
interpolieren
einschalten
einfügen {vt}
to intercede
intervenieren {vi}
to intercede
vermitteln
to intercept
abhören
auffangen
abfangen
unterbrechen
abstellen {vt}
to interchange
tauschen
austauschen
vertauschen
to intercommunicate
in gegenseitiger Verbindung stehen
to interconnect
zusammenbinden {vt}
to interconnect
durchschalten {vt}
to interconnect
zusammenschalten {vt}
to interconnect
verbinden {vt}
to intercut {intercut
intercut}
mit Zwischenschnitten versehen {vt}
to interdict
verbieten
to interest (in)
interessieren {vt} (an)
to interfere
interferieren
to interfere
vermitteln
to interfere (in)
eingreifen {vi}
sich einmischen {vr} (in)
to interfere (with sth.)
(etw.) stören
beeinträchtigen
störend einwirken {vt}
to interfere
to get involved (in)
mitmischen (bei) [ugs.]
to interfuse
durchdringen
durchsetzen
vermischen {vt}
to interject
einwerfen {vt}
to interlace
verweben
durchwirken {vt}
to interlace
verflechten {vt}
to interlace
verschlungen sein
to interlace
verschachteln
to interleave
verschachteln
to interleave
durchschießen
mit Zwischenblättern versehen
to interleave
überlappen
to interline
interlinear einfügen
to interlink
koppeln
to interlink
miteinander verbinden {vt}
to interlock
verschränken {vt}
to interlock
sich verhaken
sich verfangen
to interlock
verkettet sein {vi}
to interlock
verzahnen
sperren
ineinander greifen
ineinandergreifen [alt]
to interlock
zusammenstecken
fest ineinander stecken {vt}
to interlock
to lock
verriegeln {vt}
to interlope
hineindrängen
to intermingle
vermischen {vt}
to intermit
unterbrechen
nachlassen
to intermix
zwischenmischen
to intermix
vermischen
durchmischen {vt}
to intern
internieren
festhalten {vt}
to internalize sth.
etw. verinnerlichen
to internationalize
internationalisieren
to internationalizing
internationalisierend
to interpenetrate
völlig durchdringen
to interpolate
einschalten
einschieben {vt}
to interpolate
interpolieren {vt}
to interpolate
erweitern
to interpose
dazwischenstellen {vt}
to interpose
einwerfen
einfügen {vt}
to interpose
zwischenschalten {vt}
to interpret
interpretieren {vt}
to interpret
ausdeuten
auslegen
interpretieren
deuten
übersetzen {vt}
to interpret
to act as interpreter
dolmetschen {vi} {vt}
to interpret
to plot
auswerten {vt}
to interrogate
fragen
ausfragen
befragen
abfragen {vt}
to interrogate
verhören
vernehmen {vt}
to interrupt
unterbrechen
stören {vt}
to interrupt
aussetzen
to intersect
sich schneiden
sich kreuzen {vr}
durchkreuzen {vt}
to intersect
durchschneiden {vt}
to intersect
teilen {vt}
to intersect (lodes)
durchsetzen {vt}
to intersect
to strike
to encounter
antreffen {vt}
to intersperse
einstreuen
to interstratify
to intercalate
to interlay
to interlaminate
einlagern {vt} (in) [min.]
to interstratify
to interlaminate
durchsetzen
durchziehen {vt}
to intertwine
ineinander greifen
ineinandergreifen [alt]
sich verflechten
to intertwine
to twine
verschlingen (zu)
to intervene
eingreifen {vi}
einschreiten {vi}
sich einmischen {vr}
intervenieren {vi}
sich einschalten
to intervene
dazwischen fahren
dazwischen kommen {vi}
to intervene in the play
in das Spielgeschehen eingreifen
to interview (on
about)
interviewen {vt} (zu)
to interweave {interwove
interwoven}
verweben
verschlingen
ineinander schlingen
verflechtend
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
to inter
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 81
Impressum
Answer in: 1.965 s