Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
german
to :
english
Dictionary german - english
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: Gen
german
english
gen Himmel gerichtet
heavenward
Gen {n}
gene
gen {prp
+Akkusativ} (veraltet)
towards
to
genächtigt
passed the night
genagelt
tacked
genagelt
angenagelt
nailed
genagt an
fretted
genähert
angerückt
advanced
genähert
näher gekommen
angenähert
angeglichen
approximated
genährt
nourished
genährt
nurtured
genäht
stitched
genäht
vernäht
sewn
sewed
Genaktivierung {f}
gene activation
Genaktivität {f}
gene activity
Genamplifikation {f}
gene amplification
Genanalyse {f}
Genomanalyse {f}
genetic analysis
Genanalysen {pl}
Genomanalysen {pl}
genetic analyses
genannt
bezeichnet
benannt
termed
genannt
gerufen
clept
ycleped
yclept
genascht
etw. Süßes gegessen
eaten sweet things
genascht
heimlich gegessen
had a nibble
genau ansehen
to see over
genau aufs Stichwort
wie gerufen
right on cue
genau beschreiben
to circumstantiate
genau beschreibend
circumstantiating
genau beschrieben
circumstantiated
genau derselbe
the very same
genau eingepasst
tight-fitting
genau gezielt
targeted
genau punktgleich
dead even
genau rückwärts
dead astern
genau schildernd
detailing
genau so
exactly the same
in the same manner
just the same
genau vorwärts
dead ahead
genau westlich
due west
genau wie
just like
genau zielen
to target
genau zielend
targeting
genau {adj}
very
genau {adv}
accurately
genau {adv}
precisely
genau {adv}
exactly
genau {adv}
correctly
genau {adv}
minutely
genau {adv}
properly
genau
fehlerfrei
präzise {adj}
accurate
genau
gleich
gerade
rechts
richtig {adj}
right
genau
richtig
exakt
pünktlich {adj}
exact
genau
sorgfältig {adj}
diligent
genau
voll
richtig {adv}
bang
genaue Abschrift
faithful copy
genaue Prüfung {f}
scruting
genauer
more exact
genauer {adv}
particularly
genauere Einzelheiten angeben (über)
to elaborate (on
upon)
Genaueres erfahren
to learn more precise details
genaues Platzieren (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt]
placement
genaugenommen
strictly speaking
Genauigkeit der Grundriss- und Höhendarstellung
accuracy of ground and height representation
Genauigkeit {f}
fidelity
Genauigkeit {f}
measuredness
Genauigkeit {f}
minuteness
Genauigkeit {f}
exactness
Genauigkeit {f}
strictness
Genauigkeit {f}
preciseness
Genauigkeit {f} (im Detail)
specificity
Genauigkeit {f}
Ausführlichkeit {f}
Sorgfalt {f}
particularity
Genauigkeit {f}
Exaktheit {f}
precision
Genauigkeit {f}
Exaktheit {f}
Treffgenauigkeit {f}
accuracy
Genauigkeit {f}
Kleinheit {f}
minuteness
Genauigkeit {f}
Sorgfältigkeit {f}
sorgfältige Ausführung {f}
elaborateness
Genauigkeitsgrad {m}
degree of accuracy
Genauigkeitsklasse {f}
accuracy class
genauso ... wie
as ... as
genauso gern wie
just as soon as
genauso hoch sein wie
auf dem gleichen Niveau stehen wie
to be (on a) level with
genausoviel wie
just as much as
just as many as
Genbibliothek {f}
Genbank {f}
genetic library
Genbibliotheken {pl}
Genbanken {pl}
genetic libraries
Gendarm {m}
country constable
Gendarmerie {f}
(French) police
gendarmerie
gendarmery
Gendefekt {m} [biol.] [med.]
genetic defect
Gendefekte {pl}
genetic defects
Genduplikation {f} [biol.]
gene duplication
Gene {pl}
genes
Genealoge {m}
Genealogin {f}
genealogist
Genealogen {pl}
Genealoginnen {pl}
genealogists
Genealogie {f}
Ahnenforschung {f}
genealogy
genealogisch {adj}
genealogical
genealogisch {adv}
genealogically
geneckt
bantered
geneckt
badinaged
genehmigen
to okay
genehmigen
anerkennen {vt}
to homologate
genehmigend
okaying
genehmigend
anerkennend
homologating
genehmigt
okays
genehmigt
anerkannt
homologated
Genehmigung des Angebots
proposal approval
Genehmigung {f}
approbation
Genehmigung {f}
consent
Genehmigung {f}
Berechtigung {f}
Recht {n}
Autorisierung {f}
Autorisation {f}
authorization
authorisation [Br.]
Genehmigung {f}
Billigung {f}
Plazet {n}
fiat
Genehmigung {f}
Erlaubnis {f}
permission
Genehmigung {f}
Konzession {f}
Bewilligung {f}
permit
Genehmigungen {pl}
Erlaubnisse {pl}
permissions
Genehmigungen {pl}
Konzessionen {pl}
Bewilligungen {pl}
permits
genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben
building development requiring building permission
Genehmigungsbehörde {f}
approving authority
approval agency
Genehmigungsbehörden {pl}
approving authorities
approval agencies
Genehmigungsbogen {m}
approval sheet
genehmigungspflichtig {adj}
subject to approval
subject to authorization
Genehmigungsplanung {f} [constr.]
planning for permission to build
Genehmigungsschreiben {n}
letter of approval
Genehmigungsschreiben {pl}
letters of approval
Genehmigungsverfahren {n}
licensing procedures
permission procedure
Genehmigungsverfahren {pl}
licensing procedureses
permission procedures
geneigt
inclinational
geneigt
gebogen
leaned
leant
geneigt
schräg gelegt
sloped
geneigt
schräg {adj}
sloped
geneigt
schräg
schief {adj}
inclined
geneigt
schräg
schief {adj}
canted
atilt
leaning
tipped
geneigt
tendiert
inclined
geneigte Falte
inclined fold
gentle fold
geneigter Flansch
tapered flange
Geneigtheit {f}
Neigung {f}
predisposition
Genera {pl}
Geschlechter {pl}
genders
General Flugsicherheit der Bundeswehr {m} [mil.] [aviat.]
Directorate of Flight Safety of the German Bundeswehr
General {m} [mil.]
general -Gen.-
Generaladmiral {m} [mil.] [hist.]
General Admiral
Generaladmirale {pl}
General Admirals
Generalagent {m}
general agent
Generalagenten {pl}
general agents
Generalamnestie {f}
general amnesty
Generalanwalt {m}
Advocates-General
Generalarzt {m} [mil.]
Surgeon General
Generalbevollmächtigte {m,f}
Generalbevollmächtigter
chief representative
Generalbevollmächtigten {pl}
Generalbevollmächtigte
chief representatives
Generalbundesanwalt {m}
Attorney General
Generaldirektion {f}
Directorates-General
Generaldirektor {m}
managing-director
Director-General
general manager
Generaldirektoren {pl}
managing-directors
Director-Generals
general managers
Generale {pl}
generals
Generalgouvernement {n} [hist.]
the German administered part of Poland during World War II
Generalgouverneur {m}
governor-general
generalisierende Abstraktion
generalizing abstraction
generalisierte Koordinate {f}
verallgemeinerte Koordinate {f}
generalized coordinate
Generalissimus {m}
generalissimo
Generalist {m}
Generalistin {f}
generalist
Generalisten {pl}
Generalistinnen {pl}
generalists
Generalitäten {pl}
Oberbefehlshaber {m}
generalissimos
Generalklausel {f}
blanket clause
Generalklauseln {pl}
blanket clauses
Generalkonsul {m}
consul general
Generalkonsulat {n}
consulat general
Generalleutnant {m} [mil.]
lieutenant-general -Lt.-Gen.-
Generalmajor {m} [mil.]
major general
Generalmusikdirektor {m}
chief musical director
Generaloberst {m} [mil.] [hist.]
colonel-general
Generalplan {m}
general plan
general layout
Generalpläne {pl}
general plans
general layouts
Generalplanung {f}
general engineering
Generalprobe {f}
dress rehearsal
Generalproben {pl}
dress rehearsals
Generalrang {m}
generalship
Generalreinigung {f}
general cleansing
complete washdown
Generalrepräsentanz {f}
exclusive agency
sole distribution
Generalschatzmeister {m}
general treasurer
Generalsekretär {m}
secretary-general
Generalsekretariat {n}
secretariat-general
Generalstaatsanwalt {m}
district attorney [Am.]
Generalstaatsanwalt {m}
Generalbundesanwalt {m}
Attorney General
Generalstab {m}
general staff
Generalstreik {m}
general strike
Generalstreiks {pl}
general strikes
generalüberholend
giving a general overhaul
generalüberholt
given a general overhaul
Generalüberholung {f}
general overhaul
Generalunternehmer {m}
prime contractor
general contractor
Generalunternehmer {pl}
prime contractors
general contractors
Generalverdacht {m}
general suspicion
Generalversammlung {f}
general meeting
Generalversammlung {f}
General Assembly -GA-
Generalversammlungen {pl}
general meetings
Generalversicherung {f}
all-inclusive insurance
Generalvertreter {m}
Generalvertreterin {f}
general representative
general agent -GA-
Generalvertreter {pl}
Generalvertreterinnen {pl}
general representatives
general agents
Generalvikar {m}
vicar general
Generalvollmacht {f}
general power
Generalvollmacht {f}
full power of attorney
Generation {f}
generation
Generation, die 1978 oder später geboren wurde
Generation Y
Generationen {pl}
generations
Generationenvertrag {m} [pol.]
intergenerational contract
Generations...
generational
Generationskonflikt {m}
Generationsunterschied {m}
generation gap
Generationsproblem {n}
generation problem
Generationswechsel {m}
new generation
Generationswechsel {m} [biol.]
alteration of generations
Generationszeit {f} [biol.]
generation time
Generator {m}
generator
Generator-Sternschaltung
wye-connected generator
Generatoraggregat {n}
generating set
Generatordruck {m}
generator pressure
Generatoren {pl}
generators
Generatorgas {n}
produce gas
Generatorklemmen {f}
generator terminal
Generatorprogramm {n}
generator program
Generatorprogramme {pl}
generator programs
Generatorseite {f}
generator end
generell
general
generell {adv}
generally
generelle Obergrenze
aggregate cap
generieren {vt}
to generate
generierend
generating
generiert
generated
Generierung {f}
creation
generation
generating
Generika {pl}
generic drugs
Generikum {n} [pharm.]
generic drug
generisch {adj}
generic
genervt
belästigt
harried
genervt
belästigt
mithered
genervt
geärgert
verärgert
peeved
Genese {f}
genesis
genesen
recovered
genesen
gesunden
to convalesce
genesen
gesundet
convalesced
genesend
recovering
genesend
gesundend
convalescing
Genesende {m,f}
Genesender
convalescent
Genesenden {pl}
Genesende
convalescents
Genesung {f}
Besserung {f}
recovery
Genesungen {pl}
recoveries
Genesungsheim {n}
convalescent home
Genetik {f}
Vererbungslehre {f} [biol.]
genetics
Genetiker {m}
Genetikerin {f}
Genwissenschaftler {m}
Genwissenschaftlerin {f}
geneticist
Genetiker {pl}
geneticists
genetisch {adv}
genetically
genetisch
genbedingt {adj} [biol.]
genetic
genic
genetical
genetische Drift
genetic drift
genetische Karte {f}
genetic map
genetische Krankheit
genetic disorder
genetische Prägung
genomic imprinting
genetische Struktur
genetic structure
genetische Variation
genetic variation
genetischer Code
genetic code
genetischer Vektor
genetic vector
Genette {f}
genet
Genexpression {f} [biol.] (Molekulargenetik)
gene expression
Genf (GE) (Kanton der Schweiz
Hauptort: Genf) [geogr.]
Geneva (canton of Switzerland)
Genf (Stadt in der Schweiz)
Geneva (city in Switzerland)
Genfer Konvention [pol.]
Geneva Convention
Genfer See [geogr.]
Lake Geneva
Lake Leman
Genfluss {m} [biol.]
gene flow
Genfood {n}
genetisch veränderte Nahrung
genetisch veränderte Lebensmittel
genetically modified food
Genfrequenz {f}
Genhäufigkeit {f}
gene frequency
genial {adv}
ingeniously
genial
ingeniös {adj}
ingenious
Genialität {f}
ingeniousness
Genialität {f}
ingenuity
Genialität {f}
Scharfsinn {m}
brilliancy
brilliance
Genickbandweber {m} [ornith.]
Taveta Golden Weaver
Genickbruch {m}
neck fracture
broken neck
Genickbrüche {pl}
neck fractures
broken necks
Genickschuss {m}
shot in the back of the neck
Genickschüsse {pl}
shots in the back of the neck
Genickstarre {f}
stiff neck
genickt
nodded
Genie {n}
genius
Genie {n}
Leuchte {f} [ugs.]
wizard
wiz
whiz
whizz [coll.]
genierend
being embarrassed
Genies {pl}
Leuchten {pl}
wizards
wizzes
genießbar
relishable
genießbar {adj}
palatable
genießbar {adv}
enjoyably
Genießbarkeit {f}
edibility
Genießbarkeit {f}
enjoyableness
Geniesel {n}
feiner Regen [meteo.]
drizzling
drizzling rain
genießen {vt}
to enjoy
genießen
auskosten
würdigen {vt}
to savor [Am.]
to savour [Br.]
genießen
sich schmecken lassen
großen Gefallen finden
to relish
genießend
enjoying
genießend
relishing
genießend
auskostend
würdigend
savoring
savouring
Genießer {m}
epicure
Genießer {m}
wallower
Genießer {pl}
epicures
Genießer {pl}
wallowers
genießerisch {adj}
self-indulgent
genießerische Art {f}
Sich-gehen-lassen {n}
self-indulgence
genießt
relishes
geniest
sneezed
genießt
kostet aus
würdigt
savors
savours
Geniestreich {m}
stroke of genius
bright idea
Geniestreiche {pl}
strokes of genius
bright ideas
genietet
vernietet
riveted
genietete Felge
riveted rim
Geninversion {f} [biol.]
gene inversion
genippt
kissed the cup
genistet
nestled
genital {adj}
Geschlechts... [anat.] [med.]
genital
genitale Verstümmelung
genital mutilation
Genitalgrube {f}
Geschlechtsgrube {f} [anat.]
genital fossa
Genitalherpes {m}
Herpes simplex [med.]
genital herpes
Genitalien {pl}
genitalia
Genitalien {pl}
Geschlechtsteile {pl} [anat.]
genitals
parts
Genitalorgan {n} [anat.]
genital organ
Genitalorgane {pl}
genital organs
Genitaltuberkulose {f} [med.]
genital tuberculosis
Genitalverstümmelung {f}
genital mutilation
Genitalverstümmelungen {pl}
genital mutilations
Genitiv {m}
zweiter Fall
genitive case
Genitiv {m}
zweiter Fall [gramm.]
genitive
possessive case
Genitivobjekt {n} [gramm.]
genitive object
Genitivobjekte {pl}
genitive objects
Genius {m}
muse
Genkarte {f}
genetic map
Genkarten {pl}
genetic maps
Genkartierung {f}
gene mapping
genome mapping
Genklonung {f}
Gen-Klonung {f}
gene cloning
Genkomplex {m}
gene cluster
Genkomplexe {pl}
gene clusters
Genkopie {f}
genetische Kopie {f}
genocopy
Genkopien {pl}
genetische Kopien {pl}
genocopies
Genkopplung {f}
Genkoppelung {f}
gene linkage
Genmanipulation {f}
genetic engineering
genmanipuliert {adj}
genetically manipulated
bioengineered
Genmarker {m}
genetischer Marker
Markergen {n}
Markierungsgen {n} [biol.]
genetic marker
Genmarker {pl}
genetische Marker
Markergene {pl}
Markierungsgene {pl}
genetic markers
genmodifiziert {adj}
genetically modified
Genmutation {f} [biol.]
gene mutation
Genmutationene {pl}
gene mutations
Gennaker {m}
asymmetric spinnaker
gennaker
Genom {n}
Erbgut {n} [biol.]
genome
Genom... [biol.]
genomic
Genomik {f}
genomics
Genompathologie {f}
genomic pathology
genörgelt, gekrittelt
caviled
genörgelt
gekrittelt
gemeckert
etwas auszusetzen gehabt
carped
genörgelt
gequengelt
gemotzt
grouched
genörgelt
herumgenörgelt
crabed
genörgelt
herumgenörgelt
gemeckert
nagged
Genormtheit {f}
Einheitlichkeit {f}
standardization
Genort {m}
gene location
genoss
relished
genoss
kostete aus
würdigte
savored
savoured
Genosse {m}
companion
Genosse {m}
Genossin {f}
comrade
genossen
enjoyed
genossen
relished
Genossen {pl}
companions
Genossen {pl}
Genossinnen {pl}
comrades
genossen
ausgekostet
gewürdigt
savored
savoured
Genossenschaft {f}
cooperative
companionship
genossenschaftlich {adj}
cooperative
co-operative
Genossenschaftsbank {f}
cooperative bank
Genossenschaftsmolkerei {f} [agr.]
cooperative dairy
Genossenschaftsmolkereien {pl}
cooperative dairies
genötigt
coerced
Genpool {m} [biol.]
gene pool
Genre {n}
genre
Genregulation {f}
genetic regulation
Genressourcen {pl}
genetische Ressourcen
Genreserve {pl}
genetic resources
Gensequenz {f} [biol.]
genome sequence
Gensequenzen {pl}
genome sequences
Gent (Stadt in Belgien)
Ghent (city in Belgium)
Gentechnik {f}
Gentechnologie {f}
genetic engineering
gene technology
gentechnikfrei {adj}
GMO-free
gentechnisch manipuliert
genetically manipulated
gentechnisch verändert
genetically changed
genetically modified
gentechnisch veränderter Organismus -GVO-
genetically modified organism -GMO-
gentechnisch verändertes Lebensmittel
genetically modified food
gentechnisch {adj}
genetic
genetically
Gentest {m}
gene test
Gentherapie {f}
gene therapy
Gentransfer {m}
Genübertragung {f} [biol.]
gene transfer
Genua (Stadt in Italien)
Genova
Genoa (city in Italy)
genug
ausreichend {adj}
enough
Genüge {f} (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
satisfaction
sufficiency
genügen
to suffice
genügend
sufficing
genügend (Zensur 4)
adequate
genügend {adv}
sufficiently
genügend
genug {adj}
sufficient
genügsam leben
bescheiden leben
einfach leben
to live modestly
to have a modest lifestyle
genügsam {adv}
frugally
Genügsamkeit {f}
Frugalität {f}
modesty
frugality
genügt
sufficed
genügt
suffices
Genügt Ihnen dieses Glas?
Will this glass do you?
genügte
sufficed
Genugtuung {f}
gratification
Genugtuung {f}
satisfaction
Genus {n}
Geschlecht {n} [gramm.]
gender
genuschelt
undeutlich gesprochen
mumbled
Genuss {m}
Luxus {m}
indulgence
Genuss {m}
Verbrauch {m}
consumption
genüsslich {adv}
with pleasure
genüsslich
angenehm {adj}
pleasurable
Genussmittel {n}
semiluxury food
drink and tobacco
Genussmittelindustrie {f}
luxury food industry
Genussschein {m} [fin.]
participation certificate
participation paper
Genussscheine {pl}
participation certificates
participation papers
Genusssucht {f}
epicurism
Genusssucht {f}
hedonism
genusssüchtig {adj}
pleasure-seeking
genusssüchtig
epikureisch {adj}
epicurean
genussvoll {adj} (Schmatzen)
appreciative
genussvoll
reizend {adv}
delightfully
genussvoll
reizvoll
zeizend {adj}
delightful
genutet und gefedert
tongued and grooved
genützt
been of use
genützt
genutzt
benutzt
utilized
utilised
genützt
zugute gekommen
gefördert
begünstigt
gutgetan
benefitted
benefited
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
Gen
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 416
Impressum
Answer in: 0.408 s