Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
german
to :
english
Dictionary german - english
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: Schluß
german
english
Schluss gemacht
signed off
Schluss machen
to sign off
Schluss machend
signing off
Schluss {m}
Ende {n}
end
Schluss {m}
Schluß {m} [alt]
conclusion
Schluss {m}
Schluß {m} [alt]
Abschluss {m}
Abschluß {m} [alt]
closing
Schlussakt {m}
last act
Schlussakte {f} von Helsinki [hist.]
Helsinki Final Act
Schlussakte {pl}
last acts
Schlussbemerkung {f}
final remark
Schlussbemerkungen {pl}
final remarks
Schlussbestimmung {f}
Schlussformel {f} (Vertrag)
final clause
Schlussbestimmungen {pl}
Schlussformeln {pl}
final clauses
Schlussblatt {n} (Kalkulation für Bauprojekte)
top sheet
Schlussblätter {pl}
top sheets
Schlüsse ziehen (aus)
to draw conclusions (from)
Schlüsse {pl}
conclusions
Schlüssel gefunden, abzuholen bei ...
Key found, claim from ...
Schlüssel {m}
key
Schlüssel {m} (für Schrauben)
wrench
Schlüssel {pl}
keys
Schlüssel {pl}
wrenches
Schlüssel...
Haupt...
key
Schlüsselanhänger {m}
key fob
Schlüsselanhänger {pl}
key fobs
Schlüsselanschrift {f}
codress
Schlüsselband {n}
Trageband {n} (um den Hals getragen)
lanyard
Schlüsselbänder {pl}
Tragebänder {pl}
lanyards
Schlüsselbart {m}
key-bit
bit of a key
Schlüsselbegriff {m}
key concept
Schlüsselbegriffe {pl}
key concepts
Schlüsselbein {n}
Klavikula {f} [anat.]
collarbone
clavicle
Schlüsselbeinbruch {m}
Schlüsselbeinfraktur {f} [med.]
clavicle fracture
Schlüsselbeinbrüche {pl}
Schlüsselbeinfrakturen {pl}
clavicle fractures
Schlüsselbild {n}
key frame
Schlüsselblume {f}
Himmelschlüsselchen {n} [bot.]
cowslip
primrose
Schlüsselblumen {pl}
Himmelschlüsselchen {pl}
cowslips
primroses
Schlüsselbrett {n}
keyboard
Schlüsselbretter {pl}
keyboards
Schlüsselbuchse {f} (Türbeschlag)
escutcheon
Schlüsselbuchsen {pl}
escutcheons
Schlüsselbund {m,n}
bunch of keys
Schlüsselbunde {pl}
bunches of keys
Schlüsselelement {n}
key element
Schlüsselelemente {pl}
key elements
Schlüsselerlebnis {n}
crucial experience
Schlüsselfeld {n}
Tastenfeld {n}
key field
schlüsselfertig {adj}
turnkey
schlüsselfertiges Projekt
turnkey project
Schlüsselfigur {f}
key figure
keyman
Schlüsselfiguren {pl}
key figures
keymen
Schlüsselfläche {f}
width flat
Schlüsselfläche {f} [techn.] (Ventil)
flat (valve)
Schlüsselgewalt {f} haben
to power the keys
Schlüsselgruppe {f}
code group
Schlüsselgruppen {pl}
code groups
Schlüsselhinterlegung {f}
key escrow
Schlüsselindustrie {f}
key industry
Schlüsselindustrie {f}
pivit-industry
Schlüsseljahr {n}
pivotal year
Schlüsselkind {n}
latchkey child
Schlüsselkinder {pl}
latchkey children
Schlüsselkomponente {f}
key component
Schlüsselkomponenten {pl}
key components
Schlüsselloch {n}
keyhole
Schlüsselloch-Zwergkaiserfisch {m}
Leuchtfleck-Zwergkaiserfisch {m}
Leuchtfleck-Herzogfisch {m} (Centropyge tibicen) [zool.]
tibicen (dwarf) angel
Schlüssellöcher {pl}
keyholes
Schlüsselperson {f}
key personality
Schlüsselproblem {n}
key issue
Schlüsselprobleme {pl}
key issues
Schlüsselqualifikation {f}
key qualification
Schlüsselreiz {m} [biol.]
sign stimulus
Schlüsselring {m}
key ring
Schlüsselringe {pl}
key rings
Schlüsselrolle {f}
Schlüsselposition {f}
key role
Schlüsselrolle {f}
zentrale Rolle {f}
pivotal role
Schlüsselrollen {pl}
Schlüsselpositionen {pl}
key roles
Schlüsselroman {m}
roman a clef
Schlüsselromane {pl}
romans a clef
Schlüsselstellung {f}
Schlüsselposition {f}
key position
Schlüsselstellungen {pl}
Schlüsselpositionen {pl}
key positions
Schlüsseltaster {m}
key-operated push button
Schlüsseltrupp {m}
code section
Schlüsselweite {f}
spanner gap
spanner opening
wrench opening
Schlüsselweite {f}
width across flats
width over flats
Schlüsselwiederherstellung {f}
key recovery
Schlüsselwort {n}
key word
keyword
Schlüsselwörter {pl}
Stichwörter {pl}
keywords
schlussendlich {adv}
to conclude
in conclusion
Schlussfeier {f}
closing ceremony
Schlussfeiern {pl}
closing ceremonies
Schlussfolgerung {f}
Folgerung {f}
Schluss {m}
deduction
Schlussfolgerung {f}
Schluss {m}
Folgerung {f}
inference
Schlussfolgerungen {pl}
Schluss {m}
reasoning
Schlussfolgerungen {pl}
Schlüsse {pl}
Folgerungen {pl}
inferences
Schlussformel {f}
Schlußformel {f} [alt] (Brief)
conventional ending
complimentary close
Schlussformeln {pl}
Schlußformeln {pl}
conventional endings
complimentary closes
schlüssig (richtig) argumentieren
to argue conclusively (correctly)
Schlüssigkeit {f}
conclusiveness
Schlusskapitel {n}
final chapter
Schlusskapitel {pl}
final chapters
Schlussleuchte {f}
Schlußleuchte {f} [alt]
tail light
Schlussleuchten {pl}
tail lights
Schlussleuchtenscheibe {f}
rear lamp lens
Schlusslicht {n}
rear light
Schlusslicht {n}
taillight
Schlusslichter {pl}
rear lights
Schlusslichter {pl}
taillights
Schlussminute {f}
closing minute
Schlussminuten {pl}
closing minutes
Schlussnotierung {f}
closing quotation
Schlussnotierungen {pl}
closing quotations
Schlussphase {f}
closing stage
final stage
Schlussphasen {pl}
closing stages
final stages
Schlussrechnung {f}
final account
Schlussrechnung {f} [econ.]
final invoice
Schlussrechnungen {pl}
final invoices
Schlussrechnungen {pl}
final accounts
Schlussreim {m}
end-rhyme
Schlussreime {pl}
end-rhymes
Schlussrunde {f}
final
Schlussrunden {pl}
finals
Schlusssekunde {f}
closing second
Schlusssekunden {pl}
closing seconds
Schlussstein {m} [constr.]
headstone
keystone
key
Schlusssteine {pl}
headstones
keystones
keys
Schlusssteine {pl}
headstones
Schlussstrich {m}
final stroke
Schlussstriche {pl}
final strokes
Schlussvignette {f}
tail piece
Schlusswort {n}
closing words
Schlusszeichen {n}
clearing signal
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
Schluß
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 132
Impressum
Answer in: 0.415 s