Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
german
to :
english
Dictionary german - english
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Unter den Blinden ist der EinĂ
Unter den Blinden ist der EinĂ
unter den gegebenen UmstÀnden
unter den gegenwĂ€rtigen UmstĂ
unter den Geltungsbereich eine
unter Denkmalschutz stehen
unter Denkmalschutz stellen
unter der Armutsgrenze
unter der Auflage
unter der Decke
unter der Erde
unter der FĂŒhrung (von)
unter der gegebenen Sachlage
unter der PrÀmisse, dass ...
unter der Regie von
unter der Schirmherrschaft von
unter der TrÀgerschaft von
unter die Lupe nehmen
unter die RĂ€der kommen
unter diesem Aspekt betrachtet
unter diesen UmstÀnden
unter Druck
unter Druck gesetzt
unter Druck setzen
unter Druck setzen
unter Druck setzend
unter Druck stehen
unter Einbeziehung aller Fakto
unter einem Baum liegen
unter einem unglĂŒcklichen Ste
unter Einsatz von
unter etw. leiden
unter freiem Himmel
unter gar keinen UmstÀnden
unter Geleitschutz
unter Gewaltanwendung
unter groĂem Protest
unter Hausarrest stellen
unter keinen UmstÀnden
unter Kontrolle bringen
unter Kontrolle halten
unter Kontrolle
unter KĂŒndigungsschutz stehen
unter MindestmaĂ
unter Mitwirkung vieler Expert
unter Naturschutz stehen
unter Nennwert
unter Nennwert
unter Null
unter null Grad
unter null sinken
unter Polizeiaufsicht
unter Protest
unter Putz
unter QuarantÀne gestellt
unter QuarantÀne stehen
unter QuarantÀne stellen
unter QuarantÀne stellen
unter QuarantÀne stellend
unter RĂŒhren schnell braten
unter Schlafentzug ...
Unter schwierigen UmstÀnden z
unter Segel
unter sich
unter stÀndiger Kontrolle ste
unter stillschweigender Duldun
unter Tage arbeiten
unter Umgehung der Innenstadt
unter UmstÀnden
unter UmstÀnden
unter uns gesagt
unter Verdacht stehen
unter Verschluss
unter Vollnarkose
unter Vormundschaft
unter VortÀuschung falscher T
unter Wahrung des gegenseitige
unter Wahrung meiner Rechte
unter Wasser stehen
unter Zeitdruck stehen
unter Zollverschluss
unter Zollverschluss nehmen
unter Zugzwang stehen
unter Zuhilfenahme von
unter Zuhilfenahme von
unter Zusatz von
unter Zwang
unter Zwangsverwaltung stehend
unter
Unter...
Unter...
unter
Unterabteilung
Unterabteilung
Unterabteilung
Unterabteilungen
Unterabteilungen
unterangepasst
Unteransicht
Unteransichten
Unteranspruch
UnteransprĂŒche
Unterarm
Unterarme
Unterarmknochen
Unterarmknochen
Unterart
Unterart
Unterarten
Unteraufgabe
Unteraufgaben
Unterausschuss
UnterausschĂŒsse
Unterbau
Unterbau
Unterbauch
unterbaut
Unterbegriff
Unterbegriffe
unterbelastet
unterbelegt
Unterbelegung
unterbelichten
unterbelichtend
unterbelichtet
unterbelichtet
unterbelichtete
Unterbelichtung
Unterbelichtungen
Unterbereifung
unterbeschÀftigt
UnterbeschÀftigung
unterbesetzt
unterbesetzt
unterbestimmt
Unterbestimmtheit
Unterbeton
unterbetonen
unterbetonend
unterbetont
unterbetont
unterbetonte
unterbevölkert
unterbewerten
unterbewertend
unterbewertend
unterbewertet
unterbewertet
unterbewertete
Unterbewertung
Unterbewertungen
unterbewusst
unterbewusst
unterbewusst
unterbewusst
unterbewusster
Unterbewusstsein
Unterbewusstsein
unterbezahlen
unterbezahlend
unterbezahlt
unterbezahlt
unterbezahlte
Unterbezahlung
unterbieten
unterbieten
unterbieten
unterbietend
unterbietend
unterbietend
unterbietet
unterbietet
unterbietet
unterbinden
unterbinden
unterbindend
unterbindend
unterbindend
Unterbindungsgewahrsam
unterbleiben
unterbleibt
unterblieb
Unterboden
Unterboden
Unterboden
Unterbodenlockerer
Unterbodenlockerer
Unterbodenschutz
unterbot
unterbot
unterboten
unterboten
unterbrach
unterbrach
unterbrach
unterbrach
unterbrechbar
unterbrechbar
unterbrechbare Ressource
Unterbrechbarkeit
Impressum
Answer in: 0.394 s