Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Tschechisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Tschechisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: žně
Tschechisch
Deutsch
žně
Herbst {m}
žně
Ernteertrag {m}
žně
Ernte {f}
Lese {f}
Ausbeute {f}
Ertrag {m} [agr.]
znechucený
Ekel empfunden
einen Ekel gehabt
geekelt
angeekelt
angewidert
degoutiert
znechucený
abgestoßen
empört {adj}
znechucený
abgeschreckt
znechucený
angeekelt
angewidert {adj}
znechucený
entmutigt
demotiviert
znechucený
entmutigte
demotivierte
znechucený
frustriert
entmutigt
enttäuscht
znechucený
frustrierte
entmutigte
enttäuschte
znechucený
mutlos
entmutigt {adj}
znechucený
verärgert
empört
entrüstet
znechucený
vereitelt
durchkreuzt
zunichte gemacht
unterlaufen
znechucující
sich auflehnend
rebellierend
revoltierend
znechucující
eklig
ekelhaft
abstoßend
widerlich {adj}
znečištění
Ansteckung {f}
znečištění
Belastung {f} (mit Schadstoffen)
znečištění
Verunreinigung {f}
Verschmutzung {f}
znečištění
Verunreinigung {f}
znečištění
Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.]
znečištění
Verseuchung {f}
znečištění
Vergiftung {f}
znečištění
schmutzig machend
znečištění
beschmutzend
verunreinigend
znečištění (prostředí)
Belastung {f} (mit Schadstoffen)
znečištění (prostředí)
Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.]
znečištění ovzduší
Luftverunreinigung {f}
Luftverschmutzung {f}
znečištění půdy
Bodenverschmutzung {f}
znečištění vody
Wasserverschmutzung {f}
znečištěnina
Schadstoff {m}
Schmutzstoff {m}
znečištěnost
Schmutz {m}
znečištěný
fleckig
schmutzig {adj}
znečištěný
verschmutzte
verunreinigte
znečištěný
befleckt
beschmutzt
besudelt
znečištěný
verschmutzt
verunreinigt
verpestet
znečištěný
färbte
beizte
druckte
znečištěný
beschmutzt
verunreinigt
znečištěný
beschmutzt
befleckt {adj}
znečištěný
gefärbt
znečištěný
gefärbt
gebeizt
bedruckt
znečistil
beschädigt
znečistil
defiliert
znečistil
defilierte
znečistil
entweiht
geschändt
znečistil
verschmutzt
beschmutzt
verunreinigt
znečišťování
Belastung {f} (mit Schadstoffen)
znečišťování
Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.]
znečišťovatel
Umweltverschmutzer {m}
Umweltsünder {m} [ecol.]
znečišťovatel
Schadstoff {m}
Schmutzstoff {m}
znečišťovatel
Verschmutzer {m}
znečišťovatel
Abwassereinleiter {m}
znečišťující
verschmutzend
verunreinigend
verpestend
znečišťující látka
Schadstoff {m}
Schmutzstoff {m}
znečišťující látka
Verseuchungsstoff {m}
Kontaminationsstoff {m}
znečišťující látka
Schadstoff {m}
verunreinigte Substanz
znečišťující látky
Schadstoffe {pl}
znecitlivěle
unempfindlich {adv}
znecitlivělý
abgestorben {adj}
znecitlivělý
benommen {adj}
wie betäubt
znecitlivělý
taub
gefühllos
empfindungslos {adj}
znecitlivění
Desensibilisierung {f}
znecitlivění
unempfindlich machend
znecitlivující
betäubend
taub machend
gefühllos machend
znegovaný
verneint
negiert
znegovaný
verneinte
negierte
znehodnocení
Abschreibung {f}
Wertverminderung {f} [fin.]
znehodnocení
Abstaffelung {f}
znehodnocení
Wertminderung {f}
Minderung {f} des Wertes
znehodnocení
Wertverzehr {m} (baulicher Anlagen)
znehodnocený
an Wert verloren
znehodnocený
abgewertet
gemindert
znehodnocený
angesteckt
ungünstig beeinflusst
znehodnocený
beeinträchtigt
verschlechtert
znehodnocený
beeinträchtigt
behindert
gestört {adj}
znehodnocený
herabgesetzt
herabgewürdigt
geringgeschätzt
znehodnocený
setzte ab
würdigte herab
schätzte gering
znehodnocený
kaputt gemacht
unlesbar gemacht
zerstört
beschädigt
znehodnocený
korrumpiert
bestochen
znehodnocený
korrumpierte
bestach
znehodnocený
geschädigt
geschadet
znehodnocený
verfälscht
znehodnocený
verfälschte
znehodnocený
verschlechtert
znehodnocený
verschlechterte
znehodnocování
an Wert verlierend
znehodnocování
abwertend
mindernd
znehodnocování
herabsetzend
herabwürdigend
geringschätzend
znehodnocující látka
Verfälschungsmittel {n}
znehodnotil
an Wert verloren
znehodnotil
abgewertet
gemindert
znehodnotil
herabgesetzt
herabgewürdigt
geringgeschätzt
znehodnotil
setzte ab
würdigte herab
schätzte gering
znehodnotil
verschlechtert
znehodnotil
verschlechterte
znehybnění
Immobilisierung {f}
znehybnění
Ruhigstellung {f}
znehybnět
betäubt
taub gemacht
gefühllos gemacht
znějíc jako zvonky
klirrend {adv}
zneklidnění
Aufregung {f}
zneklidnění
Unpässlichkeit {f}
Verstimmung {f}
Malaise {f} [med.]
zneklidněný
Aufregung {f}
Ärger {m}
zneklidněný
aus dem Gleichgewicht gebracht
aus der Fassung gebracht
zneklidněný
Magenverstimmung {f}
verdorbener Magen [med.]
zneklidněný
böse Überraschung {f}
Störung {f}
zneklidněný
ängstlich
besorgt
bange
bang
unruhig {adj}
zneklidněný
durcheinander gebracht
zneklidněný
nervös gemacht
verwirrt
zneklidněný
gestaucht
zneklidněný
gestört
zneklidněný
störte
zneklidněný
umgekippt
zneklidněný
umgeworfen
umgestoßen
umgekippt
zneklidněný
warf um
zneklidněný
ungeduldig
sehnlich
gespannt {adj}
zneklidněný
verstimmt
verdorben {adj} (Magen)
zneklidnit
Aufregung {f}
Ärger {m}
zneklidnit
aus dem Gleichgewicht gebracht
aus der Fassung gebracht
zneklidnit
Magenverstimmung {f}
verdorbener Magen [med.]
zneklidnit
böse Überraschung {f}
Störung {f}
zneklidnit
durcheinander gebracht
zneklidnit
gestaucht
zneklidnit
umgekippt
zneklidnit
umgeworfen
umgestoßen
umgekippt
zneklidnit
warf um
zneklidnit
verstimmt
verdorben {adj} (Magen)
zneklidňující
aus dem Gleichgewicht bringend
aus der Fassung bringend
zneklidňující
angespannt
gespannt
belastet {adj}
zneklidňující
befremdend
befremdlich
unangenehm
peinlich {adj}
zneklidňující
belästigend
störend
zneklidňující
beunruhigend
Sorgen machend
ärgernd
sorgend
zneklidňující
beunruhigend {adj}
zneklidňující
durcheinander bringend
zneklidňující
irritierend {adj}
zneklidňující
nervenaufreibend {adj}
zneklidňující
quälend
abquälend
plagend
sich sorgend
zneklidňující
umkippend
zneklidňující
umwerfend
umstoßend
umkippend
zneklidňující
verdutzend
verwirrend {adj}
zněl
abgehorcht
abgeklopft
zněl
horchte ab
klopfte ab
zněl
erklang
ertönte
erschallte
zněl
erklungen
ertönt
erschallt
zněl
geklungen
zněl
ausgelotet
gelotet
sondiert
zněl
lotete aus
lotete
sondierte
zněl
erklingen lassen
znělka
Sonett {n} [lit.] (Gedichtform)
znělost
stimmhafter Laut
znělost
Sprache {f}
Sprach...
znělý
resonant {adj}
znělý
stimmhaft {adj}
znělý
stimmhaft ausgesprochen
znělý
mitschwingend
nachhallend
znělý
äußerte
brachte zum Ausdruck
drückte aus
znělý
geäußert
zum Ausdruck gebracht
ausgedrückt
znemožnil
ausgeschlossen
znemožnil
schloss aus
znemožnit
Abschirmblech {n} [techn.]
znemožnit
Schallwand {f}
znemožnit
Strombrecher {m}
znemožnit
Umlenkblech {n}
Schwallblech {n}
Ablenkplatte {f}
Ölabweisblech {n}
znemožnit
Verruf {m}
znemožňuje
schließt aus
znemožňující
ausschließend
verhindernd
verbietend
prohibitiv {adj}
Verbots...
znemožňující
unerschwinglich
untragbar {adj}
znemožňující
unterbindend
znění
formulierend
ausdrückend
znění
klingend
znění
Wortlaut {m}
znění
erklingen lassend
znění
erklingend
ertönend
erschallend
znění
Peilung {f} (der Wassertiefe)
znění
auslotend
lotend
sondierend
znění
abhorchend
abklopfend
znepokojení
Ängstlichkeit {f}
znepokojení
Ängstlichkeiten {pl}
znepokojení
Alarm {m}
znepokojení
Ängste {pl}
Sorgen {pl}
Beklemmungen {pl}
znepokojení
Aufregung {f}
znepokojení
Aufregung {f}
Ärger {m}
znepokojení
Beklommenheit {f}
Angst {f}
znepokojení
aus dem Gleichgewicht gebracht
aus der Fassung gebracht
znepokojení
Magenverstimmung {f}
verdorbener Magen [med.]
znepokojení
Sorge {f}
znepokojení
böse Überraschung {f}
Störung {f}
znepokojení
Unruhe {f}
znepokojení
Warneinrichtung {f}
znepokojení
Zittern {n}
znepokojení
durcheinander gebracht
znepokojení
gestaucht
znepokojení
umgekippt
znepokojení
umgeworfen
umgestoßen
umgekippt
znepokojení
warf um
znepokojení
verstimmt
verdorben {adj} (Magen)
znepokojený
ängstlich
besorgt
bange
bang
unruhig {adj}
znepokojený
agitiert
znepokojený
aufgerührt
gerührt
umgerührt
aufgewühlt
verrührt
vermischt
znepokojený
beunruhigt
znepokojený
beunruhigt
znepokojený
ungeduldig
sehnlich
gespannt {adj}
znepokojený
verdutzt
verwirrt
znepokojený
verdutzte
verwirrte
znepokojivě
beunruhigend {adv}
znepokojivě
beunruhigend {adv}
znepokojivý
alarmierend
beunruhigend
aufschreckend
znepokojivý
bedenklich {adj}
znepokojování
Belästigung {f}
znepokojování
Beunruhigung {f}
znepokojování
Schikanierung {f}
Schikane {f}
znepokojování
Störmanöver {n}
znepokojovat
Ärger {m}
Sorge {f}
znepokojovat
Aufheben {n}
Getue {n}
Gedöns {n}
znepokojovat
Lärm {m}
znepokojovat
Sorge {f}
znepokojovat se
Gleichlaufschwankung {f}
Flattern {n}
znepokojovat se
Tonhöhenschwankung {f}
znepokojuje
Sorgen {pl}
znepokojuje
beunruhigt
macht Sorgen
ärgert
sorgt
znepokojující
belästigend
störend
znepokojující
beunruhigend
aufregend
verunsichernd
verstörend
znepokojující
beunruhigend
Sorgen machend
ärgernd
sorgend
znepokojující
beunruhigend
znepokojující
durcheinander bringend
aus dem Gleichgewicht bringend
verwirrend
znepokojující
erschütternd
znepokojující
lästig
znepokojující
quälend
abquälend
plagend
sich sorgend
znervóznělý
aufgeregt
verwirrt gemacht
znervózňující
aus dem Gleichgewicht bringend
aus der Fassung bringend
znervózňující
durcheinander bringend
znervózňující
umkippend
znervózňující
umwerfend
umstoßend
umkippend
zneškodnění
Anordnung {f}
zneškodnění
Beseitigung {f}
Loswerden {n}
zneškodnění
Veräußerung {f}
zneškodňování odpadu
Abfallablagerung {f}
znesvářený
gestritten
gezankt
znesvěcení
Lästerung {f}
Obszönität {f}
znesvěcení
Profanität {f}
znesvěcení
Schändung {f}
znesvěcení
Weltlichkeit {f}
znesvěcení
entheiligend
znesvěcení
entweihend
znesvěcující
entheiligend
znesvěcující
entweihend
znesvětil
beschädigt
znesvětil
defiliert
znesvětil
defilierte
znesvětil
entheiligt
znesvětil
entheiligte
znesvětil
entweiht
znesvětil
entweihte
znesvětil
entweiht
geschändt
znesvětil
verschmutzt
beschmutzt
verunreinigt
znetvoření
Entstellung {f}
znetvoření
Entstellung {f}
Schönheitsfehler
znetvoření
Missbildung {f}
Fehlbildung {f}
Malformation {f}
znetvořený
missgebildet
missgestaltet
missraten
verwachsen
verunstaltet {adj}
znetvořený
missgebildet {adj}
znetvořený
unförmig {adj}
znetvořený
verformt
entstellt
znetvořil
entstellt
znetvořil
verunstaltet
znetvořil
verunstaltete
znetvořující
entstellend
zneuctěn
entehrt
zneuctěn
entehrte
zneuctění
Belastung {f} (mit Schadstoffen)
zneuctění
Entweihung {f}
zneuctění
Lästerung {f}
Obszönität {f}
zneuctění
Profanität {f}
zneuctění
Schändung {f}
zneuctění
Verunglimpfung {f}
zneuctění
Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.]
zneuctění
Weltlichkeit {f}
zneuctít
Färbung {f}
zneuctít
Fleck {m}
zneuctít
Schande {f}
Schmach {f}
Blamage {f}
zneuctít
Unehre {f}
zneuctít
Ungnade {f}
zneuctít
Fehler {m} [min.]
zneutralizování
Neutralisierung {f}
Neutralisation {f}
zneužít
Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
zneužít
Heldentat {f}
zneužít
Missbrauch {m}
zneužít
Missstand {m}
Mißstand {m} [alt]
Ungerechtigkeit {f}
zneužít
Schmähung {f}
Beschimpfung {f}
zneužit
beschimpft
geschmäht
zneužit
missbraucht
falsch angewendet
zneužit
missbrauchte
wendete falsch an
zneužití
Missbrauch {m}
zneužití
Missbrauch {m}
zneužití
Missstand {m}
Mißstand {m} [alt]
Ungerechtigkeit {f}
zneužití
Schmähung {f}
Beschimpfung {f}
zneužití důvěry
Betrug {m}
zneužitý
missbraucht
zneužitý
missbrauchte
zneužívá
missbraucht
wendet falsch an
zneužívá
missbraucht
zneužívá
Perverslinge {pl}
perverse Menschen
zneužívá
beutet aus
zneužívá
verdreht
zneužívá
Missbräuche {pl}
zneužívající
beschimpfend
schmähend
zneužívající
missbrauchend
falsch anwendend
zneužívání
missbrauchend
zneužívání
Schmähung {f}
Beschimpfung {f}
zneužívání
Missbrauch {m}
zneužívání
Missstand {m}
Mißstand {m} [alt]
Ungerechtigkeit {f}
zneužívanost
Missbrauch {m}
zneužívat
Missbrauch {m}
zneužívat
Missstand {m}
Mißstand {m} [alt]
Ungerechtigkeit {f}
zneužívat
Schmähung {f}
Beschimpfung {f}
zneužívat
Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
zneužívat
Perversling {m}
perverser Mensch
zneužívat
Heldentat {f}
znevažoval
verharmloste
bagatellisierte
znevažoval
verharmlost
bagatellisiert
znevažoval
herabgesetzt
heruntergemacht
geschmälert
znevažující
ablehnend
znevýhodněný
benachteiligt
vorbelastet {adj}
znevýhodnit
Vorgabe {f} [sport]
znevýhodnit
Vorbelastung {f}
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
žně
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 323
Impressum
Antwort in: 0.279 s