Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: Gene


Keine Beispieltexte gefunden

  german    english
  Gene {pl}
  genes
  Genealoge {m}
       Genealogin {f}
  genealogist
  Genealogen {pl}
       Genealoginnen {pl}
  genealogists
  Genealogie {f}
       Ahnenforschung {f}
  genealogy
  genealogisch {adj}
  genealogical
  genealogisch {adv}
  genealogically
  geneckt
  bantered
  geneckt
  badinaged
  genehmigen
  to okay
  genehmigen
       anerkennen {vt}
  to homologate
  genehmigend
  okaying
  genehmigend
       anerkennend
  homologating
  genehmigt
  okays
  genehmigt
       anerkannt
  homologated
  Genehmigung des Angebots
  proposal approval
  Genehmigung {f}
  approbation
  Genehmigung {f}
  consent
  Genehmigung {f}
       Berechtigung {f}
       Recht {n}
       Autorisierung {f}
       Autorisation {f}
  authorization
       authorisation [Br.]
  Genehmigung {f}
       Billigung {f}
       Plazet {n}
  fiat
  Genehmigung {f}
       Erlaubnis {f}
  permission
  Genehmigung {f}
       Konzession {f}
       Bewilligung {f}
  permit
  Genehmigungen {pl}
       Erlaubnisse {pl}
  permissions
  Genehmigungen {pl}
       Konzessionen {pl}
       Bewilligungen {pl}
  permits
  genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben
  building development requiring building permission
  Genehmigungsbehörde {f}
  approving authority
       approval agency
  Genehmigungsbehörden {pl}
  approving authorities
       approval agencies
  Genehmigungsbogen {m}
  approval sheet
  genehmigungspflichtig {adj}
  subject to approval
       subject to authorization
  Genehmigungsplanung {f} [constr.]
  planning for permission to build
  Genehmigungsschreiben {n}
  letter of approval
  Genehmigungsschreiben {pl}
  letters of approval
  Genehmigungsverfahren {n}
  licensing procedures
       permission procedure
  Genehmigungsverfahren {pl}
  licensing procedureses
       permission procedures
  geneigt
  inclinational
  geneigt
       gebogen
  leaned
       leant
  geneigt
       schräg gelegt
  sloped
  geneigt
       schräg {adj}
  sloped
  geneigt
       schräg
       schief {adj}
  inclined
  geneigt
       schräg
       schief {adj}
  canted
       atilt
       leaning
       tipped
  geneigt
       tendiert
  inclined
  geneigte Falte
  inclined fold
       gentle fold
  geneigter Flansch
  tapered flange
  Geneigtheit {f}
       Neigung {f}
  predisposition
  Genera {pl}
       Geschlechter {pl}
  genders
  General Flugsicherheit der Bundeswehr {m} [mil.] [aviat.]
  Directorate of Flight Safety of the German Bundeswehr
  General {m} [mil.]
  general -Gen.-
  Generaladmiral {m} [mil.] [hist.]
  General Admiral
  Generaladmirale {pl}
  General Admirals
  Generalagent {m}
  general agent
  Generalagenten {pl}
  general agents
  Generalamnestie {f}
  general amnesty
  Generalanwalt {m}
  Advocates-General
  Generalarzt {m} [mil.]
  Surgeon General
  Generalbevollmächtigte {m,f}
       Generalbevollmächtigter
  chief representative
  Generalbevollmächtigten {pl}
       Generalbevollmächtigte
  chief representatives
  Generalbundesanwalt {m}
  Attorney General
  Generaldirektion {f}
  Directorates-General
  Generaldirektor {m}
  managing-director
       Director-General
       general manager
  Generaldirektoren {pl}
  managing-directors
       Director-Generals
       general managers
  Generale {pl}
  generals
  Generalgouvernement {n} [hist.]
  the German administered part of Poland during World War II
  Generalgouverneur {m}
  governor-general
  generalisierende Abstraktion
  generalizing abstraction
  generalisierte Koordinate {f}
       verallgemeinerte Koordinate {f}
  generalized coordinate
  Generalissimus {m}
  generalissimo
  Generalist {m}
       Generalistin {f}
  generalist
  Generalisten {pl}
       Generalistinnen {pl}
  generalists
  Generalitäten {pl}
       Oberbefehlshaber {m}
  generalissimos
  Generalklausel {f}
  blanket clause
  Generalklauseln {pl}
  blanket clauses
  Generalkonsul {m}
  consul general
  Generalkonsulat {n}
  consulat general
  Generalleutnant {m} [mil.]
  lieutenant-general -Lt.-Gen.-
  Generalmajor {m} [mil.]
  major general
  Generalmusikdirektor {m}
  chief musical director
  Generaloberst {m} [mil.] [hist.]
  colonel-general
  Generalplan {m}
  general plan
       general layout
  Generalpläne {pl}
  general plans
       general layouts
  Generalplanung {f}
  general engineering
  Generalprobe {f}
  dress rehearsal
  Generalproben {pl}
  dress rehearsals
  Generalrang {m}
  generalship
  Generalreinigung {f}
  general cleansing
       complete washdown
  Generalrepräsentanz {f}
  exclusive agency
       sole distribution
  Generalschatzmeister {m}
  general treasurer
  Generalsekretär {m}
  secretary-general
  Generalsekretariat {n}
  secretariat-general
  Generalstaatsanwalt {m}
  district attorney [Am.]
  Generalstaatsanwalt {m}
       Generalbundesanwalt {m}
  Attorney General
  Generalstab {m}
  general staff
  Generalstreik {m}
  general strike
  Generalstreiks {pl}
  general strikes
  generalüberholend
  giving a general overhaul
  generalüberholt
  given a general overhaul
  Generalüberholung {f}
  general overhaul
  Generalunternehmer {m}
  prime contractor
       general contractor
  Generalunternehmer {pl}
  prime contractors
       general contractors
  Generalverdacht {m}
  general suspicion
  Generalversammlung {f}
  general meeting
  Generalversammlung {f}
  General Assembly -GA-
  Generalversammlungen {pl}
  general meetings
  Generalversicherung {f}
  all-inclusive insurance
  Generalvertreter {m}
       Generalvertreterin {f}
  general representative
       general agent -GA-
  Generalvertreter {pl}
       Generalvertreterinnen {pl}
  general representatives
       general agents
  Generalvikar {m}
  vicar general
  Generalvollmacht {f}
  general power
  Generalvollmacht {f}
  full power of attorney
  Generation {f}
  generation
  Generation, die 1978 oder später geboren wurde
  Generation Y
  Generationen {pl}
  generations
  Generationenvertrag {m} [pol.]
  intergenerational contract
  Generations...
  generational
  Generationskonflikt {m}
       Generationsunterschied {m}
  generation gap
  Generationsproblem {n}
  generation problem
  Generationswechsel {m}
  new generation
  Generationswechsel {m} [biol.]
  alteration of generations
  Generationszeit {f} [biol.]
  generation time
  Generator {m}
  generator
  Generator-Sternschaltung
  wye-connected generator
  Generatoraggregat {n}
  generating set
  Generatordruck {m}
  generator pressure
  Generatoren {pl}
  generators
  Generatorgas {n}
  produce gas
  Generatorklemmen {f}
  generator terminal
  Generatorprogramm {n}
  generator program
  Generatorprogramme {pl}
  generator programs
  Generatorseite {f}
  generator end
  generell
  general
  generell {adv}
  generally
  generelle Obergrenze
  aggregate cap
  generieren {vt}
  to generate
  generierend
  generating
  generiert
  generated
  Generierung {f}
  creation
       generation
       generating
  Generika {pl}
  generic drugs
  Generikum {n} [pharm.]
  generic drug
  generisch {adj}
  generic
  genervt
       belästigt
  harried
  genervt
       belästigt
  mithered
  genervt
       geärgert
       verärgert
  peeved
  Genese {f}
  genesis
  genesen
  recovered
  genesen
       gesunden
  to convalesce
  genesen
       gesundet
  convalesced
  genesend
  recovering
  genesend
       gesundend
  convalescing
  Genesende {m,f}
       Genesender
  convalescent
  Genesenden {pl}
       Genesende
  convalescents
  Genesung {f}
       Besserung {f}
  recovery
  Genesungen {pl}
  recoveries
  Genesungsheim {n}
  convalescent home
  Genetik {f}
       Vererbungslehre {f} [biol.]
  genetics
  Genetiker {m}
       Genetikerin {f}
       Genwissenschaftler {m}
       Genwissenschaftlerin {f}
  geneticist
  Genetiker {pl}
  geneticists
  genetisch {adv}
  genetically
  genetisch
       genbedingt {adj} [biol.]
  genetic
       genic
       genetical
  genetische Drift
  genetic drift
  genetische Karte {f}
  genetic map
  genetische Krankheit
  genetic disorder
  genetische Prägung
  genomic imprinting
  genetische Struktur
  genetic structure
  genetische Variation
  genetic variation
  genetischer Code
  genetic code
  genetischer Vektor
  genetic vector
  Genette {f}
  genet
  Genexpression {f} [biol.] (Molekulargenetik)
  gene expression
You can find more information to Gene here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 166
Impressum
Answer in: 0.363 s