Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Englisch

woerterbuch Deutsch - Englisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: wieder

  Deutsch    Englisch
  wieder ablagern
  to redeposit
  wieder absetzen
  to redeposit (by water)
  wieder absteigen
  to redescend
  wieder angesteckt
  reinfected
  wieder angestellt
       wiederangestellt
  reappointed
  wieder anstecken
  to reinfect
  wieder ansteckend
  reinfecting
  wieder ansteigen
  to rebound
  wieder anstellen
       wiederanstellen
  to reappoint
  wieder anstellend
  recommissioning
  wieder anstellend
       wiederanstellend
  reappointing
  wieder auf dem Posten sein [ugs.]
       wieder gesund sein
  to be fit again
  wieder auf dem richtigen Weg sein
  to be back on track
  wieder aufbauen {vt}
  to reconstruct
  wieder aufbauen
       wiedererbauen
       wieder herstellen
       erneuern {vt}
  to rebuild
  wieder aufbauend
  reconstructing
  wieder aufbauend
       wiedererbauend
       wieder herstellend
       erneuernd
  rebuilding
  wieder aufflammen
       in Flammen aufgehen
  to burn up {burnt, burned
       burnt, burned}
  wieder aufflammend
       in Flammen aufgehend
  burning up
  wieder aufforsten
  to reforest
  wieder aufforstend
  reforesting
  wieder auffüllen
       auffüllen {vt} (Lager)
  to restock
  wieder auffüllend
  restocking
  wieder aufgebaut
  reconstructed
  wieder aufgebaut
       wiedererbaut
       wieder hergestellt
       erneuert
  rebuilt
  wieder aufgeflammt
       in Flammen aufgegangen
  burnt up
       burned up
  wieder aufgeforstet
  reforested
  wieder aufgefüllt
  restocked
  wieder aufgelebt
  come to life again
       found a new lease on life
  wieder aufgetaucht
  resurfaced
  wieder aufgreifen
       wieder aufnehmen
  to revive
  wieder aufleben
  to come to life again
       to find a new lease on life
  wieder aufleben lassen
       wieder in Erinnerung bringen {vt}
  to revive
  wieder aufleben lassen
       wieder in Erinnerung gebracht
  revived
  wieder aufleben lassend
       wieder in Erinnerung bringend
  reviving
  wieder aufleben
       wieder aufblühen {vi}
  to revive
  wieder aufleben
       wieder aufgeblüht
  revived
  wieder auflebend
  coming to life again
       finding a new lease on life
  wieder auflebend
       wieder aufblühend
  reviving
  wieder auflebend
       wieder erstehend {adj}
  resurgent
  wieder auftauchen
       wiederauftauchen {vi}
  to resurface
  wieder auftauchend
  resurfacing
  wieder ausbrechen {vi}
  to recrudesce
  wieder ausbrechend
  recrudescing
  wieder ausführen
       wieder exportieren
  to re-enter
  wieder ausgeben {vt}
  to redisplay
  wieder ausgebend
  redisplaying
  wieder ausgebrochen
  recrudesced
  wieder ausgegeben
  redisplayed
  wieder ausgesät
       neu gesät
  reseeded
  wieder aussäen
       neu säen
  to reseed
  wieder aussäend
       neu säend
  reseeding
  wieder befreien {vt}
  to redeliver
  wieder befreiend
  redelivering
  wieder befreit
  redelivered
  wieder beginnen {vi}
  to recommence
  wieder beginnend
  recommencing
  wieder begonnen
  recommenced
  wieder behaupten {vt}
  to reassert
  wieder behauptend
  reasserting
  wieder behauptet
  reasserted
  wieder beheben
  to re-elevate
  wieder belebbar
       wiederbelebbar {adj}
  revivable
  wieder beleben
       beleben
       wiederbeleben [alt]
       reanimieren {vt}
  to resuscitate
  wieder beleben
       wieder ankurbeln {vt}
  to revive
  wieder beleben
       wieder aufleben lassen
       zu neuem Leben erwecken
  to resurrect
  wieder beleben
       wiederbeleben [alt] {vt}
  to revivify
  wieder belebend
       wieder ankurbelnd
  reviving
  wieder belebend
       wieder aufleben lassend
       zu neuem Leben erweckend
  resurrecting
  wieder belebt
  resuscitated
  wieder belebt
  revivified
  wieder belebt
       neu belebt
  revitalized
  wieder belebt
       wieder angekurbelt
  revived
  wieder belebt
       wieder aufleben lassen
       zu neuem Leben erweckt
  resurrected
  wieder belebt
       wiederbelebt
  revivified
  wieder beliefern
       neu liefern {vt}
  to resupply
  wieder beliefernd
       neu liefernd
  resupplying
  wieder beliefert
       neu geliefert
  resupplied
  wieder beschreibbar
       wieder schreibbar
       überschreibbar {adj}
  rewritable
  wieder bestätigen {vt}
  to reconfirm
  wieder bestätigend
  reconfirming
  wieder besteigend
  remounting
  wieder besuchen {vt}
  to revisit
  wieder besuchend
  revisiting
  wieder besucht
  revisited
  wieder betonen {vt}
  to re-emphasize
       to re-emphasise [Br.]
  wieder betonend
  re-emphasizing
       re-emphasising
  wieder betont
  re-emphasized
       re-emphasised
  wieder betrachten {vt}
  to reconsider
  wieder betrachtend
  reconsidering
  wieder betrachtet
  reconsidered
  wieder betreten
       wieder eingetreten
  re-entered
  wieder betreten
       wieder eintreten
  to re-enter
  wieder betretend
       wieder eintretend
  re-entering
  wieder bevölkern
  to repeople
  wieder bewaffnen
       wiederbewaffnen
  to rearm
  wieder bewaffnend
       wiederbewaffnend
  rearming
  wieder bewaffnet
       wiederbewaffnet
  rearmed
  wieder binden
  to reattach
  wieder bindend
  reattaching
  wieder blühen
  to reflourish
  wieder dargestellt
  redisplayed
  wieder darstellen
  to redisplay
  wieder darstellend
  redisplaying
  wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt
  YAOTM : yet another off-topic message
  wieder eine neue Abkürzung
  YAA : yet another acronym
  wieder einfügen
       wieder einführen
       wieder einwerfen
  to reinsert
  wieder einfügend
  reinserting
  wieder eingefügt
  reinserted
  wieder eingesetzt
  parlayed
  wieder eingießen
  to reinfuse
  wieder einhängen
  to remount
  wieder einmal
  yet again
  wieder einmal auf etw. hinweisen
  to rehearse sth.
  wieder einnehmend
       wiedereinnehmend
  recapturing
  wieder einschiffen
  to re-embark
       to reembark
  wieder einsetzen
  to reinstate
  wieder einsetzend
  parlaying
  wieder einsprungsfähig
  reentrant
       reenterable
  wieder entdecken
       wiederentdecken {vt}
  to rediscover
  wieder entdeckend
       wiederentdeckend
  rediscovering
  wieder entdeckt
       wiederentdeckt
  rediscovered
  wieder entwickeln
  to redevelop
  wieder entwickelnd
  redeveloping
  wieder entwickelt
  redeveloped
  wieder entzünden
  to reinflame
  wieder entzünden
  to reignite
  wieder entzündend
  reinflaming
  wieder entzündet
  reinflamed
  wieder erfinden
  to reinvent
  wieder erfindend
  reinventing
  wieder erfunden
  reinvented
  wieder erhalten
  to reobtain
  wieder erhalten
  reobtained
  wieder erhaltend
  reobtaining
  wieder erleben
  to relive
  wieder erlebend
  reliving
  wieder erlebt
  relived
  wieder erleuchten
       wieder erhellen
       wieder anzünden
  to relume
       to relumine
  wieder erleuchtend
       wieder erhellend
       wieder anzündend
  reluming
       relumining
  wieder erleuchtet
       wieder erhellt
       wieder angezündet
  relumed
       relumined
  wieder erscheinen
       wiederauftreten
  to reappear
  wieder erscheinend
       wiederauftretend
  reappearing
  wieder erschienen
       wiederaufgetreten
  reappeared
  wieder erstanden
  resurrected
  wieder erstehen
  to resurrect
  wieder erstehend
  resurrecting
  wieder erwecken
  to reawaken
  wieder erweckend
  reawakening
  wieder erweckt
  reawakened
  wieder erzählen
       wiedererzählen {vt}
  to retell {retold
       retold}
  wieder erzählend
       wiedererzählend
  retelling
  wieder erzählt
       wiedererzählt
  retold
  wieder festigen {vt}
  to refasten
  wieder festigend
  refastening
  wieder fließen {vi}
  to reflow
  wieder fließend
  reflowing
  wieder formatieren {vt}
  to reformat
  wieder formatierend
  reformating
  wieder formatiert
  reformated
  wieder ganz am Anfang stehen
  to be back to square one
  wieder gebunden
  reattached
  wieder gefestigt
  refastened
  wieder geflossen
  reflowed
  wieder geheizt
  reheated
  wieder gemacht
  remade
  wieder genommen
       wieder eingenommen
  recaptured
  wieder geprüft
  reinspected
  wieder gerechnet
  recomputed
  wieder geschehen
  to reoccur
  wieder geschehen
  reoccurred
  wieder geschehend
  reoccurring
  wieder geschrieben
  respelled
       respelt
  wieder gesendet
  resent
  wieder getan
  done again
  wieder getauft
  rebaptized
  wieder gewachsen
  regrown
  wieder gewinnen
  to reprise
       to regain
  wieder gewinnend
  reprising
       regaining
  wieder gewonnen
  reprised
       regained
  wieder gutgemacht
       berichtigt
  righted
       righted a wrong
  wieder gutmachend
       berichtigend
  righting
       righting a wrong
  wieder heizen
  to reheat
  wieder heizend
  reheating
  wieder hergestellt
  recovered
  wieder hergestellt
  normalized
  wieder herstellbar
       wieder gewinnbar {adj}
  recoverable
       restorable
  wieder herstellen
  to recover
  wieder herstellend
  recovering
  wieder herstellend
  normalizing
  wieder in Besitz genommen
  repossessed
  wieder in Besitz nehmen {vt}
  to repossess
  wieder in Besitz nehmend
  repossessing
  wieder in Umlauf bringen
  to recirculate
  wieder kopieren
  to recopy
  wieder kopierend
  recopying
  wieder kopiert
  recopied
  wieder nehmen
       wieder einnehmen {vt}
  to recapture
  wieder nehmend
       wieder einnehmend
  recapturing
  wieder nüchtern werden
  to sober up
  wieder obenauf sein [ugs.]
  to be back on form
  wieder prüfen
  to reinspect
  wieder prüfend
  reinspecting
  wieder rechnen
  to recompute
  wieder rechnend
  recomputing
  wieder sagen
  to resay
  wieder schreiben
  to respell
  wieder schreibend
  respelling
  wieder senden {vt}
  to resend {resent
       resent}
  wieder sendend
  resending
  wieder sprechen {vt}
  to respeak
  wieder taufen
  to rebaptize
  wieder taufend
  rebaptizing
  wieder testen
  to retest
  wieder testend
  retesting
  wieder tuend
  doing again
  wieder tun {vt}
  to do again
  wieder übernehmen
  to reassume
  wieder und wieder
       immer wieder
  time and (time) again
  wieder verbinden
  to reconnect
  wieder verbindend
  reconnecting
  wieder verbunden
  reconnected
  wieder verdauen
  to redigest
  wieder verdauend
  redigesting
  wieder verdaut
  redigested
  wieder vergiften
  to recontaminate
  wieder vergiftend
  recontaminating
  wieder vergiftet
  recontaminated
  wieder verlangen
  to redemand
  wieder verlangend
  redemanding
  wieder verlangt
  redemanded
  wieder versammelnd
  reassembling
  wieder verschlimmernd
  recrudescent
  wieder versuchen
  to reattempt
  wieder versuchend
  reattempting
  wieder versucht
  reattempted
  wieder verwendbar
       mehrfach verwendbar {adj}
       Mehrweg...
  reusable
  wieder verwenden {vt}
  to re-use
  wieder verwenden
       regenerieren
       zur Wiederverwertung sammeln {vt}
  to reclaim
  wieder verwendend
  re-using
  wieder verwendend
       regenerierend
       zur Wiederverwertung sammelnd
  reclaiming
  wieder verwendet
  re-used
  wieder verwendet
       regeneriert
       zur Wiederverwertung gesammelt
  reclaimed
  wieder verwerten
       wieder aufbereiten
       recyceln {vt}
  to recycle
  wieder verwertend
       wieder aufbereitend
       recycelnd
  recycling
  wieder verwertet
       wieder aufbereitet
       recycelt
  recycled
  wieder vorbeigekommen
  repassed
  wieder vorbeikommen
  to repass
  wieder vorbeikommend
  repassing
  wieder vorlegen
  to re-present
  wieder wachsen
  to regrow
  wieder wachsend
  regrowing
  wieder zu Bewusstsein bringen
  to bring round
  wieder zu Bewusstsein bringend
  bringing round
  wieder zu Bewusstsein gebracht
  brought round
  wieder zu sich gekommen
  revived
  wieder zu sich kommen {vr}
  to revive
  wieder zu sich kommend
  reviving
  wieder zugewiesen
  reassigned
  wieder zusammensetzen
  to reassemble
  wieder zusammensetzen
  to recompose
  wieder zusammensetzend
  recomposing
  wieder zuweisen {vt}
  to reassign
  wieder zuweisend
  reassigning
  wieder
       noch einmal
       nochmals
       abermals
       ferner {adv}
  again
  wiederangestellt
  re-engaged
  wiederangestellt
  recommissioned
  wiederangewendet
  reapplied
  Wiederanlauf {m}
  restart
  Wiederanlauf {m}
  warm restart
  Wiederanlauf {m} im Fehlerfall
  error recovery
  wiederanlaufen {vi}
  to restart
  Wiederanlaufsequenz {f} im Fehlerfall
  error recovery sequence
  wiederanlaufsicher {adj}
  restart-proof
  Wiederanlaufsperre {f} [techn.]
  restart block
  Wiederansiedlung {f} (von)
  return (of)
  wiederanstellen
  to recommission
  wiederanstellen {vi}
  to re-engage
  wiederanstellend
  re-engaging
  wiederanstellend
  recommissioning
  wiederanwenden
  to reapply
  wiederanwendend
  reapplying
  wiederaufarbeiten
  to refurbish
  wiederaufarbeiten
       aus recyceltem Material herstellen {vt}
  to remanufacture
  wiederaufarbeitend
  remanufacturing
  Wiederaufarbeitung {f}
  reprocessing
  Wiederaufarbeitung {f}
       Herstellung aus recyceltem Material
  remanufacture
  Wiederaufbau {m}
  reconstruction
  wiederaufbauend
  reconstructive
  Wiederaufbaugeneration {f} [hist.]
  Reconstrution generation
  Wiederaufbauprogramm {n}
  reconstruction program [Am.]
       reconstruction programme [Br.]
       recovery program [Am.]
       recovery programme [Br.]
  Wiederaufbauprogrammen {pl}
  reconstruction programs
       reconstruction programmes
       recovery programs
       recovery programmes
  Wiederaufbereitungsanlage {f}
  recycling plant
  Wiederaufbereitungsanlagen {pl}
  recycling plants
  wiederauferstanden
  risen from the dead
  wiederauferstehen
       von den Toten auferstehen {vi}
  to rise from the dead (grave)
  wiederauferstehend
  rising from the dead
  Wiederauferstehung {f}
  resurgence
       resurrection
  Wiederauffinden {n}
  retrieval
  wiederauffinden
       wiedergewinnen
       wiederherstellen {vt}
  to retrieve
  wiederauffindend
       wiedergewinnend
       wiederherstellend
  retrieving
  Wiederaufführung {f}
  revival
       rerun
       restage
  wiederaufgearbeitet
  remanufactured
  wiederaufgefunden
       wiedergewonnen
       wiederhergestellt
  retrieved
  wiederaufgelebt
  rekindled
  wiederaufgelebt
  resurged
       been resurgent
  wiederaufgenommen
  reopened
  wiederaufgenommen
  resumed
  wiederaufgenommen
  readopted
  wiederaufgenommen
  reshot
  wiederaufgerufen
  reaccessed
  Wiederaufkohlen {n}
       Rückkohlen {n} (Metallurgie)
  re-carburization
       re-carburizing
  wiederaufladbare Batterie
  rechargeable battery
  Wiederauflage {f}
       Wiederanlage {f}
  reinvestment
  Wiederauflagen {pl}
       Wiederanlagen {pl}
  reinvestments
  Wiederaufleben {n}
  resurgence
  Wiederaufleben {n}
  resurrection
  Wiederaufleben {n}
  revivification
  Wiederaufleben {n}
  reviviscence
  wiederaufleben {vi}
  to rekindle
  wiederaufleben {vi}
  to resurge
       to be resurgent
  wiederauflebend
  rekindling
  wiederauflebend
  resurging
       being resurgent
  wiederauflebend
  renascent
  Wiederaufnahme {f}
       Fortsetzung {f}
  resumption
  Wiederaufnahmeverfahren {n}
  new hearing
  Wiederaufnahmeverfahren {n}
  retrial
  wiederaufnehmen {vt}
  to reopen
  wiederaufnehmen {vt}
  to resume
  wiederaufnehmen {vt}
  to readopt
  wiederaufnehmen {vt}
  to reshoot
  wiederaufnehmend
  reopening
  wiederaufnehmend
  resuming
  wiederaufnehmend
  readopting
  wiederaufnehmend
  reshooting
  Wiederaufrichten {n} (nach Kentern) [naut.]
  capsize recovery
  Wiederaufruf {m}
  recall
  wiederaufrufen {vt}
  to reaccess
  wiederaufrufend
  recalling
  Wiederaufrüstung {f}
  rearming
  Wiederauftreten {n}
  reoccurrence
  wiederaufwärmen {vt}
  to rehash
  wiederaufwärmend
  rehashing
  Wiederausfuhr {f}
  re-export
  Wiederausfuhranmeldung {f}
  re-export document
  Wiederausfuhrbescheinigung {f}
  re-exportation certificate
  Wiederausführer {m}
  re-exporter
  Wiederausfuhrhandel {m}
  re-export trade
  wiederausgeben {vt}
  to reissue
  wiederausgebend
  reissuing
  wiederausgegeben
  reissued
  Wiederausrüstung {f}
  rearmament
  Wiederausrüstungen {pl}
  rearmaments
  wiederbeginnen {vt}
  to reconvene
  wiederbeginnend
  reconvening
  wiederbegonnen
  reconvened
  Wiederbehauptung {f}
  reassertion
  wiederbekommen
       zurückbekommen
       wiedergekriegt
       zurückgekriegt
  got back
  wiederbekommen
       zurückbekommen
       wiederkriegen [ugs.]
       zurückkriegen [ugs.] {vt}
  to get back
  wiederbekommend
       zurückbekommend
       wiederkriegend
       zurückkriegend
  getting back
  wiederbeleben {vt}
       wiedererstarken {vi}
  to reinvigorate
  wiederbeleben
       neu beleben {vt}
  to revitalize
  wiederbelebend
  revivifying
  wiederbelebend {adj}
  resuscitative
  wiederbelebend
       neu belebend
  revitalizing
  wiederbelebend
       reanimierend
  resuscitating
  wiederbelebend
       wiedererstarkend
  reinvigorating
  wiederbelebt
       reanimiert
  resuscitated
  wiederbelebt
       wiedererstarkt
  reinvigorated
  wiederbelebte Störung
  renewed fault
       revived fault
  wiederbelebter Bruch
  recurrent faulting
       revived faulting
  Wiederbelebung eines Ökosystems
  reanimation of an ecosystem
  Wiederbelebung {f}
  revitalization
  Wiederbelebung {f}
  revival
  Wiederbelebung {f}
  resurrection
  Wiederbelebung {f}
       neue Belebung {f}
  reanimation
  Wiederbelebungsversuch {m}
  attempt at resuscitation
  Wiederbelebungsversuche {pl}
  attempts at resuscitation
  wiederbenutzen
       wiederverwenden {vt}
  to reuse
  wiederbenutzend
       wiederverwendend
  reusing
  wiederbenutzt
       wiederverwendet
  reused
  Wiederbeschaffung {f}
  reacquisition
  Wiederbeschaffungskosten {pl}
  replacement costs
  Wiederbeschaffungswert {m}
       Ersatzwert {m}
  replacement value
  Wiederbeschaffungswerte {pl}
       Ersatzwerte {pl}
  replacement values
  wiederbesetzen {vt}
  to reoccupy
  wiederbesetzend
  reoccupying
  wiederbesetzt
  reoccupied
  Wiederbesetzung {f}
  reoccupation
  Wiederbestätigung {f}
  reconfirmation
  Wiederbetonung {f}
  re-emphasis
  wiederbringen {vt}
  to bring back
       to return to
       to reestablish
  wiederbringend
  bringing back
       returning to
       reestablishing
  wiedereinführen {vt}
  to reintroduce
       to re-introduce
  wiedereinführend
  reintroducing
  Wiedereinführung {f}
  reintroduction
  wiedereingeführt
  reintroduced
  wiedereingegliedert
       reintegriert
  reintegrated
  wiedereingeordnet
  realigned
  wiedereingesetzt
  reinstated
  wiedereingestellt
       wiedereingesetzt
  reemployed
       re-employed
  wiedereingetreten
  reentered
  wiedereingliedern
       reintegrieren {vt}
  to reintegrate
  wiedereingliedernd
       reintegrierend
  reintegrating
  Wiedereingliederung {f}
  reintegration
  Wiedereinlieferung {f} (ins Krankenhaus)
  readmission (to hospital)
  Wiedereinnahme {f}
  recapture
  wiedereinordnen {vt}
  to realign
  wiedereinordnend
  realigning
  Wiedereinordnung {f}
  realignment
  Wiedereinschiffung {f}
  reembarkation
  wiedereinsetzen {vt}
  to reinstate
  wiedereinsetzend
  reinstating
  Wiedereinsetzung {f}
  re-employment
  Wiedereinsetzung {f}
  reappointment
  Wiedereinsetzung {f}
  reinstatement
  Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Stand
  restitutio in integrum
  wiedereinstellen
       wiedereinsetzen {vt}
  to reemploy
       to re-employ
  wiedereinstellend
       wiedereinsetzend
  reemploying
       re-employing
  Wiedereinstellung {f}
  reemployment
  Wiedereinstieg {m}
  rescue
  wiedereintreten {vt}
  to reenter
  wiedereintretend
  reentering
  Wiedereintritt {m}
  reentry
  Wiedereintritt {m}
       Wiedereintreten {n}
  reentrance
  Wiederentdeckung {f}
  rediscovery
  Wiederentdeckungen {pl}
  rediscoveries
  wiedererkannt
       erkannt
  recognized
       recognised [Br.]
  Wiedererkennen {n}
       Wiedererkennung {f}
  recognition
  wiedererkennen
       erkennen {vt} (an
       als)
  to recognize
       to recognise [Br.] (by
       as)
  wiedererkennend
       erkennend
  recognizing
       recognising
  Wiedererkennungswert {m}
  recognition value
  Wiedererlangen {n}
  retrieval
  wiedererlangen {vt}
  to get back
  wiedererlangen {vt}
       sich erholen {vr}
  to recover
  wiedererlangen
       zurückbekommen {vt}
  to retrieve
  wiedererlangend
  getting back
  wiedererlangend
       sich erholend
  recovering
  wiedererlangend
       zurückbekommend
  retrieving
  wiedererlangt
  got back
  wiedererlangt
       sich erholt
  recoverred
  wiedererlangt
       zurückbekommen
  retrieved
  Wiederernennung {f}
  renomination
  wiedereröffnen {vt}
  to reopen
  wiedereröffnend
  reopening
  wiedereröffnet
  reopened
  Wiedereröffnung {f}
  re-opening
  Wiedererscheinung {f}
  reappearance
       reemergence
  Wiedererstattung {f}
  restorement
  wiedererstellen
       wieder erschaffen {vt}
  to recreate
  wiedererstellend
       wieder erschaffend
  recreating
  wiedererstellt
       wieder erschaffen
  recreated
  Wiedererweckung {f}
  reawakening
  wiedererwerben {vt}
  to reacquire
  wiedererwerbend
  reacquiring
  wiedererworben
  reacquired
  wiederfinden {vt}
  to find again
  wiederfinden {vt}
  to recover
  wiederfinden {vt}
  to retrieve
  wiederfindend
  finding again
  wiederfindend
  recovering
  wiederfindend
  retrieving
  Wiederfindungsrate {f}
  recovery rate
       retrieval rate
  Wiedergabe {f}
  playback
       play back
  Wiedergabe {f}
  rendition
  Wiedergabe {f}
  reproduction
  Wiedergabe {f} (Musik)
  rendering
  Wiedergabemodus {m} [comp.]
  render style
  Wiedergaben {pl}
  renditions
  Wiedergabetreue {f}
       originalgetreue Wiedergabe {f}
  fidelity
  Wiedergänger {m}
  revenant
  wiedergeaufwärmt
  rehashed
  wiedergeben {vt}
  to regive
  wiedergeben {vt}
  to report
       to express
  wiedergeben {vt}
  to play back
  wiedergeben
       vortragen {vt}
  to render
  wiedergebend
  reporting
       expressing
  wiedergebend
  playing back
  wiedergebend
       vortragend
  rendering
  wiedergeboren {adj}
  reborn
  wiedergebracht
  brought back
       returned to
       reestablished
  Wiedergeburt {f}
  rebirth
  Wiedergeburt {f}
  renascence
  Wiedergeburt {f}
       Wiedererwachen {n}
  renaissance
  wiedergefunden
  found again
  wiedergefunden
  recovered
  wiedergefunden
  retrieved
  wiedergegeben
  reported
       expressed
  wiedergegeben
  played back
  wiedergegeben
       vorgetragen
  rendered
  wiedergekäut
  ruminated
  wiedergekäutes Futter
  cud
  wiedergekehrt
  recurred
  Wiedergeschehen {n}
  reoccurrence
  wiedergesehen
  met again
  wiedergewählt
  redialed
  wiedergewählt
  reelected
       re-elected
  wiedergewinnen {vt}
  to reclaim
  wiedergewinnen
       zurückgewinnen
  to win back
  wiedergewinnen
       zurückgewinnen
       wiedererlangen {vt}
  to regain
  wiedergewinnend
  reprising
  wiedergewinnend
  reclaiming
  wiedergewinnend
       zurückgewinnend
  winning back
  wiedergewinnend
       zurückgewinnend
       wiedererlangend
  regaining
  Wiedergewinning {f}
  regeneration
  wiedergewonnen
  reclaimed
  wiedergewonnen
       zurückgewonnen
  won back
  wiedergewonnen
       zurückgewonnen
       wiedererlangt
  regained
  wiedergutgemacht
  made amends
       repaired
       made reparations
  wiedergutgemacht
       wettgemacht
       ausgeglichen
  made up for
  Wiedergutmachen {n}
       Wiedergutmachung {f}
       Wettmachen {n}
  retrieval
  wiedergutmachen {vt}
  to make amends
       to repair
       to make reparations
  wiedergutmachen
       wettmachen
       ausgleichen {vt}
  to make up for
  wiedergutmachend
  making amends
       repairing
       making reparations
  wiedergutmachend
  reparative
  wiedergutmachend
       wettmachend
       ausgleichend
  making up for
  Wiedergutmachung leisten
       Schadenersatz leisten
  to make amends
  Wiedergutmachung verlangen für
  to seek redress for
  Wiedergutmachung {f}
  rectification
  Wiedergutmachung {f}
       Entschädigung {f}
  redress
  Wiedergutmachungen {pl}
       Entschädigungen {pl}
  redresses
  wiederhergestellt
  re-established
  wiederhergestellt
  reconstituted
  wiederhergestellt
  reconstructed
  wiederhergestellt
       zurückgeführt
  restored
  wiederherstellen
  to undelete
  wiederherstellen {vt}
  to re-establish
  wiederherstellen {vt}
  to reconstitute
  wiederherstellen {vt}
  to reconstruct
  wiederherstellen
       zurückführen {vt}
  to restore
  wiederherstellend
  re-establishing
  wiederherstellend
  reconstituting
  wiederherstellend
  reconstructing
  wiederherstellend
  rehabilitative
  wiederherstellend
       zurückführend
  restoring
  Wiederhersteller {m}
  restorer
  Wiederherstellung von Privilegien
  restitution of privileges
  Wiederherstellung {f}
  re-establishment
  Wiederherstellung {f}
  reconstitution
  Wiederherstellung {f}
  recreation
  Wiederherstellung {f}
  restitution
  Wiederherstellung {f}
  restoration
  Wiederherstellung {f}
  restoring
  Wiederherstellung {f}
       Rückgewinnung {f}
  recovery
  Wiederherstellung {f}
       Wiederherstellen {n}
  retrieval
  Wiederholangabe {f}
  replicator
  wiederholbar
  continuable
  wiederholbar {adj}
  repeatable
  wiederholen {vt}
  to re-enact
       to reenact
  wiederholen {vt}
  to retry
  wiederholen {vt}
  to rollback
  wiederholen {vt}
  to rerun
  wiederholen {vt} (Lehrstoff)
  to revise [Br.]
  wiederholen {vt} [sport]
  to replay
  wiederholen
       iterieren {vt}
  to iterate
  wiederholen
       kopieren
  to replicate
  wiederholen
       noch einmal sagen
       weitersagen
       nachsagen {vt}
  to repeat
  wiederholend
  re-enacting
       reenacting
  wiederholend
  revising
  wiederholend
  rerunning
  wiederholend
  reiterating
  wiederholend
  replaying
  wiederholend {adj}
  reiterant
  wiederholend {adv}
  repeatedly
  wiederholend {adv}
  repetitively
  wiederholend {adv}
  repetitiously
  wiederholend
       iterierend
  iterating
  wiederholend
       weitersagend
       nachsagend
  repeating
  Wiederholer {m}
       Wiederholerin {f}
  repeater
  Wiederholer {pl}
       Wiederholerinnen {pl}
  repeaters
  Wiederholfunktion {f}
  repeating
  Wiederholsperre {f}
  repeat lock
  wiederholt
  re-enacted
       reenacted
  wiederholt
  re-enacts
       reenacts
  wiederholt
  revised
  wiederholt
  rerun
  wiederholt
  reruns
  wiederholt
  reiterated
  wiederholt
  reiterates
  wiederholt
  replayed
  wiederholt
  replays
  wiederholt
  repetitive
  wiederholt
       iteriert
  iterated
  wiederholt
       iteriert
  iterates
  wiederholt
       mehrmalig
       verschiedentlich {adj}
  repeated
  wiederholt
       mehrmals
       verschiedentlich {adv}
  repeatedly
  wiederholt
       sagt nach
  repeats
  wiederholt
       weitergesagt
       nachgesagt
  repeated
  wiederholte
  re-enacted
       reenacted
  wiederholte
  reran
  wiederholte
  reiterated
  wiederholte
  replayed
  wiederholte Anwendung
  reapplication
  wiederholte
       iterierte
  iterated
  wiederholte
       sagte nach
  repeated
  Wiederholung {f}
  repeating
       repeat
       rollback
  Wiederholung {f}
  duplication
  Wiederholung {f}
  iteration
  Wiederholung {f}
  iterativeness
  Wiederholung {f}
  re-enactment
  Wiederholung {f}
  reiterativeness
  Wiederholung {f}
  retake
  Wiederholung {f}
  retry
  Wiederholung {f}
  systrophe
  Wiederholung {f} (einer Spielszene)
  (action) replay
  Wiederholung {f} (TV)
  rerun
  Wiederholung {f} (von Lernstoff)
  revision
  Wiederholung {f} -Wdh.
       Wdhlg.-
  repetition
       reiteration
  Wiederholung {f} in Zeitlupe
  slow-motion replay
  Wiederholung {f}
       (periodische) Wiederkehr {f}
       Wiederauftauchen {n}
  recurrence
  Wiederholung {f}
       Wiederaufwärmen {n}
       Aufguss {m} [übtr.]
  rehash
  Wiederholungen {pl}
  repetitions
       reiterations
  Wiederholungen {pl}
  iterations
  Wiederholungsaufforderung {f}
  request for repeat
  Wiederholungsfall {m}
  case of recurrence
  Wiederholungsfälle {pl}
  cases of recurrence
  Wiederholungshäufigkeit {f}
  repetitiveness
  Wiederholungsimpfung {f} [med.]
  booster
  Wiederholungsimpfungen {pl}
  boosters
  Wiederholungskandidat {m}
       Wiederholungskandidatin {f}
  re-entrant
  Wiederholungslauf {m}
  rerun
  Wiederholungsläufe {pl}
  reruns
  Wiederholungsperiode {f}
  return period
  Wiederholungsperioden {pl}
  return periods
  Wiederholungsrate {m}
  repetition rate
  Wiederholungssendung {f}
  rebroadcasting
  Wiederholungsspiel {n} [sport]
  replay
  Wiederholungsspiele {pl}
  replays
  Wiederholungstaste {f}
  repeat button
  Wiederholungstasten {pl}
  repeat buttons
  Wiederholungstäter {m}
       Wiederholungstäterin {f}
  persistent offender
  Wiederholungstäter {pl}
       Wiederholungstäterinnen {pl}
  persistent offenders
  Wiederholungszeichen {n} für Bezugszahlen
  asterisk indicator
  Wiederholungszeichen {n} [mus.]
  repeat
  Wiederinbesitznahme {n}
  repossession
  Wiederinbetriebnahme {f}
  return to service
       restart
  Wiederinstandsetzung {f}
  reconstruction
  Wiederkäuen {n} [biol.]
  rumination
  wiederkäuen {vt}
  to ruminate
  wiederkäuend
  ruminating
  Wiederkäuer {m} [biol.]
  ruminant
  Wiederkäuer {pl}
  ruminants
  Wiederkauf {m}
       Wiederbesuch {m} [econ.]
  repatronage
  Wiederkehr {f}
  return
  wiederkehren {vi}
  to recur
  wiederkehrend
  recurring
  wiederkehrend {adv}
  recurrently
  wiederkehrende Prüfungen
  period tests
  Wiederkunft {n} [relig.]
  Second Coming
  wiederladbar {adj}
  reloadable
  Wiedersehen {n}
  reunion
  Wiedersehen {n} mit Chemnitz
  Chemnitz revisited
  wiedersehen {vt}
  to meet again
  wiedersehend
  meeting again
  Wiederstartklarmachen {n} [aviat.]
  turnaround servicing
  Wiedertaufe {f}
  rebaptism
  Wiedertäufer {m}
  anabaptist
  Wiedertäufer {m}
  rechristen
  Wiederverbindung {f}
  reconnection
  wiedervereinigen
  to reunify
  wiedervereinigen
  to reunite
  wiedervereinigend
  reunifying
  wiedervereinigend
  reuniting
  wiedervereinigt
  reunified
  wiedervereinigt
  reunited
  Wiedervereinigung {f}
  reunion
       reunification
  Wiedervergiftung {f}
  recontamination
  wiederverheiraten
  to remarry
  wiederverheiratend
  remarrying
  wiederverheiratet
  remarried
  Wiederverheiratung {f}
  remarriage
  Wiederverheiratungen {pl}
  remarriages
  Wiederverkauf {m}
       Weiterverkauf {m}
  resale
  wiederverkaufen
       weiterverkaufen
  to resell
  wiederverkaufend
       weiterverkaufen
  reselling
  Wiederverkäufer {m}
       Weiterverkäufer {m}
  reseller
  Wiederverkaufspreis {m}
       Wiederverkaufpreis {m}
  trade price
  Wiederverkaufspreise {pl}
       Wiederverkaufpreise {pl}
  trade prices
  Wiederverkaufswert {m}
  resale value
  wiederverkauft
       weiterverkauft
  resold
  wiederverpflichten {vt}
  to re-enlist
  wiederverpflichtend
  re-enlisting
  wiederverpflichtet
  re-enlisted
  wiederverteilbar
       weiterverteilbar {adj}
  redistributable
  wiederverwendbar
  re-usable
  Wiederverwendbarkeit {f}
  reusability
  Wiederverwendbarkeit {f}
       Wiederverwertbarkeit {f}
  recycle ability
  Wiederverwendung {f}
  re-utilize
  Wiederverwendung {f}
  reuse
  wiederverwertbar {adj}
  recyclable
  Wiedervorlage {f}
  hold-file
  Wiedervorlage {f}
  resubmission
       follow-up
  Wiedervorlageverfahren {n}
  follow-up system
  Wiederwahl {f}
  re-election
  Wiederwahl {f}
  reelection
  wiederwählbar
  reeligible
  wiederwählen {vt}
  to reelect
       to re-elect
  wiederwählen {vt} [telco.]
  to redial
  wiederwählend
  redialing
  wiederwählend
  reelecting
       re-electing
  wiederzuerkennen sein
  to be recognizable
  wiederzugelassen
  readmitted
  wiederzulassen {vt}
  to readmit
  wiederzulassend
  readmitting
  Wiederzulassung {f}
  readmission
  Beispielsätze    Englisch
Während der Begriff „Bewusstsein“ als ein heiß umstrittener Schwerpunkt der interdisziplinären Kognitionsforschung äußerst kontrovers diskutiert wird, und in unzähligen Veröffentlichungen immer wieder neue Hypothesen zu seiner Erklärung aufgestellt werden, erscheint der Begriff „Sinn“ in der Sprache der Wissenschaft ebenso wie im alltäglichen Sprachgebrauch völlig selbstverständlich, als ob jeder Mensch schon wüsste, was darunter zu verstehen sei.
Gehirn und Sprache
Bewusstlos oder besinnungslos liegt jemand am Boden und kommt dann wieder zum Bewusstsein oder zur Besinnung.
Gehirn und Sprache
Der Grund dafür ist, dass zwischen den beiden Urkräften immer wieder ein Spannungszustand entsteht, ein Gefälle, das die Kräfte in Bewegung hält und zu ihrer Vereinigung drängt, wodurch sie sich immer wieder neu erzeugen.
Gehirn und Sprache
Kehren wir wieder zur Bedeutung des Sinnes in der Sprache zurück, die uns wie Ariadnes Faden durch das Labyrinth unseres Weltbildes führt.
Gehirn und Sprache
Ein Algorithmus, der diese Aufgabe erledigen kann, muss immer wieder schnell neue Sinnkomlexe erzeugen, alte wieder löschen können.
Gehirn und Sprache
Das kann nur mit einem Algorithmus realisiert werden, der in Bruchteilen einer Sekunde Sinn erzeugt, um ihn sofort wieder zu löschen, neue Eindrücke zu neuem Sinn zu formen, zu löschen usw.
Gehirn und Sprache
Wenn wir darin ein Modell für die ersten Eindrücke sehen, die ein Baby erhält, kann auch wieder an die biblische Schöpfungsgeschichte erinnert werden.
Gehirn und Sprache
Wenn das Bild aber anstatt dessen als Ergebnis eines ständig wiederholten Algorithmus mit einem kurzen Controll-Wert C herstellbar ist, dann genügt es, diesen C-Wert zu speichern, um das Bild völlig verlustfrei wieder daraus zu rekonstruieren.
Gehirn und Sprache
Bei geschlossenen Augen und ruhendem Geist sind über der ganzen Hirnrinde nur noch acht bis zwölf synchrone Schwankungen (Alphawellen) zu registrieren, die beim Öffnen der Augen oder beim Lösen einer Rechenaufgabe sofort wieder in die schnelleren Betawellen (16-30Hz) übergehen.
Gehirn und Sprache
In der Hirnforschung kam dieser Gedanke 1981 wieder durch den Physiker Christoph von der Malsburg – heute Professor an der Ruhr-Universität Bochum, in die Diskussion.
Gehirn und Sprache
Um wieder zu übersichtlichen Zahlen zu kommen, erfanden Kosmologen das Lichtjahr als Einheit der Länge in galaktisch komprimierten Dimensionen.
Gehirn und Sprache
Dieser Hang zum Übersichtlichen hält uns wieder eine natürliche Grenze vor Augen, nämlich die Grenze zur Unübersichtlichkeit.
Gehirn und Sprache
Die Grenze unserer bewussten Auffassungsfähigkeit kann wieder auf biologische Wurzeln hinweisen, und wir stellen fest, dass die Grenze der Übersichtlichkeit (Kanalkapazität) ungefähr in dem Zahlenbereich liegt, in dem auch die cerebrale Verschmelzungsfrequenz und der „Pulsschlag des Geistes“ messbar sind.
Gehirn und Sprache
Jede auf der Grundform aufsitzende (primäre) Knolle trägt ja selbst wieder unendlich viele (sekundäre) Knöllchen von unterschiedlicher Größe und Verzweigung, auf denen wiederum unendlich viele (tertiäre) Miniaturknöllchen in ähnlicher Folge sprießen, usw.
Gehirn und Sprache
Man spricht in diesem Zusammenhang von einer großen Plastizität der Hirnrinde, in der zerstörte Funktionen wieder durch neue Lernvorgänge in intakten Regionen ersetzt werden können.
Gehirn und Sprache
Der Wagen ist ein Unfallwagen und wird diesen Makel auch durch eine noch so gute Reparatur nie wieder los.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Denn auch diese geben die individuellen Züge wieder und bilden sie ähnlich und zugleich schöner ab.
Aristoteles: Poetik
All dies wiederum wird in einer sprachlichen Form ausgedrückt, in der Glossen und Metaphern und viele Veränderungen der Sprache enthalten sind; denn dies gestehen wir ja den Dichtern zu.
Aristoteles: Poetik
Hier können Sie mehr Informationen zu wieder finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 705
Impressum
Antwort in: 0.376 s