Deutsch | Tschechisch |
|
gerade
| neohnutý
|
gerade gemacht gerade gezogen gerade gebogen gerichtet geglättet
| narovnaný
|
gerade gemacht gerade gezogen gerade gebogen gerichtet geglättet
| urovnaný
|
gerade gemacht gerade gezogen gerade gebogen gerichtet geglättet
| vyrovnaný
|
gerade geworden
| narovnaný
|
gerade geworden
| urovnaný
|
gerade geworden
| vyrovnaný
|
|
gerade {adj} [math.]
| ani
|
|
gerade {adj} [math.]
| dokonce
|
|
gerade {adj} [math.]
| i
|
|
gerade {adj} [math.]
| ještě
|
|
gerade {adj} [math.]
| klidný
|
|
gerade {adj} [math.]
| rovnoměrný
|
|
gerade {adj} [math.]
| rovný
|
|
gerade {adj} [math.]
| spravedlivý
|
|
gerade {adj} [math.]
| stejně
|
|
gerade {adj} [math.]
| stejný
|
|
gerade {adj} [math.]
| sudé
|
|
gerade {adj} [math.]
| sudý
|
|
gerade {adj} [math.]
| vodorovný
|
|
gerade {adj} [math.]
| vyrovnaný
|
Gerade {f} (Boxen) [sport]
| bodat
|
Gerade {f} (Boxen) [sport]
| popíchnutí
|
Gerade {f} [sport]
| heterosexuál
|
Gerade {f} [sport]
| postupka
|
Gerade {f} [sport]
| přímo
|
Gerade {f} [sport]
| přímý
|
Gerade {f} [sport]
| rovinka
|
Gerade {f} [sport]
| rovný
|
Gerade {f} [sport]
| uspořádaný
|
|
gerade direkt {adj}
| bezprostřední
|
|
gerade direkt {adj}
| dirigovat
|
|
gerade direkt {adj}
| kontrolovat
|
|
gerade direkt {adj}
| namířit
|
|
gerade direkt {adj}
| nasměrovat
|
|
gerade direkt {adj}
| nařídit
|
|
gerade direkt {adj}
| přímo
|
|
gerade direkt {adj}
| přímý
|
|
gerade direkt {adj}
| směřovat
|
|
gerade direkt {adj}
| vést
|
|
gerade direkt {adj}
| zamířit
|
|
gerade direkt {adj}
| řídit
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| heterosexuál
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| postupka
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| přímo
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| přímý
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| rovinka
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| rovný
|
|
gerade direkt glatt aufrecht {adj}
| uspořádaný
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| akorát
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| důvodný
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| hned
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| jen
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| jenom
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| pouze
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| právě
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| skoro
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| spravedlivý
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| téměř
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| znova
|
|
gerade eben gerade noch {adv}
| zrovna
|
|
gerade einfach
| akorát
|
|
gerade einfach
| důvodný
|
|
gerade einfach
| hned
|
|
gerade einfach
| jen
|
|
gerade einfach
| jenom
|
|
gerade einfach
| pouze
|
|
gerade einfach
| právě
|
|
gerade einfach
| skoro
|
|
gerade einfach
| spravedlivý
|
|
gerade einfach
| téměř
|
|
gerade einfach
| znova
|
|
gerade einfach
| zrovna
|
|
gerade geradewegs {adv}
| heterosexuál
|
|
gerade geradewegs {adv}
| postupka
|
|
gerade geradewegs {adv}
| přímo
|
|
gerade geradewegs {adv}
| přímý
|
|
gerade geradewegs {adv}
| rovinka
|
|
gerade geradewegs {adv}
| rovný
|
|
gerade geradewegs {adv}
| uspořádaný
|
geradeaus
| dopředu
|
geradeaus
| napřed
|
geradeaus
| vpřed
|
geradeaus
| vpředu
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| jasný
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| nepokrytě
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| otevřeně
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| poctivý
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| přímočarý
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| upřímný
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| zřejmý
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| zřetelný
|
geradeaus geradlinig direkt {adj}
| čestný
|
geradegebigen gestreckt
| pookřál
|
geradegelegt
| nepřeškrtnutý
|
geradeheraus unumwunden {adv} ohne Umschweife
| otevřený
|
geradeheraus unumwunden {adv} ohne Umschweife
| přímý
|
geradeheraus unumwunden {adv} ohne Umschweife
| rovnou
|
geradeheraus unumwunden {adv} ohne Umschweife
| upřímný
|
geradeheraus unumwunden {adv} ohne Umschweife
| úplně
|
geradelinig {adv}
| dědičně
|
geradewegs {adv}
| ihned
|
geradewegs {adv}
| heterosexuál
|
geradewegs {adv}
| postupka
|
geradewegs {adv}
| přímo
|
geradewegs {adv}
| rovnou
|
geradewegs {adv}
| přímo
|
geradewegs {adv}
| přímý
|
geradewegs {adv}
| rovinka
|
geradewegs {adv}
| rovný
|
geradewegs {adv}
| uspořádaný
|
geradewegs klipp und klar {adv}
| rovnou
|
geradewegs klipp und klar {adv}
| upřímně
|
geradewegs klipp und klar {adv}
| upřímný
|
Beispielsätze | Tschechisch |
|
Wir teilen (mit Grenzen) die Welt ein in verschiedene Objekte und entscheiden (mit Grenzen) in jedem Moment, was gerade sinnvoll zu tun ist. Gehirn und Sprache |
|
In den technischen Schaltplänen werden die leitenden Verbindungen der Elemente völlig unabhängig von ihrem tatsächlichem Verlauf aus praktischen Gründen als gerade Linien mit rechtwinkeligen Abzweigungen eingezeichnet. Gehirn und Sprache |
|
Aber gerade in dieser Fähigkeit, die man auch als optimale Komprimierung verstehen kann, liegt offensichtlich die Stärke der mathematischen Sprache, für die man ihren Mangel an Gefühlen gern in Kauf nimmt. Gehirn und Sprache |
|
5-20 Bit im Moment gerade bevorzugt wird, die Schranke zur Bewußtseinszentrale zu passieren. Gehirn und Sprache |
|
Auch Obst und Käse verzehrt unser Jüngling ohne Bedenken auf dem ausgebreiteten Buch, und den Becher stellt er rücksichtslos bald hier, bald dort darauf ab, und weil er gerade keinen Almosensack zur Hand hat, lässt er die Resten der Brocken in das Buch fallen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Man muss aber gleichzeitig festhalten, dass gerade von den Reformatoren auch die Forderung erging, neue Bibliotheken zu gründen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Außer- dem ergibt sich gerade aus solchen Wiedererkennungen das Unglück und das Glück. Aristoteles: Poetik |
|