Tschechisch | Deutsch |
prosadit
| Tatkraft {f} Unternehmungsgeist {m}
|
prosadit
| Stoß {m} Schub {m} Druck {m}
|
prosákl
| unterwandert eingeschleust
|
prosákl
| infiltrierte
|
prosákl
| infiltriert
|
prosákl
| durchgesickert eingesickert
|
prosákl
| sickerte durch sickerte ein
|
prosákl
| drang ein
|
prosákl
| eingedrungen
|
prosáknout
| Sauferei {f}
|
prosáknout
| Regenguss {m} Dusche {f}
|
prosáknout
| Imprägnieren {n}
|
prosáknout
| Einweichen {n} Durchtränken {n}
|
prosáknutý
| geleckt undicht gewesen ausgelaufen durchgesickert
|
prosáknutý
| durchgelassen
|
prosáknutý
| entwichen
|
prosáknutý
| entwich
|
prosáknutý
| leckte war undicht lief aus sickerte durch
|
prosáknutý
| getropft
|
prosakoval
| geschwitzt ausgeschwitzt abgesondert
|
prosakoval
| gesickert getrieft genässt
|
prosakoval
| sickerte triefte nässte
|
prosakování
| entweichend
|
prosakování
| durchlassend
|
prosakování
| leckend undicht seiend auslaufend durchsickernd
|
prosakování
| Sickerverlust {m}
|
prosakování
| sickernd einsickernd
|
prosakování
| Ableitung {f} [electr.]
|
prosakování
| tropfend
|
prosakování
| Undichtigkeit {f}
|
prosakování
| Auslaufen {n} Austreten {n} Durchsickern {n}
|
prosakování
| tropfend
|
prosakování
| Leck {n} undichte Stelle {f}
|
prosakování
| Leck {n}
|
prosakovat
| Undichtigkeit {f}
|
prosakovat
| Leck {n} undichte Stelle {f}
|
prosazení
| Geltendmachen {n}
|
prosazení
| Durchsetzung {f}
|
prosazení
| Behauptung {f} [math.]
|
prosazení
| Behauptung {f} Erklärung {f}
|
prosazování
| aufrecht erhaltend
|
prosazování
| (berufliche) Beförderung {f} Aufstieg {m}
|
prosazování
| Beförderung {f} [mil.]
|
prosazování
| haltend
|
prosazování
| fördernd unterstützend
|
prosazování
| erzwingend
|
prosazování
| Förderung {f} Unterstützung {f}
|
prosazování
| aufzwingend auferlegend
|
prosazování
| Geltung verschaffend durchführend
|
prosazování
| (berufliche) Höherversetzung {f}
|
prosazování
| vollstreckend
|
prosazování se
| Überheblichkeit {f} Eingenommenheit {f} von sich selbst
|
prosazování se
| Selbstbehauptung {f}
|
prosazovaný
| befördert gefördert
|
prosazovaný
| gehalten
|
prosazovaný
| sich eingesetzt
|
prosazovaný
| begünstigte brachte voran
|
prosazovaný
| begünstigt vorangebracht
|
prosazovaný
| beförderte förderte
|
prosazovaný
| aufrecht erhalten
|
prosazovat
| Fortschritt {m} Erhöhung {f}
|
prosazovat
| Anzahlung {f} [fin.]
|
prosazovat
| Antrieb {m} Trieb {m} Drang {m}
|
prosazovat
| Annäherungsversuch {m}
|
prosazovat
| Anmarsch {m} Anmarschieren {n}
|
Beispielsätze | Deutsch |
|
Diejenige Kunst, die allein die Sprache, in Prosa oder in Versen - Versen, indem sie entweder mehrere Maße miteinander vermischt oder sich mit einem einzigen Maß begnügt -, verwendet, hat bis jetzt keine eigene Bezeichnung erhalten. Aristoteles: Poetik |
|
Denn auch beim Tanz sowie beim Flöten- und Zitherspiel kommen diese Ungleichheiten vor, und ebenso in der Prosa und in gesprochenen Versen. Aristoteles: Poetik |
|
Sie dient dem gleichen Zweck, ob es sich nun um Verse oder um Prosa handelt. Aristoteles: Poetik |
|
Denn der Geschichtsschreiber und der Dichter unterscheiden sich nicht dadurch voneinander, daß sich der eine in Versen und der andere in Prosa mitteilt - man könnte ja auch das Werk Herodots in Verse kleiden, und es wäre in Versen um nichts weniger ein Geschichtswerk als ohne Verse -; sie unterscheiden sich vielmehr dadurch, daß der eine das wirklich Geschehene mitteilt, der andere, was geschehen könnte. Aristoteles: Poetik |
|