german | english |
Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts.
| From that time on things really only got worse.
|
seit dem Unfall
| since the accident
|
seit einiger Zeit
| for some time past
|
seit frühester Kindheit {f}
| from earliest childhood from infancy
|
seit geraumer Zeit
| for some time
|
seit ihrer Trennung
| since they split up since they (got) separated
|
Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen.
| I have been wishing for a lotto win for years.
|
seit Jahresbeginn bis heute
| year-to-date (ytd)
|
seit jeher
| all times
|
seit jener Zeit von da an
| thenceforward [obs.]
|
seit kurzem
| as of recently
|
seit langem
| for a long time
|
seit langer Zeit
| since a long time for a long time in a long time
|
seit mehr als
| for more than
|
seit Menschengedenken
| within living memory
|
seit Menschengedenken nicht seit Ewigkeiten nicht [ugs.]
| not within living memory
|
seit neuestem
| just recently since very recently
|
seit vielen Jahren
| for many years
|
seit wann
| since when
|
Seit wann haben Sie diese Schmerzen?
| How long have you had this pain?
|
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?
| When was the last time you saw her?
|
Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit?
| How long have you been suffering from this disease?
|
Seit wann?
| How long since?
|
|
seit {prp +Dativ} (Zeitpunkt)
| since
|
|
seit {prp +Dativ} (Zeitspanne)
| for
|
Seitan {n}
| seitan
|
seitdem da ja seit
| since
|
seitdem seither {adv} seit damals seit der Zeit
| since then
|
Seite 20 und folgende -S. 20 ff.-
| page 20 and following pages page 20 et sequentes -p. 20 ff.-
|
Seite an Seite
| cheek by jowl [fig.]
|
Seite {f} -S.- Blatt {n}
| page -p.-
|
Seite {f} Rand {m} Flanke {f}
| side
|
Seiten {pl}
| sides
|
Seiten {pl} Blätter {pl}
| pages -pp.-
|
Seiten- und Stirnfräser {m}
| side and face cutter
|
Seiten-Adressierung {f}
| page addressing
|
Seitenader {f} [geol.]
| branch apophysis vein branch dike branch
|
Seitenansicht {f}
| side view
|
Seitenansicht {f}
| lateral view
|
Seitenansicht {f}
| side-face
|
Seitenansichten {pl}
| side views
|
Seitenanzahl {f}
| number of pages
|
Seitenarm {m}
| lateral branch
|
Seitenarme {pl}
| lateral branches
|
Seitenaufprallschutz {m} [auto]
| lateral protection structure
|
Seitenaufruf {m} Seitenimpression {f} [comp.] (WWW)
| page view page impression
|
Seitenaufrufe {pl} Seitenimpressionen {pl}
| page views page impressions
|
Seitenbalken {m}
| margin bar
|
Seitenband {n}
| sideband
|
Seitenbeschleunigung {f}
| lateral acceleration
|
Seitenblech {n} [techn.]
| side plate
|
Seitenbleche {pl}
| side plates
|
Seitenblick {m}
| side glance oblique glance
|
Seitenblicke {pl}
| side glances
|
Seitendeck {n}
| gunwale
|
Seitendruck {m}
| lateral pressure
|
Seitendrucker {m}
| page-at-a-time printer
|
Seiteneingang {m}
| side entrance
|
Seiteneingänge {pl}
| side entrances
|
Seitenentzug {m}
| page-stealing
|
Seitenerosion {f}
| bank erosion
|
Seitenfestigkeit {f}
| lateral firmness
|
Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
| wing
|
Seitenflügel {pl}
| wings
|
Seitenformat {n} Zeilenanordnung {f}
| vertical format
|
Seitenführung {f}
| directional control
|
Seitenführungskraft {m}
| cornering force
|
Seitengewehr {n}
| bayonet
|
Seitengewehre {pl}
| bayonets
|
Seitenhaftung {f}
| lateral adhesion
|
Seitenhieb {m}
| side blow
|
Seitenhiebe {pl}
| side blows
|
Seitenjustierung {f}
| lateral adjuster
|
Seitenkette {f}
| sidechain
|
Seitenketten {pl}
| sidechains
|
Seitenkipper {m}
| side-dump truck
|
Seitenkipper {pl}
| side-dump trucks
|
Seitenkraftkoeffizient {m}
| lateral traction coefficient
|
Seitenkraftschwankung {f}
| lateral force variation
|
Seitenkraftschwankungen {pl}
| lateral force variations
|
Seitenlage {f} [med.]
| lateral postion
|
Seitenlagen {pl}
| lateral postions
|
seitenlang
| filling pages
|
Seitenlänge {f}
| side length page length
|
Seitenlänge {f}
| page length
|
Seitenlängen {pl}
| side lengths page lengths
|
Seitenleitwerk {n} [aviat.]
| vertical fin vertical stabiliser [Br.] vertical stabilizer [Am.] tail fin
|
Seitenleitwerke {pl}
| vertical fins vertical stabilisers vertical stabilizers tail fins
|
Seitenlicht {n}
| sidelight
|
Seitenlichter {pl}
| sidelights
|
Seitenlinie {f}
| lateral line
|
Seitenlinie {f} [sport]
| side line touch line
|
Seitenlinie {f} Nebenlinie {f} Zweiglinie {f}
| branch line branchline
|
Seitenlinien {pl}
| lateral lines
|
Seitenlinien {pl} Nebenlinien {pl} Zweiglinien {pl}
| branch lines branchlines
|
Seitenlinienorgan {n} [anat.]
| lateral line
|
Seitenmarkierbeleg {m}
| mark page
|
Seitenmoräne {f} [550+] [geol.]
| lateral moraine border morain marginal moraine
|
Seitennummer {f} Seitenzahl {f}
| page number
|
seitennummeriert {adj}
| paged
|
Seitennummerierung {f} Seitennumerierung {f} [alt]
| page numbering pagination
|
Seitennummern {pl} Seitenzahlen {pl}
| page numbers
|
seitenorientierter Speicher
| paging area memory -PAM-
|
Seitenquelltext {m} [comp.]
| website source code
|
Seitenrand {m}
| margin
|
Seitenräumer {m}
| angledozer
|
Seitenräumer {pl}
| angledozers
|
Seitenreibung {f}
| side friction wall friction skin friction
|
Seitenring {m}
| side ring
|
Seitenringe {pl}
| side rings
|
Seitenruder {n} [aviat.]
| rudder
|
Seitenruder {pl}
| rudders
|
seitens meines Freundes
| on behalf of my friend
|
seitens {prp +Genitiv}
| on the part of by
|
Seitenschalung {f} [constr.]
| side shutter
|
Seitenscheitel {m} (Frisur)
| side parting
|
Seitenscheitel {pl}
| side partings
|
Seitenschiff {n}
| aisle
|
Seitenschlag {m}
| sidestroke
|
Seitenschläge {pl}
| sidestrokes
|
Seitenschneider {m}
| wire cutter side cutter wire cutting pliers
|
Seitenschneider {m}
| diagonal cutting pliers
|
Seitenschneider {pl}
| wire cutters side cutters wire cutting pliers
|
Seitenschritt {m} Schritt zur Seite
| sidestep
|
Seitenschwert {n} [naut.]
| leeboard
|
Seitenschwimmen {n}
| side stroke
|
Seitenseptum {n}
| alar septum (of corals)
|
Seitensichtbordradar {n} [mil.] [aviat.]
| side-looking airborne radar
|
Seitenspiel {n}
| side floating
|
Seitensprung {m}
| bit on the side
|
Seitensprung {m}
| escapade
|
Seitensprung {m}
| side leap
|
Seitensprünge {pl}
| bits on the side
|
Seitensprünge {pl}
| escapades
|
Seitensprünge {pl}
| side leaps
|
Seitenstabilität {f}
| lateral stability
|
Seitenstapler {m}
| side loader
|
Seitenstapler {pl}
| side loaders
|
Seitenstechen {n} [med.]
| stitch stitches in the side
|
Seitenstraße {f}
| side road
|
Seitenstraßen {pl}
| side roads
|
Seitenstreifen {m} (einer Straße)
| (hard) shoulder
|
Seitenstück {n}
| side piece
|
Seitenstücke {pl}
| side pieces
|
Seitenstütze {f}
| kickstand
|
Seitental {n} Nebental {n}
| side valley tributary valley
|
Seitentäler {pl} Nebentäler {pl}
| side valleys tributary valleys
|
Seitentasche {f}
| side pocket
|
Seitentaschen {pl}
| side pockets
|
Seitenteil {n}
| side part
|
Seitenteile {pl}
| side parts
|
Seitentraverse {f}
| lateral cross bar
|
Seitentrieb {m}
| lateral shoot side shoot
|
Seitentriebe {pl}
| lateral shoots side shoots
|
Seitentür {f}
| side door
|
Seitentüren {pl}
| side doors
|
Seitenüberlagerung {f}
| paging
|
Seitenüberlauf {m}
| printer overflow
|
Seitenumbruch {m}
| pagebreak pagination
|
Seitenumbrüche {pl}
| pagebreaks
|
Seitenventil {n} [techn.]
| side valve
|
Seitenventile {pl}
| side valves
|
seitenverkehrt invertiert {adj}
| reversed
|
seitenverkehrt spiegelverkehrt {adj}
| mirror-inverted
|
Seitenverkleidung {f}
| housing outside cladding
|
Seitenverkleidungen {pl}
| housings outside claddings
|
Seitenverschiebung {f} [geol.]
| lateral shift lateral faulting transverse thrust shift fault lateral shearing fault strike fault
|
Seitenverweis {m}
| page reference
|
Seitenverweise {pl}
| page references
|
Seitenvorschub {m}
| formfeed
|
Seitenwagen {m} Beiwagen {m}
| sidecar
|
Seitenwand {f}
| side wall sidewall
|
Seitenwände {pl}
| side walls sidewalls
|
Seitenwandgummi {m} (Reifen)
| sidewall rubber
|
Seitenwandlösung {f} (Reifen)
| sidewall looseness
|
Seitenwandstärke {f} (Reifen)
| sidewall thickness
|
Seitenwandverstärkung {f} (Reifen)
| sidewall reinforcement
|
Seitenwechsel {m}
| change of ends
|
Seitenwechsel {m} [sport]
| changeover
|
Seitenwechsel {pl}
| changes of ends
|
Seitenwechselspeicher {m}
| auxiliary memory
|
Seitenwechselspeicher {m}
| backing store
|
Seitenweg {m}
| bypath
|
Seitenweg {m}
| byway
|
Seitenweg {m}
| sideway
|
Seitenwege {pl}
| bypaths
|
Seitenwind {m}
| crosswind
|
Seitenwurzel {f}
| secondary root
|
Seitenwurzeln {pl}
| secondary roots
|
Seitenzahl {f}
| folio
|
Seitenzahl {f}
| page number
|
Seitenzahl {f}
| number of pages
|
Seitenzug-Felgenbremse {f}
| side-pull caliper brake
|
Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
| Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
|
seither {adv}
| since that time
|
seitlich
| edgeways
|
seitlich
| edgewise
|
seitlich angrenzend
| flanking
|
seitlich ausrichten
| to align laterally
|
seitlich umgangen
| flanked
|
seitlich umgehen
| to flank
|
seitlich umgehend
| flanking
|
seitlich {adj} (von) Seiten... Quer...
| lateral (to)
|
seitlich {adv}
| laterally
|
seitlich {adv}
| marginally
|
seitlich seitwärts
| sideways
|
seitliche Ausdehnung
| lateral extent
|
seitliche Kettenaufhängung
| off-centre chain suspension
|
seitliche Verformung
| lateral deformation
|
seitlicher Abstand
| broadside offset
|
seitlicher Henkel
| strap-handle
|
seitlicher Schub
| lateral opressure
|
seitlicher Zufluss
| lateral inflow
|
seitliches Ausrichten
| lateral alignment
|
Seitpferd {n} (Turnen) [sport]
| side horse pommel horse
|
seitwärts {adv}
| askance
|
seitwärts {adv}
| sideward sidewards sidelong
|
seitwärts {adv}
| laterally
|
Beispielsätze | english |
|
Erst seit dieser Zeit gibt es eine akademische Sprachforschung. Gehirn und Sprache |
|
Artikulation (Gliederung) ist seit Wilhelm v. Gehirn und Sprache |
|
Auch Mathematiker haben schon seit ewigen Zeiten großes Interesse an Gestalten (z. Gehirn und Sprache |
|
Das Wort âGrenzeâ stammt vom polnischen Wort âGranicaâ ab und ist erst seit dem Mittelalter als Ersatz für âScheideâ im deutschen Sprachgebrauch. Gehirn und Sprache |
|
Platons Höhlengleichnis entsprach der gleichen Einsicht, und seit I. Gehirn und Sprache |
|
Mit den modernen Untersuchungsmethoden bekommt man interessante Einblicke in das lebendige Gehirn, und seit den ersten mikroskopischen Beschreibungen vor >100 Jahren steht das Gehirn weltweit im Brennpunkt der Wissenschaft, aber eine verständliche Theorie seiner Hierarchie existiert noch nicht in dem Umfang, dass die Auswahlvorgänge zwischen Thalamus und Cortex, das âassoziativeâ Gedächtnis und die Sprachfunktion restlos geklärt sind. Gehirn und Sprache |
|
Das Wachstum dieser unzählbaren, unüberschaubaren Verbindungen und die Ausbildung der synaptischen Kontakte zwischen den Pyramidenzellen findet besonders stark in den ersten Monaten und Jahren statt, es ist das Wachstum der neuronalen Netze, die seit der Beschreibung durch Donald O. Gehirn und Sprache |
|