Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: si


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  sial
  Sial {n} [550+] [geol.]
  sialic
  sialisch {adj} [geol.]
  siallitic
  siallitisch {adj} [geol.]
  Siam (now Thailand)
  Siam {n} [hist.] [geogr.] (jetzt Thailand)
  siamese algae eater
       Siamese Flying Fox
  Siamesische Rüsselbarbe {f}
       Algenfresser {m} (Crossocheilus siamensis) [zool.]
  siamese fighting fish
  Siamesischer Kampffisch {m} (Betta splendens) [zool.]
  Siamese Fireback Pheasant
  Prälatfasan {m} [ornith.]
  siamese gyrinocheilid
  Siamesische Saugschmerle {f} (Gyrioncheilus aymonieri) [zool.]
  siamese rock catfish
  Siamesischer Ringelwels {m} (Leiocassis siamensis) [zool.]
  Siamese twins
  siamesische Zwillinge
  Siamese
       Siamese cat
  Siamkatze {f} [zool.]
  Siameses
       Siamese cats
  Siamkatzen {pl}
  Siberia
  Sibirien {n} [geogr.]
  Siberian
  sibirisch {adj}
  Siberian Blue Robin
  Blaunachtigall [ornith.]
  Siberian Flycatcher
  Rußschnäpper {m} [ornith.]
  Siberian Greenfinch
  Sibirischer Grünfink {m} [ornith.]
  Siberian Jay
  Unglückshäher {m} [ornith.]
  Siberian Rubythroat (Luscinia calliope)
  Rubinkehlchen {n} [ornith.]
  Siberian Spruce
  Sichelhuhn {n} [ornith.]
  Siberian Starling
  Sibirischer Star {m} [ornith.]
  Siberian Stonechat
  Sibirisches Schwarzkehlchen {n} [ornith.]
  Siberian Thrush
       Siberian Ground Thrush (Zoothera sibirica)
  Schieferdrossel {f}
       Sibirische Drossel {f} [ornith.]
  Siberian Tit
  Lapplandmeise {f} [ornith.]
  sibilance
  Zischen {n}
  sibilant
  Zischlaut {m} [ling.]
  sibilantly
  zischend {adv}
  sibilants
  Zischlaute {pl}
  sibling
  Bruder {m}
       Schwester {f}
       Geschwister {n}
  siblings
  Geschwister {pl}
  sibship
  Nachkommenschaft {f}
       Gesamtheit der blutsverwandten Nachkommen von Eltern
  sibyl
  Hexe {f}
       Wahrsagerin {f}
  sibyl
  Sibylle {f} (weissagende Frau im antiken Griechenland)
  sibylline
       mysterious
  sibyllinisch
       geheimnisvoll {adj}
  sibyls
  Hexen {pl}
       Wahrsagerinnen {pl}
  siched
  geklatscht
       getratscht
  siching
  klatschend
       tratschend
  Sicilian
  Sizilianer {m}
       Sizilianerin {f}
  Sicilian
  sizilianisch {adj}
  Sicilians
  Sizilianer {pl}
       Sizilianerinnen {pl}
  Sicily
  Sizilien {n} [geogr.]
  sick
  Erbrochene {n}
       Erbrochenes
  sick (of
       with)
  krank (an)
       unwohl {adj}
  sick bag
       barf bag [Am.]
  Spucktüte {f}
       Kotztüte {f} [vulg.]
  sick bags
       barf bags
  Spucktüten {pl}
       Kotztüten {pl}
  sick bay
  Krankenstation {f} (auf einem Schiff)
  sick bay
       hospital
  Lazarett {n}
       Krankenrevier {n} [mil.]
  sick bays
  Krankenstationen {pl}
  sick bays
       hospitals
  Lazarette {pl}
       Krankenreviere {pl}
  sick building syndrome -SBS-
  Sick-Building-Syndrom {n}
       gebäudebezogene Krankheit {f} [med.]
  sick certificate
  Krankmeldung {f}
       Krankenmeldung {f}
  sick certificates
  Krankmeldungen {pl}
       Krankenmeldungen {pl}
  sick day
  (bezahlter) Krankheitstag {m}
  sick headache
  Kopfschmerzen mit Übelkeit
  sick leave
  Krankheitsurlaub {m}
       Krankenurlaub {m}
       Krankheitsausfall {m}
  sick list
  Krankenliste {f}
       Verletztenliste {f}
  sick lists
  Krankenlisten {pl}
       Verletztenlisten {pl}
  sick people
  Kranken {pl}
       Kranke
  sick person
  Kranke {m,f}
       Kranker
  sick to death
  sterbenskrank {adj}
  sick with excitement
  krank vor Aufregung
  sick-bed
       sickbed
  Krankenbett {n} [med.]
  sick-beds
       sickbeds
  Krankenbetten {pl}
  sickened
  erkrankt
  sickening
  erkrankend
  sickening
  widerlich
  sickening hypocrisy
  widerwärtige Heuchelei
  sickeningly
  widerlich {adv}
  sicker
  kränker
  sickest
  am kränksten
  sickish
  kränklich {adj}
  sickle cell anemia
       sickle-cell disease
  Sichelzellenanämie {f}
       Sichelzellkrankheit {f}
       Erkrankung der roten Blutkörperchen [med.]
  sickle spanner
  Hakenschlüssel {m} [techn.]
  sickle spanner for castle nuts
  Hakenschlüssel für Kronenmuttern
  sickle spanners
  Hakenschlüssel {pl}
  Sickle-crested Bird of Paradise
  Furchenparadiesvogel {m} [ornith.]
  sickle-shaped
       crescentic
       falciform
       falcate
  sichelförmig {adj}
  Sickle-winged Guan
  Sichelguan {m} [ornith.]
  sickle
       hook
  Sichel {f} [agr.]
  sicklebacks
  Stichlinge {pl}
  Sicklebill
  Sichelschnabelvanga [ornith.]
  Sickled-winged Nightjar
  Sichelschwingen-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  sickles
       hooks
  Sicheln {pl}
  Sicklewing Chat
  Veldschmätzer {m} [ornith.]
  sickliness
  Kränklichkeit {f}
  sickliness
  Morbidität {f}
  sickly
  kränklich {adj}
  sickly
  krank {adv}
  sickness
  Krankheit {f}
       Übelkeit {f} [med.]
  sickness absence policies
  Krankenstandspolitik {f}
  sickness behaviour
       sickness behavior [Am.]
  Krankheitsverhalten {n}
  sickness benefit
  Krankengeld {n}
  sickness benefits
  Krankengelder {pl}
  sicknesses
  Krankheiten {pl}
       Übelkeiten {pl}
  sickpay
       sick pay
  Krankengeld {n} (von der Firma)
  sickroom
  Krankenzimmer {n}
  sickrooms
  Krankenzimmer {pl}
  Sidamo Lark
  Sidamospornlerche {f} [ornith.]
  side
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  side (of a ship)
  Bord {n} (eines Schiffes)
  side and face cutter
  Seiten- und Stirnfräser {m}
  side arm
       outrigger
  Ausleger {m} [min.]
  side blow
  Seitenhieb {m}
  side blows
  Seitenhiebe {pl}
  side branch
       offset
  Abzweigung {f}
  side by side
  nebeneinander
       Seite an Seite
  side car
  Beiwagen {m}
       Seitenwagen {m}
  side cars
  Beiwagen {pl}
       Seitenwagen {pl}
  side condition
  Nebenbedingung {f} [math.]
  side conditions
  Nebenbedingungen {pl}
  side dish
  Küchenbeilage {f}
  side dishes
       extras
  Beilagen {f} [cook.]
  side door
  Seitentür {f}
  side doors
  Seitentüren {pl}
  side effect
  Nebenerscheinung {f}
       Nebeneffekt {m}
  side effect
       byeffect
  Nebenwirkung {f}
       Seiteneffekt {m}
  side effects
  Nebenerscheinungen {pl}
       Nebeneffekte {pl}
  side effects
       byeffects
  Nebenwirkungen {pl}
       Seiteneffekte {pl}
  side entrance
  Nebeneingang {m}
  side entrance
  Seiteneingang {m}
  side entrances
  Seiteneingänge {pl}
  side entrances
  Nebeneingänge {pl}
  side floating
  Seitenspiel {n}
  side friction
       wall friction
       skin friction
  Seitenreibung {f}
  side glance
       oblique glance
  Seitenblick {m}
  side glances
  Seitenblicke {pl}
  side horse
       pommel horse
  Seitpferd {n} (Turnen) [sport]
  side issue
  Nebenproblem {n}
       Nebenpunkt {m}
  side issue
  Randerscheinung {f}
       Randproblem {n}
  side issues
  Nebenprobleme {pl}
       Nebenpunkte {pl}
  side kick
  Kumpan {m}
  side kicks
  Kumpane {pl}
  side leap
  Seitensprung {m}
  side leaps
  Seitensprünge {pl}
  side length
       page length
  Seitenlänge {f}
  side lengths
       page lengths
  Seitenlängen {pl}
  side light
  Begrenzungsleuchte {f}
  side lights
  Begrenzungsleuchten {pl}
  side line
       touch line
  Seitenlinie {f} [sport]
  side lining
  Nebenbeschäftigung {f}
  side loader
  Seitenstapler {m}
  side loaders
  Seitenstapler {pl}
  side member press
  Längsträgerpresse {f}
  side member presses
  Längsträgerpressen {pl}
  side member
       sidemember
  Längsträger {m}
  side members
       sidemembers
  Längsträger {pl}
  side milling cutter
  Scheibenfräser {m}
  side milling cutters
  Scheibenfräser {pl}
  side of the face
  Gesichtshälfte {f}
  side part
  Seitenteil {n}
  side parting
  Seitenscheitel {m} (Frisur)
  side partings
  Seitenscheitel {pl}
  side parts
  Seitenteile {pl}
  side piece
  Seitenstück {n}
  side pieces
  Seitenstücke {pl}
  side plate
  Seitenblech {n} [techn.]
  side plates
  Seitenbleche {pl}
  side pocket
  Seitentasche {f}
  side pockets
  Seitentaschen {pl}
  side rabbet plane
  Wangenhobel {m} [mach.]
  side rabbet planes
  Wangenhobel {pl}
  side ring
  Seitenring {m}
  side rings
  Seitenringe {pl}
  side road
  Seitenstraße {f}
  side road
       side street
       minor road
  Nebenstraße {f}
  side roads
  Seitenstraßen {pl}
  side roads
       side streets
       minor roads
  Nebenstraßen {pl}
  side run
  Nebenbahn {f}
  side saddle
  Damensattel {m}
  side saddles
  Damensättel {pl}
  side shifting
  Quertreiben {n}
  side show
       sideshow
  Nebenvorstellung {f}
  side shows
  Nebenvorstellungen {pl}
  side shutter
  Seitenschalung {f} [constr.]
  side slip angle
  Schwimmwinkel {m}
  side slip angle gradiant
  Schwimmwinkelgradient {m}
  side splitting
  zwerchfellerschütternd
  side stroke
  Seitenschwimmen {n}
  side table
  Katzentisch {m}
  side table
  Beistelltisch {m}
  side tables
  Beistelltische {pl}
  side tables
  Katzentische {pl}
  side track
  Nebengleis {n}
  side tracks
  Nebengleise {pl}
  side trip
  Abstecher {m}
  side trips
  Abstecher {pl}
  side valley
       tributary valley
  Seitental {n}
       Nebental {n}
  side valleys
       tributary valleys
  Seitentäler {pl}
       Nebentäler {pl}
  side valve
  Seitenventil {n} [techn.]
  side valves
  Seitenventile {pl}
  side view
  Seitenansicht {f}
  side view
  Ansicht im Seitenriss
  side views
  Seitenansichten {pl}
  side wall
  Längsseite {f}
  side wall
       sidewall
  Seitenwand {f}
  side walls
  Längsseiten {pl}
  side walls
       sidewalls
  Seitenwände {pl}
  side-bar
  zusätzlich
  side-dump truck
  Seitenkipper {m}
  side-dump trucks
  Seitenkipper {pl}
  side-face
  Seitenansicht {f}
  side-looking airborne radar
  Seitensichtbordradar {n} [mil.] [aviat.]
  side-pull caliper brake
  Seitenzug-Felgenbremse {f}
  sideband
  Seitenband {n}
  sideboard
  Anrichte {f}
       Büffet {n}
  sideboard
       buffet
  Büfett {n}
       Buffet {n}
       Büffet {n}
       Serviertisch {m}
  sideboards
  Anrichten {pl}
  sideboards
       buffets
  Büfetts {pl}
       Büfette {pl}
       Serviertische {pl}
  sideburns
       sideboards
  Koteletten {pl} (Backenbart)
  sidecar
  Seitenwagen {m}
       Beiwagen {m}
  sidechain
  Seitenkette {f}
  sidechains
  Seitenketten {pl}
  sided
  ...seitig {adj}
  sidekick [Am.]
  Handlanger {m}
       Handlangerin {f}
  sidekick [Am.]
  Kumpel {m}
       Kumpan {m}
       Kumpanin {f}
  sidekicks
  Handlanger {pl}
       Handlangerinnen {pl}
  sidelight
  Seitenlicht {n}
  sidelights
  Seitenlichter {pl}
  sidelights
       parking light
  Standlicht {n} [auto]
  sideline
  Nebensortiment {n}
  sidelines
  Begrenzungslinien {pl} [sport]
  sidereal hour
  Sternstunde {f}
  sidereal hours
  Sternstunden {pl}
  sidereal year
  Sternjahr {n}
  siderite
       spathic iron ore
       sparry iron
  Eisenspat {m}
       Spateisen {n}
       Siderit {m} [min.]
  sides
  Seiten {pl}
  sideshow
  Sonderausstellung {f}
  sidestep
  Ausfallschritt {m}
  sidestep
  Ausweichmanöver {n}
  sidestep
  Seitenschritt {m}
       Schritt zur Seite
  sidestepped
  ausgewichen
  sidestepped
  wich aus
  sidestepping
  ausweichend
  sidesteps
  weicht aus
  sidesteps
  Ausfallschritte {pl}
  sidestroke
  Seitenschlag {m}
  sidestrokes
  Seitenschläge {pl}
  sideswipe
  gegenseitiges Streifen
  sidetone
  Nebengeräusch {n}
  sidewall
  Flanke {f}
  sidewall looseness
  Seitenwandlösung {f} (Reifen)
  sidewall reinforcement
  Seitenwandverstärkung {f} (Reifen)
  sidewall reinforcement
  Flankenverstärkung {f}
  sidewall rubber
  Seitenwandgummi {m} (Reifen)
  sidewall thickness
  Seitenwandstärke {f} (Reifen)
  sideward
       sidewards
       sidelong
  seitwärts {adv}
  sideway
  Seitenweg {m}
  sideways
  seitlich
       seitwärts
  sidewinder
  Seidenwinder-Klapperschlange {f} [zool.]
  sidewinder [Am.]
  Haken {m} (Schlag)
  sidewinders
  Seidenwinder-Klapperschlangen {pl}
  siding
  Abstellgleis {n}
       Seitengleis {n}
  siding
  Außenverkleidung {f}
       Außenvertäfelung {f}
       Außenfassade {f}
  siding
       sidetrack
  Rangiergleis {n}
  sidings
  Abstellgleise {pl}
       Seitengleise {pl}
  sidings
  Außenverkleidungen {pl}
       Außenvertäfelungen {pl}
       Außenfassaden {pl}
  sidled
  schlängelte
  sidled
  geschlichen
       herangeschlichen
  sidles
  schlängelt
  sidling
  schlängelnd
  sidling
  schleichend
       heranschleichend
  siege
  Belagerung {f}
  sieged
       laid siege to
  belagert
  Siegenian (stage)
  Siegen {n} [geol.]
  sieges
  Belagerungen {pl}
  Siegfried line
  Westwall {m} [hist.]
  sieging
       laying siege to
  belagernd
  sierra
  Sierra {f} [geogr.]
  Sierra Leone (sl)
  Sierra Leone [geogr.]
  Sierra Leone Prinia
  Weißaugenprinie {f} [ornith.]
  Sierra Madre Sparrow
  Sierraammer {f} [ornith.]
  Sierra Parakeet
  Aymarasittich {m} [ornith.]
  Sierran Elaenia
  Sierraelaenie {f} [ornith.]
  siesta
  Siesta {f}
       Mittagsruhe {f}
  sieve
  Sieb {n}
       Durchschlag {m}
  sieve analyses
  Siebversuche {pl}
  sieve analysis
  Siebversuch {m}
  sieve analysis
       screen analysis
       grading analysis
  Siebanalyse {f}
  sieve aperture
       sieve opening
       sieve mesh
  Maschenweite {f} (Sieb)
  sieve residue
  Siebrückstand {m}
  sieve residues
  Siebrückstände {pl}
  sieved
  gesiebt
       durchgesiebt
  sieved
  siebte
  sieves
  siebt
  sieves
  Siebe {pl}
       Durchschläge {pl}
  sieving
  siebend
       durchsiebend
  sieving plant
  Siebanlage {f}
  sieving plants
  Siebanlagen {pl}
  sieving
       screening
       sifting
       screen separation
       screen sizing
  Siebung {f}
  Siffling Cisticola
  Kurzflügelcistensänger {m} [ornith.]
  sifted
  gesichtet
       durchgegangen
  sifted
  sichtete
  sifted
  gesiebt
  sifted
  siebte
  sifted sand
  gesiebter Sand
  sifter
  Sieb {n}
  sifters
  Siebe {pl}
  sifting
  sichtend
       durchgehend
  sifting
  siebend
  sifting process
  Siebeverfahren {n}
  sifting
       screening
       sieving
       sizing
       bolting
  Sieben {n}
  siftings
  Durchgesiebte {n}
       Durchgesiebtes
       Gesiebtes
       Siebabfälle {pl}
  sifts
  sichtet
  sifts
  siebt
  sigh
  Seufzen {n}
  sigh
  Seufzer {m}
  sighed
  geseufzt
  sighed
  seufzte
  sighing
  seufzend
  sighs
  seufzt
  sighs
  Seufzer {pl}
  sight
  Sehenswürdigkeit {f}
  sight
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  sight
  Sicht {f}
  sight
  Anblick {m}
       Blick {m}
       Ansicht {f}
  sight
  Bild {n} [übtr.]
  sight bill
  Sichtwechsel {m}
  sight bills
  Sichtwechsel {pl}
  sight check
       visual check
  Sichtprüfung {f}
  sight draft
       draft (payable) at sight
  Sichttratte {f}
       Sichtwechsel {m}
  sight drafts
  Sichttratten {pl}
  sight glass
       observation window
  Schauglas {n}
  sight line
  Visierlinie {f} (an der Waffe)
  sight-read
  blattgespielt
  sight-reading
  blattspielend
  sight-reading
  Blattspiel {n} [mus.]
  sight-singing
  Blattsingen {n} [mus.]
  sighted
  mit Visier versehen
  sighted
  gesichtet
  sighted
  sichtete
  sighted
  ...sichtig
  sighthound
  Windhund {m} [zool.]
  sighthounds
  Windhunde {pl}
  sighting
  sichtend
  sighting
  Sichtung {f}
       Sichten {n}
  sightlessness
  Blindheit {f}
  sightliness
  Ansehnlichkeit {f}
  sightly
  gut aussehend {adv}
  sights
  Anblicke {pl}
       Blicke {pl}
       Ansichten {pl}
  sights
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  sights
  sichtet
  sightseeing
  Besichtigung {f}
  sightseeing tour
       city tour
  Stadtrundfahrt {f}
  sightseeing tours
       city tours
  Stadtrundfahrten {pl}
  sightseeing walk
  Stadtrundgang {m}
  sightseeing walks
  Stadtrundgänge {pl}
  sightseeings
  Besichtigungen {pl}
  Sigma
  Sigma (griechischer Buchstabe)
  sigma sign
  Summenzeichen {n}
  sigmoid
       sigmoidal
       S-shaped
  sigmoid
       sigmoidal
       S-förmig {adj}
  sign
  Sternbild {n}
       Sternzeichen {n} [astrol.]
  sign
  Vorzeichen {n} [math.]
  sign
  Wert {m}
  sign
  Zeichen {n}
  sign
  Schild {n}
  sign check
  Vorzeichenprüfung {f}
  sign convention
  Vorzeichenkonvention {f}
  sign language
  Zeichensprache {f}
  sign language
       mimicry
  Gebärdensprache {f}
  sign languages
  Zeichensprachen {pl}
  sign of company
  Firmenschild {n}
  sign of death
  Todeszeichen {n}
  sign of gratitude
  Erkenntlichkeit {f}
  sign of life
  Lebenszeichen {n}
  sign of maturity
  Reifezeichen {n}
  sign of the zodiac
  Sternbild {n} des Tierkreiszeichens
  sign of the zodiac
  Tierkreiszeichen {n} [astron.] [astrol.]
  sign stimulus
  Schlüsselreiz {m} [biol.]
  sign test
  Vorzeichentest {m}
  sign-on
  Anmelden {n} [comp.]
  sign-posting
  Ausschilderung {f}
  sign
       indication (of)
  Anzeichen {n}
       Hinweis {m}
       Andeutung {f}
       Zeichen {n}
       Indiz {n}
       Symptom {n} (für)
  sign
       signpost
  Wegweiser {m}
  signage
  Leitsystem {n}
       Beschilderung {f}
  signal
  Fanal {n}
  signal
  Signal {n}
  signal
  Zeichen {n}
       Anzeige {f}
  signal amplitude sequencing control
  amplitudenabhängige Folgesteuerung
  signal analysis
  Signalanalyse {f}
  signal and system theory
  Signal- und Systemtheorie {f}
  signal box
  Stellwerk {n}
  signal boxes
  Stellwerke {pl}
  signal conditioning device
  Eingabegerät {n}
  signal conditioning element
  Eingabeglied {n}
  signal conditioning unit
  Eingabeeinheit {f}
  signal delay
  Signalverzögerung {f}
  signal delays
  Signalverzögerungen {pl}
  signal detection
  Signaldetektion {f}
  signal dispersion
  Signalausbreitung {f}
  signal distance
  Hamming-Abstand {m}
  signal drop-in
       drop-in
       interfering signal
       disturbing signal
       disturb signal
  Störsignal {n}
  signal drop-ins
       drop-ins
       interfering signals
       disturbing signals
       disturb signals
  Störsignale {pl}
  signal drop-out
       drop-out
  Signalausfall {m}
  signal drop-outs
       drop-outs
  Signalausfälle {pl}
  signal edge
  Schrittflanke {f}
       Signalbegrenzung {f}
  signal element
  Zeichenschritt {m}
  signal estimation
  Signalschätzung {f}
  signal flag
  Signalflagge {f}
  signal flags
  Signalflaggen {pl}
  signal gantry
  Signalbrücke {f}
  signal generation
  Signalerzeugung {f}
  signal ground
  Betriebserde {f} [electr.]
  signal lamp red-green-yellow
  Meldeleuchte rot-grün-gelb
  signal lamp
       Aldis lamp
  Signallampe {f}
       Meldeleuchte {f}
  signal lamps
       Aldis lamps
  Signallampen {pl}
       Meldeleuchten {pl}
  signal line
  Signalleitung {f}
  signal lines
  Signalleitungen {pl}
  signal processing
  Signalaufbereitung {f}
  signal processing
  Signalverarbeitung {f}
  signal processor
  Signalprozessor {m} [electr.]
  signal propagation delay
  Signallaufzeit {f}
  signal regiment [Br.]
       signal battalion [Am.]
  Fernmeldebataillon {n} [mil.]
  signal regiments
       signal battalions
  Fernmeldebataillone {pl}
  signal rise time
  Signalanstiegszeit {f}
  signal sound
       signalling tone
  Signalton {m}
  signal sounds
       signalling tones
  Signaltöne {pl}
  signal source device (multimedia)
  Zuspielgerät {n}
  signal tower
  Stellwerk {n}
  signal transducer
  Messwertwandler {m}
  signal transducers
  Messwertwandler {pl}
  signal troops
  Nachrichtentruppen {pl} [mil.]
  signal-beam
  Peilstrahl {m}
  signal-beams
  Peilstrahlen {pl}
  signal-red
  signalrot {adj}
  signal-service
  Fernmeldedienst {m}
  signal-to-noise ratio
  Signal-Rausch-Verhältnis {n}
  signal-to-noise ratio
  Signal-Stör-Verhältnis {n}
       Rauschabstand {m}
  signaled
       signalled
  signalisiert
       angezeigt
       angekündigt
  signaled
       signalled
  signalisierte
       zeigte an
       kündigte an
  signaled
       signalled
       signed
  ein Zeichen gegeben
       gewinkt
  signaler
       signaller
  Signalgeber {m}
  signalers
  Signalgeber {pl}
  signaling
       signalling
  Signalisierung {f}
       Signalisieren {n}
  signaling
       signalling
  signalisierend
       anzeigend
       ankündigend
  signaling
       signalling
       signing
  ein Zeichen gebend
       winkend
  signalized
  gekennzeichnet
       ausgezeichnet
  signalized
  kennzeichnete
       zeichnete aus
  signalized
  signalisiert
       angekündigt
  signalized
  signalisierte
       kündigte an
  signalizes
  signalisiert
       kündigt an
  signalizes
  kennzeichnet
       zeichnet aus
  signalizing
  kennzeichnend
       auszeichnend
  signalizing
  signalisierend
       ankündigend
  signalling
  Signalgebung {f}
  signalling channel
  Zeichengabekanal {m} [telco.]
  signalling disc [Br.]
       signalling disk [Am.]
  Signalkelle {f}
  signalling procedure
  Schaltkennzeichengabe-Verfahren {n} [telco.]
  signalling system
  Signalisierungssystem {n}
  signalling systems
  Signalisierungssysteme {pl}
  signalling transfer point
  Zeichengabetransferstelle {f} [telco.]
  signalman
  Fernmelder {m}
       Funker {m} [mil.]
  signalman
  Stellwärter {m}
  signalman
  Bahnwärter {m}
       Stellwärter {m}
  signalmen
  Bahnwärter {pl}
       Stellwärter {pl}
  signalmen
  Fernmelder {pl}
       Funker {pl}
  signals
  Signale {pl}
  signals
  signalisiert
       zeigt an
       kündigt an
  signals intelligence
       sigint
  (abgefangenes) Nachrichtensignal {n}
  Signals
       Royal Corps of Signals [Br.]
  Fernmeldetruppe {f} [mil.]
  signals
       set of signals
  Signalanlage {f}
  signatory
  Signatar {m}
       Unterzeichner {m}
  signatory
  Signatar...
       Unterzeichner...
  signatory countries
       signatories
  Signatarstaaten {pl}
       Unterzeichnerstaaten {pl}
  signature
  Signatur {f}
  signature
  Unterschrift {f}
  signature
  Namenszug {m}
  signature folder
  Unterschriftenmappe {f}
  signature folders
  Unterschriftenmappen {pl}
  signature tune
       theme tune
  Kennmelodie {f}
       Erkennungsmelodie {f}
  signature tunes
       theme tunes
  Kennmelodien {pl}
       Erkennungsmelodien {pl}
  signatures
  Signaturen {pl}
  signatures
  Unterschriften {pl}
  signboard
  Firmenschild {n}
  signboard
  Schild {n}
  signboards
  Schilder {pl}
  signboards
  Firmenschilder {pl}
  signed
  mit Vorzeichen versehen
  signed -sgd,-
  gezeichnet {adj} -gez.- (vor der Unterschrift)
  signed in
  sich eingetragen
  signed off
  Schluss gemacht
  signed out
  ausgetragen
  signed over
  überschrieben
  signed over
  überschrieb
  signed up
  verpflichtet
  signed up
  angeheuert
  signed up
  sich angemeldet
       sich eingeschrieben
  signed up
  eingestellt
       aufgenommen
  signer
  Unterzeichner {m}
  signers
  Unterzeichner {pl}
  signet
  Unterschriftstempel {m}
  signet
  Petschaft {f}
  signet
  Siegel {n}
  signet ring
  Siegelring {m}
  signet rings
  Siegelringe {pl}
  signets
  Siegel {pl}
  signets
  Unterschriftstempel {pl}
  signets
  Petschaften {pl}
  significance
  Aussagefähigkeit {f}
  significance
  Bedeutung {f}
       Tragweite {f}
       Wichtigkeit {f}
       Wertigkeit {f}
  significance level
  Irrtumswahrscheinlichkeit {f} [math.]
  significance test
  Signifikanztest {m}
  significance tests
  Signifikanztests {pl}
  significances
  Bedeutungen {pl}
  significand
  Mantisse {f} [comp.]
  significant
  signifikant {adj}
  significant
  wertig
  significant
  bedeutend
       bedeutsam {adj}
  significant
  bedeutungsvoll
       aussagekräftig {adj}
  significant
  bezeichnend
  significant
  gültig
  significant digit
  positive Ziffer
  significant digit
  signifikante Stelle {f} [math.]
  significant wave height
  signifikante Wellenhöhe
       kennzeichnende Wellenhöhe
  significantly
  bedeutsam {adv}
  significantly
  bezeichnenderweise {adv}
  signification
  Bedeutung {f}
       Sinn {m}
  significations
  Bedeutungen {pl}
  significative
  bedeutungsvoll {adj}
  signified
  angedeutet
       angezeigt
  signified
  bedeutet
  signified
  bedeutete
  signified
  gekennzeichnet
       bezeichnet
  signified
  wichtig gewesen
  signifies
  bedeutet
  signifying
  andeutend
       anzeigend
  signifying
  bedeutend
  signifying
  kennzeichnend
       bezeichnend
  signifying
  wichtig seiend
  signing
  Unterzeichnung {f}
  signing in
  sich eintragend
  signing of the agreement
       execution of the contract
  Unterzeichnung des Vertrags
       Abschluss {m} eines Vertrages
  signing off
  Schluss machend
  signing out
  austragend
  signing over
  überschreibend
  signing up
  verpflichtend
  signing up
  anheuernd
  signing up
  sich anmeldend
       sich einschreibend
  signing up
  einstellend
       aufnehmend
  signor
  Herr {m}
  signora
  Frau {f}
  signoras
  Frauen {pl}
  signors
  Herren {pl}
  signpost
  Schild {n}
  signposted
  ausgeschildert
       beschildert
  signposting
  ausschildernd
       beschildernd
  signposting
  Beschilderung {f}
  signposts
  Schilder {pl}
  signs
  Schilder {pl}
  signs
  Zeichen {pl}
  signs of companies
  Firmenschilder {pl}
  signs of death
  Todeszeichen {pl}
  signs of exhaustion
  Erschöpfungsanzeichen {pl}
       Verschleißerscheinungen {pl}
  signs of gratitude
  Erkenntlichkeiten {pl}
  signs of maturity
  Reifezeichen {pl}
  signs of wear
  Verschleißerscheinung {f}
  signs over
  überschreibt
  signs
       indications
  Anzeichen {pl}
       Hinweise {pl}
       Andeutungen {pl}
       Zeichen {pl}
       Indizien {pl}
       Symptome {pl}
  signs
       signposts
  Wegweiser {pl}
  signum
       sign
  Signum {n} [math.]
  signwriting
  Gebärdenschrift {f}
  sikhism
  Sikhismus {m}
       Sikh-Religion {f} [relig.]
  silage
  Silofutter {n}
       Silage {f}
       Gärfutter {n} [agr.]
  silaged
  siliert
  silaging
  silierend
  silanized
  silanisiert {adj}
  silence
  Ruhe {f}
       Geräuschlosigkeit {f}
       Schweigen {n}
  silence
  Stille {f}
       Ruhe {f}
       Schweigen {n}
  silence of the grave
  Grabesstille {f}
  silenced
  brachte zum Schweigen
  silenced
       reduced to silence
  zum Schweigen gebracht
  silencer
  Schalldämpfer {m}
  silencer
       muffler [Am.]
  Auspufftopf {m}
  silencers
  Schalldämpfer {pl}
  silencers
       mufflers
  Auspufftöpfe {pl}
  silences
  bringt zum Schweigen
  silencing
  Schalldämpfung {f}
  silencing
       reducing to silence
  zum Schweigen bringend
  silent
  still
       ruhig {adj}
  silent
  wortkarg {adj}
  silent majority
  schweigende Mehrheit
  silent movie
       silent film
  Stummfilm {m}
  silent movies
  Stummfilme {pl}
  silent partnership
  stille Beteiligung
  silent protest
  Schweigemarsch {m}
  silent protests
  Schweigemärsche {pl}
  silent
       in silence
  schweigend
       stumm {adj}
  silently
  schweigend {adv}
  silently
  still {adv}
  silentness
  Stille {f}
  Silesia
  Schlesien {n} [geogr.]
  Silesian
  Schlesier {m}
  silex
  feuerfestes Glas
  silhouette
  Silhouette {f}
  silhouette
  Schattenbild {n}
  silhouette
  Scherenschnitt {m}
  silhouettes
  Schattenbilder {pl}
  silhouettes
  Silhouetten {pl}
  silica
  Siliziumdioxid {n} [chem.]
  silica
  Kieselerde {f}
  silica deposit (on turbine blades)
  Kieselsäurebelag {m} (auf Turbinenschaufeln) [mach.]
  silica gel
  Kieselgel {n}
       Silikagel {n}
  silica gel
  Kieselsäuregel {n}
  silica removal
  Entkieselung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.]
  silica sand
  Quarzsand {m}
  silicas
  Kieselerden {pl}
  silicate
  Silikat {n} [chem.]
  silicates
  Silikate {pl}
  silicatization
       silicating
       silicification
  Silizifizierung {f} [geol.]
  siliceous
  kieselhaltig
       kieselig {adj}
  siliceous earth
  Kieselerde {f}
  siliceous rock
       silicified rock
  Kieselgestein {n} [min.]
  siliceous sponge
       glass sponge
  Kieselschwamm {m} [min.]
  siliceous
       silicious
  siliziumhaltig {adj}
  siliceous
       silicious
  kieselsauer
  silicic
  Kiesel {m}
  silicic acid
       silica
  Kieselsäure {f} [chem.]
  silicide
  Silicid {n}
       Silizid {n} [chem.] [electr.]
  silicides
  Silicide {pl}
       Silizide {pl}
  silicified
  silifiziert
  silicifying
  silifizierend
  silicoflagellates
  Silikoflagellate {pl}
  silicon
  Silicium (Silizium) {n} [chem.]
  silicon
  Silizium {n}
  silicon carbide
  Siliziumkarbid {n} [chem.]
  silicon slice
  Siliziumscheibe {f}
  silicon slices
  Siliziumscheiben {pl}
  silicon wafer
  Siliziumscheibe {f}
       Silizium-Wafer {m} [electr.]
  silicon wafers
  Siliziumscheiben {pl}
       Silizium-Wafer {pl}
  silicone
  Silikon {n}
  silicone grease
  Silikonfett {n}
  silicone rubber
  Silikongummi {m}
  silicone-free
  silikonfrei {adj}
  silicosis
       stonecutters consumption
  Silikose {f}
       Staublunge {f} [med.]
  silification (of river sands)
  Einkieselung {f} [min.]
  silk
  Seide {f}
       Seidenstoff {m}
  silk
  Seiden...
  silk
  Seidenstoff {m} [textil.]
  silk brocade
  Seidenbrokat {n} [textil.]
  silk culture
  Seidenbau {m}
  silk curtain
  Seidenvorhang {m}
  silk curtains
  Seidenvorhänge {pl}
  silk dress
  Seidenkleid {m}
  silk dresses
  Seidenkleider {pl}
  silk mill
       silk spinning mill
  Seidenspinnerei {f}
  silk mills
       silk spinning mills
  Seidenspinnereien {pl}
  silk road
  Seidenstraße {f} [hist.]
  silk satin
  Seidenatlas {m} [textil.]
  silk scarf
  Seidenschal {m}
       Seidentuch {n}
  silk scarfs
  Seidenschals {pl}
       Seidentücher {pl}
  silk stocking
  Seidenstrumpf {m}
  silk stockings
  Seidenstrümpfe {pl}
  silk thread
  Seidenfaden {m}
  silk threads
  Seidenfäden {pl}
  silk yarn
  Seidengarn {n}
  silk yarns
  Seidengarne {pl}
  silk-clad
  in Seide gekleidet
  silk-matt glaze
  seidenmatte Glasur
  silk-screen printing
       screen printing
  Siebdruck {m}
  silken
  seiden
  silken
  seidenweich {adj}
  silken tofu
  Seidentofu {n} [cook.]
  silkier
  seidiger
  silkiest
  am seidigsten
  silkily
  seidig {adv}
  silkiness
  Glätte {f}
  silkiness
  Sanftheit {f}
       Weichheit {f}
  silkscreen
  Siebdruckvorlage {f}
  silkscreen
  Druckstockzeichnung {f}
  silkscreens
  Siebdruckvorlagen {pl}
  Silktail
  Lamprolia [ornith.]
  silkworm
  Seidenraupe {f} [zool.]
  silkworms
  Seidenraupen {pl}
  silky
  seidig
       seidenartig {adj}
  silky cloth
  Seidentuch {n} [textil.]
  silky lustre
       silk
  Seidenglanz {m}
  Silky Starling
  Seidenstar {m} [ornith.]
  Silky-tailed Nightjar
  Seidennachtschwalbe {f} [ornith.]
  sill
  Drempel {m} [arch.]
  sill
  Schwelle {f}
  sill height
  Türöffnung {f} (Höhe)
  sill
       stock (magmatic)
  Stock {m} [550+] [geol.]
  sillier
  törichter
       affiger
       alberner
  sillier
  dümmer
       doofer
       blöder
  silliest
  am dümmsten
       am doofsten
       am blödesten
  silliest
  am törichtsten
       am affigsten
       am albernsten
  sillily
  albern {adv}
  sillimanite
  Sillimanit {m} [min.]
  silliness
  Albernheit {f}
  sills
  Schwellen {pl}
  silly
  dumm
       doof
       blöd {adj}
  silly
  läppisch {adj}
  silly
  töricht
       affig
       albern {adv}
  silly ass [coll.] [pej.]
  Knallkopf {m} [ugs.] [pej.]
  silly ass
       gobshite [slang]
  Quatschkopf {m}
  silly asses
  Knallköpfe {pl}
  silly asses
       gobshites
  Quatschköpfe {pl}
  silly great clod
  Obertrottel {m}
  silly season
  närrische Zeit {f}
  silly season
       summer recess
  Sommerloch {n}
       Saure-Gurken-Zeit {f} [ugs.]
  silly trick
  Kinderei {f}
       Spielerei {f}
  silly
       crazy
       mad
       scatterbrained
  närrisch {adj}
  silo
  Silo {n}
  silo maize [Br.]
       silo corn [Am.]
  Silomais {m} [agr.]
  silos
  Silos {pl}
  silt
  Schlick {m}
       Schlamm {m}
  silt rock
       siltstone
       siltite
       mudstone
  Schluffstein {m}
       Siltstein {m} [min.]
  silt
       schluff
       siltstone
       loam watery clay
  Schluff {m}
       Staubsand {m}
       Silt {m} [min.]
  siltation
       silting up
       drying up
  Verlandung {f}
       Versandung {f} [geogr.] [geol.]
  silted
       silted up
  versandet
  silted
       warped
  verschlammt
  silting
       silting up
  versandend
  silting
       warping
  verschlammend
  silty
  verschlammt
       schlammig {adj}
  silty
  schluffig {adj} [min.]
  Silurian
  Silur {n} [geol.]
  silvaner
  Silvaner {m} (Rebsorte)
  silver
  Silber {n} [chem.]
  silver (cutlery)
       sterling cutlery
  Silberbesteck {n}
  silver aluminum
  Silberbronze {f}
  silver bar
       silver ingot
  Silberbarren {m}
  silver bars
       silver ingots
  Silberbarren {pl}
  silver beets
  Rübenkraut {n}
       Weiße Bete {f} [bot.]
  silver bullet [fig.]
  Wunderwaffe {f}
       Königsweg {m} [übtr.]
  silver coins
  Silbergeld {n}
  silver dollar
  Scheibensalmler {m}
       Silberdollar {m} (Metynnis argenteus) [zool.]
  silver fir
  Weißtanne {f}
       Edeltanne {f} (Abies alba) [bot.]
  silver firs
  Weißtannen {pl}
       Edeltannen {pl}
  silver fox
  Silberfuchs {m} [zool.]
  silver foxes
  Silberfüchse {pl}
  silver goods
  Silberwaren {pl}
  Silver Gull
  Silberkopfmöwe {f} [ornith.]
  silver jewellery
  Silberschmuck {m}
  silver lining
       silverlining
  Silberstreifen {m}
  silver medal
  Silbermedaille {f}
  silver medals
  Silbermedaillen {pl}
  silver moon
  Silbermond {m}
  silver paper
  Silberpapier {n}
  Silver Pheasant
  Silberfasan {m} [ornith.]
  Silver Pigeon
  Silbertaube {f} [ornith.]
  silver plate
  Silbergeschirr {n}
  silver plating
  Silberauflage {f}
       Silberplattierung {f}
       Auflage {f} aus Silver
  silver screen
  Leinwand {f}
       Projektionswand {f}
  silver screens
  Leinwände {pl}
       Projektionswände {pl}
  silver shark
  Haibarbe {f} (Balantiocheilus melanopterus) [zool.]
  silver standard
  Silberwährung {f}
  silver wedding
  Silberhochzeit {f}
  silver wedding anniversary
       silver wedding
       25th wedding anniversary
  silberne Hochzeit
  silver wire
  Silberdraht {m}
  Silver-banded Black Pigeon
  Silberbandtaube {f} [ornith.]
  Silver-beaked Tanager
  Purpurtangare {f} [ornith.]
  silver-bearing
       argentiferous
       argentic
  silberhaltig {adj}
  Silver-breasted Broadbill
  Würgerbreitrachen {n} [ornith.]
  Silver-capped Fruit Dove
  Silberkappen-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Silver-crowned Friarbird
  Weißscheitel-Lederkopf {m} [ornith.]
  Silver-eared Honeyeater
  Grauohr-Honigfresser {m} [ornith.]
  Silver-eared Mesia
  Silberohr-Sonnenvogel {m} [ornith.]
  silver-haired
  silberhaarig {adj}
  silver-plated
  versilbert {adj}
  Silver-shouldered Fruit Dove
  Silberfleck-Fruchttaube {f} [ornith.]
  silver-striped hawkmoth [Hippotion celerio]
  Großer Weinschwärmer {m} (Falter) [zool.]
  Silver-throated Tanager
  Silberkehltangare {f} [ornith.]
  silver
       argentic
  silbern {adj}
       Silber...
  silverback
  Silberrücken {m} (älteres Gorillamännchen) [zool.]
  Silverbird
  Silberschnäpper {m} [ornith.]
  silvered
  versilbert
  silvered
  versilberte
  Silvered Antcatcher
  Mangroveameisenvogel {m} [ornith.]
  silverfish
  Silberfisch {m}
       Silberfischchen {n} [zool.]
  silverfishes
  Silberfische {pl}
       Silberfischchen {pl}
  silvering
  Versilberung {f}
  silvering
  versilbernd
  silverings
  Versilberungen {pl}
  silvers
  versilbert
  Silverside
       Sand smelt
  Ährenfisch {m}
       Streifenfisch {m} [zool.]
  Silversides
       Sand smelts
  Ährenfische {pl}
       Streifenfische {pl}
  silversmith
  Silberschmied {m}
  silversmiths
  Silberschmiede {f}
  silverware
  Silberware {f}
  silverware
  Tafelsilber {n}
  silvery
  silberhell {adj}
  Silvery Grebe
  Inkataucher {m} [ornith.]
  silvery hair
  Silberhaar {n}
  Silvery Kingfisher
  Silberfischer {m} [ornith.]
  Silvery Tanager
  Silbertangare {f} [ornith.]
  Silvery-cheeked Antshrike
  Silberwangen-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Silvery-cheeked Hornbill
  Silberwangen-Hornvogel {m} [ornith.]
  Silvery-fronted Tapaculo
  Silberstirntapaculo [ornith.]
  Silvery-throated Jay
  Silberhäher {m} [ornith.]
  Silvery-throated Spinetail
  Silberkehlschlüpfer {m} [ornith.]
  silvery-white
  silber-weiß {adj}
  silvery-white
  silberweiß {adj}
  silvery
       argentine
  silbrig
       silberig
       silberglänzend {adj}
  silvics
  forstliche Standortskunde {f}
  silvicultural system
  Waldbausystem {n}
  silvicultural systems
  Waldbausysteme {pl}
  silviculture
  Waldwirtschaft {f}
       Waldbau {m}
  SIM card
       subscriber identity module
  SIM-Karte {f}
       Teilnehmer-Identifikationsmodul {n} [telco.]
  SIM cards
  SIM-Karten {pl}
  sima
  Sima {n} [geol.]
  simatic
  simatisch {adj} [geol.]
  Simeli Mountain
  Simeliberg (Märchen)
  similar
  ähnlich {adj} [math.]
  similar
  gleich
       gleichartig
  similar (to)
  ähnlich {adj} (zu)
  similar in character
       similar in nature
  wesensverwandt {adj}
  similarities
  Ähnlichkeiten {pl}
  similarity
  Ähnlichkeit {f}
  similarity
  Ähnlichkeit {f} [math.]
  similarity
  Gleichartigkeit {f}
  similarity measure
  Ähnlichkeitsmaß {n}
  similarity relation
  Ähnlichkeitsbeziehung {f}
  similarly
  ungefähr
       gleichermaßen
       ähnlich {adv}
  similarly
  ähnlich {adv}
  simile
  Gleichnis {n}
  similes
  Gleichnisse {pl}
  similitude
  Ähnlichkeit {f}
  similitudes
  Ähnlichkeiten {pl}
  simmered
  auf kleiner Flamme gekocht
       auf kleiner Flamme kochen lassen
       geköchelt
  simmered
  gesiedet
  simmered
  siedete
  simmering
  siedend
  simmering
  auf kleiner Flamme kochend
       auf kleiner Flamme kochen lassend
       köchelnd
  simmers
  siedet
  simony
  Simonie {f}
       Ämterkauf {m}
  simpatico [Am.]
  sympathisch {adj}
  simpered
  gealbert
  simpered
  affektiert gelächelt
       gekünstelt gelächelt
  simpering
  albernd
  simpering
  affektiert lächelnd
       gekünstelt lächelnd
  simperingly
  albern {adv}
  simple
  einfach
       simpel {adj}
  simple and safe design
  einfache und sichere Konstruktion
  simple arc
  Jordanbogen {m} [math.]
  simple beam
  beidseitig gelenkig gelagerter Balken
  Simple Greenbul
  Hartlaubbülbül {m} [ornith.]
  simple interest
  einfache Verzinsung {f}
  simple majority
  einfache Mehrheit
  simple pendulum
  mathematisches Pendel
  simple-minded
  einfach
       einfältig {adj}
  simple-minded
  einfältig {adj}
  simple
       plain
  schlicht
       einfach {adj}
  simplemindedly
  einfach {adv}
  simplemindedness
  Einfalt {f}
  simpleness
  Einfachheit {f}
  simpler
  einfacher
  simpler
       plainer
  schlichter
       einfacher
  simplest
  am einfachsten
  simplest
       plainest
  am schlichtesten
       am einfachsten
  simpleton
  Einfaltspinsel {m}
       Pinsel {m}
  simpletons
  Einfaltspinsel {pl}
       Pinsel {pl}
  simplex
  simplex (Betrieb in einer Richtung)
  simplex
  Simplex... [math.]
  simplex method
  Simplexverfahren {n} [math.]
  simplex mode
  Simplexbetrieb {m} (nur in einer Richtung)
  simplex suction strainer
  Einfachsaugfilter {m} [mach.]
  simplex suction strainers
  Einfachsaugfilter {pl}
  simplicity
  Einfachheit {f}
  simplicity
       plainness
  Schlichtheit {f}
       Einfachheit {f}
  simplification
  Vereinfachung {f}
  simplifications
  Vereinfachungen {pl}
  simplified
  vereinfacht
  simplified
  vereinfachte
  simplified amendment
  vereinfachte Änderung {f}
  simplified amendment procedure
  vereinfachtes Änderungsverfahren
  simplifies
  vereinfacht
  simplifying
  vereinfachend
  simplistic
  simplifizierend
  simplistically
  simplifizierend {adv}
  simply
  einfach
       anspruchslos {adv}
  simply
       bluntly
       just
       just like that
  glattweg {adv} [ugs.]
  simulacrum
  Scheinbild {n}
       Abbild {n}
  Simular Scops Owl
  Simalureule {f} [ornith.]
  simulated
  simuliert
       vorgetäuscht
       vorgegeben
       vorgespiegelt
       gespielt
  simulated
  simulierte
       täuschte vor
       gab vor
       spiegelte vor
  simulated
  künstlich
       simuliert {adj}
  simulates
  simuliert
       täuscht vor
       gibt vor
       spiegelt vor
  simulating
  simulierend
       vortäuschend
       vorgebend
       vorspiegelnd
       spielend
  simulation
  Nachahmung {f}
       Vortäuschung {f}
  simulation
  Simulation {f}
  simulation process coupling
  Simulations-Prozess-Verknüpfung {f}
  simulation processes
  Simulationsverfahren {n}
  simulation technology
  Simulationstechnik {f}
  simulation tool
  Simulationswerkzeug {n}
  simulations
  Simulationen {pl}
  simulative
  simulierend {adj}
  simulator
  Simulator {m}
  simulators
  Simulatoren {pl}
  simulcast
  gleichzeitige Sendung {f}
  simulcasts
  gleichzeitige Sendungen
  simultaneity
  Gleichzeitigkeit {f}
  simultaneity factor
  Gleichzeitigkeitsfaktor {m}
  simultaneous
  gleichzeitig
       simultan {adj}
  simultaneous injection
  simultane Einspritzung
  simultaneous interpreter
  Simultandolmetscher {m}
       Simultandolmetscherin {f}
  simultaneous interpreting
  Simultandolmetschen {n}
  simultaneous mode
  Simultanbetrieb {m}
  simultaneous translation
  Simultan-Übersetzungsanlage {f}
  simultaneously
  gleichzeitig
       zugleich
       simultan {adv}
  simultaneousness
  Gleichzeitigkeit {f}
  sin
  Sünde {f}
  sin of omission
  Unterlassungssünde {f}
  sin offering
  Sühneopfer {n}
  sin offerings
  Sühneopfer {pl}
  Sinai Peninsula
  Sinai-Halbinsel {f} [geogr.]
  Sinai Rosefinch
  Einödgimpel {m} [ornith.]
  Sinaloa Crow
  Sinaloakrähe {f} [ornith.]
  Sinaloa Martin
  Sinaloaschwalbe {f} [ornith.]
  since
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  since
  seitdem
       da ja
       seit
  since a long time
       for a long time
       in a long time
  seit langer Zeit
  since that time
  seither {adv}
  since the accident
  seit dem Unfall
  since then
  seitdem
       seither {adv}
       seit damals
       seit der Zeit
  since they split up
       since they (got) separated
  seit ihrer Trennung
  since when
  seit wann
  sincere
  aufrichtig
       ehrlich
       offen
       ernst gemeint {adj}
  sincerely
  ergebenst
       aufrichtig {adv}
  sincerities
  Aufrichtigkeiten {pl}
  sincerity
  Aufrichtigkeit {f}
  Sind Jungle Sparrow
  Dschungelsperling {m} [ornith.]
  Sind Woodpecker
  Tamariskenspecht {m} [ornith.]
  sine
  Sinus {m} [math.]
  sine curve
  Sinuskurve {f}
  sine curves
  Sinuskurven {pl}
  sinecure
  Sinekure {f}
       Pfründe {f}
  sinecure
  einträglicher Ruheposten {m}
  Sinemurian (stage)
       Lotharingian (stage)
  Sinemur {n} [geol.]
  sinewed
  schwach
  sinewy
  knorrig {adj} (Baum)
  sinewy
  sehnig {adj}
  sinful
  sündhaft
       sündig {adj}
  sinfully
  sündhaft {adv}
  sinfulness
  Sündhaftigkeit {f}
  singable
  singbar {adj}
  Singapore (capital of Singapur)
  Singapur (Hauptstadt von Singapur)
  Singapore (sg)
  Singapur [geogr.]
  Singapore angel
  Mondkaiserfisch {m}
       Rauchgrauer Kaiserfisch {m} (Chaetodontoplus mesoleucus) [zool.]
  singe
  leichte Verbrennung {f}
       kleine Brandwunde {f} [med.]
  singe
  Versengen {n}
  singe
  leichter Brandschaden
  singed
  versengt
       angesengt
       gesengt
  singed
  sengte
  singeing
  Sengen {n}
  singer
  Sänger {m}
       Sängerin {f}
  singer club
  Sängerverein {m} [mus.]
  singer clubs
  Sängervereine {pl}
  singers
  Sänger {pl}
       Sängerinnen {pl}
  singes
  sengt
  singing
  singend
  singing
  versengend
       ansengend
       sengend
  singing
  Gesang {m}
  singing
  Singen {n}
  Singing Cisticola
  Weißbrauen-Cistensänger {m} [ornith.]
  singing festival
  Sängerfest {n}
  singing festivals
  Sängerfeste {pl}
  Singing Honeyeater
  Pfeifhonigfresser {m} [ornith.]
  singing lesson
  Gesangstunde {f}
  singing lessons
  Gesangstunden {pl}
  singing match
  Wettgesang {m} [mus.]
  singing matches
  Wettgesänge {pl}
  Singing Parrot
  Bismarckpapagei {m} [ornith.]
  Singing Quail
  Singwachtel {f} [ornith.]
  Singing Starling
  Singstar {m} [ornith.]
  singing teacher
  Gesanglehrer {m}
  singing teachers
  Gesanglehrer {pl}
  singing voice
  Singstimme {f} [mus.]
  singings
  Gesänge {pl}
  single
  alleinig
  single
  allein stehend
       alleinstehend [alt]
       unverheiratet
       ledig {adj}
  single
  einzeln
       einzig {adj}
       Einzel...
  single bulging stress
  Einzelbeulspannung {f} [techn.]
  single cabin
  Einzelkabine {f}
  single cabins
  Einzelkabinen {pl}
  single chainwheel
  Einfach-Kettenrad
  single combat
  Einzelkampf {m}
  single combats
  Einzelkämpfe {pl}
  single component glue
  Einkomponentenkleber {m}
  single component lacquer
  Einkomponentenlack {m}
  single copy
  Einzelstück {n}
  single crystal
  Monokristall {m}
  single crystal
       monocrystal
  Einkristall {n}
  single crystals
       monocrystals
  Einkristalle {pl}
  single currency
  Einheitswährung {f}
  single currency
  einheitliche Währung
  single cylinder test station
  Einzylinder-Prüfstand {m}
  single device
  Einzelgerät {n}
  single devices
  Einzelgeräte {pl}
  single disc clutch [Am.]
       single disk clutch [Br.]
  Einscheibenkupplung {f}
  single document
  Einzelbeleg {m}
  single documents
  Einzelbelege {pl}
  single euro payments area -SEPA-
  Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum
  Single European Economic Area
  Einheitlicher Europäischer Wirtschaftsraum
  single find
  Einzelfund {m}
  single fitment (tyres)
  Einzelbereifung {f}
  single flower
  Einzelblüte {f} [bot.]
  single flowers
  Einzelblüten {pl}
  single force
       concentrated force
  Einzelkraft {f}
  single girder overhead travelling cran
  Einträger-Laufkran {m}
  single girder underslung crane
  Einträger-Deckenkran {m}
  single grain
  Einzelkorn {n}
  single grains
  Einzelkörner {pl}
  single instruction, multiple data -SIMD-
  eine Anweisung, viele Daten (parallele Datenverarbeitung) [comp.]
  single item
  Einzelposten {m}
  single item production system
  Einzelteilfertigung {f}
  single items
  Einzelposten {pl}
  single lever tap [Br.]
       single lever faucet [Am.] (fitting)
  Einhandmischer {m}
       Einhebelmischer {m} (Armatur) [techn.]
  single lever taps
       single lever faucets
  Einhandmischer {pl}
       Einhebelmischer {pl}
  single list
       single ticket [Am.]
  Einheitsliste {n}
  single load
       concentrated load
       point load
  Einzellast {f}
  single loads
       concentrated loads
       point loads
  Einzellasten {pl}
  single market
  Binnenmarkt {m}
  single mounting
  Einzelmontage {f}
  single parent
       lone parent
  Alleinerziehende {m,f}
       Alleinerziehender
  single parents
       lone parents
  Alleinerziehenden {pl}
       Alleinerziehende
  single payment
  Einmalzahlung {f} [fin.]
  single payments
  Einmalzahlungen {pl}
  single person
  Alleinstehende {m,f}
       Alleinstehender
  single person
       unaccompanied person
  Einzelperson {f}
  single persons
       single people
  Alleinstehenden {pl}
       Alleinstehende
  single phase alternating current
  Einphasenwechselstrom {m} [electr.]
  single pitch roof
  freitragendes Pultdach
  single point-of-failure -SPOF-
  einzelne Fehlerstelle
  single pulse drilling
  Einzelpulsbohren {n}
  single quotation mark
  Apostroph {m}
       Hochkomma {n}
  single quotation marks
  Apostrophe {pl}
       Hochkommata {pl}
  single roll crusher
  Einwalzenbrecher {m} [techn.]
  single roll crushers
  Einwalzenbrecher {pl}
  single roll slag crusher
  Einwalzenschlackebrecher {m} [techn.]
  single roll slag crushers
  Einwalzenschlackebrecher {pl}
  single room
  Einbettzimmer {n}
       Einzelzimmer {n}
  single room
  Einzelzimmer {n} -EZ-
  single rooms
  Einbettzimmer {pl}
       Einzelzimmer {pl}
  single rooms
  Einzelzimmer {pl}
  single scull
  Einer {m} (Rudern) [sport]
  single sign-on -SSO-
  einmaliges Anmelden
  single span girder
  Einfeldträger {m} [techn.]
  single span girders
  Einfeldträger {pl}
  single speed back-pedalling brake hub
  Eingang-Rücktritt-Bremsnabe
  single spindle drive
  Einzelspindelantrieb {m} [techn.]
  single step
  Einzelschritt {m}
  single steps
  Einzelschritte {pl}
  single strands
  Einzellitzen {pl}
  single ticket
       one way ticket [Am.]
  einfache Fahrkarte {f}
  single tie rod
  Einfachstangenkopf {m} [techn.]
  single tie rods
  Einfachstangenköpfe {pl}
  single tree selection
  Einzelbaumauslese {f}
  single vision lens
  Einstärkenglas {n} (Brille)
  single vision lenses
  Einstärkengläser {pl}
  single wheel
  Einzelrad {n}
  single wheels
  Einzelräder {pl}
  single window
  Einzelfenster {n}
  single windows
  Einzelfenster {pl}
  single-acting
  einfachwirkend
  single-address computer
  Einadressrechner {m} [comp.]
  single-address computers
  Einadressrechner {pl}
  single-arm pantograph
  Einholm-Dachstromabnehmer {m}
  single-bend valve
  einfach gebogenes Ventil
  single-board computer
  Einplatinenrechner {m}
  single-celled creatures
       unicellular organisms
  einzellige Lebewesen {pl}
       Einzeller {pl}
  single-chamber system
  Einkammersystem {n}
  single-chamber systems
  Einkammersysteme {pl}
  single-chambered kiln
  Brennofen mit einer Kammer
  single-channel
  Einkanal...
  single-channel recorder
  Einkanalschreiber {m}
  single-chip microprocessor
  Einchipprozessor {m}
  single-circuit brake system
  Einkreisbremse {f} [techn.]
  single-core barrel
  Einfachkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.]
  single-cut file
  Einhieb-Feile {f}
  single-cut files
  Einhieb-Feilen {pl}
  single-cylinder engine
  Einzylindermotor {m}
  single-cylinder engines
  Einzylindermotoren {pl}
  single-digit
       one-digit
  einstellig {adj}
  single-disc dry clutch
  Einscheiben-Trockenkupplung {f}
  single-disk brake
  Einscheibenbremse {f}
  single-disk brakes
  Einscheibenbremsen {pl}
  single-edged
  einseitig
  single-entry bookkeeping
  einfache Buchführung
  single-fall bottom hook block
  Hakengeschirr 1-strängig
  single-font reader
  Einschriftleser {m}
  single-furnace boiler
  Kessel mit Einzelbrennkammer
  single-handed
  eigenhändig {adj}
  single-hole mounting
  Einloch-Montage {f}
  single-lane
  einspurig {adj}
  single-level
       single-stage
       one-level
  einstufig {adj}
  single-lever fitting
  Einhebelarmatur {f}
  single-lever fittings
  Einhebelarmaturen {pl}
  single-line
  einzeilig {adj}
  single-loop controller
  Einzelschleifensteuerung {f}
  single-minded
  zielgerichtet
       zielstrebig {adj}
  single-pane safety glass
       single-layer safety glass
  Einscheibensicherheitsglas {n} -ESG-
  single-pass
  einlagig {adj} (Schweißen) [mach.]
  single-pass boiler
  Turmkessel {m} [mach.]
  single-pass boilers
  Turmkessel {pl}
  single-phase
  einphasig {adj}
  single-piece production
  Einzelanfertigung {f}
  single-position system
  Einzelplatzsystem {n}
  single-position systems
  Einzelplatzsysteme {pl}
  single-purpose
  Einzweck...
  single-row
  einreihig
       einzeilig {adj}
  single-shaft arrangement
       tandem-compound arrangement
  Einwellenanordnung {f} (Turbine) [mach.]
  single-sheave
  einrollig {adj}
  single-sheet
  Einzelbeleg {m}
  single-shell heating gas pass
  einschaliger Heizzug
  single-sideband modulation
       SBB modulation
  Einseitenbandmodulation {f}
  single-source supplier
       single-source provider (for)
  Gesamtsystemanbieter {m} [econ.] (für)
  single-source suppliers
       single-source providers
  Gesamtsystemanbieter {pl}
  single-spark ignition coil
  Einzelfunkenspule {f}
  single-spark ignition coils
  Einzelfunkenspulen {pl}
  single-station system
  Einplatzsystem {n}
  single-storey
  eingeschossig {adj}
  single-thrust ball bearing
  Scheibenrillenlager {n} [mach.]
  single-thrust ball bearings
  Scheibenrillenlager {pl}
  single-toggle jaw crusher
  Ein-Kniehebelbrecher {m}
  single-tube vibration damper
  Einrohr-Schwingungsdämpfer {m}
  single-tube vibration dampers
  Einrohr-Schwingungsdämpfer {pl}
  single-user ...
  Einzelbenutzer...
  single-wall vessel
  einschaliger Behälter [techn.]
  single-wire
  eindrähtig
       eindrahtig {adj}
  single-wire
  Einzeldraht...
  single-wire harnessing
  Einzelverdrahtung {f}
  single-wire sealing
  Einzeladerabdichtung {f} [electr.]
  singled out
  ausgewählt
       herausgesucht
       herausgegriffen
       herausgedeutet
  singled out
  wählte aus
       suchte heraus
       griff heraus
       deutete heraus
  singleness
  Ehelosigkeit {f}
  singles
  Nusskohle III {f}
  singles
  Unverheiratete {m,f}
       Single {m,f}
  singles
  Unverheirateten {pl}
       Singles {pl}
  singles out
  wählt aus
       sucht heraus
       greift heraus
       deutet heraus
  singlet
  Unterhemd {n}
  Singleton (city in Australia)
  Singleton (Stadt in Australien)
  singleton
       singleton pattern
  Entwurfsmuster {n}
       Singleton {n} [comp.]
  singling out
  auswählend
       heraussuchend
       herausgreifend
       herausdeutend
  singly
  einzeln {adv}
  singsong
       chant
  Singsang {m}
  singsonging
  eintönig sprechend
  singular
  singulär [math.]
  singular
  Einzahl {f}
       Singular {m}
  singular value
  Singulärwert {m} [math.]
  singular value decomposition -SVD-
  Singulärwertzerlegung {f} [math.]
  singulare tantum
  Singularetantum {n} [gramm.] [ling.]
  singularia tantum
  Singulariatantum {pl}
  singularities
  Einzigartigkeiten {pl}
  singularity
  Beispiellosigkeit {f}
       Einzigartigkeit {f}
  singularity
  Einzigartigkeit {f}
  singularity
  Singularität {f}
  singularly
  singularisch {adv}
  singularness
  Seltsamkeit {f}
  sinister
  sinister
       böse
       unheilvoll
       unheimlich {adj}
  sinister
  übel
       Übel wollend
       finster {adj}
  sinister
  Unheil verkündend
  sinisterly
  unheimlich {adv}
  sinisterness
  Bösartigkeit {f}
  sinistral
  linksseitig
  sink
  Ausguss {m}
  sink
  Spültisch {m}
  sink hole
       leach hole
  Einsturztrichter {m}
  sink holes
       leach holes
  Einsturztrichter {pl}
  sink unit
  Spüle {f}
       Abwaschtisch {m}
  sink units
  Spülen {pl}
       Abwaschtische {pl}
  sink
       kitchen sink
  Spülbecken {n}
       Spüle {f}
       Abwaschbecken {n}
       Ausguss {m}
  sinked
       burrowed
  gegraben
       gebuddelt
  sinkhole
  Dreckloch {n}
  sinkhole
  Krater {m}
       Trichter {m}
       Kessel {m}
       Erdfall {m}
  sinkholes
  Krater {pl}
       Trichter {pl}
       Kessel {pl}
       Erdfälle {pl}
  sinkholes
  Drecklöcher {pl}
  sinking
  Versenkung {f}
  sinking
  sinkend
       versinkend
       untergehend
  sinking
  versenkend
       senkend
  sinking
  zerstörend
       zunichte machend
  sinking
  absenkend
       sich senkend
       absackend
       einsackend
       versackend
  sinking
  nachlassend
  sinking advance
  Abteufgeschwindigkeit {m}
  sinking down
  zusammensinkend
  sinking fund
  Amortisationsfonds {m} [fin.]
  sinking groundwater level
  sinkender Grundwasserspiegel
  sinking in
  ins Bewusstsein dringend
       sich in den Köpfen festsetzend
  sinking in
  einsinkend
  sinking into poverty
  verelendend
  sinking of the coast
  Küstensenkung {f}
  sinking platform
  Schachtbühne {f} [min.]
  sinking platforms
  Schachtbühnen {pl}
  sinking through
  durchteufend
  sinking
       burrowing
  grabend
       buddelnd
  sinking
       deepening
  Abteufen {n} [min.]
  sinkings
  Versenkungen {pl}
  sinks
  Spültische {pl}
  sinks
  zerstört
       macht zunichte
  sinks
  Ausgüsse {pl}
  sinks into poverty
  verelendet
  sinks
       kitchen sinks
  Spülbecken {pl}
       Spülen {pl}
       Abwaschbecken {pl}
       Ausgüsse {pl}
  sinless
  sündenfrei {adj}
  sinless
  sündlos
  sinlessly
  sündlos {adv}
  sinlessness
  Schuldlosigkeit {f}
  sinned
  gesündigt
       verstoßen
       gefrevelt
  sinned
  sündigte
       verstieß
       frevelte
  sinner
  Sünder {m}
       Sünderin {f}
       Frevler {m}
       Frevlerin {f}
  sinners
  Sünder {pl}
       Sünderinnen {pl}
       Frevler {pl}
       Frevlerinnen {pl}
  sinning
  sündigend
       verstoßend
       frevelnd
  sinologist
  Sinologe {m}
       Sinologin {f}
  sinologists
  Sinologen {pl}
       Sinologinnen {pl}
  sinology
  Sinologie {f} (Lehre der chinesischen Sprache und Kultur)
  sins
  Sünden {pl}
  sins
  sündigt
       verstößt
       frevelt
  sinter
  Sinter {m}
  sinter crusher
  Sinterbrecher {m} [techn.]
  sinter crushers
  Sinterbrecher {pl}
  sinter formation
  Sinterbildung {f} [550+] [geol.]
  sinter plant
  Sinteranlage {f} [techn.]
  sinter plants
  Sinteranlagen {pl}
  sintered
  gesintert
  sintered (powder) metal
  Sintermetall {n} [techn.]
  sintering
  Sintern {n} [techn.]
  sintering
  sinternd
  sintering coal
  Sinterkohle {f}
  sintering strength
  Sinterfestigkeit {f} [techn.]
  sintering
       vitrification
  Sinterung {f}
       Frittung {f} [550+] [geol.]
  Sinti and Roma
  Sinti und Roma {pl}
  sinuosity
       sinuousness
  Windungen {pl}
       Gewundenheit {f} (Straße
       Fluss)
  sinuous
  geschmeidig
       schlangenartig {adj}
  sinuous
  gewunden {adj}
  sinuous
  schlängelnd {adj}
  sinuously
  gewunden {adv}
  sinuousness
  Gewundenheit {f}
  sinus infection
  Kieferhöhlenvereiterung {f} [med.]
  sinusitis
  Nebenhöhlenentzündung {f}
       Nasennebenhöhlenentzündung {f}
       Kieferhöhlenentzündung {f}
       Sinusitis {f} [med.]
  sinusoid
  Sinuskurve {f}
  sinusoidal
  sinusförmig {adj}
  sioux
  Sioux {m}
  sip
  Schlürfen {n}
  sip
       drop
  Schlückchen {n}
  siped tread
  Lamellenprofil {n}
  siped tread
  lamelliertes Profil
  siped tyre
  feinprofilierter Reifen
  siphon
  Saugheber {m}
       Sauger {m}
  siphon
  Überlaufrohr {n}
  siphon
       syphon
  Siphon {m}
  siphonal
  entleerend
  siphonal duct (in fossils)
  Ausguss {m}
  siphoned
       syphoned
  entleert
       abgesaugt
  siphoned
       syphoned
  entleerte
       saugte ab
  siphoning
       syphoning
  entleerend
       absaugend
  siphons
  Überlaufrohre {pl}
  siphons
  Saugheber {pl}
       Sauger {pl}
  siphons
       syphons
  entleert
       saugt ab
  siphuncle
  Sipho {m} [anat.] [zool.]
  siping
  Feinprofilierung {f} (Reifen)
  Sipora Scops Owl
  Mentawai-Halsbandeule {f} [ornith.]
  sipped
  geschlürft
       genippt
  sipped
  schlürfte
       nipped
  sipping
  nippend
       schlürfend
  sippy cup
  Trinklerntasse {f}
       Schnabeltasse {f} (für Babys)
  sippy cups
  Trinklerntassen {pl}
       Schnabeltassen {pl}
  sips
  schlürft
       nippt
  sir
  Herr {m}
  Sir, ...
  mein Herr
  Sira Tanager
  Siratangare {f} [ornith.]
  sire
  Vater {m}
       Vatertier {n} [zool.]
  sired
  gezeugt
  sired
  zeugte
  siren
  Sirene {f}
  sirenians
       manatees and dugong
  Sirenen {pl}
       Manateen und Dugong
       Seekühe [zool.]
  sirens
  Sirenen {pl}
  sires
  Väter {pl}
       Vatertiere {pl}
  sires
  zeugt
  siring
  zeugend
  Sirius
  Sirius {m} [astron.]
  Sirkeer Cuckoo
  Sirkihkuckuck {m} [ornith.]
  sirloin
       tenderloin
  Lendenstück {n} [cook.]
  sirloins
  Lendenstücke {pl}
  sirocco
  Schirokko {m}
       Scirocco {m}
       Sirokko {m}
  sirs
  Herren {pl}
  Sirystes
  Sirystestyrann {m} [ornith.]
  sisal
  Sisal {m}
  siskin
  Zeisig {m} [ornith.]
  siskins
  Zeisige {pl}
  sissies
  Weichlinge {pl}
  sissies
       twats
  Tunten {pl}
  sissy
  Weichling {m}
  sissy
       twat [slang]
  Tunte {f} [slang]
  sister companies
  Schwesterfirmen {pl}
  sister company
  Schwesterfirma {f}
  sister ship
  Schwesternschiff {n}
  sister ships
  Schwesternschiffe {pl}
  sister town
       sister city
  Patenstadt {f}
  sister towns
       sister cities
  Patenstädte {pl}
  sister-german
  leibliche Schwester
  sister-in-law
  Schwägerin {f}
  sister
       sis
  Schwester {f}
  sisterhood
  Schwesternschaft {f}
       Schwesternorden {m}
  sisterly
  schwesterlich {adv}
  sisterly love
  Schwesterliebe {f}
  sisters
  Schwestern {pl}
  sisters-in-law
  Schwägerinnen {pl}
  Sistine Chapel
  Sixtinische Kapelle {f}
  Sisyphean task
       never-ending task
  Sisyphusarbeit {f}
  sisyphus
  Sisyphus {m}
  sit down strike
  Sitzstreik {m}
  sit down strikes
  Sitzstreiks {pl}
  Sit up!
  Sitz gerade!
  sit!
  sitz!
  sit-down blockade
  Sitzblockade {f}
  sit-down blockades
  Sitzblockaden {pl}
  sit-up
  Situp {n} [sport]
  sitar
  Sitar {f} [mus.]
  sitcom
  Fernsehkomödie {f}
  sitcoms
  Fernsehkomödien {pl}
  SITD : still in the dark
  immer noch im Dunkeln tappend
  site
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  site
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  site
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  site
  Lage {f}
  site accommodation
  Bauunterkunft {f}
  site administrator
  kaufmännischer Leiter einer Baustelle
       Verwaltungschef auf der Baustelle [constr.]
  site canteen
  Baukantine {f}
  site canteens
  Baukantinen {pl}
  site catchment analyses
  Einzugsgebietsanalysen {pl}
  site catchment analysis
  Einzugsgebietsanalyse {f}
  site connection
       field connection
  Baustellenanschluss {m}
  site datum
  örtlicher Höhenfestpunkt
  site fitting
  Anpassen {n}
  site hut
  Baubude {f}
  site huts
  Baubuden {pl}
  site improvement
  Standortverbesserung {f}
  site improvements
  Standortverbesserungen {pl}
  site manager
       construction manager
       construction supervisor
  Bauleiter {m}
  site map
  Ortsplan {m}
       Plan {m}
  site maps
  Ortspläne {pl}
       Pläne {pl}
  site measuring
       measurement (of quantities)
  Aufmaß {n}
  site notebook
  Grabungstagebuch {n}
  site notebooks
  Grabungstagebücher {pl}
  site of crime
       scene of a crime
       crime scene
  Tatort {m}
  site of fracture
  Bruchstelle {f}
  site office
  Baubüro {n}
       Baustellenbüro {n}
  site painting
       field painting
  Baustellenanstrich {m}
  site plan
       key plan
       layout
       location plane [Am.]
  Lageplan {m}
  site plans
       key plans
       layouts
       location planes
  Lagepläne {pl}
  site preparation
  Standortvorbereitung {f}
  site preparations
  Standortvorbereitungen {pl}
  site security
  Objektschutz {m} (Baustelle)
  site welding
       field welding
  Baustellenschweißung {f}
  site
       building plot
  Baugrundstück {n}
  site
       ground
       premises
  Gelände {n}
  sites
  Lagen {pl}
  sites of crime
  Tatorte {pl}
  sites of fracture
  Bruchstellen {pl}
  sites
       building plots
  Baugrundstücke {pl}
  sits together
  sitzt zusammen
  sitter
  Sitzende {m,f}
       Sitzender
  sitter
  Glucke {f}
       brütender Vogel [ornith.]
  sitter
  Modell {n} (im Atelier)
  sitters
  Glucken {pl}
       brütende Vögel
  sitters
  Sitzenden {pl}
       Sitzende
  sitting
  Sitzen {n}
  sitting
  Sitzung {f}
  sitting
  sitzend
  sitting area
       corner seating unit
  Sitzecke {f}
  sitting areas
       corner seating units
  Sitzecken {pl}
  sitting down
       taking a seat
  sich setzend
       sich hinsetzend
       sich niedersetzend
       sich niederlassend
       Platz nehmen
  sitting hen
       clucking hen
  Glucke {f}
       Gluckhenne {f}
  sitting hen
       hatcher
  Bruthenne {f}
  sitting hens
       clucking hens
  Glucken {pl}
       Gluckhennen {pl}
  sitting hens
       hatchers
  Bruthennen {pl}
  sitting in on lectures
       sitting in on classes
  Hospitation {f} (in der Schule)
  sitting on
  aufsitzend
       ruhend auf
  sitting out
  aussitzend
  sitting room
  Wohnstube {f}
  sitting rooms
  Wohnstuben {pl}
  sitting together
  zusammensitzend
  sitting up
  aufbleibend
  sittings
  Sitzungen {pl}
  situated
  aufgestellt
       untergebracht
       gelegt
  situated
  gelegen
       befindlich {adj}
  situated in the city centre
  im Stadtzentrum gelegen
  situating
  aufstellend
       unterbringend
       legend
  situation
  Situation {f}
  situation
  Lage {f}
       Situation {f}
  situation (in life)
       circumstance in life
  Lebenslage {f}
  situation assessment
  Lagebeurteilung {f}
       Beurteilung {f} der Lage
  situation of assembly
  Montagezustand {m}
  situation on the roads
  Verkehrslage {f}
  situation report
  Lagedarstellung {f}
  situation
       job
       post
       position
  Stellung {f} Posten {m}
  situational
  situationsbezogen {adj}
  situations
  Situationen {pl}
  situations
  Lagen {pl}
       Situationen {pl}
  situations of assembly
  Montagezustände {pl}
  situations wanted
  Stellengesuche {pl} (in der Zeitung)
  situla
  Situla {f}
  sitz-bath
       hip bath
  Sitzbad {n}
       Sitzbadewanne {f}
  sitzmark
  Sitzmarke {f}
  six
  sechs {num}
  six day race
  Sechstagerennen {n} [sport]
  six degrees centigrade
  6 Grad Celsius
  six year old
  sechsjährig
  six-axled
  sechsachsig {adj}
  six-bar angel
  Sechsbinden-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus sexstriatus
       Euxiphipops sexstriatus) [zool.]
  six-channel tape
  Sechsspurlochstreifen {m}
  six-cylinder
  Sechszylinder...
  six-digit
       six-figure
  sechsstellig {adj}
  six-edged
  sechskantig {adj}
  six-line wrasse
  Sechsstreifen-Lippfisch {m} (Pseudocheilins hexataenia) [zool.]
  six-membered
  sechsgliedrig {adj}
  six-monthly
  sechsmonatlich {adj}
  six-party talks
  Sechsparteiengespräche {pl} [pol.]
  six-score
  zwei Schock {pl} (120)
  six-time
  sechsmalig {adj}
  sixfold
       sextuple
  sechsfach {adj}
  sixfolds
  Sechsfache {n}
  sixteen
  sechzehn {num}
  sixteenth
  sechzehnte
  sixteenth
  sechzehnte
       sechzehnter
       der Sechzehnte
  sixteenth note [Am.]
       semi quaver
       semiquaver [Br.]
  Sechzehntelnote {f} [mus.]
  sixteenth part
  Sechzehntel {n}
  sixteenths
  sechzehnten
  sixth
  sechste
       sechster
       der Sechste
  sixth
  Sexte {f} [mus.]
  sixth part
  Sechstel {n}
  sixthly
  sechstens {adv}
  sixtieth
  sechzigste
       der Sechzigste
  sixtieth part
  Sechzigstel {n}
  sixty
  sechzig {num}
  sizable
       sizeable
  ziemlich groß
       beträchtlich {adj}
  sizableness
  Größe {f}
  sizably
       sizeably
  beträchtlich
       groß {adj}
  size
  Größe {f}
       Umfang {m}
       Format {n}
  size
  Auftragleim {m}
  size analysis by sedimentation
  Sedimentationsanalyse {f} [geol.]
  size factor (tyre-tire)
  Größenfaktor {m} (Reifen)
  size group
  Größenklasse {f}
  size groups
  Größenklassen {pl}
  size of freight
  Frachtgröße {f}
  size
       clothes size
  Konfektionsgröße {f}
  sized
  ausgemessen
  sized
  größer eingestellt
  sized
  grundiert
  sized
  nach Größe geordnet
  sized
  geschlichtet
       beschichtet
  sizer
       classifying screen
       grading screen
       sizing screen
       separator
  Klassiersieb {n}
  sizers
       classifying screens
       grading screens
       sizing screens
       separators
  Klassiersiebe {pl}
  sizes
  Größen {pl}
       Umfänge {pl}
       Formate {pl}
  sizing
  Größeneinteilung {f}
  sizing
  Klassierung nach der Korngröße
  sizing
  ausmessend
  sizing
  grundierend
  sizing
  nach Größe ordnend
  sizing
  schlichtend
       beschichtend
  sizing tool
  Aufweitwerkzeug {n} [techn.]
  sizing tools
  Aufweitwerkzeuge {pl}
  sizing
       size
  Schlichte {f}
       Beschichtung {f} [textil.]
  sizzle
  Profilzischen {n}
  sizzled
  gebrutzelt
  sizzled
  zischte
  sizzles
  zischt
  sizzling
  zischend
  sizzling
  brutzelnd
You can find more information to si here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1456
Impressum
Answer in: 0.387 s