Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
german
to :
english
Dictionary german - english
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: Ga
german
english
gab auf
posted
gab auf
gab sich geschlagen
surrendered
gab aus
displayed
gab bekannt
notified
gab den Geist auf
conked out
gab ein
entered
gab ein Zeichen
winkte
motioned
gab einen Laufpass
jilted
gab Gesetze
legislated
gab heraus
redacted
gab nach
indulged
gab nach
wich
yielded
gab nach
wurde weich
wurde mitleidig
relented
gab neu heraus
re-edited
gab preis
verriet
gave away
gab preis
verriet
revealed
gab vor
heuchelte
pretended
gab weiter
leitete weiter
passed on
transmitted
gab wieder aus
reissued
gab zu
confessed
Gabardine {f} [textil.]
gabardine
Gabarhabicht {m} [ornith.]
Gabar Goshawk
Gabbro {m} [min.]
gabbro
gabbroid {adj} [min.]
gabbro(it)ic
Gabe {f}
Angebot {n}
offering
Gabel {f}
pitchfork
Gabel {f}
gable
Gabel {f}
yoke
Gabel {f} (Besteck
Fahrrad)
fork
Gabel-Ringschlüssel {m} [techn.]
combination wrench
Gabel-Ringschlüssel {pl}
combination wrenches
Gabelachse {f}
fork axle
Gabelachsen {pl}
fork axles
Gabelarötel {m} [ornith.]
Gabela Akelat
Gabelausfallende {n} [techn.]
front fork end
Gabelbein {n}
wishbone
Gabelblatt {n}
fork blade
Gabelblätter {pl}
fork blades
Gabeldrongo [ornith.]
Crested Drongo
Gabelfederung {f} [techn.]
front suspension
Gabelflug {m} [aviat.]
open jaw flight
Gabelflüge {pl}
open jaw flights
Gabelflugticket {n} [aviat.]
open-jaw ticket
Gabelflugtickets {pl}
open-jaw tickets
gabelförmig {adj}
bifurcate
Gabelfrühstück {n}
Brunch {m} [cook.]
lunch
tiffin
brunch
Gabelhochhubwagen {m} [techn.]
pallett stackers
Gabelhubwagen {m} [techn.]
pallett truck
Gabelhubwagen {pl}
pallett trucks
gabelig
gespalten {adj}
forked
Gabelkontakt {m}
geschlitzter Kontakt
bifurcated contact
Gabelkontakte {pl}
geschlitzte Kontakte
bifurcated contacts
Gabelkonus {m} [techn.]
stationary fork cone
Gabelkopf {m}
clevis
Gabelkopf {m} [techn.]
fork crown
fork head
Gabelköpfe {pl}
cleviss
Gabelköpfe {pl}
fork crowns
fork heads
Gabelkopfschraube {f} [techn.]
clevis stud
Gabelkopfschrauben {pl}
clevis studs
Gabellagerschale {f} [techn.]
crown race
Gabellagerschalen {pl}
crown races
Gabeln {pl}
forks
Gabeln {pl}
gables
gabeln {vt}
to pitchfork
gabeln
abzweigen
to bifurcate
gabelnd
pitchforking
gabelnd
abzweigend
bifurcating
Gabelracke {f} [ornith.]
Lilac-breasted Roller
Gabelrohr {n} [techn.]
steer tube
Gabelrohre {pl}
steer tubes
Gabelschach {n}
forking check
Gabelschaft {m}
steer tube
Gabelschaltsignal {n} [telco.]
hook flash signal
Gabelschaltsignale {pl}
hook flash signals
Gabelscheide {f}
fork blade
Gabelscheiden {pl}
fork blades
Gabelschlüssel {m} [techn.]
open-end wrench
straddle wrench
Gabelschlüssel {pl}
open-end wrenches
straddle wrenches
Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.]
Fork-tailed Storm Petrel
Gabelschwanzfasan {m} [ornith.]
Crestless Fireback Pheasant
Gabelschwanzhuhn {n} [ornith.]
Green Jungle-fowl
Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.]
Fork-tailed Emerald
Gabelschwanzkotinga [ornith.]
Swallow-tailed Cotinga
Gabelschwanzmöwe {f} [ornith.]
Swallow-tailed Gull
Gabelschwanzsegler {m} [ornith.]
Fork-tailed Palm Swift
Gabelstapler {m}
Flurförderfahrzeug {n}
forklift
forklift truck
lift truck
Gabelstapler {pl}
Flurförderfahrzeuge {pl}
forklifts
forklift trucks
lift trucks
gabelt
bifurcates
gabelte
bifurcated
Gabeltyrann {m} [ornith.]
Fork-tailed Kingbird
Gabelung {f}
divarication
Gabelung {f}
Abzweigung {f}
bifurcation
crotch
Gabentisch {m}
table with (the) presents
Gabentische {pl}
tables with presents
Gabione {f}
Steinkorb {m}
Schüttkorb {m}
Mauersteinkorb {m}
Drahtschotterkasten {m}
gabion
wire basket
Gabione {pl}
Steinkörbe {pl}
Schüttkörbe {pl}
Mauersteinkörbe {pl}
Drahtschotterkästen {pl}
gabions
wire baskets
Gaborone (Hauptstadt von Botswana)
Gaborone (capital of Botswana)
Gabun [geogr.]
Gabon (ga)
Gabun-Sperrholz
gaboon plywood
Gabunbuschsänger {m} [ornith.]
Ja River Warbler
Gabunnektarvogel {m} [ornith.]
Brown Sunbird
Gabunspecht {m} [ornith.]
Gabon Woodpecker
Gackelkuckuck {m} [ornith.]
Small Cuckoo
Gackeltrappe {f} [ornith.]
Black Bustard
gackern {vi}
to cackle
gackernd
cackling
gackert
cackles
gackerte
cackled
Gadolinit {m} [min.]
gadolinite
Gadolinium {n} [chem.]
gadolinium
Gaffelbaum {m}
gaff sail boom
Gaffelsegel {n}
gaff sail
gaffen
glotzen
to gawk
to gawp
gaffend
agape
gaffend
glotzend
gawking
gawping
Gaffer {m}
gawper
gazer
gaper
Gaffer {m}
Neugierige {m,f}
Neugieriger
rubberneck
rubbernecker
Gaffer {pl}
gawpers
gazers
gapers
Gaffer {pl}
Neugierigen {pl}
Neugierige
rubbernecks
rubberneckers
gafft an
gafft
bestaunt
gapes
gawps
gawks
gafft
glotzt
gawks
gawps
gaffte an
bestaunte
gaped
gawped
gawked
gaffte
glotzte
gawked
gawped
Gag {m}
Spaß {m}
Witz {m}
gag
jape
laugh
Gagat {m} {n}
Jett {m}
Schwarzer Bernstein [min.]
jet
Gage {f}
salary
Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
fee
Gagen {pl}
salaries
Gags {pl}
Späße {pl}
Witze {pl}
gags
japes
laughs
gähnen {vi}
to gape
gähnen {vi}
to yawn
gähnend
gaping
gähnend
yawning
Gahnit {m} [min.]
gahnite
zinc spinel
gähnt
gapes
gähnt
yawns
gähnte
gaped
gähnte
yawned
Gala {f}
gala dress
fulldress
Gala...
fulldress
galaktisch {adj} [astron.]
galactic
Galan {m}
galant
galant {adj}
gallant
galant {adv}
chivalrously
galant {adv}
gallantly
galant
ritterlich {adj}
chivalrous
galanter
more gallant
Galanterie {f}
gallantry
Galapagos-Inseln {pl} [geogr.]
Galapagos Islands
Galapagosalbatros {m} [ornith.]
Waved Albatross
Galapagosbussard {m} [ornith.]
Galapagos Hawk
Galapagospinguin {m} [ornith.]
Galapagos Penguin
Galapagosralle {f} [ornith.]
Galapagos Rail
Galapagosscharbe {f} [ornith.]
Flithtless Cormorant
Galapagosspottdrossel {f} [ornith.]
Galapagos Mockingbird
Galapagostaube {f} [ornith.]
Galapagos Dove
Galapagostyrann {m} [ornith.]
Galapagos Flycatcher
Galapagoswellenläufer {m} [ornith.]
Galapagos Storm Petrel
Galavorstellung {f}
gala performance
Galavorstellungen {pl}
gala performances
Galaxie {f} [astron.]
galaxy
Galaxien {pl}
galaxies
Gäle {m}
Gälin {f} [geogr.]
Gael
Galeere {f}
galley
Galeeren {pl}
galleys
Galeone {f} [naut.] [hist.]
galleon
Galeonen {pl}
galleons
Galerie {f}
gallery
Galerie-Rundgang {m}
gallery tour
Galeriegrab {n}
gallery grave
Galerien {pl}
galleries
Galerist {m}
gallery owner
Galgen {m}
gallows
Galgen {m}
gibbet
Galgen {pl}
gibbets
Galgenfrist {f} [übtr.]
last respite
stay of execution
Galgenhumor {m} [übtr.]
gallows humour
galgenhumor [Am.]
Galgenstrick {m} [übtr.]
Schalk {m}
rogue
Galgenvogel {m}
gallows bird
Galgenvogel {m}
hangdog
Galimathias {m}
Geschwätz {n}
galimatias
twaddle
gibberish
nonsense
Galionsfigur {f}
figurehead
Galionsfiguren {pl}
figureheads
gälisch {adj} [geogr.]
Gaelic
Galizien {n} [hist.] [geogr.]
Galicia
Gallapfel {m} [bot.]
oak apple
gall
gall nut
Galle {f}
Gallensekret {n}
bile
Gallen...
bilious
Gallenblase {f}
Galle {f} [anat.]
gall bladder
gall
Gallenblasenoperation {f} [med.]
gall bladder surgery
Gallenblasenoperationen {pl}
gall bladder surgeries
Gallenfarbstoff {m}
bilirubin
hematoidin
haematoidin
Gallengangsentzündung {f} [med.]
angiocholitis
Gallenkolik {f} [med.]
bilious attack
biliary colics
Gallenkrampf {m} [med.]
biliary obstruction
Gallenkrankheit {f} [med.]
biliousness
Gallenleiden {n} [med.]
bilious complaint
Gallensaft {m}
Galle {f}
gall
Gallensäure {f}
bile acid
Gallenstein {m} [med.]
gall stone
gallstone
Gallensteine {f}
gall stones
gallstones
Gallert {n}
jelly
gallertartig
colloidal
gallertartig {adv}
gelatinously
gallertartig
gelatinös {adj}
gelatinous
Gallerte {f}
Gallert
jelly
gallig
liverish
gallig
ätzend {adj}
acrid
Gallium {n} [chem.]
gallium
Gallone {f} (Hohlmaß: 4,54 l
amerikanisch 3,78 l)
gallon -gal.-
Gallonen {pl}
gallons
Gallwespe {f} [zool.]
gall wasp
Gallwespen {pl}
gall wasps
Galmei {m} [min.]
calamine
galmei
Galopp {n}
gallop
galoppieren {vi}
to gallop
galoppierend
galloping
galoppiert
galloped
galoppiert
gallops
galoppierte
galloped
Galvanik {f}
Galvanotechnik {f}
electroplating
plating
Galvanikanlage {f}
galvanic equipment
galvanisch verzinkt {adj}
electrogalvanized
galvanisch {adj}
galvanic
galvanical
galvanisch {adv}
galvanically
galvanische Beschichtung {f}
electroplating
galvanische Verzinkung {f}
electrogalvanizing
galvanische Zelle {f}
voltaic cell
galvanischer Überzug
electroplated coating
galvanisches Element
galvanic cell
Galvaniseur {m}
galvanizer
electroplater
galvanisieren
to electroplate
galvanisieren
to galvanize
to galvanise
galvanisieren
to electrodeposit
galvanisierend
electroplating
galvanisierend
galvanizing
galvanising
galvanisiert
electroplated
galvanisiert
galvanized
galvanised
Galvanisierung {f}
galvanization
Galvanisierungen {pl}
galvanizations
Galvanismus {m}
galvanism
Galvanometer {n}
Stromstärkemesser {m}
galvanometer
galvanometrisch {adj}
galvanometric
Galvokopf {m} [techn.]
galvo head
Galvoköpfe {pl}
galvo heads
Gamasche {f}
gaiter
puttee
Gamasche {f}
legging
Gamasche {f}
spat
Gamaschen {pl}
gaiters
puttees
Gambagaschnäpper {m} [ornith.]
Gambaga Spotted Flycatcher
Gambe {f} [mus.]
bass viol
Gambelmeise {f} [ornith.]
Mountain Chickadee
Gambia [geogr.]
Gambia (gm)
Gambia-Schneeballwürger {m} [ornith.]
Puffback
Gambit {n}
gambit
Gameport {m} [comp.]
gameport
Gametophyt {m} [biol.]
gametophyte
Gamma (griechischer Buchstabe)
Gamma
Gamma-Log {n} [geol.]
gamma log
density log
Gammakorrektur {f}
gamma correction
Gammastrahl {m} [phys.]
gamma ray
Gammastrahlen {pl}
gamma rays
Gammastrahlenastronomie {f} [astron.]
gamma-ray astronomy
Gammastrahlung {f} [phys.]
gamma radiation
Gammelei {f}
loafing around
Gammelfleisch {m} [ugs.]
gammeliges Fleisch
rotten meat
gammeln
rumgammeln
herumlungern {vi} [ugs.]
to bum
to bum around [slang]
gammelnd
rumgammelnd
herumlungernd
bumming
bumming around
gammelt
gammelt rum
lungert herum
bums
gammelte
gammelte rum
lungerte herum
bummed
Gammler {m}
layabout
loafer
bum
Gammler {m} [ugs.]
deadbeat [coll.]
Gämse {f}
Gemse {f} [alt] [zool.]
chamois
Gämsen {pl}
Gemsen {pl} [alt]
chamoises
Gämshaut {f}
Gemshaut {f} [alt]
chamois leather
Gang zwischen Sitzbänken
aisle
Gang {m}
errand
way
visit
Gang {m}
gear
speed
Gang {m} (beim Essen)
course (of a meal)
Gang {m} (die Art zu gehen)
gait
Gang {m}
Arbeitsgang {m}
running
working
action
operation
Gang {m}
Durchgang {m}
hallway
passage
passageway
gangway
Gang {m}
Laufsteg {m}
walkway
Gangart {f} (eines Pferdes)
gait
Gangart {f} [min.]
vein stuff
lode stuff
gangue (material
mineral
rock)
rocky matter
ledge matter
matrix ore
gangartige Erzausscheidung
vein
gangartige Lagerstätte
gangue deposit
Gangbild {n}
gait
Gängchen {n} [min.]
veinlet
Gänge {pl}
courses
Gänge {pl}
Durchgänge {pl}
hallways
passages
passageways
gangways
gängeln
to spoon-feed [fig.]
gängeln
am Gängelband führen
am Gängelband halten
to keep in leading-strings
Gangerz {n} [min.]
vein ore
lode ore
Ganges-Delfin {m}
Ganges-Flussdelfin {m}
Susu
Blinder Flussdelfin {m} [zool.]
Ganges river dolphin
Susu
gangetic dolphin
blind river dolphin (Platanista gangetica)
Gangesbrillenvogel {m} [ornith.]
Oriental White-eye
Gangformation {f} [min.]
formation of lodes
gangförmig {adj} [min.]
in vein
lianous
Ganggestein {n} [min.]
vein rock
lode rock
dike rock
vein stone
lode stone
gangue (material
mineral
rock)
gängig
current
(very) common
gängig
gutgehend
fast-selling
gängiges Wertpapier
marketable security
Ganglagerstätte {f} [min.]
vein deposit
lode deposit
Ganglagerstätten {pl}
vein deposits
lode deposits
Ganglia {pl}
Überbeine {pl}
ganglia
Ganglinie {f}
hydrograph
Ganglion {n}
Überbein {n} [med.]
ganglion
ganglos {adj}
ductless
Gangmineral {n} [min.]
gangue (mineral)
vein matter
Gangpolbahn {f} [techn.]
polhode
Gangquarz {m} [min.]
vein quartz
Gangschaltung {f}
gear change
gear shift [Am.]
Gangschwarm {m} [min.]
cluster of veins
dike swarm
dike complex
composit veins
linked veins
Gangspalte {f} [min.]
vein fissure
abra
Gangsta Rap {m} [mus.]
gangsta rap [slang]
Gangster {m}
gangster
Gangster {m}
bandit
Gangster {m}
gunman
Gangster {m}
racketeer
Gangster {m}
mobsman
mobster [Am.]
Gangster {m}
Ganove {m}
hood [Am.]
Gangster {pl}
gangsters
Gangsterbande {f}
gang of criminals
Gangsterbanden {pl}
gangs of criminals
Gangsterbraut {f}
moll
Gangsterfilm {m}
gangster film
Gangsterfilme {pl}
gangster films
Gangstertum {n}
racketeering
Gangsystem {n}
vein system
dike system
burrow system (ichnology)
Gangsysteme {pl}
vein systems
dike systems
burrow systems
Gangunterschied {m} (Mikr.)
path difference
phase difference
relative retardation
maximum retardation
maximum refraction
Gangwahlschalter {m}
gear selector switch
Gangway {f}
gangway
steps
Gangzahl {f} [auto]
number of gears
Gangzug {m} [min.]
range of veins
sheeted zone
shear zone
group of lodes
linked veins
Ganove {m}
hoodlum
Ganove {m}
Betrüger {m}
Gauner {m}
Schlitzohr {n}
crook
Ganoven {pl}
hoodlums
Ganoven {pl}
Betrüger {pl}
Gauner {pl}
Schlitzohren {pl}
crooks
Gans {f} [ornith.]
goose
Gänschen {n}
gosling
Gänse {pl}
geese
Gänseblümchen {n}
Tausendschönchen {n} [bot.]
daisy
Gänseblümchen {pl}
daisies
Gänseblümchenkette {f}
daisy chain
Gänsebraten {m} [cook.]
roast goose
Gänsebrust {f} [cook.]
goose breast
Gänseei {n}
goose egg
Gänsefett {n}
goose fat
Gänsefüßchen {pl}
quotations marks
inverted commas
Gänsegeier {m} [ornith.]
Eurasian Griffon (Gyps fulvus)
Griffon Vulture
Gänsehaut bekommen
to get goose pimples
to get gooseflesh
Gänsehaut {f}
goose pimples
gooseflesh
goose bumps
goosebumps
goose skin
chicken skin
Gänsehirt {m}
goose keeper
Gänsehirten {pl}
goose keepers
Gänsekiel {m}
goosequill
Gänsekiele {pl}
goosequills
Gänseleber-Pastete {f}
Gansleber-Pastete {f} [cook.]
goose liver pâté
Gänserich {m}
Ganter {m}
Ganser {m}
gander
Gänsesäger {m} [ornith.]
Goosander (Mergus merganser)
Gänseschmalz {m} [cook.]
goose fat
goose dripping
Gantt-Diagramm {n}
Balkenplan {m}
Zeitablaufplan {m} für Projektmanagement
Gantt chart
Gant chart
ganz abgelegen
miles from anywhere
ganz allein sein
to be all by oneself
ganz allein
ohne Hilfe
for oneself
ganz allgemein gesprochen
broadly spoken
ganz allgemein {adv}
broadly
ganz allmählich
little by little
ganz am Anfang
at the very beginning
ganz aufgeregt sein
to be in a dither
to be all of a dither
ganz aufgewühlt sein
to be all churned up inside
ganz aus dem Häuschen sein [übtr.]
to be thrilled to bits
Ganz aus dem Stegreif.
Right off the bat.
ganz ausfüllen
erfüllen {vt}
to preoccupy
ganz ausfüllend
erfüllend
preoccupying
ganz ausgefüllt
erfüllt
preoccupied
ganz bestimmt
ganz sicher
for certain
ganz bestimmt
sicher
for sure
ganz bestimmt
unbedingt
without fail
ganz böses Grinsen
VEG : very evil grin
ganz dringend brauchen
to be in dire need of
ganz egal wie
no matter how
ganz England
all England
ganz entwickelt
voll entwickelt
fully developed
completely developed
ganz erheblich
monumental
ganz erledigt sein
to be all knocked out
ganz erschöpft sein
abgearbeitet sein
to be worn out
Ganz Europa beneidet uns.
The whole of Europe looks in envy at us.
ganz fleckig
full of stains
ganz gleich, ob
gleichgültig, ob
no matter whether
the same whether
equally whether
ganz gleich, was passiert
no matter what happens
ganz gleich
ganz egal
no matter
ganz gleich
gleichwohl
trotzdem
dennoch {adv}
all the same
ganz grob
very approximately
ganz gut zurechtkommen
to do okay
to do OK
ganz hinten am Tisch
at the bottom of the table
ganz im Gegenteil
quite the converse
ganz im Gegenteil
quite the contrary
ganz im Weiß gekleidet sein
to be clad in white
ganz in der Nähe
a few steps from here
ganz in der Nähe
eng beieinander
at close quarters
ganz in Weiß gekleidet
garbed all in white
ganz links
leftmost
ganz nach Lust und Laune
just as the fancy takes me - you
ganz oben
at the head
ganz offensichtlich
quite perceptible
ganz plötzlich
auf einmal
all at once
ganz plötzlich
völlig überraschend
all of a sudden
ganz recht
genau
quite so
ganz rechts
rightmost
ganz schlimmes Grinsen
VWG : very wicked grin
ganz schlimmes Lächeln
VWS : very wicked smile
ganz selbstverständlich
as a matter of course
ganz übles Lächeln
VES : very evil smile
ganz und gar nicht
NAA : not at all
ganz und gar nicht
by no means
not at all
ganz und gar
zusammen
altogether
ganz vereinzelt
few and far between
ganz versessen sein
to be hellbent
ganz verwirrt sein
to be in a muddle
ganz von vorn beginnen
to start from scratch
ganz vorn
right in the front
ganz wach sein
hellwach sein
to be wide awake
Ganz wie du willst.
Just as you please.
ganz wie ein Kind
much like a child
Ganz wie Sie meinen.
Just as you think.
Ganz wie Sie wollen.
Just as you like.
ganz zu schweigen von
to say nothing of
not to speak of
ganz zuletzt
last of all
ganz {adv}
integrally
ganz {adv}
unbrokenly
ganz {adv}
unmitigatedly
ganz
ganze
ganzer
ganzes {adj}
whole
ganz
gesamt {adj}
total
ganz
ungemildert
völlig
komplett {adj}
unmitigated
ganz
völlig
vollständig {adv}
quite
ganz
vollständig {adj}
all
ganz
vollständig {adj}
entire
ganz
vollständig {adj}
in full
Ganzaufnahme {f}
full length portrait
Ganzbereichsnetzwerk {n}
all area network -AAN-
ganze Arbeit leisten
to make a good job of it
ganze Horden von Kindern
whole tribes of children
ganze Note {f}
whole note [Am.]
semibreve [Br.]
ganze Pause {f}
whole-note rest [Am.]
semibreve rest [Br.]
ganze Zahl
whole number
ganze Zahl {f} [math.]
integer
ganze zwölf Tage
all of twelve days
Ganze {n}
whole
entirety
Ganzfeldexperiment {n}
ganzfeld experiment
Ganzflächengrubber {m} [agr.]
general-tillage cultivator
overall tillage cultivator
Ganzflächengrubber {pl}
general-tillage cultivators
overall tillage cultivators
Ganzheit {f}
wholeness
Ganzheit {f}
unbrokenness
ganzheitlich
holistisch {adj} [phil.]
holistic
ganzheitliche Medizin
integral medicine
ganzheitliche Wahrnehmung
comprehensive perception
holistic perception
ganzheitlicher Ansatz
holistic approach
Ganzheitsmedizin {f}
holistic medicine
Ganzheitsmethode {f} (Unterricht)
global method
ganzjährig {adj}
all-season
year-round
ganzjähriger Wasserlauf
perennial stream
Ganzkörperpackung {f}
body-wrap
Ganzkuppellaserprojektion {f}
all-dome laser projection
Ganzkuppelprojektion {f}
all-dome projection
gänzlich {adv}
wholly
Ganzmetallflugzeug {n} [aviat.]
all-metal aircraft
Ganzmetallflugzeuge {pl}
all-metal aircraft
Ganzsache {f}
postal stationery
Ganzsachen {pl}
postal stationeries
ganztägig arbeiten
to work full-time
ganztägig {adv}
all-day
daylong
ganztägig {adv}
whole-time
Ganztagsarbeit {f}
full-time work
Ganztagsbeschäftigung {f}
full-time job
Ganztagsstelle {f}
full-time job
Ganztagsunterricht {m}
all-day education
Ganzton {m} [mus.]
whole-tone
Ganzzahl {f}
integer
Ganzzahlen {pl}
integers
ganzzahlig
whole-numbered
Ganzzahlüberlauf {m}
Integerüberlauf {m} [comp.]
integer overflow
Gap-Analyse {f}
Lückenanalyse {f} [econ.] [biol.]
gap analysis
gar kein Grund
no reason whatsoever
no reason at all
gar mancher
many a person
gar nicht , garnicht
not at all
gar nicht so schlecht
not bad at all
not all that bad
Gar nicht so übel!
Not half bad!
Gar nicht so übel!
Not so dusty!
gar nichts
nothing at all
nothing whatsoever
gar nichts
not a dreg
gar {adj}
done
cooked
gar
gut durch
gut durchgebraten {adv} [cook.]
well-done
well done
Garage {f}
garage
Garagen {pl}
garages
Garagenflohmarkt {m}
garage sale
Garagentor {n}
garage door
Garagentore {pl}
garage doors
Garagentoröffner {m}
garage door opener
Garagentoröffner {pl}
garage door openers
Garant {m}
guarantor
Garanten {pl}
guarantors
Garantie {f}
Garantievertrag {m}
guarantee
Garantieempfänger {m}
Garantienehmer {m}
warrantee
Garantieempfänger {pl}
Garantienehmer {pl}
warrantees
Garantiegeber {m}
warranter
Garantiegeber {pl}
warranters
Garantiekohle {f} [mach.]
guarantee coal
design coal
Garantieleistung {f}
guaranteeing
Garantieleistungsversuch {m}
guaranteed-performance test
Garantieleistungsversuche {pl}
guaranteed-performance tests
Garantien {pl}
Garantieleistung {f}
guarantees
garantieren
to give a guarantee
garantieren
to avouch
garantieren [fin.]
to underwrite {underwrote
underwritten}
garantieren
bürgen
to assure
garantieren
gewähren
gewährleisten {vt}
to warrant
garantierend
avouching
garantierend
underwriting
garantierend
bürgend
assuring
garantierend
gewährend
gewährleistend
warranting
garantiert
underwritten
garantiert
underwrites
garantiert
warranted -wd.-
garantiert
guaranteed -gtd., guar.-
garantiert nie
nie und nimmer
absolut nie
niemals {adv}
never ever
garantiert
gebürgt
assured
garantiert
gewährleistet
warranted
garantiert
gewährt
gewährleistet
warranted
garantiert
gewährt
gewährleistet
warrants
garantierte
avouched
garantierte
underwrote
garantierte
gewährte
gewährleistete
warranted
garantierter Mindestpreis
guaranteed price
Garantieschein {m}
guarantee
guarantee card
Garantiescheine {pl}
guarantees
guarantee cards
Garantieübernahme {f}
acceptance of guarantee
Garantieverletzung {f}
breach of warranty
Garantiezeit {f}
guarantee
gärbar {adj}
fermentable
Gärbarkeit {f}
fermentability
Garbe {f}
sheaf
Gärbehälter {m}
Fermenter {m}
digester
Gärbehälter {pl}
Fermenter {pl}
digesters
Garben {pl}
sheaves
sheafs
garbenförmig {adj}
sheaflike
Gärbottich {m}
fermenting vat
Gärbottiche {pl}
fermenting vats
Garde {f}
guards {pl}
Gardenie {f} [bot.]
gardenia
Garderobe {f}
cloakroom
checkroom [Am.]
Garderobe {f}
dressing room
Garderoben {pl}
cloakrooms
checkrooms
Garderobenfrau {m}
cloakroom attendant
checkroom attendant [Am.]
Garderobenmarke {m}
cloakroom ticket
check [Am.]
Garderobenmarken {pl}
cloakroom tickets
checks
Garderobenräume {f}
backstage
Garderobenschrank {m}
clothes cabinet
Garderobenschränke {pl}
clothes cabinets
Gardine {f}
curtain
top curtain [Br.]
drape [Am.]
Gardinen {pl}
curtains
top curtains
drapes
Gardinenstange {f}
Vorhangstange {f}
curtain rod
window rod
Gardinenstangen {pl}
Vorhangstangen {pl}
curtain rods
window rods
Gardist {m}
guardsman
Gardisten {pl}
guardsmen
Gardrobier {m}
Gardrobiere {f}
dresser
costumer
gären
to ferment
garen
gar kochen {vt}
to cook (slowly)
gärend
fermenting
garend
cooking
Garibaldi-Fisch {f} (Hypsypops rubicundus) [zool.]
garibaldi damsel
Garküche {f}
cookshop
Garleppammerfink {m} [ornith.]
Cochabamba Mountain Finch
Garleppschlüpfer {m} [ornith.]
Rusty-fronted Canastero
Gärmittel {n} [cook.]
ferment
Gärmittel {pl}
ferments
Garn spinnen
to spin yarn
Garn {n}
Nähgarn {n}
thread
cotton
yarn
Garnele {f} [zool.] [cook.]
shrimp
prawn
Garnelen {pl}
shrimps
prawns
Garnfärbung {f} [textil.]
yarn dyeing
garnieren
verzieren
ausschmücken
to garnish
garnierend
verzierend
ausschmückend
garnishing
Garnierit {m} [min.]
garnierite
garniert
garnishes
garniert
verziert
ausgeschmückt
garnished
garnierte
garnished
Garnierung {f}
topping
Garnierung {f}
garnish
Garnierungen {pl}
toppings
Garnison {f}
Standort {m}
garrison
Garnisonen {pl}
garrisons
Garnitur {f}
suite
Garnknäuel {n}
twist of thread
Garnot-Lummensturmvogel {m} [ornith.]
Peruvian Diving Petrel
Gärrest {m}
fermentation residue
fermentation effluent
Gärreste können als Dünger verwendet werden.
Fermentation residues can be used as fertilizers.
Gärreste {pl}
fermentation residues
fermentation effluents
Garrotte {f}
Garotte {f}
garrotte
garotte
Garrotten {pl}
Garotten {pl}
garrottes
garottes
garstig {adj}
horrid
horrible
foul
malicious
garstig {adj}
nasty
garstig {adv}
nastily
garstiger
nastier
Garstigkeit {f}
Gemeinheit {f}
nastiness
gart
cooks
garte
cooked
Garten hinter dem Haus
backyard [Am.]
Garten {m}
Hausgarten {m}
garden
yard [Am.]
Gärten {pl}
gardens
yeards
Garten...
garden
backyard [Am.]
Gartenarbeit {f}
gardening
Gartenarchitekt {m}
Gartenarchitektin {f}
landscape gardener
Gartenarchitekten {pl}
Gartenarchitektinnen {pl}
landscape gardeners
Gartenbau {m}
horticulture
Gartenbau {m}
Gartenbaukunst {f}
horticulture
Gartenbaukünstler {m}
horticulturist
Gartenbaumläufer {m} [ornith.]
Short-toed Treecreeper (Certhia brachydactyla)
Gartenbohne {f} [bot.]
common bean
Gartenerde {f}
garden mould
Gartenfächerschwanz {m} [ornith.]
Black & White Fantail
Gartengerät {n}
gardening tool
Gartengeräte {pl}
gardening tools
Gartengrasmücke {f} [ornith.]
Garden Warbler (Sylvia borin)
Gartenhaus {n}
summer house
Gartenhäuser {pl}
summer houses
Gartenkolibri {m} [ornith.]
Garden Emerald
Gartenkresse {f} [bot.] [cook.]
garden cress
Gartenkreuzspinne {f} (Araneus diadematus) [zool.]
garden spider
Gartenkreuzspinnen {pl}
garden spiders
Gartenland {n}
garden land
Gartenlaube {f}
Laube {f}
arbour [Br.]
arbor [Am.]
Gartenlauben {pl}
Lauben {pl}
arbours
arbors
Gartenliege {f}
sunbed
Gartenliegen {pl}
sunbeds
Gartenmesser {n}
Hippe {f}
pruning knife
Gartenmesser {pl}
Hippen {pl}
pruning knives
Gartenprimel {n}
Primel {n} [bot.]
polyanthrus
Gartenraupenfänger {m} [ornith.]
Indochinese Cuckoo Shrike
Gartenrohrsänger {m} [ornith.]
African reed Warbler
Gartenrotschwanz {m} [ornith.]
Common Redstart (Phoenicurus phoenicurus)
Gartenschau {f}
horticultural show
Gartenschaumkraut {n} [bot.]
hairy bittercress
Gartenschere {f}
Baumschere {f}
secateurs {pl}
Gartenschlauch {m}
garden hose
Gartenschläuche {pl}
garden hoses
Gartenstuhl {m}
garden chair
Gartenstühle {pl}
garden chairs
Gartenteich {m}
garden pond
Gartenteiche {pl}
garden ponds
Gartentor {n}
garden gate
Gartentore {pl}
garden gates
Gartentraktor {m}
garden tractor
Gartentraktoren {pl}
garden tractors
Gartentrupial [ornith.]
Orchard Oriole
Gartentyrann {m} [ornith.]
Least Flycatcher
Gartenweg {m}
garden-path
Gartenwege {pl}
garden-paths
Gartenzaun {m}
garden fence
Gartenzäune {pl}
garden fences
Gartenzwerg {m}
garden gnome
Gartenzwerge {pl}
garden gnomes
Gärtner {m}
Gärtnerin {f}
gardener
gardner
Gärtner {pl}
Gärtnerinnen {pl}
gardeners
gardners
Gärtnerdienste {pl}
gardening and plant care
Gärtnerei {f}
plant nursery [Am.]
Gärtnerei {f}
Gemüseanbaubetrieb {m}
market-garden
Gärtnereien {pl}
plant nurseries
Gärtnereien {pl}
Gemüseanbaubetriebe {pl}
market-gardens
gärtnerisch
horticultural
gärtnerisch {adv}
horticulturally
gärtnerte
gardened
Gärung {f} [chem.]
zymosis
Gärung {f}
Vergärung {f}
Fermentation {f}
fermentation
digestion
gärungserregend {adj}
zymogenic
Gärungsprozess {m}
process of fermentation
digestion process
Gärungsprozesse {pl}
processes of fermentation
digestion processes
Gärungsstoff {m}
zymoma
Gärungsstoff {m}
Hefe {f}
leavening
leaven
Gärwirkung {f}
fermentational effect
Gas geben [ugs.]
to step on the gas
Gas {n}
gas
fluid
Gas-Kombiwasserheizer {m}
gas combination water heater
Gas-Öl-Kontakt {m}
gas-oil contact
gasabgebende Schicht
plank
Gasabzugsbohrung {f} [min.]
gas drain
Gasanalyse {f} [chem.]
gas analysis
Gasangriff {m} [mil.]
gas attack
Gasangriffe {pl}
gas attacks
Gasanzeichen {n}
gas show
Gasanzeigegerät {n} [621.31+662+] [techn.]
gas indicator
gas detector
Gasanzeigegeräte {pl}
gas indicators
gas detectors
gasartig
gassy
gasartig
luftförmig {adj} [chem.]
aeriform
Gasausbruch {m} [550+] [geol.]
gas eruption
gas blow-out
blast of gas
outburst of gas
Gasausbrüche {pl}
gas eruptions
gas blow-outs
blasts of gas
outbursts of gas
Gasaustritt {m}
gas seep
gas spurt
gas escape
Gasbehälter {m}
Gastank {m}
gas tank
gas holder
Gasbehälter {pl}
Gastanks {pl}
gas tanks
gas holders
Gasbeleuchtung {f}
gas light
Gasbeton {m}
Leichtbeton {m} [constr.]
gas concrete
aerated concrete
Gasbetonblock {m} [constr.]
gaseous concrete block
Gasbetonblöcke {pl}
gaseous concrete blocks
Gasblase {f}
blowhole
Gasbläser {m} [621.31+662+] [techn.]
piper
blower
feeder
gas blow
pocket of gas
Gasbohrung {f} [min.]
gas well
gasser
Gasbohrungen {pl}
gas wells
gassers
Gasbombe {f} [mil.]
gas bomb
Gasbomben {pl}
gas bombs
Gasbrenner {m}
blowtorch
Gasbrenner {m}
gas burner
Gasbrenner {pl}
gas burners
Gaschemie {f}
gas chemistry
Gaschromatographie {f}
gas-liquid chromatography
Gasdetektor {m} [621.31+662+] [techn.]
gas detector
Gasdetektoren {pl}
gas detectors
gasdicht {adj}
gas-tight
gas-proof
gasdichter Steckverbinder
sealed connector
Gasdichtheits-Koordinationsdiagramm {n}
tightness coordination chart
Gasdüse {f} [techn.]
gas nozzle
Gasdüsen {pl}
gas nozzles
gasdynamisches Pulverbeschichten
gasdynamic spray coating
Gase {pl}
gases
Gaseigenschaft {f} [chem.]
gas property
Gaseigenschaften {pl}
gas properties
Gaseinbruch {m} in die Bohrung [min.]
gas invasion of the well
Gaseintrittsdruck {m} [mach.]
gas inlet pressure
Gaseintrittsstutzen {m} [mach.]
gas inlet branch
gas inlet connection
gas inlet nozzle
Gaseintrittsstutzen {pl}
gas inlet branches
gas inlet connections
gas inlet nozzles
Gaseintrittstemperatur {n} [mach.]
gas inlet temperature
gaselektrischer Zündbrenner {m} [mach.]
electric gas-ignitor
Gasentladungsglimmlampe {f}
Gasentladungslampe {f}
glow-discharge lamp
Gasentladungsglimmlampen {pl}
Gasentladungslampen {pl}
glow-discharge lamps
Gasertrag {m}
gas yield
Gasfackel {f}
gas flare
Gasfackeln {pl}
gas flares
Gasfeuerungsautomat {m}
automatic gas stoker
Gasfeuerungsautomaten {pl}
automatic gas stokers
Gasflachbrenner {m} [mach.]
flare gas burner
Gasflachbrenner {pl}
flare gas burners
Gasflammkohle {f} [min.]
free burning coal
high-volatile coal
high-volatile bituminous coal [Am.]
gas-flame coal
Gasflasche {f}
gas bottle
gas cylinder
Gasflaschen {pl}
gas bottles
gas cylinders
gasförmig {adv}
aerially
gasförmig
gasartig {adj}
gaseous
gasiform
gasförmiger Brennstoff
gaseous fuel
gasförmiger Wasserstoff
gaseous hydrogen
gasführende Schicht
gas-bearing stratum
gas stratum
gasführender Sand
gas-carrying sand
gasführender Sandstein
gas sand
Gasgehalt {m}
gas content
gasgekühlter Hochtemperaturreaktor -GHTR-
high-temperature gas-cooled reactor -HTGR-
gasgekühlter schneller Brutreaktor
gas-cooled fast breeder reactor -GFBR-
Gasgeräte {pl}
gas installations
Gasgeschwindigkeit {f}
gas speed
gas velocity
Gasgestänge {n}
carburet throttle controls
Gasgewinde {n} [techn.]
pipe thread
Gashahn {m}
gas tap
Gashähne {pl}
gas taps
Gashebel {m}
throttle control
Gashebel {m}
Schubhebel {m} [aviat.]
throttle lever
Gashebel {pl}
throttle controls
Gashebel {pl}
Schubhebel {pl}
throttle levers
Gasheizkessel {m}
gas boiler
Gasheizkessel {pl}
gas boilers
Gasheizung {f}
gas heating
Gasheizungen {pl}
gas heatings
Gasherd {m}
gas stove
Gasherde {pl}
gas stoves
Gasinstallation {f}
gas installation
Gaskabinett {n}
gas cabinet
Gaskammer {f}
gas chamber
Gaskammern {pl}
gas chambers
Gaskappe {f}
gas cap
Gaskessel {m} [mach.]
gas-fired boiler
Gaskessel {pl}
gas-fired boilers
Gaskocher {m}
gas cooker
Gaskocher {pl}
gas cookers
Gaskohle {f}
medium volatile coal
gas coal
Gaskompressor {m}
gas compressor
Gaskompressoren {pl}
gas compressors
Gaskonstante {f} [phys.]
gas constant
Gasleitung {f}
gas main
gas line
Gasleitungen {pl}
gas mains
Gaslicht {n}
gaslight
Gaslichter {pl}
gaslights
Gasmangelsicherung {f} [mach.]
gas failsafe device
Gasmaske {f}
gas mask
Gasmasken {pl}
gas masks
Gasmischung {f}
mixture of gases
Gasmotor {m}
gas engine
Gasmotoren {pl}
gas engines
Gasnetz {n}
gas distribution system
Gasnetze {pl}
gas distribution systems
Gasofen {n}
gas oven
Gasöfen {pl}
gas ovens
Gaspedal {n} [auto]
accelerator
accelerator pedal
gas pedal [Am.]
Gaspedal {n}
Gashebel {m}
throttle control
Gaspedale {pl}
accelerators
accelerator pedals
gas pedals
Gasphasenabscheidung {f} [chem.] [techn.]
vapor deposition [Am.]
vapour deposition [Br.]
Gasprobenahme {f}
gas sampling
Gasprobenahmen {pl}
gas samplings
Gasraum {m} (Feuerung) [mach.]
radiation space
Gasregelventil {n}
gas control valve
Gasregelventile {pl}
gas control valves
Gasschutz {m}
gas protection
Gasschweißbrenner {m} [techn.]
oxyacetylene torch
Gasse {f}
lane
Gasse {f} (in einem Rohrbündel) [mach.]
lane (in a tube bank)
Gasse {f}
Seitenstraße {f} (hinter den Häusern)
backstreet
Gasse {f}
Weg {m}
Pfad {m}
Bahn {f}
alley
Gassen {pl}
lanes
Gassen {pl}
Seitenstraßen {pl}
backstreets
Gassen {pl}
Wege {pl}
Pfade {pl}
Bahnen {pl}
alleys
Gassenjunge {m}
ragamuffin
Gassenjungen {pl}
ragamuffins
Gassenkind {n}
ragamuffin
Gassi führen {vt} [ugs.]
to take walkies [coll.]
Gassi gehen {vi} [ugs.]
to go walkies [Br.] [coll.]
Gasspeicherung {f}
gas storage
Gassprühdose {f}
gas spray
Gasstreit {m}
gas dispute
Gast {m}
sojourner
Gastarbeiter {m}
foreign worker
immigrant worker
Gastarbeiter {pl}
foreign workers
immigrant workers
Gastdozent {m}
Gastdozentin {f}
guest lecturer
visiting lecturer
Gastdozenten {pl}
Gastdozentinnen {pl}
guest lecturers
visiting lecturers
Gastdozentur {f}
guest lectureship
Gäste empfangen
to receive visitors
Gäste {pl}
sojourners
Gäste-WC {n}
Gästetoilette {f}
guest bathroom
half bath [arch.]
Gäste-WCs {pl}
Gästetoiletten {pl}
guest bathroom
half baths
Gästebetreuung {f}
looking after guests
Gästehandtuch {n}
guest towel
Gästehandtücher {pl}
guest towels
Gästehaus {n}
Pension {f}
guest house
guest-house
Gästehäuser {pl}
Pensionen {pl}
guest houses
guest-houses
Gästeliste {f}
guest list
guestlist
Gästelisten {pl}
guest lists
guestlists
Gastest {m}
industrial atmosphere test
Gästezimmer {n}
guestroom
Gästezimmer {pl}
guestrooms
Gastfamilie {f}
host family
Gastfamilien {pl}
host families
Gastfreiheit {f}
hospitability
Gastfreund {m}
Gastfreundin {f} (Besucher) [obs.]
guest
Gastfreunden {pl}
Gastfreundinnen {pl}
guests
gastfreundlich {adj}
hospitable
gastfreundlich {adv}
hospitably
Gastfreundschaft {f}
Gastfreundlichkeit {f}
hospitality
Gastgeberland {n}
Gastland {n}
host country
Gastgeberländer {pl}
Gastländer {pl}
host countries
Gastgeschenk {n}
xenium
Gastgeschenke {pl}
xenia
Gastgewerbe
hospitality industry
Gasthaus {n}
tavern
inn
hotel
restaurant
Gasthäuser {pl}
taverns
Gasthof {m}
Wirtshaus {n}
inn
Gasthöfe {pl}
Wirtshäuser {pl}
inns
Gasthörer {m}
Gasthörerin {f}
guest auditor
auditor [Am.]
gastieren {vi}
to guest
Gastlichkeit {f}
hospitableness
Gastmahl {n}
symposia
Gastmannschaft {f}
Gäste {pl} [sport]
visiting team
Gastmannschaften {pl}
Gäste {pl}
visiting teams
Gastprofessor {m}
Gastprofessorin {f}
visiting professor
Gastprofessoren {pl}
Gastprofessorinnen {pl}
visiting professors
Gastprofessur {f}
guest professorship
Gastprofessuren {pl}
guest professorships
Gastralraum {m} [anat.] [zool.]
gastric pouch
Gastrockner {m}
gas dryer
Gastrockner {pl}
gas dryers
Gastroenterologie {f}
Lehre der Magen-Darmkrankheiten [med.]
gastroenterology
gastrointestinal
Magen und Darm betreffend [med.]
gastro-intestinal
Gastronomie {f}
gastronomy
Gastronomiebereich {m} (in Einkaufs- u. Veranstaltungszentren)
food court
gastronomische Spezialitäten
gastronomic specialties
Gastropode {m}
Schnecke {f} [zool.]
gastropod
Gastropoden {pl}
Schnecken {pl}
gastropods
Gastroskop {n} [med.]
gastroscope
Gastroskope {pl}
gastroscopes
Gastspiel {m} (Theater)
stand
Gastspiel {n}
guest performance
Gastspiele {pl}
guest performances
Gaststättengewerbe {n}
catering trade
catering industry
Gaststube {f}
bar
Gasturbine {f}
gas turbine
Gastvorlesung {f}
guest lecture
Gastvorlesungen {pl}
guest lectures
Gastwirt {m}
innkeeper
Gastwirt {m}
Wirt {m}
landlord
proprietor
Gastwirtin {f}
Wirtin {f}
landlady
Gastwirtschaft {f}
Wirtschaft {f}
inn
pub
bar
restaurant
Gastwissenschaftler {m}
Gastwissenschaftlerin {f}
guest researcher
Gastwissenschaftler {pl}
Gastwissenschaftlerinnen {pl}
guest researchers
Gasuhr {f}
gas meter
Gasuhren {pl}
gas meters
gasvergiftet
gassed
Gasversorgung {f}
gas supply
Gasverteiler {m} [chem.]
sparger
Gasverwendung {f}
gas usage
Gasvorspannung {f}
gas initial tension
Gaswärmepumpe {f}
gas driven heat pump
Gaswascher {m}
Gaswäscher {m} [chem.]
gas scrubber
flue scrubber
Gaswascher {pl}
Gaswäscher {pl}
gas scrubbers
flue scrubbers
Gaswerk {n}
gas works
gas plant
Gaszähler {m}
gas meter
Gaszelle {f}
gasbag
Gaszug {m} [auto]
accelerator cable
Gaszustand {m}
gaseous state
Gateway mit Netzübergangsfunktion
gateway with network transfer function
Gateway {n} [telco.] [comp.]
gateway
Gatte {m}
Gemahl {m}
husband
Gatter {n}
gate
Gattersäge {f}
Gattersägemaschine {f}
Gatter {n}
gang saw
gangsaw
Gattersägen {pl}
Gattersägemaschinen {pl}
gang saws
gangsaws
Gattin {f}
Gemahlin {f}
wife
Gattinnen {pl}
Gemahlinnen {pl}
wives
Gattung {f}
kind
Gattung {f}
genus
species
type
Gattung {f}
art form
genre
Gattung {f}
generic group
Gattung {f} [biol.]
genus
Gattungen {pl}
kinds
Gattungen {pl}
genera
Gattungen {pl}
genera
types
Gattungen {pl}
art forms
genres
Gattungen {pl}
generic groups
Gattungsbegriff {m}
common noun
Gattungsbegriffe {pl}
common nouns
Gattungsmerkmal {n}
generic marking
Gattungsmerkmale {pl}
generic markings
Gattungsname {m}
Gattungsbegriff {m}
generic name
generic appellation
Gattungsnamen {pl}
generic names
generic appellations
Gau {m}
district
region
Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
cuckoo
Gaudi {m}
jamboree
Gaukelei {f}
jugglery
Gaukeleien {pl}
juggleries
Gaukler {m} [ornith.] {m}
Bateleur
Gaukler {m}
Trickser {m}
juggler
Gaul {m}
Schindmähre {f}
nag
hack
Gäule {pl}
Schindmähren {pl}
nags
Gauleiter {m}
gauleiter
Gaumen {m}
roof of the mouth
Gaumen {m} [anat.]
palate
Gaumenbein {n}
palatine
Gaumenbeine {pl}
palatines
Gaumenbogen {m} [anat.]
palatal arch
Gaumendefekt {m} [med.]
palatal defect
Gaumendefekte {pl}
palatal defects
Gaumenfreude {f}
Gaumenkitzel {m}
delicacy
Gaumenkitzel {m} [ugs.]
delight for the taste buds
Gaumenlaut {m} [ling.]
palatal sound
Gaumenlaute {pl}
palatal sounds
Gaumenmandel {f} [anat.]
palatal tonsil
Gaumenmandeln {pl}
palatal tonsils
Gaumenplatte {f} [anat.]
upper dental plate
upper denture
Gaumenplatten {pl}
upper dentures
Gaumenreflex {m}
palatal reflex
Gaumensegelkrampf {m}
Spasmus palatinus [med.]
palatal spasm
Gaumenspalte {f}
Wolfsrachen {m} [med.]
cleft palate
Gaumenzäpfchen {n}
Zäpfchen {n} [anat.]
uvula
Gauner {m}
gouger
Gauner {m}
trickster
tricker
Gauner {m}
Bauernfänger {m}
rook
Gauner {m}
Gaunerin {f}
Trickser {m}
Trickserin {f}
fiddler
Gauner {m}
Schlitzohr {n}
chiseler
Gauner {pl}
tricksters
Gauner {pl}
Bauernfänger {pl}
rooks
Gauner {pl}
Gaunerinnen {pl}
Trickser {pl}
Trickserinnen {pl}
fiddlers
Gauner {pl}
Schlitzohren {pl}
chiselers
Gaunerei {f}
knavery
Gaunerei {f}
roguery
Gaunerei {f}
trickery
Gaunerei {f}
Schiebung {f}
graft
Gaunerei {f}
Schwindelgeschäft {n}
racket
Gaunereien {pl}
knaveries
Gaunereien {pl}
rogueries
Gaunereien {pl}
trickeries
gaunerhaft {adj}
roguish
Gauß-Elimination {f} [math.]
Gauss elimination
Gauß-Jordan-Verfahren {n} [math.]
Gauss-Jordan method
Gauß-Krüger-Koordinaten {pl}
Gauß-Krüger coordinates
Gauß-Krüger-Projektion {f}
Gauß-Krüger projection
Gauß-Quadratur {f} [math.]
Gauss quadrature
Gauß-Seidel-Verfahren {n} [math.]
Gauss-Seidel method
Gauß-Verteilung {f}
Gaußsche Verteilung {f} [math.]
Gauss distribution
Gaussian distribution
Gaußglocke {f} [math.]
Gaussian
Gaußsche Normalverteilung
Gaussian distribution curve
Gaußsche Zahlenebene {f}
komplexe Ebene {f} [math.]
complex plane
Gaylussit {m} [min.]
gaylussite
Gaza-Streifen {m} [geogr.] [pol.]
Gaza Strip
Gaze {f}
gauze
Gazelle {f} [zool.]
gazelle
Gazellen {pl}
gazelles
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
Ga
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 996
Impressum
Answer in: 0.408 s