Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: Ga


Keine Beispieltexte gefunden

  german    english
  gab auf
  posted
  gab auf
       gab sich geschlagen
  surrendered
  gab aus
  displayed
  gab bekannt
  notified
  gab den Geist auf
  conked out
  gab ein
  entered
  gab ein Zeichen
       winkte
  motioned
  gab einen Laufpass
  jilted
  gab Gesetze
  legislated
  gab heraus
  redacted
  gab nach
  indulged
  gab nach
       wich
  yielded
  gab nach
       wurde weich
       wurde mitleidig
  relented
  gab neu heraus
  re-edited
  gab preis
       verriet
  gave away
  gab preis
       verriet
  revealed
  gab vor
       heuchelte
  pretended
  gab weiter
       leitete weiter
  passed on
       transmitted
  gab wieder aus
  reissued
  gab zu
  confessed
  Gabardine {f} [textil.]
  gabardine
  Gabarhabicht {m} [ornith.]
  Gabar Goshawk
  Gabbro {m} [min.]
  gabbro
  gabbroid {adj} [min.]
  gabbro(it)ic
  Gabe {f}
       Angebot {n}
  offering
  Gabel {f}
  pitchfork
  Gabel {f}
  gable
  Gabel {f}
  yoke
  Gabel {f} (Besteck
       Fahrrad)
  fork
  Gabel-Ringschlüssel {m} [techn.]
  combination wrench
  Gabel-Ringschlüssel {pl}
  combination wrenches
  Gabelachse {f}
  fork axle
  Gabelachsen {pl}
  fork axles
  Gabelarötel {m} [ornith.]
  Gabela Akelat
  Gabelausfallende {n} [techn.]
  front fork end
  Gabelbein {n}
  wishbone
  Gabelblatt {n}
  fork blade
  Gabelblätter {pl}
  fork blades
  Gabeldrongo [ornith.]
  Crested Drongo
  Gabelfederung {f} [techn.]
  front suspension
  Gabelflug {m} [aviat.]
  open jaw flight
  Gabelflüge {pl}
  open jaw flights
  Gabelflugticket {n} [aviat.]
  open-jaw ticket
  Gabelflugtickets {pl}
  open-jaw tickets
  gabelförmig {adj}
  bifurcate
  Gabelfrühstück {n}
       Brunch {m} [cook.]
  lunch
       tiffin
       brunch
  Gabelhochhubwagen {m} [techn.]
  pallett stackers
  Gabelhubwagen {m} [techn.]
  pallett truck
  Gabelhubwagen {pl}
  pallett trucks
  gabelig
       gespalten {adj}
  forked
  Gabelkontakt {m}
       geschlitzter Kontakt
  bifurcated contact
  Gabelkontakte {pl}
       geschlitzte Kontakte
  bifurcated contacts
  Gabelkonus {m} [techn.]
  stationary fork cone
  Gabelkopf {m}
  clevis
  Gabelkopf {m} [techn.]
  fork crown
       fork head
  Gabelköpfe {pl}
  cleviss
  Gabelköpfe {pl}
  fork crowns
       fork heads
  Gabelkopfschraube {f} [techn.]
  clevis stud
  Gabelkopfschrauben {pl}
  clevis studs
  Gabellagerschale {f} [techn.]
  crown race
  Gabellagerschalen {pl}
  crown races
  Gabeln {pl}
  forks
  Gabeln {pl}
  gables
  gabeln {vt}
  to pitchfork
  gabeln
       abzweigen
  to bifurcate
  gabelnd
  pitchforking
  gabelnd
       abzweigend
  bifurcating
  Gabelracke {f} [ornith.]
  Lilac-breasted Roller
  Gabelrohr {n} [techn.]
  steer tube
  Gabelrohre {pl}
  steer tubes
  Gabelschach {n}
  forking check
  Gabelschaft {m}
  steer tube
  Gabelschaltsignal {n} [telco.]
  hook flash signal
  Gabelschaltsignale {pl}
  hook flash signals
  Gabelscheide {f}
  fork blade
  Gabelscheiden {pl}
  fork blades
  Gabelschlüssel {m} [techn.]
  open-end wrench
       straddle wrench
  Gabelschlüssel {pl}
  open-end wrenches
       straddle wrenches
  Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.]
  Fork-tailed Storm Petrel
  Gabelschwanzfasan {m} [ornith.]
  Crestless Fireback Pheasant
  Gabelschwanzhuhn {n} [ornith.]
  Green Jungle-fowl
  Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.]
  Fork-tailed Emerald
  Gabelschwanzkotinga [ornith.]
  Swallow-tailed Cotinga
  Gabelschwanzmöwe {f} [ornith.]
  Swallow-tailed Gull
  Gabelschwanzsegler {m} [ornith.]
  Fork-tailed Palm Swift
  Gabelstapler {m}
       Flurförderfahrzeug {n}
  forklift
       forklift truck
       lift truck
  Gabelstapler {pl}
       Flurförderfahrzeuge {pl}
  forklifts
       forklift trucks
       lift trucks
  gabelt
  bifurcates
  gabelte
  bifurcated
  Gabeltyrann {m} [ornith.]
  Fork-tailed Kingbird
  Gabelung {f}
  divarication
  Gabelung {f}
       Abzweigung {f}
  bifurcation
       crotch
  Gabentisch {m}
  table with (the) presents
  Gabentische {pl}
  tables with presents
  Gabione {f}
       Steinkorb {m}
       Schüttkorb {m}
       Mauersteinkorb {m}
       Drahtschotterkasten {m}
  gabion
       wire basket
  Gabione {pl}
       Steinkörbe {pl}
       Schüttkörbe {pl}
       Mauersteinkörbe {pl}
       Drahtschotterkästen {pl}
  gabions
       wire baskets
  Gaborone (Hauptstadt von Botswana)
  Gaborone (capital of Botswana)
  Gabun [geogr.]
  Gabon (ga)
  Gabun-Sperrholz
  gaboon plywood
  Gabunbuschsänger {m} [ornith.]
  Ja River Warbler
  Gabunnektarvogel {m} [ornith.]
  Brown Sunbird
  Gabunspecht {m} [ornith.]
  Gabon Woodpecker
  Gackelkuckuck {m} [ornith.]
  Small Cuckoo
  Gackeltrappe {f} [ornith.]
  Black Bustard
  gackern {vi}
  to cackle
  gackernd
  cackling
  gackert
  cackles
  gackerte
  cackled
  Gadolinit {m} [min.]
  gadolinite
  Gadolinium {n} [chem.]
  gadolinium
  Gaffelbaum {m}
  gaff sail boom
  Gaffelsegel {n}
  gaff sail
  gaffen
       glotzen
  to gawk
       to gawp
  gaffend
  agape
  gaffend
       glotzend
  gawking
       gawping
  Gaffer {m}
  gawper
       gazer
       gaper
  Gaffer {m}
       Neugierige {m,f}
       Neugieriger
  rubberneck
       rubbernecker
  Gaffer {pl}
  gawpers
       gazers
       gapers
  Gaffer {pl}
       Neugierigen {pl}
       Neugierige
  rubbernecks
       rubberneckers
  gafft an
       gafft
       bestaunt
  gapes
       gawps
       gawks
  gafft
       glotzt
  gawks
       gawps
  gaffte an
       bestaunte
  gaped
       gawped
       gawked
  gaffte
       glotzte
  gawked
       gawped
  Gag {m}
       Spaß {m}
       Witz {m}
  gag
       jape
       laugh
  Gagat {m} {n}
       Jett {m}
       Schwarzer Bernstein [min.]
  jet
  Gage {f}
  salary
  Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
  fee
  Gagen {pl}
  salaries
  Gags {pl}
       Späße {pl}
       Witze {pl}
  gags
       japes
       laughs
  gähnen {vi}
  to gape
  gähnen {vi}
  to yawn
  gähnend
  gaping
  gähnend
  yawning
  Gahnit {m} [min.]
  gahnite
       zinc spinel
  gähnt
  gapes
  gähnt
  yawns
  gähnte
  gaped
  gähnte
  yawned
  Gala {f}
  gala dress
       fulldress
  Gala...
  fulldress
  galaktisch {adj} [astron.]
  galactic
  Galan {m}
  galant
  galant {adj}
  gallant
  galant {adv}
  chivalrously
  galant {adv}
  gallantly
  galant
       ritterlich {adj}
  chivalrous
  galanter
  more gallant
  Galanterie {f}
  gallantry
  Galapagos-Inseln {pl} [geogr.]
  Galapagos Islands
  Galapagosalbatros {m} [ornith.]
  Waved Albatross
  Galapagosbussard {m} [ornith.]
  Galapagos Hawk
  Galapagospinguin {m} [ornith.]
  Galapagos Penguin
  Galapagosralle {f} [ornith.]
  Galapagos Rail
  Galapagosscharbe {f} [ornith.]
  Flithtless Cormorant
  Galapagosspottdrossel {f} [ornith.]
  Galapagos Mockingbird
  Galapagostaube {f} [ornith.]
  Galapagos Dove
  Galapagostyrann {m} [ornith.]
  Galapagos Flycatcher
  Galapagoswellenläufer {m} [ornith.]
  Galapagos Storm Petrel
  Galavorstellung {f}
  gala performance
  Galavorstellungen {pl}
  gala performances
  Galaxie {f} [astron.]
  galaxy
  Galaxien {pl}
  galaxies
  Gäle {m}
       Gälin {f} [geogr.]
  Gael
  Galeere {f}
  galley
  Galeeren {pl}
  galleys
  Galeone {f} [naut.] [hist.]
  galleon
  Galeonen {pl}
  galleons
  Galerie {f}
  gallery
  Galerie-Rundgang {m}
  gallery tour
  Galeriegrab {n}
  gallery grave
  Galerien {pl}
  galleries
  Galerist {m}
  gallery owner
  Galgen {m}
  gallows
  Galgen {m}
  gibbet
  Galgen {pl}
  gibbets
  Galgenfrist {f} [übtr.]
  last respite
       stay of execution
  Galgenhumor {m} [übtr.]
  gallows humour
       galgenhumor [Am.]
  Galgenstrick {m} [übtr.]
       Schalk {m}
  rogue
  Galgenvogel {m}
  gallows bird
  Galgenvogel {m}
  hangdog
  Galimathias {m}
       Geschwätz {n}
  galimatias
       twaddle
       gibberish
       nonsense
  Galionsfigur {f}
  figurehead
  Galionsfiguren {pl}
  figureheads
  gälisch {adj} [geogr.]
  Gaelic
  Galizien {n} [hist.] [geogr.]
  Galicia
  Gallapfel {m} [bot.]
  oak apple
       gall
       gall nut
  Galle {f}
       Gallensekret {n}
  bile
  Gallen...
  bilious
  Gallenblase {f}
       Galle {f} [anat.]
  gall bladder
       gall
  Gallenblasenoperation {f} [med.]
  gall bladder surgery
  Gallenblasenoperationen {pl}
  gall bladder surgeries
  Gallenfarbstoff {m}
  bilirubin
       hematoidin
       haematoidin
  Gallengangsentzündung {f} [med.]
  angiocholitis
  Gallenkolik {f} [med.]
  bilious attack
       biliary colics
  Gallenkrampf {m} [med.]
  biliary obstruction
  Gallenkrankheit {f} [med.]
  biliousness
  Gallenleiden {n} [med.]
  bilious complaint
  Gallensaft {m}
       Galle {f}
  gall
  Gallensäure {f}
  bile acid
  Gallenstein {m} [med.]
  gall stone
       gallstone
  Gallensteine {f}
  gall stones
       gallstones
  Gallert {n}
  jelly
  gallertartig
  colloidal
  gallertartig {adv}
  gelatinously
  gallertartig
       gelatinös {adj}
  gelatinous
  Gallerte {f}
       Gallert
  jelly
  gallig
  liverish
  gallig
       ätzend {adj}
  acrid
  Gallium {n} [chem.]
  gallium
  Gallone {f} (Hohlmaß: 4,54 l
       amerikanisch 3,78 l)
  gallon -gal.-
  Gallonen {pl}
  gallons
  Gallwespe {f} [zool.]
  gall wasp
  Gallwespen {pl}
  gall wasps
  Galmei {m} [min.]
  calamine
       galmei
  Galopp {n}
  gallop
  galoppieren {vi}
  to gallop
  galoppierend
  galloping
  galoppiert
  galloped
  galoppiert
  gallops
  galoppierte
  galloped
  Galvanik {f}
       Galvanotechnik {f}
  electroplating
       plating
  Galvanikanlage {f}
  galvanic equipment
  galvanisch verzinkt {adj}
  electrogalvanized
  galvanisch {adj}
  galvanic
       galvanical
  galvanisch {adv}
  galvanically
  galvanische Beschichtung {f}
  electroplating
  galvanische Verzinkung {f}
  electrogalvanizing
  galvanische Zelle {f}
  voltaic cell
  galvanischer Überzug
  electroplated coating
  galvanisches Element
  galvanic cell
  Galvaniseur {m}
  galvanizer
       electroplater
  galvanisieren
  to electroplate
  galvanisieren
  to galvanize
       to galvanise
  galvanisieren
  to electrodeposit
  galvanisierend
  electroplating
  galvanisierend
  galvanizing
       galvanising
  galvanisiert
  electroplated
  galvanisiert
  galvanized
       galvanised
  Galvanisierung {f}
  galvanization
  Galvanisierungen {pl}
  galvanizations
  Galvanismus {m}
  galvanism
  Galvanometer {n}
       Stromstärkemesser {m}
  galvanometer
  galvanometrisch {adj}
  galvanometric
  Galvokopf {m} [techn.]
  galvo head
  Galvoköpfe {pl}
  galvo heads
  Gamasche {f}
  gaiter
       puttee
  Gamasche {f}
  legging
  Gamasche {f}
  spat
  Gamaschen {pl}
  gaiters
       puttees
  Gambagaschnäpper {m} [ornith.]
  Gambaga Spotted Flycatcher
  Gambe {f} [mus.]
  bass viol
  Gambelmeise {f} [ornith.]
  Mountain Chickadee
  Gambia [geogr.]
  Gambia (gm)
  Gambia-Schneeballwürger {m} [ornith.]
  Puffback
  Gambit {n}
  gambit
  Gameport {m} [comp.]
  gameport
  Gametophyt {m} [biol.]
  gametophyte
  Gamma (griechischer Buchstabe)
  Gamma
  Gamma-Log {n} [geol.]
  gamma log
       density log
  Gammakorrektur {f}
  gamma correction
  Gammastrahl {m} [phys.]
  gamma ray
  Gammastrahlen {pl}
  gamma rays
  Gammastrahlenastronomie {f} [astron.]
  gamma-ray astronomy
  Gammastrahlung {f} [phys.]
  gamma radiation
  Gammelei {f}
  loafing around
  Gammelfleisch {m} [ugs.]
       gammeliges Fleisch
  rotten meat
  gammeln
       rumgammeln
       herumlungern {vi} [ugs.]
  to bum
       to bum around [slang]
  gammelnd
       rumgammelnd
       herumlungernd
  bumming
       bumming around
  gammelt
       gammelt rum
       lungert herum
  bums
  gammelte
       gammelte rum
       lungerte herum
  bummed
  Gammler {m}
  layabout
       loafer
       bum
  Gammler {m} [ugs.]
  deadbeat [coll.]
  Gämse {f}
       Gemse {f} [alt] [zool.]
  chamois
  Gämsen {pl}
       Gemsen {pl} [alt]
  chamoises
  Gämshaut {f}
       Gemshaut {f} [alt]
  chamois leather
  Gang zwischen Sitzbänken
  aisle
  Gang {m}
  errand
       way
       visit
  Gang {m}
  gear
       speed
  Gang {m} (beim Essen)
  course (of a meal)
  Gang {m} (die Art zu gehen)
  gait
  Gang {m}
       Arbeitsgang {m}
  running
       working
       action
       operation
  Gang {m}
       Durchgang {m}
  hallway
       passage
       passageway
       gangway
  Gang {m}
       Laufsteg {m}
  walkway
  Gangart {f} (eines Pferdes)
  gait
  Gangart {f} [min.]
  vein stuff
       lode stuff
       gangue (material
       mineral
       rock)
       rocky matter
       ledge matter
       matrix ore
  gangartige Erzausscheidung
  vein
  gangartige Lagerstätte
  gangue deposit
  Gangbild {n}
  gait
  Gängchen {n} [min.]
  veinlet
  Gänge {pl}
  courses
  Gänge {pl}
       Durchgänge {pl}
  hallways
       passages
       passageways
       gangways
  gängeln
  to spoon-feed [fig.]
  gängeln
       am Gängelband führen
       am Gängelband halten
  to keep in leading-strings
  Gangerz {n} [min.]
  vein ore
       lode ore
  Ganges-Delfin {m}
       Ganges-Flussdelfin {m}
       Susu
       Blinder Flussdelfin {m} [zool.]
  Ganges river dolphin
       Susu
       gangetic dolphin
       blind river dolphin (Platanista gangetica)
  Gangesbrillenvogel {m} [ornith.]
  Oriental White-eye
  Gangformation {f} [min.]
  formation of lodes
  gangförmig {adj} [min.]
  in vein
       lianous
  Ganggestein {n} [min.]
  vein rock
       lode rock
       dike rock
       vein stone
       lode stone
       gangue (material
       mineral
       rock)
  gängig
  current
       (very) common
  gängig
       gutgehend
  fast-selling
  gängiges Wertpapier
  marketable security
  Ganglagerstätte {f} [min.]
  vein deposit
       lode deposit
  Ganglagerstätten {pl}
  vein deposits
       lode deposits
  Ganglia {pl}
       Überbeine {pl}
  ganglia
  Ganglinie {f}
  hydrograph
  Ganglion {n}
       Überbein {n} [med.]
  ganglion
  ganglos {adj}
  ductless
  Gangmineral {n} [min.]
  gangue (mineral)
       vein matter
  Gangpolbahn {f} [techn.]
  polhode
  Gangquarz {m} [min.]
  vein quartz
  Gangschaltung {f}
  gear change
       gear shift [Am.]
  Gangschwarm {m} [min.]
  cluster of veins
       dike swarm
       dike complex
       composit veins
       linked veins
  Gangspalte {f} [min.]
  vein fissure
       abra
  Gangsta Rap {m} [mus.]
  gangsta rap [slang]
  Gangster {m}
  gangster
  Gangster {m}
  bandit
  Gangster {m}
  gunman
  Gangster {m}
  racketeer
  Gangster {m}
  mobsman
       mobster [Am.]
  Gangster {m}
       Ganove {m}
  hood [Am.]
  Gangster {pl}
  gangsters
  Gangsterbande {f}
  gang of criminals
  Gangsterbanden {pl}
  gangs of criminals
  Gangsterbraut {f}
  moll
  Gangsterfilm {m}
  gangster film
  Gangsterfilme {pl}
  gangster films
  Gangstertum {n}
  racketeering
  Gangsystem {n}
  vein system
       dike system
       burrow system (ichnology)
  Gangsysteme {pl}
  vein systems
       dike systems
       burrow systems
  Gangunterschied {m} (Mikr.)
  path difference
       phase difference
       relative retardation
       maximum retardation
       maximum refraction
  Gangwahlschalter {m}
  gear selector switch
  Gangway {f}
  gangway
       steps
  Gangzahl {f} [auto]
  number of gears
  Gangzug {m} [min.]
  range of veins
       sheeted zone
       shear zone
       group of lodes
       linked veins
  Ganove {m}
  hoodlum
  Ganove {m}
       Betrüger {m}
       Gauner {m}
       Schlitzohr {n}
  crook
  Ganoven {pl}
  hoodlums
  Ganoven {pl}
       Betrüger {pl}
       Gauner {pl}
       Schlitzohren {pl}
  crooks
  Gans {f} [ornith.]
  goose
  Gänschen {n}
  gosling
  Gänse {pl}
  geese
  Gänseblümchen {n}
       Tausendschönchen {n} [bot.]
  daisy
  Gänseblümchen {pl}
  daisies
  Gänseblümchenkette {f}
  daisy chain
  Gänsebraten {m} [cook.]
  roast goose
  Gänsebrust {f} [cook.]
  goose breast
  Gänseei {n}
  goose egg
  Gänsefett {n}
  goose fat
  Gänsefüßchen {pl}
  quotations marks
       inverted commas
  Gänsegeier {m} [ornith.]
  Eurasian Griffon (Gyps fulvus)
       Griffon Vulture
  Gänsehaut bekommen
  to get goose pimples
       to get gooseflesh
  Gänsehaut {f}
  goose pimples
       gooseflesh
       goose bumps
       goosebumps
       goose skin
       chicken skin
  Gänsehirt {m}
  goose keeper
  Gänsehirten {pl}
  goose keepers
  Gänsekiel {m}
  goosequill
  Gänsekiele {pl}
  goosequills
  Gänseleber-Pastete {f}
       Gansleber-Pastete {f} [cook.]
  goose liver pâté
  Gänserich {m}
       Ganter {m}
       Ganser {m}
  gander
  Gänsesäger {m} [ornith.]
  Goosander (Mergus merganser)
  Gänseschmalz {m} [cook.]
  goose fat
       goose dripping
  Gantt-Diagramm {n}
       Balkenplan {m}
       Zeitablaufplan {m} für Projektmanagement
  Gantt chart
       Gant chart
  ganz abgelegen
  miles from anywhere
  ganz allein sein
  to be all by oneself
  ganz allein
       ohne Hilfe
  for oneself
  ganz allgemein gesprochen
  broadly spoken
  ganz allgemein {adv}
  broadly
  ganz allmählich
  little by little
  ganz am Anfang
  at the very beginning
  ganz aufgeregt sein
  to be in a dither
       to be all of a dither
  ganz aufgewühlt sein
  to be all churned up inside
  ganz aus dem Häuschen sein [übtr.]
  to be thrilled to bits
  Ganz aus dem Stegreif.
  Right off the bat.
  ganz ausfüllen
       erfüllen {vt}
  to preoccupy
  ganz ausfüllend
       erfüllend
  preoccupying
  ganz ausgefüllt
       erfüllt
  preoccupied
  ganz bestimmt
       ganz sicher
  for certain
  ganz bestimmt
       sicher
  for sure
  ganz bestimmt
       unbedingt
  without fail
  ganz böses Grinsen
  VEG : very evil grin
  ganz dringend brauchen
  to be in dire need of
  ganz egal wie
  no matter how
  ganz England
  all England
  ganz entwickelt
       voll entwickelt
  fully developed
       completely developed
  ganz erheblich
  monumental
  ganz erledigt sein
  to be all knocked out
  ganz erschöpft sein
       abgearbeitet sein
  to be worn out
  Ganz Europa beneidet uns.
  The whole of Europe looks in envy at us.
  ganz fleckig
  full of stains
  ganz gleich, ob
       gleichgültig, ob
  no matter whether
       the same whether
       equally whether
  ganz gleich, was passiert
  no matter what happens
  ganz gleich
       ganz egal
  no matter
  ganz gleich
       gleichwohl
       trotzdem
       dennoch {adv}
  all the same
  ganz grob
  very approximately
  ganz gut zurechtkommen
  to do okay
       to do OK
  ganz hinten am Tisch
  at the bottom of the table
  ganz im Gegenteil
  quite the converse
  ganz im Gegenteil
  quite the contrary
  ganz im Weiß gekleidet sein
  to be clad in white
  ganz in der Nähe
  a few steps from here
  ganz in der Nähe
       eng beieinander
  at close quarters
  ganz in Weiß gekleidet
  garbed all in white
  ganz links
  leftmost
  ganz nach Lust und Laune
  just as the fancy takes me - you
  ganz oben
  at the head
  ganz offensichtlich
  quite perceptible
  ganz plötzlich
       auf einmal
  all at once
  ganz plötzlich
       völlig überraschend
  all of a sudden
  ganz recht
       genau
  quite so
  ganz rechts
  rightmost
  ganz schlimmes Grinsen
  VWG : very wicked grin
  ganz schlimmes Lächeln
  VWS : very wicked smile
  ganz selbstverständlich
  as a matter of course
  ganz übles Lächeln
  VES : very evil smile
  ganz und gar nicht
  NAA : not at all
  ganz und gar nicht
  by no means
       not at all
  ganz und gar
       zusammen
  altogether
  ganz vereinzelt
  few and far between
  ganz versessen sein
  to be hellbent
  ganz verwirrt sein
  to be in a muddle
  ganz von vorn beginnen
  to start from scratch
  ganz vorn
  right in the front
  ganz wach sein
       hellwach sein
  to be wide awake
  Ganz wie du willst.
  Just as you please.
  ganz wie ein Kind
  much like a child
  Ganz wie Sie meinen.
  Just as you think.
  Ganz wie Sie wollen.
  Just as you like.
  ganz zu schweigen von
  to say nothing of
       not to speak of
  ganz zuletzt
  last of all
  ganz {adv}
  integrally
  ganz {adv}
  unbrokenly
  ganz {adv}
  unmitigatedly
  ganz
       ganze
       ganzer
       ganzes {adj}
  whole
  ganz
       gesamt {adj}
  total
  ganz
       ungemildert
       völlig
       komplett {adj}
  unmitigated
  ganz
       völlig
       vollständig {adv}
  quite
  ganz
       vollständig {adj}
  all
  ganz
       vollständig {adj}
  entire
  ganz
       vollständig {adj}
  in full
  Ganzaufnahme {f}
  full length portrait
  Ganzbereichsnetzwerk {n}
  all area network -AAN-
  ganze Arbeit leisten
  to make a good job of it
  ganze Horden von Kindern
  whole tribes of children
  ganze Note {f}
  whole note [Am.]
       semibreve [Br.]
  ganze Pause {f}
  whole-note rest [Am.]
       semibreve rest [Br.]
  ganze Zahl
  whole number
  ganze Zahl {f} [math.]
  integer
  ganze zwölf Tage
  all of twelve days
  Ganze {n}
  whole
       entirety
  Ganzfeldexperiment {n}
  ganzfeld experiment
  Ganzflächengrubber {m} [agr.]
  general-tillage cultivator
       overall tillage cultivator
  Ganzflächengrubber {pl}
  general-tillage cultivators
       overall tillage cultivators
  Ganzheit {f}
  wholeness
  Ganzheit {f}
  unbrokenness
  ganzheitlich
       holistisch {adj} [phil.]
  holistic
  ganzheitliche Medizin
  integral medicine
  ganzheitliche Wahrnehmung
  comprehensive perception
       holistic perception
  ganzheitlicher Ansatz
  holistic approach
  Ganzheitsmedizin {f}
  holistic medicine
  Ganzheitsmethode {f} (Unterricht)
  global method
  ganzjährig {adj}
  all-season
       year-round
  ganzjähriger Wasserlauf
  perennial stream
  Ganzkörperpackung {f}
  body-wrap
  Ganzkuppellaserprojektion {f}
  all-dome laser projection
  Ganzkuppelprojektion {f}
  all-dome projection
  gänzlich {adv}
  wholly
  Ganzmetallflugzeug {n} [aviat.]
  all-metal aircraft
  Ganzmetallflugzeuge {pl}
  all-metal aircraft
  Ganzsache {f}
  postal stationery
  Ganzsachen {pl}
  postal stationeries
  ganztägig arbeiten
  to work full-time
  ganztägig {adv}
  all-day
       daylong
  ganztägig {adv}
  whole-time
  Ganztagsarbeit {f}
  full-time work
  Ganztagsbeschäftigung {f}
  full-time job
  Ganztagsstelle {f}
  full-time job
  Ganztagsunterricht {m}
  all-day education
  Ganzton {m} [mus.]
  whole-tone
  Ganzzahl {f}
  integer
  Ganzzahlen {pl}
  integers
  ganzzahlig
  whole-numbered
  Ganzzahlüberlauf {m}
       Integerüberlauf {m} [comp.]
  integer overflow
  Gap-Analyse {f}
       Lückenanalyse {f} [econ.] [biol.]
  gap analysis
  gar kein Grund
  no reason whatsoever
       no reason at all
  gar mancher
  many a person
  gar nicht , garnicht
  not at all
  gar nicht so schlecht
  not bad at all
       not all that bad
  Gar nicht so übel!
  Not half bad!
  Gar nicht so übel!
  Not so dusty!
  gar nichts
  nothing at all
       nothing whatsoever
  gar nichts
  not a dreg
  gar {adj}
  done
       cooked
  gar
       gut durch
       gut durchgebraten {adv} [cook.]
  well-done
       well done
  Garage {f}
  garage
  Garagen {pl}
  garages
  Garagenflohmarkt {m}
  garage sale
  Garagentor {n}
  garage door
  Garagentore {pl}
  garage doors
  Garagentoröffner {m}
  garage door opener
  Garagentoröffner {pl}
  garage door openers
  Garant {m}
  guarantor
  Garanten {pl}
  guarantors
  Garantie {f}
       Garantievertrag {m}
  guarantee
  Garantieempfänger {m}
       Garantienehmer {m}
  warrantee
  Garantieempfänger {pl}
       Garantienehmer {pl}
  warrantees
  Garantiegeber {m}
  warranter
  Garantiegeber {pl}
  warranters
  Garantiekohle {f} [mach.]
  guarantee coal
       design coal
  Garantieleistung {f}
  guaranteeing
  Garantieleistungsversuch {m}
  guaranteed-performance test
  Garantieleistungsversuche {pl}
  guaranteed-performance tests
  Garantien {pl}
       Garantieleistung {f}
  guarantees
  garantieren
  to give a guarantee
  garantieren
  to avouch
  garantieren [fin.]
  to underwrite {underwrote
       underwritten}
  garantieren
       bürgen
  to assure
  garantieren
       gewähren
       gewährleisten {vt}
  to warrant
  garantierend
  avouching
  garantierend
  underwriting
  garantierend
       bürgend
  assuring
  garantierend
       gewährend
       gewährleistend
  warranting
  garantiert
  underwritten
  garantiert
  underwrites
  garantiert
  warranted -wd.-
  garantiert
  guaranteed -gtd., guar.-
  garantiert nie
       nie und nimmer
       absolut nie
       niemals {adv}
  never ever
  garantiert
       gebürgt
  assured
  garantiert
       gewährleistet
  warranted
  garantiert
       gewährt
       gewährleistet
  warranted
  garantiert
       gewährt
       gewährleistet
  warrants
  garantierte
  avouched
  garantierte
  underwrote
  garantierte
       gewährte
       gewährleistete
  warranted
  garantierter Mindestpreis
  guaranteed price
  Garantieschein {m}
  guarantee
       guarantee card
  Garantiescheine {pl}
  guarantees
       guarantee cards
  Garantieübernahme {f}
  acceptance of guarantee
  Garantieverletzung {f}
  breach of warranty
  Garantiezeit {f}
  guarantee
  gärbar {adj}
  fermentable
  Gärbarkeit {f}
  fermentability
  Garbe {f}
  sheaf
  Gärbehälter {m}
       Fermenter {m}
  digester
  Gärbehälter {pl}
       Fermenter {pl}
  digesters
  Garben {pl}
  sheaves
       sheafs
  garbenförmig {adj}
  sheaflike
  Gärbottich {m}
  fermenting vat
  Gärbottiche {pl}
  fermenting vats
  Garde {f}
  guards {pl}
  Gardenie {f} [bot.]
  gardenia
  Garderobe {f}
  cloakroom
       checkroom [Am.]
  Garderobe {f}
  dressing room
  Garderoben {pl}
  cloakrooms
       checkrooms
  Garderobenfrau {m}
  cloakroom attendant
       checkroom attendant [Am.]
  Garderobenmarke {m}
  cloakroom ticket
       check [Am.]
  Garderobenmarken {pl}
  cloakroom tickets
       checks
  Garderobenräume {f}
  backstage
  Garderobenschrank {m}
  clothes cabinet
  Garderobenschränke {pl}
  clothes cabinets
  Gardine {f}
  curtain
       top curtain [Br.]
       drape [Am.]
  Gardinen {pl}
  curtains
       top curtains
       drapes
  Gardinenstange {f}
       Vorhangstange {f}
  curtain rod
       window rod
  Gardinenstangen {pl}
       Vorhangstangen {pl}
  curtain rods
       window rods
  Gardist {m}
  guardsman
  Gardisten {pl}
  guardsmen
  Gardrobier {m}
       Gardrobiere {f}
  dresser
       costumer
  gären
  to ferment
  garen
       gar kochen {vt}
  to cook (slowly)
  gärend
  fermenting
  garend
  cooking
  Garibaldi-Fisch {f} (Hypsypops rubicundus) [zool.]
  garibaldi damsel
  Garküche {f}
  cookshop
  Garleppammerfink {m} [ornith.]
  Cochabamba Mountain Finch
  Garleppschlüpfer {m} [ornith.]
  Rusty-fronted Canastero
  Gärmittel {n} [cook.]
  ferment
  Gärmittel {pl}
  ferments
  Garn spinnen
  to spin yarn
  Garn {n}
       Nähgarn {n}
  thread
       cotton
       yarn
  Garnele {f} [zool.] [cook.]
  shrimp
       prawn
  Garnelen {pl}
  shrimps
       prawns
  Garnfärbung {f} [textil.]
  yarn dyeing
  garnieren
       verzieren
       ausschmücken
  to garnish
  garnierend
       verzierend
       ausschmückend
  garnishing
  Garnierit {m} [min.]
  garnierite
  garniert
  garnishes
  garniert
       verziert
       ausgeschmückt
  garnished
  garnierte
  garnished
  Garnierung {f}
  topping
  Garnierung {f}
  garnish
  Garnierungen {pl}
  toppings
  Garnison {f}
       Standort {m}
  garrison
  Garnisonen {pl}
  garrisons
  Garnitur {f}
  suite
  Garnknäuel {n}
  twist of thread
  Garnot-Lummensturmvogel {m} [ornith.]
  Peruvian Diving Petrel
  Gärrest {m}
  fermentation residue
       fermentation effluent
  Gärreste können als Dünger verwendet werden.
  Fermentation residues can be used as fertilizers.
  Gärreste {pl}
  fermentation residues
       fermentation effluents
  Garrotte {f}
       Garotte {f}
  garrotte
       garotte
  Garrotten {pl}
       Garotten {pl}
  garrottes
       garottes
  garstig {adj}
  horrid
       horrible
       foul
       malicious
  garstig {adj}
  nasty
  garstig {adv}
  nastily
  garstiger
  nastier
  Garstigkeit {f}
       Gemeinheit {f}
  nastiness
  gart
  cooks
  garte
  cooked
  Garten hinter dem Haus
  backyard [Am.]
  Garten {m}
       Hausgarten {m}
  garden
       yard [Am.]
  Gärten {pl}
  gardens
       yeards
  Garten...
  garden
       backyard [Am.]
  Gartenarbeit {f}
  gardening
  Gartenarchitekt {m}
       Gartenarchitektin {f}
  landscape gardener
  Gartenarchitekten {pl}
       Gartenarchitektinnen {pl}
  landscape gardeners
  Gartenbau {m}
  horticulture
  Gartenbau {m}
       Gartenbaukunst {f}
  horticulture
  Gartenbaukünstler {m}
  horticulturist
  Gartenbaumläufer {m} [ornith.]
  Short-toed Treecreeper (Certhia brachydactyla)
  Gartenbohne {f} [bot.]
  common bean
  Gartenerde {f}
  garden mould
  Gartenfächerschwanz {m} [ornith.]
  Black & White Fantail
  Gartengerät {n}
  gardening tool
  Gartengeräte {pl}
  gardening tools
  Gartengrasmücke {f} [ornith.]
  Garden Warbler (Sylvia borin)
  Gartenhaus {n}
  summer house
  Gartenhäuser {pl}
  summer houses
  Gartenkolibri {m} [ornith.]
  Garden Emerald
  Gartenkresse {f} [bot.] [cook.]
  garden cress
  Gartenkreuzspinne {f} (Araneus diadematus) [zool.]
  garden spider
  Gartenkreuzspinnen {pl}
  garden spiders
  Gartenland {n}
  garden land
  Gartenlaube {f}
       Laube {f}
  arbour [Br.]
       arbor [Am.]
  Gartenlauben {pl}
       Lauben {pl}
  arbours
       arbors
  Gartenliege {f}
  sunbed
  Gartenliegen {pl}
  sunbeds
  Gartenmesser {n}
       Hippe {f}
  pruning knife
  Gartenmesser {pl}
       Hippen {pl}
  pruning knives
  Gartenprimel {n}
       Primel {n} [bot.]
  polyanthrus
  Gartenraupenfänger {m} [ornith.]
  Indochinese Cuckoo Shrike
  Gartenrohrsänger {m} [ornith.]
  African reed Warbler
  Gartenrotschwanz {m} [ornith.]
  Common Redstart (Phoenicurus phoenicurus)
  Gartenschau {f}
  horticultural show
  Gartenschaumkraut {n} [bot.]
  hairy bittercress
  Gartenschere {f}
       Baumschere {f}
  secateurs {pl}
  Gartenschlauch {m}
  garden hose
  Gartenschläuche {pl}
  garden hoses
  Gartenstuhl {m}
  garden chair
  Gartenstühle {pl}
  garden chairs
  Gartenteich {m}
  garden pond
  Gartenteiche {pl}
  garden ponds
  Gartentor {n}
  garden gate
  Gartentore {pl}
  garden gates
  Gartentraktor {m}
  garden tractor
  Gartentraktoren {pl}
  garden tractors
  Gartentrupial [ornith.]
  Orchard Oriole
  Gartentyrann {m} [ornith.]
  Least Flycatcher
  Gartenweg {m}
  garden-path
  Gartenwege {pl}
  garden-paths
  Gartenzaun {m}
  garden fence
  Gartenzäune {pl}
  garden fences
  Gartenzwerg {m}
  garden gnome
  Gartenzwerge {pl}
  garden gnomes
  Gärtner {m}
       Gärtnerin {f}
  gardener
       gardner
  Gärtner {pl}
       Gärtnerinnen {pl}
  gardeners
       gardners
  Gärtnerdienste {pl}
  gardening and plant care
  Gärtnerei {f}
  plant nursery [Am.]
  Gärtnerei {f}
       Gemüseanbaubetrieb {m}
  market-garden
  Gärtnereien {pl}
  plant nurseries
  Gärtnereien {pl}
       Gemüseanbaubetriebe {pl}
  market-gardens
  gärtnerisch
  horticultural
  gärtnerisch {adv}
  horticulturally
  gärtnerte
  gardened
  Gärung {f} [chem.]
  zymosis
  Gärung {f}
       Vergärung {f}
       Fermentation {f}
  fermentation
       digestion
  gärungserregend {adj}
  zymogenic
  Gärungsprozess {m}
  process of fermentation
       digestion process
  Gärungsprozesse {pl}
  processes of fermentation
       digestion processes
  Gärungsstoff {m}
  zymoma
  Gärungsstoff {m}
       Hefe {f}
  leavening
       leaven
  Gärwirkung {f}
  fermentational effect
  Gas geben [ugs.]
  to step on the gas
  Gas {n}
  gas
       fluid
  Gas-Kombiwasserheizer {m}
  gas combination water heater
  Gas-Öl-Kontakt {m}
  gas-oil contact
  gasabgebende Schicht
  plank
  Gasabzugsbohrung {f} [min.]
  gas drain
  Gasanalyse {f} [chem.]
  gas analysis
  Gasangriff {m} [mil.]
  gas attack
  Gasangriffe {pl}
  gas attacks
  Gasanzeichen {n}
  gas show
  Gasanzeigegerät {n} [621.31+662+] [techn.]
  gas indicator
       gas detector
  Gasanzeigegeräte {pl}
  gas indicators
       gas detectors
  gasartig
  gassy
  gasartig
       luftförmig {adj} [chem.]
  aeriform
  Gasausbruch {m} [550+] [geol.]
  gas eruption
       gas blow-out
       blast of gas
       outburst of gas
  Gasausbrüche {pl}
  gas eruptions
       gas blow-outs
       blasts of gas
       outbursts of gas
  Gasaustritt {m}
  gas seep
       gas spurt
       gas escape
  Gasbehälter {m}
       Gastank {m}
  gas tank
       gas holder
  Gasbehälter {pl}
       Gastanks {pl}
  gas tanks
       gas holders
  Gasbeleuchtung {f}
  gas light
  Gasbeton {m}
       Leichtbeton {m} [constr.]
  gas concrete
       aerated concrete
  Gasbetonblock {m} [constr.]
  gaseous concrete block
  Gasbetonblöcke {pl}
  gaseous concrete blocks
  Gasblase {f}
  blowhole
  Gasbläser {m} [621.31+662+] [techn.]
  piper
       blower
       feeder
       gas blow
       pocket of gas
  Gasbohrung {f} [min.]
  gas well
       gasser
  Gasbohrungen {pl}
  gas wells
       gassers
  Gasbombe {f} [mil.]
  gas bomb
  Gasbomben {pl}
  gas bombs
  Gasbrenner {m}
  blowtorch
  Gasbrenner {m}
  gas burner
  Gasbrenner {pl}
  gas burners
  Gaschemie {f}
  gas chemistry
  Gaschromatographie {f}
  gas-liquid chromatography
  Gasdetektor {m} [621.31+662+] [techn.]
  gas detector
  Gasdetektoren {pl}
  gas detectors
  gasdicht {adj}
  gas-tight
       gas-proof
  gasdichter Steckverbinder
  sealed connector
  Gasdichtheits-Koordinationsdiagramm {n}
  tightness coordination chart
  Gasdüse {f} [techn.]
  gas nozzle
  Gasdüsen {pl}
  gas nozzles
  gasdynamisches Pulverbeschichten
  gasdynamic spray coating
  Gase {pl}
  gases
  Gaseigenschaft {f} [chem.]
  gas property
  Gaseigenschaften {pl}
  gas properties
  Gaseinbruch {m} in die Bohrung [min.]
  gas invasion of the well
  Gaseintrittsdruck {m} [mach.]
  gas inlet pressure
  Gaseintrittsstutzen {m} [mach.]
  gas inlet branch
       gas inlet connection
       gas inlet nozzle
  Gaseintrittsstutzen {pl}
  gas inlet branches
       gas inlet connections
       gas inlet nozzles
  Gaseintrittstemperatur {n} [mach.]
  gas inlet temperature
  gaselektrischer Zündbrenner {m} [mach.]
  electric gas-ignitor
  Gasentladungsglimmlampe {f}
       Gasentladungslampe {f}
  glow-discharge lamp
  Gasentladungsglimmlampen {pl}
       Gasentladungslampen {pl}
  glow-discharge lamps
  Gasertrag {m}
  gas yield
  Gasfackel {f}
  gas flare
  Gasfackeln {pl}
  gas flares
  Gasfeuerungsautomat {m}
  automatic gas stoker
  Gasfeuerungsautomaten {pl}
  automatic gas stokers
  Gasflachbrenner {m} [mach.]
  flare gas burner
  Gasflachbrenner {pl}
  flare gas burners
  Gasflammkohle {f} [min.]
  free burning coal
       high-volatile coal
       high-volatile bituminous coal [Am.]
       gas-flame coal
  Gasflasche {f}
  gas bottle
       gas cylinder
  Gasflaschen {pl}
  gas bottles
       gas cylinders
  gasförmig {adv}
  aerially
  gasförmig
       gasartig {adj}
  gaseous
       gasiform
  gasförmiger Brennstoff
  gaseous fuel
  gasförmiger Wasserstoff
  gaseous hydrogen
  gasführende Schicht
  gas-bearing stratum
       gas stratum
  gasführender Sand
  gas-carrying sand
  gasführender Sandstein
  gas sand
  Gasgehalt {m}
  gas content
  gasgekühlter Hochtemperaturreaktor -GHTR-
  high-temperature gas-cooled reactor -HTGR-
  gasgekühlter schneller Brutreaktor
  gas-cooled fast breeder reactor -GFBR-
  Gasgeräte {pl}
  gas installations
  Gasgeschwindigkeit {f}
  gas speed
       gas velocity
  Gasgestänge {n}
  carburet throttle controls
  Gasgewinde {n} [techn.]
  pipe thread
  Gashahn {m}
  gas tap
  Gashähne {pl}
  gas taps
  Gashebel {m}
  throttle control
  Gashebel {m}
       Schubhebel {m} [aviat.]
  throttle lever
  Gashebel {pl}
  throttle controls
  Gashebel {pl}
       Schubhebel {pl}
  throttle levers
  Gasheizkessel {m}
  gas boiler
  Gasheizkessel {pl}
  gas boilers
  Gasheizung {f}
  gas heating
  Gasheizungen {pl}
  gas heatings
  Gasherd {m}
  gas stove
  Gasherde {pl}
  gas stoves
  Gasinstallation {f}
  gas installation
  Gaskabinett {n}
  gas cabinet
  Gaskammer {f}
  gas chamber
  Gaskammern {pl}
  gas chambers
  Gaskappe {f}
  gas cap
  Gaskessel {m} [mach.]
  gas-fired boiler
  Gaskessel {pl}
  gas-fired boilers
  Gaskocher {m}
  gas cooker
  Gaskocher {pl}
  gas cookers
  Gaskohle {f}
  medium volatile coal
       gas coal
  Gaskompressor {m}
  gas compressor
  Gaskompressoren {pl}
  gas compressors
  Gaskonstante {f} [phys.]
  gas constant
  Gasleitung {f}
  gas main
       gas line
  Gasleitungen {pl}
  gas mains
  Gaslicht {n}
  gaslight
  Gaslichter {pl}
  gaslights
  Gasmangelsicherung {f} [mach.]
  gas failsafe device
  Gasmaske {f}
  gas mask
  Gasmasken {pl}
  gas masks
  Gasmischung {f}
  mixture of gases
  Gasmotor {m}
  gas engine
  Gasmotoren {pl}
  gas engines
  Gasnetz {n}
  gas distribution system
  Gasnetze {pl}
  gas distribution systems
  Gasofen {n}
  gas oven
  Gasöfen {pl}
  gas ovens
  Gaspedal {n} [auto]
  accelerator
       accelerator pedal
       gas pedal [Am.]
  Gaspedal {n}
       Gashebel {m}
  throttle control
  Gaspedale {pl}
  accelerators
       accelerator pedals
       gas pedals
  Gasphasenabscheidung {f} [chem.] [techn.]
  vapor deposition [Am.]
       vapour deposition [Br.]
  Gasprobenahme {f}
  gas sampling
  Gasprobenahmen {pl}
  gas samplings
  Gasraum {m} (Feuerung) [mach.]
  radiation space
  Gasregelventil {n}
  gas control valve
  Gasregelventile {pl}
  gas control valves
  Gasschutz {m}
  gas protection
  Gasschweißbrenner {m} [techn.]
  oxyacetylene torch
  Gasse {f}
  lane
  Gasse {f} (in einem Rohrbündel) [mach.]
  lane (in a tube bank)
  Gasse {f}
       Seitenstraße {f} (hinter den Häusern)
  backstreet
  Gasse {f}
       Weg {m}
       Pfad {m}
       Bahn {f}
  alley
  Gassen {pl}
  lanes
  Gassen {pl}
       Seitenstraßen {pl}
  backstreets
  Gassen {pl}
       Wege {pl}
       Pfade {pl}
       Bahnen {pl}
  alleys
  Gassenjunge {m}
  ragamuffin
  Gassenjungen {pl}
  ragamuffins
  Gassenkind {n}
  ragamuffin
  Gassi führen {vt} [ugs.]
  to take walkies [coll.]
  Gassi gehen {vi} [ugs.]
  to go walkies [Br.] [coll.]
  Gasspeicherung {f}
  gas storage
  Gassprühdose {f}
  gas spray
  Gasstreit {m}
  gas dispute
  Gast {m}
  sojourner
  Gastarbeiter {m}
  foreign worker
       immigrant worker
  Gastarbeiter {pl}
  foreign workers
       immigrant workers
  Gastdozent {m}
       Gastdozentin {f}
  guest lecturer
       visiting lecturer
  Gastdozenten {pl}
       Gastdozentinnen {pl}
  guest lecturers
       visiting lecturers
  Gastdozentur {f}
  guest lectureship
  Gäste empfangen
  to receive visitors
  Gäste {pl}
  sojourners
  Gäste-WC {n}
       Gästetoilette {f}
  guest bathroom
       half bath [arch.]
  Gäste-WCs {pl}
       Gästetoiletten {pl}
  guest bathroom
       half baths
  Gästebetreuung {f}
  looking after guests
  Gästehandtuch {n}
  guest towel
  Gästehandtücher {pl}
  guest towels
  Gästehaus {n}
       Pension {f}
  guest house
       guest-house
  Gästehäuser {pl}
       Pensionen {pl}
  guest houses
       guest-houses
  Gästeliste {f}
  guest list
       guestlist
  Gästelisten {pl}
  guest lists
       guestlists
  Gastest {m}
  industrial atmosphere test
  Gästezimmer {n}
  guestroom
  Gästezimmer {pl}
  guestrooms
  Gastfamilie {f}
  host family
  Gastfamilien {pl}
  host families
  Gastfreiheit {f}
  hospitability
  Gastfreund {m}
       Gastfreundin {f} (Besucher) [obs.]
  guest
  Gastfreunden {pl}
       Gastfreundinnen {pl}
  guests
  gastfreundlich {adj}
  hospitable
  gastfreundlich {adv}
  hospitably
  Gastfreundschaft {f}
       Gastfreundlichkeit {f}
  hospitality
  Gastgeberland {n}
       Gastland {n}
  host country
  Gastgeberländer {pl}
       Gastländer {pl}
  host countries
  Gastgeschenk {n}
  xenium
  Gastgeschenke {pl}
  xenia
  Gastgewerbe
  hospitality industry
  Gasthaus {n}
  tavern
       inn
       hotel
       restaurant
  Gasthäuser {pl}
  taverns
  Gasthof {m}
       Wirtshaus {n}
  inn
  Gasthöfe {pl}
       Wirtshäuser {pl}
  inns
  Gasthörer {m}
       Gasthörerin {f}
  guest auditor
       auditor [Am.]
  gastieren {vi}
  to guest
  Gastlichkeit {f}
  hospitableness
  Gastmahl {n}
  symposia
  Gastmannschaft {f}
       Gäste {pl} [sport]
  visiting team
  Gastmannschaften {pl}
       Gäste {pl}
  visiting teams
  Gastprofessor {m}
       Gastprofessorin {f}
  visiting professor
  Gastprofessoren {pl}
       Gastprofessorinnen {pl}
  visiting professors
  Gastprofessur {f}
  guest professorship
  Gastprofessuren {pl}
  guest professorships
  Gastralraum {m} [anat.] [zool.]
  gastric pouch
  Gastrockner {m}
  gas dryer
  Gastrockner {pl}
  gas dryers
  Gastroenterologie {f}
       Lehre der Magen-Darmkrankheiten [med.]
  gastroenterology
  gastrointestinal
       Magen und Darm betreffend [med.]
  gastro-intestinal
  Gastronomie {f}
  gastronomy
  Gastronomiebereich {m} (in Einkaufs- u. Veranstaltungszentren)
  food court
  gastronomische Spezialitäten
  gastronomic specialties
  Gastropode {m}
       Schnecke {f} [zool.]
  gastropod
  Gastropoden {pl}
       Schnecken {pl}
  gastropods
  Gastroskop {n} [med.]
  gastroscope
  Gastroskope {pl}
  gastroscopes
  Gastspiel {m} (Theater)
  stand
  Gastspiel {n}
  guest performance
  Gastspiele {pl}
  guest performances
  Gaststättengewerbe {n}
  catering trade
       catering industry
  Gaststube {f}
  bar
  Gasturbine {f}
  gas turbine
  Gastvorlesung {f}
  guest lecture
  Gastvorlesungen {pl}
  guest lectures
  Gastwirt {m}
  innkeeper
  Gastwirt {m}
       Wirt {m}
  landlord
       proprietor
  Gastwirtin {f}
       Wirtin {f}
  landlady
  Gastwirtschaft {f}
       Wirtschaft {f}
  inn
       pub
       bar
       restaurant
  Gastwissenschaftler {m}
       Gastwissenschaftlerin {f}
  guest researcher
  Gastwissenschaftler {pl}
       Gastwissenschaftlerinnen {pl}
  guest researchers
  Gasuhr {f}
  gas meter
  Gasuhren {pl}
  gas meters
  gasvergiftet
  gassed
  Gasversorgung {f}
  gas supply
  Gasverteiler {m} [chem.]
  sparger
  Gasverwendung {f}
  gas usage
  Gasvorspannung {f}
  gas initial tension
  Gaswärmepumpe {f}
  gas driven heat pump
  Gaswascher {m}
       Gaswäscher {m} [chem.]
  gas scrubber
       flue scrubber
  Gaswascher {pl}
       Gaswäscher {pl}
  gas scrubbers
       flue scrubbers
  Gaswerk {n}
  gas works
       gas plant
  Gaszähler {m}
  gas meter
  Gaszelle {f}
  gasbag
  Gaszug {m} [auto]
  accelerator cable
  Gaszustand {m}
  gaseous state
  Gateway mit Netzübergangsfunktion
  gateway with network transfer function
  Gateway {n} [telco.] [comp.]
  gateway
  Gatte {m}
       Gemahl {m}
  husband
  Gatter {n}
  gate
  Gattersäge {f}
       Gattersägemaschine {f}
       Gatter {n}
  gang saw
       gangsaw
  Gattersägen {pl}
       Gattersägemaschinen {pl}
  gang saws
       gangsaws
  Gattin {f}
       Gemahlin {f}
  wife
  Gattinnen {pl}
       Gemahlinnen {pl}
  wives
  Gattung {f}
  kind
  Gattung {f}
  genus
       species
       type
  Gattung {f}
  art form
       genre
  Gattung {f}
  generic group
  Gattung {f} [biol.]
  genus
  Gattungen {pl}
  kinds
  Gattungen {pl}
  genera
  Gattungen {pl}
  genera
       types
  Gattungen {pl}
  art forms
       genres
  Gattungen {pl}
  generic groups
  Gattungsbegriff {m}
  common noun
  Gattungsbegriffe {pl}
  common nouns
  Gattungsmerkmal {n}
  generic marking
  Gattungsmerkmale {pl}
  generic markings
  Gattungsname {m}
       Gattungsbegriff {m}
  generic name
       generic appellation
  Gattungsnamen {pl}
  generic names
       generic appellations
  Gau {m}
  district
       region
  Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
  cuckoo
  Gaudi {m}
  jamboree
  Gaukelei {f}
  jugglery
  Gaukeleien {pl}
  juggleries
  Gaukler {m} [ornith.] {m}
  Bateleur
  Gaukler {m}
       Trickser {m}
  juggler
  Gaul {m}
       Schindmähre {f}
  nag
       hack
  Gäule {pl}
       Schindmähren {pl}
  nags
  Gauleiter {m}
  gauleiter
  Gaumen {m}
  roof of the mouth
  Gaumen {m} [anat.]
  palate
  Gaumenbein {n}
  palatine
  Gaumenbeine {pl}
  palatines
  Gaumenbogen {m} [anat.]
  palatal arch
  Gaumendefekt {m} [med.]
  palatal defect
  Gaumendefekte {pl}
  palatal defects
  Gaumenfreude {f}
       Gaumenkitzel {m}
  delicacy
  Gaumenkitzel {m} [ugs.]
  delight for the taste buds
  Gaumenlaut {m} [ling.]
  palatal sound
  Gaumenlaute {pl}
  palatal sounds
  Gaumenmandel {f} [anat.]
  palatal tonsil
  Gaumenmandeln {pl}
  palatal tonsils
  Gaumenplatte {f} [anat.]
  upper dental plate
       upper denture
  Gaumenplatten {pl}
  upper dentures
  Gaumenreflex {m}
  palatal reflex
  Gaumensegelkrampf {m}
       Spasmus palatinus [med.]
  palatal spasm
  Gaumenspalte {f}
       Wolfsrachen {m} [med.]
  cleft palate
  Gaumenzäpfchen {n}
       Zäpfchen {n} [anat.]
  uvula
  Gauner {m}
  gouger
  Gauner {m}
  trickster
       tricker
  Gauner {m}
       Bauernfänger {m}
  rook
  Gauner {m}
       Gaunerin {f}
       Trickser {m}
       Trickserin {f}
  fiddler
  Gauner {m}
       Schlitzohr {n}
  chiseler
  Gauner {pl}
  tricksters
  Gauner {pl}
       Bauernfänger {pl}
  rooks
  Gauner {pl}
       Gaunerinnen {pl}
       Trickser {pl}
       Trickserinnen {pl}
  fiddlers
  Gauner {pl}
       Schlitzohren {pl}
  chiselers
  Gaunerei {f}
  knavery
  Gaunerei {f}
  roguery
  Gaunerei {f}
  trickery
  Gaunerei {f}
       Schiebung {f}
  graft
  Gaunerei {f}
       Schwindelgeschäft {n}
  racket
  Gaunereien {pl}
  knaveries
  Gaunereien {pl}
  rogueries
  Gaunereien {pl}
  trickeries
  gaunerhaft {adj}
  roguish
  Gauß-Elimination {f} [math.]
  Gauss elimination
  Gauß-Jordan-Verfahren {n} [math.]
  Gauss-Jordan method
  Gauß-Krüger-Koordinaten {pl}
  Gauß-Krüger coordinates
  Gauß-Krüger-Projektion {f}
  Gauß-Krüger projection
  Gauß-Quadratur {f} [math.]
  Gauss quadrature
  Gauß-Seidel-Verfahren {n} [math.]
  Gauss-Seidel method
  Gauß-Verteilung {f}
       Gaußsche Verteilung {f} [math.]
  Gauss distribution
       Gaussian distribution
  Gaußglocke {f} [math.]
  Gaussian
  Gaußsche Normalverteilung
  Gaussian distribution curve
  Gaußsche Zahlenebene {f}
       komplexe Ebene {f} [math.]
  complex plane
  Gaylussit {m} [min.]
  gaylussite
  Gaza-Streifen {m} [geogr.] [pol.]
  Gaza Strip
  Gaze {f}
  gauze
  Gazelle {f} [zool.]
  gazelle
  Gazellen {pl}
  gazelles
You can find more information to Ga here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 996
Impressum
Answer in: 0.398 s