Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Slovník english - german
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: ever
english
german
ever
je
jemals {adv}
ever
immer
ständig {adv}
ever since I can remember
from time immemorial
von jeher
seit alters
Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
ever so much
recht viel
ever-changing
ständig ändernd
ständig wechselnd
ever-improving
ständig verbessert
immer verbessernd
ever-increasing
ständig steigernd
ständig erhöhend
ever-present
ständig präsent
everglade
sumpfiges Grasland
Everglade Kite
Schneckenweih {m} [ornith.]
evergreen
immergrün {adj}
Evergreen Forest Warbler
Waldbuschsänger {m} [ornith.]
everlasting
ewig
unaufhörlich
dauerhaft
everlasting
immerwährend
everlastingly
immerwährend {adv}
everlastingness
Unendlichkeit {f}
evermore
auf ewig
immerfort {adv}
eversion
Verdrehung {f}
everted
umgestülpt
umgewendet
everting
umstülpend
umwendend
every
jeder
alle
Every ass loves to hear himself bray. [prov.]
Jedem Narren gefällt seine Kappe. [Sprw.]
Every beginning is hard.
We must walk before we run. [prov.]
Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]
Every cloud has a silver lining. [prov.]
Auf Regen folgt Sonnenschein. [Sprw.]
every couple of days
alle paar Tage
Every crisis is also an opportunity.
In every crisis there is an opportunity.
Jede Krise ist auch eine Chance
In jeder Krise liegt eine Chance.
Every crisis should be viewed-seen as an opportunity.
Jede Krise sollte als Chance gesehen-betrachtet werden.
every day
tagtäglich {adv}
jeden Tag
Every dog has its day. [prov.]
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.]
Every dog has its-his day. [prov.]
Jeder hat mal Glück im Leben [Srpw.}
every evening
allabendlich {adv}
every few hours
alle paar Stunden
Every grocer praises his goods. [prov.]
Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.]
every hour on the hour
stündlich zur vollen Stunde
Every Jack has his Jill. [prov.]
Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.]
Every joke-punch line hits home!
Da sitzt jeder Witz-jede Pointe.
Every little bit counts.
Es kommt auf jede Kleinigkeit an.
Every man is the architect of his own fortune. [prov.]
Jeder ist seines Glückes Schmied. [Sprw.]
every modern comfort
allerneuester Komfort
every now and then
hin und wieder
ab und zu
Every oak has been an acorn. [prov.]
Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen. [Sprw.]
every once (in) a while
hin und wieder
sporadisch {adv}
every other
jeder Zweite
every other day
jeden zweiten Tag
every other man
every second man
jeder zweite Mann
every other one
jeder Zweite
Every reed will not make a pipe. [prov.]
Nicht jedes Holz gibt einen Bolz. [Sprw.]
Every shoe fits not every foot. [prov.]
Eines schickt sich nicht für alle. [Sprw.]
every so often
gelegentlich
immer wieder mal
ab und zu
von Zeit zu Zeit
every time
each time
jedes Mal
jedesmal {adv}
every Tom
Dick and Harry [coll.]
Hinz und Kunz [ugs.]
every two years
alle zwei Jahre
every week
alle acht Tage
every year
alle Jahre
every
each
jede
jeder
jedes
jedwede [obs.] {pron}
every
each
je
jeweils {adv}
everybody
allemann
Everybody is good at something.
Jeder hat etwas, dass er gut kann.
everyday
alltäglich {adj}
everyday life
daily life
mundane existence
Alltagsleben {n}
everyday life
daily routine
Alltag {m}
Alltagstrott {m}
everyday necessities
basic necessities
Dinge des täglichen Bedarfs
everyday occurrence
Alltäglichkeit {f}
everyday working life
Berufsalltag {m}
everyman
Durchschnittsbürger {m}
everymen
Durchschnittsbürger {pl}
Everyone has to learn by experience.
Jeder muss seine Erfahrungen selber machen.
Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.]
everyone to his taste
jeder nach seinen Vorlieben
Everything at the proper time.
Alles zu seiner Zeit.
Everything comes to him who waits. [prov.]
Mit Geduld und Zeit kommt man weit. [Sprw.]
Everything comes to light in the end. [prov.]
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.]
everything flows
all is in flow
alles fließt
Everything hangs on your decision.
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab.
Everything is OK.
Everything is fine.
Everything is hunky-dory.
Alles ist in Butter.
Es ist alles in Butter.
everything of significance
alles Wichtige
alles Große
Everything ok with you? [coll.]
Alles klar bei dir? [ugs.]
Everything suddenly fell into place.
Auf einmal fügte sich eins zum anderen.
Everything went well.
Alles ist gut verlaufen.
Everything went wrong.
Alles ist schiefgegangen.
Everything will turn out all right.
Das wird sich alles finden.
everywhere
überall
allerorts
allenthalben
allerorten
allerwärts {adv}
everywhere
irgendwo
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
ever
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 84
Impressum
Odpověď v: 0.498 s