Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Englisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Englisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: boo
Englisch
Deutsch
boo boo
booboo [coll.]
Fehler {m}
Ausrutscher {m}
boo!
buh!
puh! {interj}
boobies
chumps
dullards
dummies
Dummköpfe {pl}
Tölpel {pl}
Boobook Owl
Kuckuckskauz {m} [ornith.]
booby trap
Sprengfalle {f}
versteckte Ladung {f} [mil.]
booby traps
Sprengfallen {pl}
versteckte Ladungen
booby
chump
dullard
dummy [Am.] [coll.]
Dummkopf {m}
Tölpel {m} [ugs.]
booed
ausgepfiffen
booed
pfiff aus
booger
Popel {m}
boogers
Popel {pl}
boogie-woogie
Boogie-Woogie {m} [mus.]
booing
auspfeifend
book bag
bookbag [Am.]
Schultasche {f}
book bags
bookbags
Schultaschen {pl}
book claim
Buchforderung {f}
book claims
Buchforderungen {pl}
book club
Buchgemeinschaft {f}
Buchklub {m}
book clubs
Buchgemeinschaften {pl}
Buchklubs {pl}
book collection
collection of books
Büchersammlung {f}
book collections
collections of books
Büchersammlungen {pl}
book cover
Bucheinband {m}
book covers
Bucheinbände {pl}
book debt
Buchschuld {f} [fin.]
book exhibition
Bücherausstellung {f}
book fair
Buchmesse {f}
book fairs
Buchmessen {pl}
book learning
Schulgelehrsamkeit {f}
book mobile
Bücherwagen {m}
book money
credit money
deposit money
Buchgeld {n} [fin.]
book number
Buchnummer {f}
book number
call number
shelf number
Signatur {m} (Bibliothek)
book numbers
Buchnummern {pl}
book numbers
call numbers
shelf numbers
Signaturen {pl}
book of arrivals
register of items received
Eingangsbuch {n}
Book of Common Prayer
Gebetbuch der anglikanischen Kirche [relig.]
book of fables
Fabelbuch {n}
book of fiction
fiction book
Belletristik {f}
book of poetry
book of poems
collection of poems
anthology
Gedichtband {m}
Gedichtsammlung {f} [lit.]
book on etiquette
Knigge {m}
book review
Buchbesprechung {f}
book reviews
Buchbesprechungen {pl}
book selection
Buchauswahl {f}
book spine
spine of a book
spine
back of a book
Buchrücken {m}
Rücken {m}
book spines
spines of a book
spines
Buchrücken {pl}
Rücken {pl}
book suggestion
recommendation
Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek)
book suggestions
recommendations
Anschaffungsvorschläge {pl}
book trade
bookselling
Buchhandel {m}
book value
Bilanzwert {m}
book value
rechnerischer Wert
book with gilt edges
Buch mit Goldschnitt
book wrapper
Buchhülle {f}
book wrappers
Buchhüllen {pl}
book-keeping
buchhalterisch {adj}
book-purchasing
Buchkauf {m}
book-to-bill ratio
Verhältnis von Auftragseingang zu Auftragsauslieferung econ
bookbinder
Buchbinder {m}
bookbinderies
Buchbindereien {pl}
bookbinders
Buchbinder {pl}
bookbindery
Buchbinderei {f}
bookbinding
Buchbinden {n}
bookblock
Buchblock {m}
bookburning
Bücherverbrennung {f} [hist.] [pol.]
bookcase
Bücherbrett {n}
bookcase
Bücherregal {n}
bookcase
library cupboard
Bücherschrank {m}
bookcases
library cupboards
Bücherschränke {pl}
bookcollector
book collector
Büchersammler {m}
Büchersammlerin {f}
bookcollectors
book collectors
Büchersammler {pl}
Büchersammlerinnen {pl}
bookdestroyer
Buchvernichter {m}
bookdestroyers
Buchvernichter {pl}
booked
gebucht
bestellt
vorbestellt
reserviert
booked
verwarnt
booked into
buchte ein
booked into
eingebucht
booked up
sold out
full up
ausgebucht
ausverkauft {adj}
bookend
Bücherstütze {f}
Buchstütze {f}
bookends
Bücherstützen {pl}
Buchstützen {pl}
bookfittings
Beschlag {m} (Bücher)
bookfittings
Beschläge {pl}
booking
verwarnend
booking
buchend
bestellend
vorbestellend
reservierend
booking data
Buchungsangaben {pl}
booking date
posting date
Buchungsdatum {n}
booking into
einbuchend
booking note
Buchungsanzeige {f}
booking notes
Buchungsanzeigen {pl}
booking office
Fahrkartenschalter {m}
booking offices
Fahrkartenschalter {pl}
booking system
Buchungssystem {n}
booking systems
Buchungssysteme {pl}
booking terminal
Buchungsplatz {m}
booking
reservation
Buchen {n}
Buchung {f}
Reservierung {f}
Bestellung {f}
booking
yellow card
Verwarnung {f}
gelbe Karte {f} [sport]
bookings
reservations
Buchungen {pl}
Reservierungen {pl}
Bestellungen {pl}
bookish
gelehrt {adj}
bookishness
Stubengelehrsamkeit {f}
bookjacket
jacket
jacket flap
wrapper
cover
Schutzumschlag {m}
bookjackets
jackets
jacket flaps
wrappers
covers
Schutzumschläge {pl}
bookkeeper
book keeper
Buchhalter {m}
Buchhalterin {f}
bookkeepers
Buchhalter {pl}
Buchhalterinnen {pl}
bookkeeping
Buchführung {f}
booklet
Broschüre {f}
Büchlein {n}
Bändchen {n}
booklet
Heftchen {n}
booklets
Broschüren {pl}
Büchlein {pl}
Bändchen {pl}
booklets
Heftchen {pl}
bookmaker
Bücherschreiber {m}
bookmaker
bookie
Buchmacher {m} (Wettbüro)
bookmakers
bookies
Buchmacher {pl}
bookmaking
Buchmachen {n}
bookman
theorist
Buchgelehrte {m,f}
Buchgelehrter
Stubengelehrte {m,f}
Stubengelehrter
bookmark
Lesezeichen {n}
Lesemarke {f}
bookmarker
Buchzeichen {n}
bookmarket
Büchermarkt {m}
bookmarkets
Büchermärkte {pl}
bookmarks
Lesezeichen {pl}
Lesemarken {pl}
bookmobile
Bücherbus {m}
bookname
Buchname {m}
booknames
Buchnamen {pl}
books into
bucht ein
books of arrivals
registers of items received
Eingangsbücher {pl}
books of fables
Fabelbücher {pl}
books of fairy tales
storybooks
Märchenbücher {pl}
books of poetry
books of poems
collections of poems
anthologies
Gedichtbände {pl}
Gedichtsammlungen {pl}
bookseller
Buchhändler {m}
booksellers
Buchhändler {pl}
bookshelf
Bücherregal {n}
Bücherbrett {n}
Bücherbord {n}
Büchergestell {n}
bookshelves
Bücherregale {pl}
Bücherbretter {pl}
Bücherborde {pl}
Büchergestelle {pl}
bookshop
bookstore
Buchhandlung {f}
Buchladen {m}
bookshops
bookstores
Buchhandlungen {pl}
Bücherläden {pl}
bookstall
Zeitungsstand {m}
bookstock
collection
Buchbestand {m}
bookstocks
collections
Buchbestände {pl}
Boolean algebra
logic algebra
Schaltalgebra {f}
boom
Andrang {m}
boom
Baum {m}
Spiere {f} [naut.]
boom
Boom {m}
Konjunktur {f}
Hochkonjunktur {f}
Aufschwung {m}
boom
Dröhnen {n}
Donner {m}
Brausen {n}
boom
Dröhngeräusch {n}
boom
Mikrofongalgen {m}
boom centre part
Auslegermittelteil {n} [techn.]
boom crane
Auslegerkran {m}
boom endpart
Auslegerendteil {n} [techn.]
boom front part
Auslegervorderteil {n} [techn.]
boom lift
Hydraladder
cherry picker
hydraulische Arbeitsbühne {f}
Steiger {m}
boom operator
Tankwart {m} (in einem Tankflugzeug) [aviat.] [mil.]
boom suspension
Aufhängung zum Ausleger
boom vang
boomvang
Baumniederholer {m} [naut.]
boom
jib
gantry
Ausleger {m}
Kranausleger {m}
boom
main boom (of a ship)
Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.]
boomed
einen Aufschwung genommen
boomed
gedröhnt
gedonnert
gebraust
boomerang
Bumerang {m}
boomerang kid
boomerang child [fig.]
Nestrückkehrer {m}
Hotel-Mama-Kind {n} (erwachsenes Kind, das wieder zu den Eltern zieht) [übtr.]
booming
einen Aufschwung nehmend
booming
dröhnend
donnernd
brausend
boomlet [coll.]
kleine, vorübergehende Konjunktur
booms
Aufschwünge {pl}
booms
jibs
gantries
Ausleger {pl}
Kranausleger {pl}
boon
Segen {m}
boon
Wohltat {f}
boon and bane
Fluch und Segen
boondockers [Am.] [coll.]
schwere Stiefel
boondocks
back country
Wildnis {f}
Hinterland {n}
Urwald {m}
boondoggle [Am.]
Zeitverschwendung {f}
Kleinkrämerei {f}
boonly
freundlich {adv}
boor
Flegel {m}
Stoffel {m}
Bauer {m}
boor
Lümmel {m}
boorish
flegelhaft {adj}
boorish
working-class
proletenhaft
ordinär {adj} [pej.]
boorishly
flegelhaft {adv}
boorishness
Ungeschliffenheit {f}
boors
Flegel {pl}
boors
Lümmel {pl}
boos
pfeift aus
boose
erzhaltige Gangart
boost
Auftrieb {m}
boost
Verstärkung {f}
boost converter
Hochsetzsteller {m} [electr.]
boost pressure
charging pressure
Ladedruck {m}
boost time
Auffahrzeit {f}
Ladezeit {f}
boosted
verstärkte
kurbelte an
trieb hoch
boosted
verstärkt
angekurbelt
hochgetrieben
booster
Kompressor {m}
Gebläse {n}
booster
Spannungsverstärker {m}
booster
Verstärker {m}
booster
Wiederholungsimpfung {f} [med.]
booster
Zusatztriebwerk {n}
booster burner
Aufheizbrenner {m} [mach.]
booster burners
Aufheizbrenner {pl}
booster cable
jumper cable
jump lead [Br.]
Starthilfekabel {n}
Überbrückungskabel {n} [auto]
booster cables
jumper cables
jump leads
Starthilfekabel {pl}
Überbrückungskabel {pl}
booster fan
Druckerhöhungsgebläse {n} [mach.]
booster fans
Druckerhöhungsgebläse {pl}
booster pump
Druckerhöhungspumpe {f} [mach.]
booster pumps
Druckerhöhungspumpen {pl}
booster rocket
carrier rocket
Trägerrakete {f}
Startrakete {f}
Antriebsrakete {f}
booster rockets
carrier rockets
Trägerraketen {pl}
Startraketen {pl}
Antriebsraketen {pl}
boosters
Kompressoren {pl}
Gebläse {pl}
boosters
Spannungsverstärker {pl}
boosters
Verstärker {pl}
boosters
Wiederholungsimpfungen {pl}
boosters
Zusatztriebwerke {pl}
boosting
hochtreibend
boosting
verstärkend
ankurbelnd
hochtreibend
boosts
verstärkt
kurbelt an
treibt hoch
boot
Muffe {f}
boot
Start {m}
boot
Stiefel {m}
boot black
Stiefelputzer {m}
boot camp
Feldlager {n} für Rekruten
Rekrutenschule {f} [mil.]
boot camps
Feldlager {pl} für Rekruten
Rekrutenschulen {pl}
boot jack
Stiefelknecht {m}
boot lace
bootlace
Schnürsenkel {m}
boot lamp
trunk lamp
Kofferraumbeleuchtung {f} [auto]
boot last
Stiefelleistenholz {n}
boot leg
bootleg
Stiefelschaft {m}
boot legs
bootlegs
Stiefelschafte {pl}
boot maker
Stiefelmacher {m}
boot makers
Stiefelmacher {pl}
boot neck
Sandhase {m}
boot record
Startprogramm einer Festplatte [comp.]
boot sector
Startsektor {m} [comp.]
boot sectors
Startsektoren {pl}
boot trees
Stiefelleisten {pl}
boot [Am.]
gaiter
patch
repair patch
Pflaster {n} (Reifen)
boot [Br.]
trunk [Am.]
Kofferraum {m} [auto]
boot
gaiter
Faltenbalg {m}
booted
gebootet
gestartet
Booted Eagle (Aquila pennatus)
Zwergadler {m} [ornith.]
booted out
rausgeschmissen
entlassen
Booted Racquet-tail
Flaggensylphe {f} [ornith.]
Booted Warbler (Hippolais caligata)
Buschspötter {m} [ornith.]
bootee
ankle boot
snowboot
Stieflette {f}
bootees
ankle boots
snowboots
Stiefletten {pl}
booth
Ausstellungsstand {m}
booth
Bude {f}
Stand {m}
Zelle {f}
booth
Carrel {n}
booth
stand
trade-show booth
Messestand {m}
Stand {m}
Ausstellungsstand {m}
booths
boothes
Buden {pl}
Stände {pl}
Zellen {pl}
booths
stands
Messestände {pl}
Stände {pl}
Ausstellungsstände {pl}
bootie
Babyschuh {m}
booties
disposable shoe covers
Einwegüberziehschuhe {pl}
booting
bootend
startend
booting out
rausschmeißend
entlassend
bootlace
latchet
Schuhriemen {m}
bootlaces
Schnürsenkel {pl}
bootleg
Bootleg {n}
inoffiziell vertriebener Tonträger
bootleg
Raubpressung {f}
bootleg
Schwarzdruck {m}
bootleg
illegal verkauft
schwarz gebrannt {adj}
bootleg
geschmuggelt {adj}
bootlegged
schmuggelte
bootlegger
Schmuggler {m}
bootlegger
Schwarzhändler {m}
Schwarzbrenner {m}
bootlegging
schmuggelnd
bootlegs
schmuggelt
bootless
nutzlos {adj}
bootlicked
schmeichelte
bootlicked
geschmeichelt
bootlicker
schmoozer
groveller [pej.]
Speichellecker {m}
Kriecher {m} [pej.]
bootlickers
schmoozers
groveller
Speichellecker {pl}
Kriecher {pl}
bootlicking
schmeichelnd
bootlicks
schmeichelt
boots
Stiefel {pl}
boots
gaiters
Faltenbälge {pl}
boots
trunks [Am.]
Kofferräume {pl}
bootstrap
Stiefelschlaufe {f}
Stiefelriemen {m}
bootstrap
Urlader {m}
Ladeprogramm {n} [comp.]
bootstrapping
Urladen {n}
schrittweiser Initialisierungsprozess des Betriebssystems [comp.]
bootstraps
Stiefelschlaufen {pl}
Stiefelriemen {pl}
booty
booties
Beute {f}
booze [Br.]
Alkohol {m}
Schnaps {m}
Fusel {m}
booze
bust [coll.]
Sauftour {f}
boozed
gesoffen
boozer
booze hound [coll.]
Schnapsdrossel {f} [ugs.]
boozer
soaker
soak
sot
wino [coll.]
Säufer {m}
Säuferin {f}
boozers
booze hounds
Schnapsdrosseln {pl}
boozers
soakers
soaks
sots
winos
Säufer {pl}
Säuferinnen {pl}
boozily
versoffen {adv}
boozing
saufend
bechernd
boozing
Saufen {n}
boozing companion
Saufkumpan {m}
Saufbruder {m} [ugs.]
boozing companions
Saufkumpane {pl}
Saufbrüder {pl}
boozing
booze
bender
piss-up
Sauferei {f}
Besäufnis {n}
Suff {m} [ugs.]
boozy
versoffen
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
boo
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 286
Impressum
Antwort in: 0.393 s