Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Englisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Englisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: čí
Englisch
Deutsch
cicada
Zikade {f}
cicerone
Fremdenführer {m}
cichlid
Buntbarsch {m} (Cichlidae) [zool.]
cider
Apfelsaft {m}
Apfelmost {m} (vergoren) [cook.]
cider
Apfelwein {m}
cider jar
Mostfass {n}
cider jars
Mostfässer {pl}
cider press
Apfelpresse {f}
cider presses
Apfelpressen {pl}
cider vinegar
Apfelessig {m} [cook.]
cigar
Zigarre {f}
cigar box
Zigarrenkiste {f}
cigar cutter
Zigarrenabschneider {m}
cigar cutters
Zigarrenabschneider {pl}
cigar end
Zigarrenstummel {m}
cigar holder
Zigarrenspitze {f}
cigarette ad
cigarette advert
Zigarettenwerbung {f}
cigarette case
Zigarettenetui {n}
cigarette cases
Zigarettenetuis {pl}
cigarette holder
Zigarettenspitze {f}
cigarette holders
Zigarettenspitzen {pl}
cigarette lighter
Zigarettenanzünder {m}
cigarette lighter
lighter
Feuerzeug {n}
cigarette lighters
Zigarettenanzünder {pl}
cigarette lighters
lighters
Feuerzeuge {pl}
cigarette packet
Zigarettenschachtel {f}
cigarette packets
Zigarettenschachteln {pl}
cigarette smoke
Zigarettenrauch {m}
cigarette tobacco
Zigarettentabak {m}
cigarette vending machine
cigarette automat
cigarette machine
Zigarettenautomat {m}
cigarette vending machines
cigarette automats
cigarette machines
Zigarettenautomaten {pl}
cigars
Zigarren {pl}
ciggy
Stäbchen {n} (Zigarette)
ciguatoxic
ciguatoxisch {adj}
cilantro
Koriander {m}
cilia
Wimpern {pl}
ciliate
infusorian
Wimpertierchen {n} [zool.]
ciliates
infusorians
Wimpertierchen {pl}
Ciliata {pl}
cilium
Wimper {f} [biol.]
cinch [Am.]
Sattelgurt {m}
cinch-plug
RCA jack
Cinch-Stecker {m}
cinch-plugs
RCA jacks
Cinch-Stecker {pl}
cinch-socket
Cinch-Buchse {f}
cinch-sockets
Cinch-Buchsen {pl}
Cincinnati (city in USA)
Cincinnati (Stadt in USA)
cinctured
gürtete um
cinctures
gürtet um
cincturing
umgürtend
cinder
Zinder {m}
verkohltes Stück Holz
ausgeglühtes Stück Holz
cinder cone
Schlackenkegel {m}
Cinderella
Aschenputtel {n}
Aschenbrödel {n} (Märchen)
Cinderella Waxbill
Cinderellaastrild {m} [ornith.]
cinders
Asche {f}
cine camera
Filmkamera {f}
cine cameras
Filmkameras {pl}
cineast
Kinoliebhaber {m}
Kinoliebhaberin {f}
Cineast {m}
Cineastin {f}
cineasts
Kinoliebhaber {pl}
Kinoliebhaberinnen {pl}
Cineasten {pl}
Cineastinnen {pl}
cinema advertising
Kinowerbung {f}
cinema show
Filmvorführung {f}
cinema showing
Filmvorstellung {f}
cinema showings
Filmvorstellungen {pl}
cinema shows
Filmvorführungen {pl}
cinema [Br.]
Kino {n}
Lichtspielhaus {n}
cinemagoer
moviegoer [Am.]
Kinobesucher {m}
Kinobesucherin {f}
cinemagoers
moviegoers
Kinobesucher {pl}
Kinobesucherinnen {pl}
cinemas
Kinos {pl}
Lichtspielhäuser {pl}
cinematheque
Kinemathek {f}
cinematic
filmisch
cinematically
filmisch {adv}
cinematographer
camera operator
Kameramann {m}
Kamerafrau {f}
cinematographers
camera operators
Kameramänner {pl}
Kamerafrauen {pl}
cinematographic
kinematographisch
cinematographically
kinematographisch {adv}
cinematography
Kinematographie {f}
cineraria
Zinerarie {f}
Cinerarie {f}
Aschenpflanze {f} [bot.]
cinerarium
Cinerarium {n}
Gefäß für die Asche von verbrannten Toten
Cinereous Antshrike
Buschwürgerling {m} [ornith.]
Cinereous Becard
Graubekarde {f} [ornith.]
Cinereous Bunting (Emberiza cineracea)
Türkenammer {f} [ornith.]
Cinereous Conebill
Weißstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.]
Cinereous Finch
Grauämmerling {m} [ornith.]
Cinereous Ground Tyrant
Graunackentyrann {m} [ornith.]
Cinereous Harrier
Grauweihe {f} [ornith.]
Cinereous Mourner
Rotbüschelaulia [ornith.]
Cinereous Tinamou
Grautinamu {m} [ornith.]
Cinereous Tyrant
Schmalschwingentyrann {m} [ornith.]
Cinereous Vulture
Mönchsgeier {m} [ornith.]
Cinereous-breasted Spinetail
Graubrustschlüpfer {m} [ornith.]
cinerite
Aschentuff {m} [min.]
cinnabar
Zinnober {m}
Cinnabarit {m} [min.]
cinnamic acid
Zimtsäure {f}
cinnamon
Zimt {m} [cook.]
cinnamon
Zimtbaum {m} [bot.]
Cinnamon Attila
Zimtattila [ornith.]
Cinnamon Becard
Zimtbekarde {f} [ornith.]
Cinnamon Bittern
Zimtdommel {f} [ornith.]
Cinnamon Bracken Warbler
Zimtbuschsänger {m} [ornith.]
cinnamon bun
Zimtschnecke {f} [cook.]
cinnamon clown
Schwarzroter Anemonenfisch {m} (Amphiprion melanopus) [zool.]
Cinnamon Flycatcher
Zimttyrann {m} [ornith.]
Cinnamon Hummingbird
Rostamazilie {f} [ornith.]
Cinnamon Quail Thrush
Zimtflöter {m} [ornith.]
cinnamon scent
Zimtduft {m}
Zimtgeruch {m}
Cinnamon Scops Owl
Gelbschnabeleule {f} [ornith.]
Cinnamon Screech Owl
Zimtkreischeule {f} [ornith.]
Cinnamon Sparrow
Rötelsperling {m} [ornith.]
cinnamon stick
Zimtstange {f} [cook.]
Cinnamon Tanager
Gimpeltangare {f} [ornith.]
Cinnamon Teal
Zimtente {f} [ornith.]
Cinnamon Tyrant-Manakin
Zimtpipra [ornith.]
Cinnamon Warbling Finch
Schmuckammerfink {m} [ornith.]
Cinnamon Weaver
Schulterfleckenweber {m} [ornith.]
Cinnamon White-eye
Zimtbrillenvogel {m} [ornith.]
Cinnamon Woodpecker
Rotkehlspecht {m} [ornith.]
Cinnamon-bellied Ground Tyrant
Zügeltyrann {m} [ornith.]
Cinnamon-breasted Rock Bunting
Bergammer {f} [ornith.]
Cinnamon-breasted Wattle Bird
Zimtbrust-Honigfresser {m} [ornith.]
Cinnamon-chested Bee Eater
Bergspint {m} [ornith.]
Cinnamon-chested Flycatcher
Molukkengrundschnäpper {m} [ornith.]
Cinnamon-crested Spadebill
Zimtkopf-Breitschnabel {m} [ornith.]
Cinnamon-headed Green Pigeon
Zimtkopf-Grüntaube {f} [ornith.]
Cinnamon-rumped Foliage-gleaner
Zimtbürzel-Blattspäher {m} [ornith.]
Cinnamon-rumped Trogon
Zimtbürzeltrogon {m} [ornith.]
Cinnamon-tailed Fantail
Zimtfächerschwanz {m} [ornith.]
Cinnamon-tailed Sparrow
Zimtschwanzammer {f} [ornith.]
Cinnamon-throated Hermit
Zimtkehleremit {m} [ornith.]
Cinnamon-throated Woodcreeper
Zimtkehl-Baumsteiger {m} [ornith.]
Cinnamon-vneted Piha
Graukopfpiha [ornith.]
cipher
Verschlüsselungsverfahren {n}
Chiffrierungsverfahren {n}
cipher
Chiffre {f}
Kode {m}
Code {m}
cipher machine
Chiffriermaschine {f}
cipher
cypher
Ziffer {f}
Zahl {f}
ciphered
enciphered
verschlüsselt
ciphering
enciphering
verschlüsselnd
chiffrierend
ciphony
Chiffrierverkehr {m}
Chiffrierung {f}
circa -ca-
about
approximately -approx.-
circa -ca.-
zirka
ungefähr
etwa {adv}
circadian
zirkadian
zyklisch {adj}
im 24-Stunden-Rhythmus
circadian rhythms
Tagesrhythmus {m}
Circinus
Compass
Zirkel {m} (Sternbild) [astron.]
circle
Kreis {m} [math.]
circle
Personenkreis {m}
circle jack
Ratsche {f}
circle jacks
Ratschen {pl}
circle of acquaintances
acquaintances
Bekanntenkreis {m}
circle of experts
Fachkreis {m}
circle of wagons
Wagenburg {f} [hist.]
circle template
Kreisschablone {f}
circle templates
Kreisschablonen {pl}
circled
gekreist
circled
umkreist
umfahren
sich bewegt
circled
umkreiste
umfuhr
circles
umkreist
umfährt
circles of experts
Fachkreise {pl}
circlet
Ring {m}
Reif {m}
circling
kreisend
circling
umkreisend
umfahren
sich bewegend
circlip pliers
snap ring pliers
Seegerring-Zange {f}
circlip pliers
snap ring pliers
Sicherungsringzange {f} [techn.]
circlip
lock ring
snap ring
Seegerring {m} [techn.]
circlip
snap ring
Halbmondring {m}
circlips
lock rings
snap rings
Seegerringe {pl}
circuit
Bezirk {m}
circuit
Kreislauf {m} [electr.]
circuit
Schaltkreis {m}
circuit
Schaltung {f}
circuit (track)
radial run-out
Rundkurs {m}
circuit board
Schaltplatte {f} [electr.]
circuit boards
Schaltplatten {pl}
circuit breaker
Stromkreisunterbrecher {m} [electr.]
circuit breaker
isolating switch
disconnect switch
Trennschalter {m}
circuit breaker
power circuit-breaker
Leistungsschalter {m}
Leistungsschutzschalter {m} [electr.]
circuit breakers
Stromkreisunterbrecher {pl}
circuit breakers
power circuit-breakers
Leistungsschalter {pl}
Leistungsschutzschalter {pl}
circuit card
Bus-Leiterplatte {f}
circuit court
Bezirksgericht {n}
circuit courts
Bezirksgerichte {pl}
circuit design
Schaltungsentwicklung {f}
circuit diagram
wiring diagram
wiring scheme
Schaltplan {m}
Schaltbild {n}
Schaltschema {n}
Stromlaufplan {m}
circuit diagrams
wiring diagrams
wiring schemes
Schaltpläne {pl}
Schaltbilder {pl}
Schaltschemata {pl}
Stromlaufpläne {pl}
circuit feature
Stromkreiseigenschaft {f} [electr.]
circuit features
Stromkreiseigenschaften {pl}
circuit features at the network termination
Stromkreiseigenschaften am Netzabschluss
circuit feedback
Netzrückwirkung {f}
circuit feedback
Netzrückwirkungen {pl}
circuit race
criterium
crit
Kriterium {n} [sport] (Radsport)
circuit switching system
Telefonvermittlungsanlage {f} [telco.]
circuit switching systems
Telefonvermittlungsanlagen {pl}
circuit system
Kreissystem {n}
circuit systems
Kreissysteme {pl}
circuit time
Schaltzeit {f}
Verbindungsdauer {f}
circuit training
Kreistraining {n}
Zirkeltraining {n} [sport]
circuit-switched
leitungsvermittelt {adj}
circuit
cycle
Kreis {m}
circuited
sich im Kreis bewegt
gekreist
circuited
kreiste
circuited
umfahren
umflogen
umschifft
umsegelt
circuiting
sich im Kreis bewegend
kreisend
circuiting
umfahrend
umfliegend
umschiffend
umsegelnd
circuitous
weitläufig {adj}
circuitous
weitschweifig
umständlich {adj}
circuitous path
Schlängelpfad {m}
circuitous paths
Schlängelpfade {pl}
circuitously
weitschweifig {adv}
circuitousness
Weitläufigkeit {f}
circuitry
Kreislauf {m}
Schaltschema {n}
circuits
Kreisläufe {pl}
circuits
Schaltkreise {pl}
circuits
kreist
circular
Zirkular {n}
circular
kreisförmig
kreisrund {adj}
circular
ringförmig {adj}
circular
Runderlass {m}
circular
Rundschreiben {n}
Rundbrief {m}
circular (cylindrical) grinding chamfer
Rundschlifffase {f} [techn.]
circular chainwheel disc [Br.]
circular chainwheel disk [Am.]
Kettenschutzscheibe {f}
circular chart
Kreisdiagramm {n}
circular charts
Kreisdiagramme {pl}
circular conductor
Rundleiter {m} [electr.]
circular conductors
Rundleiter {pl}
circular connector
Rundstecker {m}
circular connectors
Rundstecker {pl}
circular conveyor
Kreisförderer {m} [techn.]
circular conveyors
Kreisförderer {pl}
circular cross section
runder Querschnitt
circular cutter
Ringschneider {m}
circular cutters
Ringschneider {pl}
circular fold
Rundfalte {f} [geol.]
circular kiln
Rundofen {m} (Brennofen)
circular kilns
Rundöfen {pl}
circular knitting
Rundstricken {n} [textil.]
circular knitting needle
Rundstricknadel {f} [textil.]
circular knitting needles
Rundstricknadeln {pl}
circular level
cross level bubble
circular spirit level
Dosenlibelle {f}
circular motion
Kreisbewegung {f}
circular motions
Kreisbewegungen {pl}
circular orifice
Ringblende {f}
circular path
Kreisbahn {f}
circular paths
Kreisbahnen {pl}
circular reasoning
circular argument
Zirkelschluss {m}
Zirkelbeweis {m}
circular reference
Zirkelbezug {m}
circular saw bench
circular table saw
Tischkreissäge {f} [mach.]
circular saw benches
circular table saws
Tischkreissägen {pl}
circular saw
buzz saw
Kreissäge {f} [mach.]
circular saws
buzz saws
Kreissägen {pl}
circular slip
Böschungsbruch {m} [geol.]
circular tour
Rundreise {f}
circular tours
Rundreisen {pl}
circular type corner burner
Eckenrundbrenner {m} [techn.]
circular type corner burners
Eckenrundbrenner {pl}
circular wall
Ringmauer {f}
circular walls
Ringmauern {pl}
circularization
Bekanntmachung {f}
circularized
bekannt gemacht
bekanntgemacht
circularized
machte bekannt
circularizes
macht bekannt
circularizing
bekannt machend
bekanntmachend
circularly
kreisförmig {adv}
circulated
gekreist
umlaufen
umgewälzt
circulated
kursiert
umgelaufen
circulated
zirkuliert
circulating
ausleihbar {adj}
circulating
kreisend
umlaufend
umwälzend
circulating
kursierend
umlaufend
circulating
zirkulierend
circulating air
Umluft {f}
circulating fluidized-bed combustion
zirkulierende Wirbelschichtfeuerung
circulating head swivel
Spülkopf {m} [min.]
circulating heat recoverer
Rotationswärmerückgewinner {m} [techn.]
circulating heat recoverers
Rotationswärmerückgewinner {pl}
circulating pump
Umwälzpumpe {f}
circulating pump
circulator pump
Zirkulationspumpe {f} [techn.]
circulating pumps
circulator pumps
Zirkulationspumpen {pl}
circulating register
Ringschieberegister {n}
circulating registers
Ringschieberegister {pl}
circulating storage
Umlaufspeicher {m}
circulation
Umlauf {m}
Umwälzung {f}
circulation
Zirkulation {f}
circulation
Auflage {f} (einer Zeitung)
circulation
Kreislauf {m} (Blut
Geld)
circulation area
Verkehrsfläche {f}
circulation areas
Verkehrsflächen {pl}
circulation of money
monetary circulation
cycle of money
Geldumlauf {m} [fin.]
circulation oil
Umlauföl {n}
circulation period
Leihfrist {f}
circulation pump
Umlaufpumpe {f}
circulation pumps
Umlaufpumpen {pl}
circulations
Zirkulationen {pl}
circulator
Verbreiter {m}
circulator
Richtungsgabel {f}
Zirkulator {m} [electr.]
circulator turbine
Antriebsturbine {f}
circulator turbines
Antriebsturbinen {pl}
circulators
Verbreiter {pl}
circulatory
zirkulierend
durchfließend {adj}
Durchfluss...
circulatory
Kreislauf... [med.]
circulatory disorder
Durchblutungsstörung {f} [med.]
circulatory disorders
Durchblutungsstörungen {pl}
circulatory disturbance
Kreislaufstörung {f} [med.]
circumcircle
Umkreis {m}
circumcircles
Umkreise {pl}
circumcised
beschnitten
circumcises
beschneidet
circumcising
beschneidend
circumcision
Beschneidung {f}
Zirkumzision {f} [med.]
circumference
Umfang {m}
circumference (of a circle)
Kreislinie {f}
circumference (of a circle)
Kreisumfang {m}
Peripherie {f} (eines Kreises)
circumference of the earth
Erdumfang {m}
circumferences
Umfänge {pl}
circumferential angle
Umfangswinkel {m}
circumferential fault
periphere Störung
circumferential slot
Ringnut {f}
circumferential slots
Ringnuten {pl}
circumferential speed
Umfangsgeschwindigkeit {f}
circumferential stress
hoop stress
Umfangsspannung {f}
circumferential
peripheral
Umfangs...
circumflex
circumflex accent
Zirkumflex {m}
circumflexes
Zirkumflexe {pl}
circumlocution
Umschreibung {f}
circumlocutory
weitschweifig {adj}
circumnavigated
umrundet
umkreist
circumnavigated
umsegelt
umfahren
umschifft
um die Welt geschifft
circumnavigated
umsegelte
circumnavigates
umsegelt
circumnavigating
umrundend
umkreisend
circumnavigating
umsegelnd
umfahrend
umschiffend
um die Welt schiffend
circumnavigation
Umrundung {f}
Umkreisung {f}
circumnavigation
Umschiffung {f}
circumnavigations
Umrundungen {pl}
Umkreisungen {pl}
circumnavigator
Weltumsegler {m}
circumpolar
zirkumpolar {adj}
um den Pol befindlich
circumscribed
umschrieben
abgegrenzt
circumscribes
umschreibt
circumscribing
umschreibend
abgrenzend
circumscription
Umschreibung {f}
circumspect
vorsichtig
umsichtig {adj}
circumspect
prudent
zurückhaltend {adj}
circumspection
Umsicht {f}
Umsichtigkeit {f}
circumspective
vorsichtig
circumspectly
vorsichtig
umsichtig {adv}
circumspectness
Vorsicht {f}
circumstance
Umstand {m}
Fall {m}
circumstance
Detailschilderung {f}
circumstanced
situiert {adj}
circumstances
conditions {pl}
Verhältnisse
Umstände {pl}
circumstances
conditions
state (of affairs)
Umstände {pl}
circumstantial
umständlich
circumstantial evidence
Indizienbeweise {pl}
Indizien {pl}
circumstantially
umständlich {adv}
circumstantiated
genau beschrieben
circumstantiating
genau beschreibend
circumventable
umgehbar
hintergehbar {adj}
circumvented
umgangen
verhindert
circumvented
umging
verhinderte
circumventing
umgehend
verhindernd
circumvention
Umgehung {f}
circumvention
Vereitelung {f}
circumventions
Vereitelungen {pl}
circumvents
umgeht
verhindert
circus
Zirkus {m}
circus act
Zirkusnummer {f}
circus acts
Zirkusnummern {pl}
circus animal
Zirkustier {n}
circus animals
Zirkustiere {pl}
circus audience
Zirkuspublikum {n}
Zirkuszuschauer {pl}
circus box office
Zirkuskasse {f}
circus box offices
Zirkuskassen {pl}
circus caravan
Zirkuswagen {m}
circus caravans
Zirkuswagen {pl}
circus dome
Zirkuskuppel {f}
circus domes
Zirkuskuppeln {pl}
circus horse
Zirkuspferd {n}
circus horses
Zirkuspferde {pl}
circus performance
Zirkusdarbietung {f}
Zirkusvorstellung {f}
circus performances
Zirkusdarbietungen {pl}
Zirkusvorstellungen {pl}
circus rider
Zirkusreiter {m}
Zirkusreiterin {f}
circus rider
bareback rider
Kunstreiter {m}
Kunstreiterin {f}
circus riders
Zirkusreiter {pl}
Zirkusreiterinnen {pl}
circus riders
bareback riders
Kunstreiter {pl}
Kunstreiterinnen {pl}
circus ring
Zirkusarena {f}
Zirkusmanege {f}
circus rings
Zirkusarenen {pl}
Zirkusmanegen {pl}
circus tent
Zirkuszelt {n}
circus tents
Zirkuszelte {pl}
circus ticket
Zirkuskarte {f}
circus tickets
Zirkuskarten {pl}
circuses
Zirkusse {pl}
Cirl Bunting (Emberiza cirlus)
Zaunammer {f} [ornith.]
cirque
corrie
kar
glacier circus
kettle
Kar {n} [geol.]
cirrhosis
Zirrhose {f} [med.]
cirrhosis of the liver
Leberzirrhose {f}
Leberschrumpfung {f} [med.]
cirrhotic kidney
Schrumpfniere {f} [med.]
cirrhotic kidneys
Schrumpfnieren {pl}
cirrhotic liver
Schrumpfleber {f} [med.]
cirrous
rankig {adj}
cirrus
Ranke {f}
Cistercian
Zisterzienser {m}
citadel
Zitadelle {f}
citadels
Zitadellen {pl}
citation
Vorladung {f}
citation
Anführung {f}
citation
ehrenvolle Erwähnung {f}
citation (of)
Berufung {f} (auf)
Heranziehung {f}
citation
cit
Zitat {n}
zitierte Stelle {f}
citation
reference
Literaturstelle {f}
citations
Vorladungen {pl}
citations
Zitate {pl}
citations
references
Literaturstellen {pl}
cited
zitiert
cities
Städte {pl}
Großstädte {pl}
citing
zitierend
citizen
Bürger {m}
Staatsbürger {m}
citizen of a Hanseatic town
Hanseat {m}
citizen of the world
Weltbürger {m}
citizenry
Bürgerschaft {f}
citizens
Bürger {pl}
Staatsbürger {pl}
citizens affected by floods
vom Hochwasser betroffene Bürger
Citizens should be stakeholders in the society they live in.
Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben.
citizenship
Nationalität {f}
citizenship
Staatsangehörigkeit {f}
Staatsbürgerschaft {f}
citizenship
Verhalten in der Schule
citizenship of the Union
Unionsbürgerschaft {f}
citrate
Zitrat {n}
Citreoline Trogon
Graukopftrogon {m} [ornith.]
citric acid
citric
Zitronensäure {f}
Citril Finch (Serinus citrinella)
Zitronengirlitz {m}
Zitronenzeisig {m} [ornith.]
Citrine Canary Flycatcher
Grünkopf-Kanarienschnäpper {m} [ornith.]
Citrine Wagtail (Motacilla citreola)
Zitronenstelze {f} [ornith.]
Citrine Warbler
Bonapartewaldsänger {m} [ornith.]
citrine
false topaz
topaz quartz
Citrin {m} [min.]
citron
Zitrone {f}
Citron-bellied Attila
Gelbbauchattila [ornith.]
Citron-headed Yellow Finch
Graunacken-Gilbammer {f} [ornith.]
citrons
Zitronen {pl}
citrus
Zitrusgewächs {n} [bot.]
citrus fruit
Zitrusfrucht {f}
citrus fruit
Zitrusfrüchte {pl}
citrus
citrous [Br.]
Zitrus...
citruses
Zitrusgewächse {pl}
city
Stadt {f}
Großstadt {f}
city arms
Stadtwappen {n}
city car
Stadtauto {n} [auto]
city cars
Stadtautos {pl}
city centre [Br.]
city center [Am.]
town centre [Br.]
town center [Am.]
Stadtzentrum {n}
city centre
town centre
downtown [Am.]
Innenstadt {f}
City {f}
city centres
city centers
town centres
town centers
Stadtzentren {pl}
city dweller
Stadtbewohner {m}
Großstädter {m}
city dwellers
Stadtbewohner {pl}
Großstädter {pl}
city fathers
Stadtväter {pl}
city fathers
Väter der Stadt
city fortifications
Stadtbefestigung {f}
city gate
Stadttor {n}
city gates
Stadttore {pl}
city guide
Stadtführer {m}
Stadtführerin {f}
city guidebook
Stadtführer {m} (Buch)
city guides
Stadtführer {pl}
Stadtführerinnen {pl}
city libraries
town libraries
Stadtbibliotheken {pl}
Stadtbüchereien {pl}
city library
town library
Stadtbibliothek {f}
Stadtbücherei {f}
city life
Stadtleben {n}
city map
street map
Stadtplan {m}
city maps
street maps
Stadtpläne {pl}
city network
Städtenetz {n}
city networks
Städtenetze {pl}
city parliament
Stadtparlament {n}
city parliaments
Stadtparlamente {pl}
city planner
town planner
Stadtplaner {m}
Stadtplanerin {f}
city planners
town planners
Stadtplaner {pl}
Stadtplanerinnen {pl}
city railway
Stadtbahn {f}
city region
Stadtregion {f}
city regions
Stadtregionen {pl}
city state
Stadtstaat {m}
city states
Stadtstaaten {pl}
city traffic
Stadtverkehr {m}
city treasuries
Stadtkassen {pl}
city treasury
Stadtkasse {f}
city wall
Stadtmauer {f}
city walls
Stadtmauern {pl}
Ciudad de Guatemala
Guatemala City (capital of Guatemala)
Ciudad de Guatemala
Guatemala-Stadt (Hauptstadt von Guatemala)
Ciudad de México
Mexico (capital of Mexico)
Ciudad de México
Mexiko-Stadt (Hauptstadt von Mexiko)
Ciudad de Panamá
Pnanama (capital of Panama)
Ciudad de Panamá
Panama-Stadt (Hauptstadt von Panama)
Ciudad Juárez (city in Mexico)
Ciudad Juárez (Stadt in Mexiko)
civet
civet cat
Zibetkatze {f} [zool.]
civets
civet cats
Zibetkatzen {pl}
civic
staatsbürgerlich
bürgerlich
städtisch {adj}
civics
Gemeinschaftskunde {f}
civics
Staatsbürgerkunde {f}
civil
zivil {adj}
civil air defence
civil air defense [Am.]
ziviler Luftschutz
civil airfield
Zivilflugplatz {m}
civil aviation
civilian aviation
Zivilluftfahrt {f}
Civil Code
Civil Law Code
Bürgerliches Gesetzbuch [jur.] -BGB-
civil court
Zivilgericht {n}
civil defence [Br.]
civil defense [Am.]
Zivilschutz {m}
civil disobedience
ziviler Ungehorsam
civil duty
civic duty
Bürgerpflicht {f}
civil engineer
Tiefbauingenieur {m}
Tiefbauingenieurin {f}
civil engineer -CE-
Bauingenieur {m}
Bauingenieurin {f}
civil engineering
Bauingenieurwesen {n}
Ingenieurbau {m}
civil engineering
architecture
Bauwesen {n}
civil engineers
Bauingenieure {pl}
Bauingenieurinnen {pl}
civil jurisdiction
Zivilgerichtsbarkeit {f} [jur.]
civil law notaries
notary
Notare {pl}
Notarinnen {pl}
civil law notary
notary
Notar {m}
Notarin {f}
civil lawsuit
Zivilklage {f} [jur.]
civil litigation
civil suit [Am.]
Zivilprozess {m} [jur.]
civil litigations
civil suits
Zivilprozesse {pl}
civil marriage
Zivilehe {f}
civil registry office
Standesamt {n}
civil right
Bürgerrecht {n}
civil rights
Bürgerrechte {pl}
civil rights and liberties
Freiheitsrechte {f}
civil rights campaign
Bürgerrechtsbewegung {f}
civil rights campaigner
Bürgerrechtskämpfer {m}
Bürgerrechtskämpferin {f}
civil rights campaigners
Bürgerrechtskämpfer {pl}
Bürgerrechtskämpferinnen {pl}
civil servant
Beamte {m,f}
Beamter
civil servant
Staatsbeamte {m}
civil servant
public servant
Staatsdiener {m}
Staatsdienerin {f}
civil servants
Beamten {pl}
Beamte
civil servants
Staatsbeamten {pl}
civil servants
public servants
Staatsdiener {pl}
Staatsdienerinnen {pl}
civil service
Staatsdienst {m}
civil service law
Beamtenrecht {n}
civil societies
Zivilgesellschaften {pl}
civil society
Zivilgesellschaft {f}
civil union
civil partnership
eingetragene Partnerschaft
eingetragene Lebenspartnerschaft (gleichgeschlechtliche Ehe)
civil war
Bürgerkrieg {m}
civil wrong
wrong
zivilrechtliches Delikt
zivilrechtlich unerlaubte Handlung [jur.]
civilian
Zivilist {m}
Zivilistin {f}
civilian clothes
Zivilkleidung {f}
Zivilsachen {pl}
civilian population
Zivilbevölkerung {f}
civilians
Zivilisten {pl}
Zivilistinnen {pl}
civilisation
Zivilisation {f}
civilities
Höflichkeiten {pl}
civility
Höflichkeit {f}
civilization
Gesittung {f}
Zivilisation {f}
civilization
Kultur {f}
Zivilisation {f}
civilizations
Kulturen {pl}
Zivilisationen {pl}
civilized
gesittet {adj}
civilized
zivilisiert
civilized
zivilisiert {adj}
civilizing
zivilisatorisch {adj}
civilizing
zivilisierend
civilly
höflich {adv}
civilness
Höflichkeiten {pl}
civvies
Zivilklamotten {pl}
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
čí
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 543
Impressum
Antwort in: 0.398 s