Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Tschechisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Tschechisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: pat
Tschechisch
Deutsch
pat
Patt {n} (Schach)
pata
Beziehungen {pl}
pata
Boden {m}
Fußboden {m} [naut.]
pata
Ferse {f}
pata
Fundament {n}
pata
Grundlage {f}
Basis {f}
pata
Hinterende {n} (Hobel)
pata
Sohle {f}
pata
Stützpfeiler {m}
Widerlager {n}
Auflager {n} Balkenkopf {m} [constr.]
pata
einzig
alleinig {adj}
pata
Kämpfer {m} (des Gewölbes)
pátá kolona
fünfte Kolonne {f} [hist.]
Verräter {pl}
pata oblouku
Auflage {f}
Patagonie
Patagonien {n} [geogr.]
páté kolo
fünftes Rad
páté kolo
Sattelkupplung {f} auf Sattelaufliegerzug
páté přes deváté
durcheinander {adv}
patent
Patent {n}
patent
offensichtlich {adj}
patentní klíč
Hausschlüssel {m}
patentování
patentierend
patentovaný
Eigentum {n}
patentovaný
geschützt
geheim {adj}
patentovaný
proprietär {adj}
patentovatelný
patentfähig
patentwürdig {adj}
patenty
Patente {pl}
páteř
Backbone {n} [comp.]
páteř
Hintergrund {m} (Theater)
páter
Priester {m}
páteř
Rückgrat {n}
páteř
Rückgrat {n} [anat.]
páteř
Rückgrat {n}
Rücken {m}
páteř
Stachel {m}
Dorn {m}
páteř
zurück -zur.-
paternalistický
paternalistisch
páteřní
spinal {adj}
Wirbelsäule bzw. Rückenmark betreffend [anat.]
paternoster
Paternoster {m}
Paternosteraufzug {m}
patetický
rührend
Mitleid erregend
erbärmlich
jämmerlich {adj}
patice
Base {f} [chem.]
patice
Basis {f}
Unterlage {f}
Unterbau {m}
Stützpunkt {m}
patice
Boden {m} (von Gefäß)
patice
Fundament {n}
Sockel {m}
Fuß {m} [arch.]
patice
Grund {m}
patice
Sockel {m}
Basis {f}
patice
entwürdigend {adj}
patice
feige
selbstsüchtig {adj}
patice
niederträchtig
niedrig
gemein {adj}
patička stránky
Fußzeile {f}
patina
Patina {f}
patka
Serife {f}
schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
patka
behaglich
gemütlich {adj}
patka písma
Serife {f}
schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
patka z vlasů
Tolle {f}
patnáct
fünfzehn {num}
patnáctý
Fünfzehntel {n}
patnáctý
fünfzehnte
patogen
pathogen
krankmachend {adj} [med.]
patogeneze
Pathogenese {f}
Krankheitsentwicklung {f} [med.]
patogenní
krankheitserregend {adj}
patolog
Pathologe {m}
Pathologin {f} [med.]
patologický
krankhaft
pathologisch {adj}
patologicky
pathologisch {adv}
patologie
Pathologie {f} [med.]
pátrající
neugierig {adj}
pátrání
Ausschau haltend
suchend
pátrání
Durchsuchung {f}
pátrání
Entdeckung {f}
Aufdeckung {f}
Feststellung {f}
Nachweis {m}
pátrání
Erforschung {f}
pátrání
Erkennung {f}
pátrání
Ermittlung {f}
pátrání
Inquisition {f} [hist.]
pátrání
Suchlauf {m}
pátrání
Verhör {n}
gerichtliche Untersuchung {f}
pátrání
untersuchend
erforschend
pátrání
Prospektion {f} [550+] [geol.] [min.]
pátravě
gründlich {adv}
pátravý
Fragefürwort {n}
Fragewort {n} [gramm.]
pátravý
fragend
interrogativ {adj}
Frage...
patří
gehört zu
patriarchální
patriarchalisch {adj}
patriarchát
Patriarchat {n}
patriarchát
Patriarchie {f}
patřící do období siluru
Silur {n} [geol.]
patřící do stejného druhu
zur selben Art gehörend
patricij
Patrizier {m} [hist.]
patricij
patrizisch {adj}
patřičně
richtig
zurecht {adv}
patřičnost
Schicklichkeit {f}
Kleidsamkeit {f}
patřičný
Beitrag {m}
Gebühr {f}
Lohn {m}
patřičný
Recht {n}
Anteil {m}
Schuld {f}
patřičný
angemessen
angebracht
entsprechend
dementsprechend
adäquat {adj}
patřičný
angemessen
entsprechend
relevant
einschlägig {adj}
patřičný
anständig
schicklich
korrekt
einwandfrei
zünftig {adj}
patřičný
eigen
eigentümlich {adj}
patřičný
fällig
schuldig
gebührend {adj}
patřičný
ordnungsgemäß
sachgemäß
zweckmäßig
recht {adj}
patřičný
passend
geeignet
einschlägig
richtig
recht {adj}
patřičný
passend
richtig
geeignet
angemessen {adj}
patřičný
rechtmäßig Zustehendes
Gebührendes
patřičný
zulässig {adj}
patřičný
zutreffend
zugehörig {adj}
patřičný
zweckentsprechend
sachgemäß
situationsgerecht {adj}
patřil
zugehört
patřil
gehörte zu
patrioti
Patrioten {pl}
Patriotinnen {pl}
patriotický
patriotisch {adj}
patriotismus
Patriotismus {m}
Vaterlandsliebe {f}
Nationalbewusstsein {n}
vaterländische Gesinnung {f}
patrně
augenfällig {adv}
patrně
greifbar
offensichtlich {adv}
patrně
merkbar {adv}
patrně
merklich {adv}
patrně
messbar {adv}
patrně
scheinbar {adv}
patrně
vermutlich {adv}
patrnost
Erkennbarkeit {f}
patrnost
Offensichtlichkeit {f}
patrnost
Wahrnehmbarkeit {f}
patrný
Patent {n}
patrný
erkennbar
sichtbar
wahrnehmbar
bemerkbar
deutlich
spürbar {adj}
patrný
offensichtlich {adj}
patrný
sichtlich, merklich {adj}
patro
Etage {f}
Stufe {f}
patro
Fußboden {m}
Boden {m}
patro
Gaumen {m} [anat.]
patro
Geschichte {f}
Erzählung {f}
Story {f}
Schwank {m}
patro
Lüge {f}
Schwindelei {f}
Märchen {n}
patro
Reihe {f}
Rang {m}
patro
Bühne {f} [techn.]
patron
Gönner {m}
Mäzen {m}
Förderer {m}
patron
Kunde {m}
Kundin {f}
Klient {m}
Klientin {f}
Gast {m}
patron
Schirmherr {m}
Schirmherrin {f}
patrona
Kartusche {f}
patrona
Kassette {f}
patrona
Patrone {f}
patrona
Steckmodul {n}
patronát
Schirmherrschaft {f}
patronát
Schutzherrschaft {f}
patronát
Schutzherrschaften {pl}
patroni
Wohltäter {pl}
patronka
Gönnerin {f}
paty
Fersen {pl}
pátý pád
Vokativ {n}
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
pat
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 142
Impressum
Antwort in: 0.284 s