Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Tschechisch
nach : Deutsch

woerterbuch Tschechisch - Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: už


Keine Beispieltexte gefunden

  Tschechisch    Deutsch
  
  jetzt
       nun
       nunmehr
       eben {adv}
  už ne
  nicht mehr
       weiterhin
  už ne
  nicht mehr
  už ne
  noch mehr
       noch etw.
  už nikdy
  nimmermehr {adv}
  už použitý
  vertieft
  už použitý
  ganz ausgefüllt
       erfüllt
  už použitý
  füllte ganz aus
       erfüllte
  už použitý
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  už tím
  allein durch Tatsache
  uzákonění
  Chiffrierung {f}
  uzákonění
  Kodifizierung {f}
  uzákonění
  Legalisierung {f}
  uzákoněný
  verfügt
  uzákoněný
  verfügte
  uzákoněný
  verordnet
  uzákoněný
  verordnete
  uzamykatelný
  abschließbar
       schließbar {adj}
  uzance
  Wechselfrist {f}
       Zahlungsfrist {f} für Wechsel
  ůžas
  Benommenheit {f}
  úžas
  Bestürzung {f}
       Konsternierung {f}
  úžas
  Schrecken {m}
  ůžas
  Stumpfheit {f}
  ůžas
  Stupor {m}
       Bewegungslosigkeit {f}
       Reaktionslosigkeit {f} [med.]
  úžas
  Verblüffung {f}
  úžas
  Verwunderung {f}
  užaslý
  erstaunt
       in Erstaunen gesetzt
       überrascht
       verwundert
  užaslý
  erstaunt
       überrascht {adj}
       in Erstaunen versetzt
  užaslý
  erstaunt
       verwundert
       staunend {adj}
  užaslý
  erstaunt
       baff {adj}
       mit offenem Mund
  užaslý
  gaffend
  užaslý
  verblüfft
       sehr überrascht
  užaslý
  verblüffte
  užaslý
  vom Blitz getroffen [übtr.]
  úžasně
  abweisend
       kühl {adj}
  úžasně
  atemberaubend
       atemraubend {adv}
  úžasně
  wundersam {adv}
  úžasně
  erstaunlicherweise {adv}
  úžasně
  glänzend {adv}
  úžasně
  kalt
  úžasně
  kühl
       frisch {adj}
  úžasně
  bewundernswert
       vortrefflich {adv}
  úžasně
  schrecklich {adv}
  úžasně
  überraschend {adv}
  úžasně
  wunderbar {adv}
  úžasnost
  Herrlichkeit {f}
  úžasný
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  úžasný
  in Erstaunen setzend
  úžasný
  abweisend
       kühl {adj}
  úžasný
  herablassend {adj}
  úžasný
  erstaunlich
       staunenswert
       verblüffend {adj}
  úžasný
  erstaunlich
       stupend {adj}
  úžasný
  außerordentlich
       ungeheuer
       gewaltig
       erstaunlich
       wunderbar {adj}
  úžasný
  fantastisch
       phantastisch
       toll
       großartig
       grandios
       prima [ugs.] {adj}
  úžasný
  fantastisch
       phantastisch
       toll {adj}
  úžasný
  wundersam
       wunderlich {adj}
  úžasný
  groß
       bedeutend {adj}
  úžasný
  großartig {adj}
  úžasný
  hehr
       nobel
       edel {adj}
  úžasný
  unkontrollierbar {adj}
  úžasný
  kalt
  úžasný
  wunderbar
       wunderschön
       wundervoll
       grandios {adj}
  úžasný
  vollendet {adj}
  úžasný
  kühl
       frisch {adj}
  úžasný
  verblüffend
       sehr überraschend
  úžasný
  verblüffend
       erstaunend
       verwundernd
  úžasný
  unglaublich {adj}
  úžasný
  entlaufen
       ausgerissen
       entkommen
       abgehauen
       durchgebrannt [ugs.] {adj}
  úžasný
  erhaben
       überragend
       grandios {adj}
  úžasný
  atemberaubend
       überwältigend {adj}
  úžasný
  betäubend
  úžasný
  betäubend
       umwerfend
       wuchtig {adj}
  uzávěr
  Abschluss {m}
       Abschließung {f} [math.]
  uzávěr
  Kappe {f}
  uzávěr
  Mütze {f}
       Haube {f}
       Kappe {f}
  uzávěr
  Obergrenze {f}
       Höchstsatz {m} [fin.]
  uzávěr
  Schließ...
  uzávěr
  Verschließung {f}
       Schluss {m}
       Ende {n}
  uzávěr
  Verschluss {m}
  uzávěr
  Zündplättchen {n}
  uzávěr
  abgeschlossene Hülle
  uzávěrka
  Auswuchten {n} [auto]
  uzávěrka
  Bilanzierung {f}
  uzávěrka
  Termin {m}
       letzter Termin
  uzávěrka
  Verschluss {m} [photo.]
  uzávěrka
  Vertragsfristen für Leistungen
  uzávěrka
  abgleichend
  uzávěrka
  abwägend
  uzávěrka
  ausgleichend
       begleichend
  uzávěrka
  balancierend
  uzávěrky
  Stichtage {pl}
  uzávěry
  Verschließungen {pl}
  uzávěry
  Verschlüsse {pl}
  uzávěry
  verschließt
       schließt
  uzavírací
  schließend
  uzavírací
  sperrend
       schließend
  uzavírací
  zufallend
  uzavírací
  Schließen {n}
  uzavírací
  Schließung {f}
  uzavírací
  Schluss {m}
       Schluß {m} [alt]
       Abschluss {m}
       Abschluß {m} [alt]
  uzavírací kohout
  Absperrhahn {m}
       Abstellhahn {m}
  uzavírací kohout
  Sperrhahn {m}
  uzavírající
  beendend
       begrenzend
       terminierend
  uzavírající
  kündigend
  uzavírání se do sebe
  eingewachsen {adj}
  uzavírání smluv
  enger machend
       einengend
       abkürzend
  uzavírání smluv
  kontrahierend
       zusammenziehend
  uzavírání smluv
  verengend
       sich verengend
       schrumpfend
  uzavírání smluv
  Kontrahieren {n}
  uzavírání smluv
  Vertrag abschließend
  uzavírání účtů
  Auswuchten {n} [auto]
  uzavírání účtů
  Bilanzierung {f}
  uzavírání účtů
  abgleichend
  uzavírání účtů
  abwägend
  uzavírání účtů
  ausgleichend
       begleichend
  uzavírání účtů
  balancierend
  uzavíratelný
  abschließbar
       schließbar {adj}
  uzavírky
  Verschließungen {pl}
  uzavírky
  Verschlüsse {pl}
  uzavírky
  verschließt
       schließt
  uzávorkování
  einklammernd
       in Klammern setzend
  uzávorkovaný
  eingeklammert
       in Klammern gesetzt
  uzavřená
  gesiegelt
       versiegelt
  uzavřená
  siegelte
  uzavřená
  versiegelt
       verplombt
       plombiert
       besiegelt
       gesiegelt
  uzavřená
  versiegelt
       verplombte
       plombierte
       besiegelte
       siegelte
  uzavřená
  zugeklebt
  uzavřená
  befestigt
       mit Fahrbahndecke versehen
  uzavření
  Abschluss {m}
  uzavření
  Folgerung {f} [math.]
  uzavření
  Folgerung {f}
       Schlussfolgerung {f}
  uzavření
  Schließen {n}
  uzavření
  Schließung {f}
  uzavření
  Schluss {m}
       Schluß {m} [alt]
       Abschluss {m}
       Abschluß {m} [alt]
  uzavření
  Schluss {m}
       Schluß {m} [alt]
  uzavření
  schließend
  uzavření
  geschlossen
       verschlossen
       zugeschlossen
       zugemacht
  uzavření
  sperrend
       schließend
  uzavření
  verriegelt
       versperrt
       zugeriegelt
  uzavření
  verriegelte
       versperrte
       riegelte zu
  uzavření
  zufallend
  uzavření
  zugegangen
       zugefallen
  uzavření
  ging zu
       fiel zu
  uzavření
  zugeklappt
  uzavřený
  eingeschlossen
  uzavřený
  schloss ein
  uzavřený
  eingeschlossen
       umschlossen
       umgeben
       enthalten
  uzavřený
  schloss ein
       umschloss
       umgab
       enthielt
  uzavřený
  familiär
       freundschaftlich {adj}
  uzavřený
  geheim
       verdeckt
       heimlich {adj}
  uzavřený
  geheimnisvoll {adj}
  uzavřený
  geschlossen {adj}
  uzavřený
  inliegend {adj}
  uzavřený
  geschlossen
  uzavřený
  gesperrt
       geschlossen
  uzavřený
  sperrte
  uzavřený
  übertroffen
  uzavřený
  umhüllt
  uzavřený
  umhüllte
  uzavřený
  verschwiegen
       zurückhaltend
       still
       verschlossen {adj}
  uzavřený
  zugefallen
  uzavřený
  fiel zu
  uzavřený
  mit einem Deckel versehen
       mit einer Kappe versehen
  uzavřený
  eine Mütze aufgesetzt
  uzavřený
  eine Obergrenze gesetzt
       einen Höchstsatz gesetzt
       gedeckelt
  uzavřený
  abgeschlossen {adj} [math.]
  uzavřený
  angefügt
       beigelegt
       mitgesendet
       beigepackt
  uzavřený obvod
  geschlossener (Strom-) Kreis
  uzavřený obvod
  geschlossener Kreislauf
  uzavřený pevninou
  landumschlossen
  uzavřený řetěz
  Gänseblümchenkette {f}
  uzavřený řetěz
  Verkettung {f}
  uzavřený systém
  geschlossenes Regelkreissystem
  uzavřít
  familiär
       freundschaftlich {adj}
  uzavřít
  heruntergefahren
  uzavřít
  heruntergelassen
  uzavřít
  zugemacht
       geschlossen
  uzavřít
  abgefahren
  uzavřít
  abgeschaltet
       stillgelegt
  uzavřít
  abgesperrt
  uzavřít kompromis
  Kompromiss {m}
       Übereinkunft {f}
       gütlicher Vergleich
  úzce
  fast
       beinahe
       knapp {adv}
       mit Mühe
       mit knapper Not
  úzce
  sehr genau
       sehr eng
  úzce
  dicht {adv}
  úzce
  eng {adv}
  úzce spjatý
  zusammengewachsen
       fest verbunden {adj}
  uzda
  Zaum {m}
  uzda
  Zügel {m}
  uzdravení
  Bergung {f} (von Fahrzeugen
       Toten)
  uzdravení
  Genesung {f}
       Besserung {f}
  uzdravení
  Gesundung {f}
  uzdravení
  Wiederherstellung {f}
       Rückgewinnung {f}
  uzdravený
  erholt
       wiederhergestellt
  uzdravený
  erholt
  uzdravený
  erholte sich
  uzdravený
  genesen
  uzdravený
  wieder hergestellt
  uzdravený
  wiedergefunden
  uzdravený
  zurückbekommen
       geborgen
  uzdravit
  Aushärtung {f}
  uzdravit
  Heilung {f}
       Heilmittel {n}
  uzdravování
  Entdeckung {f}
  uzdravování
  erholend
       wiederherstellend
  uzdravování
  erholend
  uzdravování
  genesend
  uzdravování
  wieder herstellend
  uzdravování
  wiedererlangend
       sich erholend
  uzdravování
  wiederfindend
  uzdravování
  zurückbekommend
       bergend
  uzdravuje se
  erholt sich
  uzdravující
  erholend
       wiederherstellend
  uzdravující
  erholend
  uzdravující
  genesend
  uzdravující
  wieder herstellend
  uzdravující
  wiedererlangend
       sich erholend
  uzdravující
  wiederfindend
  uzdravující
  zurückbekommend
       bergend
  uzdravující
  Entdeckung {f}
  úžeh
  Sonnenstich {m}
  uzel
  Ast {m} (im Holz)
  uzel
  Knorren {m}
       Verwachsung {f} (im Holz)
  uzel
  Knoten {m}
  uzel
  Knoten {m}
       Stek {m} [naut.]
  uzel
  Knoten {m}
  území
  Bereich {m}
       Gebiet {n}
       Fläche {f}
       Areal {n}
       bestimmter Bereich
  území
  Fläche {f}
  území
  Fläche {f} [math.]
  území
  Flächeninhalt {m}
  území
  Gebiet {n}
  území
  Hoheitsgebiet {n}
  území
  Landschaft {f}
  území
  Territorium {n}
  území
  Zone {f}
  uzemněný
  gegründet
  uzemněný
  gründete
  uzemněný
  grundiert
  uzemněný
  niedergelegt
  uzemněný
  auf Grund gesetzt
  uzemněný
  auf Grund gelaufen
  územní
  territorial {adj}
  územní
  Bereich {m}
       Gebiet {n}
       Fläche {f}
       Areal {n}
       bestimmter Bereich
  územní
  Fläche {f}
  územní
  Fläche {f} [math.]
  územní
  Flächeninhalt {m}
  územní
  Zone {f}
  územní vody
  Territorialgewässer {pl}
  uzemnit
  gemahlen
       zermahlen
       vermahlen
  uzemnit
  gerieben
  uzemnit
  rieb
  uzemnit
  geschliffen
       gewetzt
       geschärft
  uzemnit
  zerquetscht
       ausgepresst
  uzemnit
  Bühne {f} [techn.]
  uzemnit
  Erde {f} [electr.]
  uzemnit
  Fußboden {m}
       Boden {m}
  uzemnit
  Grund {m}
  uzená např. ryba
  Räucher... (Fisch)
  uzená např. ryba
  geräuchert
  uzená šunka
  geräucherter Schinken
  uzenáč
  Ablenkungsmanöver {n}
  uzené
  Rauchfleisch {n} [cook.]
  uzené maso
  Rauchfleisch {n} [cook.]
  uzení
  Rauchen {n}
  uzení
  rauchend
  uzený
  geraucht
  uzený
  rauchte
  uzený sleď
  Ablenkungsmanöver {n}
  úžící
  Einengung {f}
       Einschnürung {f}
       Beschränkung {f}
  úžící
  enger machend
       verengend
  úžící
  verkleinernd
  úžící
  enger werdend
       einengend
       sich verengend
  úžící
  einengend
       beschränkend
  úžící
  geringer werdend
       sich verringernd
  užil
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  úžina
  schmal
       eng {adj}
  úžina
  Enge {f}
  úžina
  Schwierigkeiten {pl}
  užít
  Gebrauch {m}
       Benutzung {f}
       Anwendung {f}
       Verwendung {f}
  užít
  Nutzen {m}
  úžit se
  enge Stelle {f}
       Einschnürung {f}
  úžit se
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  úžit se
  eng
       knapp
       schmal
       begrenzt {adj}
  užitečná věc
  Aktivum {m} [fin.]
  užitečná věc
  Gewinn {m}
  užitečná věc
  Vermögenswert {m}
       Wert {m}
       Aktivposten {m}
       Anlagengegenstand {m}
       Vermögensgegenstand {m} [fin.]
  užitečně
  gesund
       gesundheitsfördernd {adv}
  užitečně
  hilfreich {adv}
  užitečně
  nützlich
       zweckdienlich
       sinnvoll {adv}
  užitečné zatížení
  Nutzlast {f}
       Zuladung {f}
  užitečnější
  geschickter
  užitečnější
  griffiger
       handlicher
  užitečnost
  Brauchbarkeit {f}
       Nützlichkeit {f}
       Nutzen {m}
       Zweckmäßigkeit {f}
  užitečnost
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  užitečnost
  Gesundheit {f}
  užitečnost
  Nützlichkeit {f}
  užitečnost
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitečný
  Gute {n}
       Gutes
  užitečný
  Honorierung {f}
       Belohnung {f}
  užitečný
  gut (Zensur 2)
  užitečný
  artig
       gut {adj}
  užitečný
  behilflich
       hilfreich
       nützlich {adj}
  užitečný
  belohnend
       vergeltend
  užitečný
  betriebsfähig
       gebrauchsfähig
  užitečný
  dienlich
  užitečný
  dienstbar {adj}
  užitečný
  einträglich
       einbringlich
       gewinnbringend {adj}
  užitečný
  geschickt {adj}
  užitečný
  gesund
       heilsam
       heilbringend {adj}
  užitečný
  gesund
       gesundheitsfördernd {adj}
  užitečný
  griffbereit
       greifbar
       parat {adj}
  užitečný
  griffig
       handlich {adj}
  užitečný
  gut {adj}
  užitečný
  heilsam
       gesund {adj}
  užitečný
  hilfreich {adj}
  užitečný
  hilfsbereit
       zuvorkommend {adj}
  užitečný
  lieb
       brav {adj}
  užitečný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  užitečný
  nützlich
       dienlich
       praktisch {adj}
  užitečný
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft
       günstig
       segensreich
       dienlich
       wohltätig {adj}
  užitečný
  nutznießend
       nutznießerisch {adj}
  užitečný
  profitabel
       rentabel
       nutzbringend
       vorteilhaft
       ertragreich
       wirtschaftlich {adj}
  užitečný
  sinnvoll
       nützlich {adj}
  užitečný
  untergeordnet
       unterworfen {adj}
  užitečný
  untertänig {adj}
  užitečný
  unterwürfig {adj}
  užitečný
  vorteilhaft {adj}
  užitečný
  wertvoll
       erstrebenswert
       lohnenswert {adj}
  užitečný náklad
  Nutzlast {f}
       Zuladung {f}
  užitek
  Beihilfe {f}
  užitek
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  užitek
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  užitek
  Gewinn {m}
       Ertrag {m}
       Profit {m}
  užitek
  Gute {n}
       Gutes
  užitek
  Nutzen {m}
  užitek
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  užitek
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitek
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  užitek
  Wohltat {f}
       Gefallen {m}
       Vergünstigung {f}
  užitek
  gut (Zensur 2)
  užitek
  artig
       gut {adj}
  užitek
  gut {adj}
  užitek
  lieb
       brav {adj}
  užití
  Antrag {m}
       Anmeldung {f}
  užití
  Anwendung {f}
       Verwendung {f}
       Einsatzfall {m}
  užití
  Anwendungsfall {m}
  užití
  Applikation {f}
  užití
  Aufgabe {f}
  užití
  Auftrag {m} (von Farbe)
  užití
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  užití
  Gebrauch {m}
  užití
  Gebrauch {m}
       Benutzung {f}
       Anwendung {f}
       Verwendung {f}
  užití
  Gesuch {n}
       Ansuchen {n}
  užití
  Nutzbarmachung {f}
  užití
  Nutzen {m}
  užití
  Übung {f}
       Übungsaufgabe {f}
       Schulaufgabe {f}
  užití
  Übung {f}
       Bewegung {f} [sport]
  užití
  Verwendung {f}
  užitkový
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  užitkový
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitky
  Gewinne {pl}
       Erträge {pl}
       Profite {pl}
  užitky
  Reibach {m} [ugs.]
  užitná hodnota
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  užitná hodnota
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitý
  ausnutzt
       ausnützt
  užitý
  nutzte aus
       nützte aus
  užitý
  verwendet
       benutzt
       benützt
       genutzt
       genützt
       angewendet
       gebraucht
  užitý
  verwendete
       benutzte
       benützte
       nutzte
       nützte
       wendete an
       gebrauchte
  užitý
  benutzt
       genutzt {adj}
  užívá
  Benutzungen {pl}
       Anwendungen {pl}
  užívá
  nutzt aus
       nützt aus
  užívá
  verwendet
       benutzt
       benützt
       nutzt
       nützt
       wendet an
       gebraucht
  užívací právo
  Nutznießung {f}
       Nießbrauch {m} [jur.]
  užíval
  ausnutzt
       ausnützt
  užíval
  nutzte aus
       nützte aus
  užíval
  verwendet
       benutzt
       benützt
       genutzt
       genützt
       angewendet
       gebraucht
  užíval
  verwendete
       benutzte
       benützte
       nutzte
       nützte
       wendete an
       gebrauchte
  užíval
  benutzt
       genutzt {adj}
  užíval si
  genossen
  užívání
  Gebrauch {m}
  užívání
  Handelsbrauch {m}
       Usancen {pl}
  užívání
  Verwendung {f}
  užívaný
  ausnutzt
       ausnützt
  užívaný
  nutzte aus
       nützte aus
  užívaný
  verwendet
       benutzt
       benützt
       genutzt
       genützt
       angewendet
       gebraucht
  užívaný
  verwendete
       benutzte
       benützte
       nutzte
       nützte
       wendete an
       gebrauchte
  užívaný
  benutzt
       genutzt {adj}
  užívat
  Aufgabe {f}
  užívat
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  užívat
  Gebrauch {m}
       Benutzung {f}
       Anwendung {f}
       Verwendung {f}
  užívat
  Nutzen {m}
  užívat
  Übung {f}
       Übungsaufgabe {f}
       Schulaufgabe {f}
  užívat
  Übung {f}
       Bewegung {f} [sport]
  užívat, spotřebovat
  Gebrauch {m}
       Benutzung {f}
       Anwendung {f}
       Verwendung {f}
  užívat, spotřebovat
  Nutzen {m}
  uživatel
  Benutzer {m}
       Benutzerin {f}
       Anwender {m}
       Anwenderin {f}
  uživatel
  Nutzer {m}
       Nutzerin {f}
  uživatelé
  Benutzer {pl}
       Benutzerinnen {pl}
       Anwender {pl}
       Anwenderinnen {pl}
  uživatelé
  Nutzer {pl}
       Nutzerinnen {pl}
  uživatelská přívětivost
  Benutzerfreundlichkeit {f}
       Nutzerfreundlichkeit {f}
       Anwenderfreundlichkeit {f}
  uživatelské rozhraní
  Anwenderschnittstelle {f}
  uživatelské rozhraní
  Bedieneroberfläche {f} (Computerprogramm)
  uživatelské rozhraní
  Benutzeroberfläche {f}
       Benutzungsoberfläche {f}
  uživatelský
  Brauchtum {n}
  uživatelský
  Kunden...
  uživatelský
  Sitte {f}
       Gewohnheit {f}
       Brauch {m}
       Gepflogenheit {f}
       Usus {m}
  uživatelský
  kundenspezifisch {adj}
  uživatelsky přívětivé
  benutzerfreundlich
       nutzerfreundlich
       anwenderfreundlich {adj}
  úzká dýka
  Stilett {n}
  úzká ulice
  Fahrbahn {f}
  úzká ulice
  Fahrspur {f}
       Spur {f}
  úzká ulice
  Gasse {f}
  úzkoprsost
  Engstirnigkeit {f}
  úzkoprsý
  engstirnig
       intolerant
       unduldsam {adj}
  úzkoprsý
  engherzig {adj}
  úzkoprsý
  engherzig
  úzkoprsý
  spießig {adj} [pej.]
  úzkoprsý
  knauserig
       geizig {adj}
  úzkost
  Ängstlichkeit {f}
  úzkost
  Alarm {m}
  úzkost
  Bedrängnis {f}
       Elend {n}
       Not {f}
       Notlage {f}
  úzkost
  Begrenztheit {f}
       Begrenztheiten {pl}
  úzkost
  Beklommenheit {f}
       Angst {f}
  úzkost
  Beschränktheit {f}
  úzkost
  Notfall {m} [aviat.]
  úzkost
  Pein {f}
  úzkost
  Qual {f}
       Schmerz {m}
       Verzweiflung {f}
       Kummer {m}
  úzkost
  Qual {f}
  úzkost
  Sorge {f}
  úzkost
  Verzweiflung {f}
       Leiden {n}
       Kummer {m}
       Sorge {f}
  úzkost
  Warneinrichtung {f}
  úzkost
  Zittern {n}
  úzkostlivě
  pingelig {adv} [ugs.]
  úzkostlivě
  bedenklich {adv}
  úzkostlivě
  heikel {adv}
  úzkostlivě
  wählerisch
       anspruchsvoll {adv}
  úzkostlivě
  begreifend {adv}
  úzkostlivě
  besorgt {adv}
  úzkostlivě
  verwöhnt {adv}
  úzkostlivost
  Ängstlichkeit {f}
  úzkostlivost
  Ahnung {f}
       Vorahnung {f}
       Besorgnis {f}
       Befürchtung {f}
       Furcht {f}
  úzkostlivost
  Bedenken {n}
  úzkostlivost
  Begreifen {n}
       Verstand {m}
       Fassungsgabe {f}
  úzkostlivost
  Umständlichkeit {f}
  úzkostlivý
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  úzkostlivý
  ängstlich
       bedenklich {adj}
  úzkostlivý
  ungeduldig
       sehnlich
       gespannt {adj}
  úzkostlivý
  begreifend
  úzkostlivý
  beklommen {adj} [poet.]
  úzkostlivý
  heikel {adj}
  úzkostlivý
  überladen
       überfrachtet {adj}
  úzkostlivý
  übereifrig {adj}
  úzkostlivý
  reizbar
       überempfindlich {adj}
  úzkostně
  begreifend {adv}
  úzkostně
  bedenklich {adv}
  úzký
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  úzký
  enge Stelle {f}
       Einschnürung {f}
  úzký
  schmal
       eng {adj}
  úzký
  eng
       knapp
       schmal
       begrenzt {adj}
  úzký
  Enge {f}
  úzký
  Schwierigkeiten {pl}
  úzký proužek
  Nadelstreifenanzug {m}
  uzlík
  Knolle {f} [min.]
  uzlík
  Kernstück {n} (von Gestein) [geol.]
  uzlík
  Klümpchen {n}
  uzlík
  Knötchen {n} [bot.]
  uzlina
  Ganglion {n}
       Überbein {n} [med.]
  uzlina
  Kernstück {n} (von Gestein) [geol.]
  uzlina
  Klümpchen {n}
  uzlina
  Knötchen {n} [bot.]
  uzlina
  Knoten {m}
  uzlina
  Knolle {f} [min.]
  uzlování
  knotend
       verknotend
       verschnürend
  uzlování
  knüpfend
  uzlování
  sich verknotend
       sich verwirrend
  uzlování
  verknüpfend
  uzlování
  verkrampfend
  uzlovitý
  knotig
       knötchenförmig {adj}
  uzlovitý
  verwickelt {adj}
  uzlový
  knotenförmig
       knötchenförmig
       knotig {adj}
  uzlový
  Knoten...
  uzly
  Äste {pl}
  uzly
  Knoten {pl}
  uzly
  Knoten {pl}
  uzly
  knotet
       verknotet
       verschnürt
  uzly
  verknüpft
  uznalý
  anerkennend
  uznán
  anerkannt {adj}
  uznán
  zugegeben
       eingestanden
       eingeräumt
  uznán
  zugelassen
  uznán
  ließ zu
  uznání
  Abschätzung {f}
       Einschätzung {f}
  uznání
  Anerkennung {f}
       Bestätigung {f}
  uznání
  Billigung {f}
       Befürwortung {f}
       Zustimmung {f}
       Bewilligung {f}
  uznání
  Empfehlung {f}
  uznání
  Erkennung {f}
  uznání
  Lob {n}
       Anerkennung {f}
       Zustimmung {f}
  uznání
  Wiedererkennen {n}
       Wiedererkennung {f}
  uznání
  Würdigung {f}
       Schätzung {f}
       Verständnis {n}
       Dankbarkeit {f}
       Honorierung {f}
  uznání
  Zulassung {f}
       Genehmigung {f}
       Abnahme {f}
  uznání
  anerkennend
       bestätigend
       quittierend
  uznaný
  bekannt
  uznány
  bekannt
  uznaný
  bekannte
  uznány
  bekannte
  uznat
  Hinsicht {f}
       Beziehung {f}
  uznat
  Vereinbarung {f}
  uznává
  kündigt an
       kündet an
  uznává
  lässt zu
  uznávající
  zugebend
       eingestehend
       einräumend
  uznávající
  zulassend
  uznávaný
  ehrenhaft
       ehrbar {adj}
  uznávaný
  gekennzeichnet
       hervorgehoben
       unterschieden
  uznávaný
  namhaft
       angesehen {adj}
  uznávaný
  unterschieden
  uznávaný
  unterschied
  uznávaný
  vornehm
       distinguiert {adj}
  uznávaný
  achtbar {adj}
  uznávaný
  anerkannt
       bestätigt
       quittiert
  uznávaný
  angesehen
       seriös
       anständig {adj}
  uznávaný
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  uznávaný
  ausgezeichnet
  uznávaný
  bekannt
  uznávaný
  bekannte
  uznávat
  Hinsicht {f}
       Beziehung {f}
  uznávat
  Vereinbarung {f}
  uzpůsobit
  Anfall {m}
  uzpůsobit
  Form {f}
  uzpůsobit
  Formular {n}
       Formblatt {n}
  uzpůsobit
  Gestalt {f}
       Ausformung {f}
  uzpůsobit
  Passform {f}
  uzpůsobit
  Passung {f}
       Sitz {m}
  uzpůsobit
  erledigt
  uzpůsobit
  gesund
       fit
       in Form {adj}
  uzpůsobit
  würdig
       wert {adj}
  uzpůsobit
  Anpassung {f}
  užší
  enger
       knapper
       schmaler
  užší
  beschränkter
       engstirniger
  úzus
  kundenspezifisch {adj}
  úzus
  Brauchtum {n}
  úzus
  Kunden...
  úzus
  Sitte {f}
       Gewohnheit {f}
       Brauch {m}
       Gepflogenheit {f}
       Usus {m}
  užvaněný
  geschwätzig
       redselig {adj}
  užvaněný
  gesprächig {adj}
  užvaněný
  redegewandt
       zungenfertig {adj}
  užvaněný
  redselig
       wortreich {adj}
  užvaněný
  wortreich
       weitschweifend
       ausführlich
       langatmig {adj}
Hier können Sie mehr Informationen zu finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 545
Impressum
Antwort in: 0.275 s