Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: FRE


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  freak
  Freak {m}
       irrer Typ
       Begeisterte {m,f}
       Begeisterter
  freak
  Grille {f}
       Laune {f}
  freak
  Missgeburt {f}
       Missbildung {f}
       Monstrosität {f}
  freaked
  total erschrocken {adj}
  freaked out
  ausgeflippt
  freakier
  komischer
  freakiest
  am komischsten
  freakiness
  Verrücktheit {f}
  freaking out
  ausflippend
  freakish
  launisch
  freakishly
  launisch {adv}
  freakishness
  Verrücktheit {f}
  freaky
  komisch {adj}
  freckle
  Sommersprosse {f}
  freckle
  Fleckchen {n}
       Sommersprosse {f}
  Freckle-breasted Thornbird
  Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.]
  freckled
  getüpfelt
       sommersprossig {adj}
  Freckled Duck
  Affengans {f} [ornith.]
  Freckled Nightjar
  Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.]
  freckles
  Sommersprossen {pl}
  free
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  free
  gratis
       umsonst {adv}
  free
  kostenlos
       kostenfrei {adj}
  free (of)
  frei {adj} (von)
  free alongside ship -f.a.s.-
  frei längsseits Schiff
  free and easy
  zwanglos
  free and easy
       unembarrassed
  ungeniert {adj}
  free beer
  Freibier {n}
  free board and lodging
  freie Kost und Logis
  free body diagram
  Freikörperbild {n}
  free burning coal
       high-volatile coal
       high-volatile bituminous coal [Am.]
       gas-flame coal
  Gasflammkohle {f} [min.]
  free connector
       plug straight
  freier Steckverbinder
  free copies
  Gratisexemplare {pl}
  free copies
       complimentary copies
  Freiexemplare {pl}
  free copy
  Gratisexemplar {n}
  free copy
       complimentary copy
  Freiexemplar {n}
  free cutting steel
  Automatenstahl {m}
  free disposition
  Verfügungsfreiheit {f}
  free expression of opinion
  frei Meinungsäußerung
  free fall
  freier Fall
  Free Federation of German Trade Unions
  Freier Deutscher Gewerkschaftsbund -FDGB- (DDR) [hist.]
  free flight
  Freiflug {m}
  free flights
  Freiflüge {pl}
  free flow of capital
       free movement of capital
  freier Kapitalverkehr
  free for all
  allgemeiner Wettbewerb
  free formed surfaces
  Freiformflächen {pl}
  free from cares
  ohne Sorgen
       sorgenfrei {adj}
  free from debt
       debt-free
       out of debt
  schuldenfrei
       schuldfrei {adj}
  free from defects
  frei von Mängeln
  free from error
  fehlerfrei
       fehlerlos {adj}
  free from extraneous matter
  frei von Fremdstoffen
  free from giddiness
  schwindelfrei
  free gold
  Freigold {n} [min.]
  free harnessing
  freie Verkabelung
  free insurance market
  freier Versicherungsmarkt
  free kick
  Freistoß {m} [sport]
  free kicks
  Freistöße {pl}
  free leg
       striking leg
  Spielbein {n} [sport]
  free lottery ticket
  Freilos {n}
  free lottery tickets
  Freilose {pl}
  free love
  freie Liebe
  free luggage
  Freigepäck {n}
  free market economy
  freie Marktwirtschaft {f}
  free movement of goods
  freier Warenverkehr
  free movement of persons
  freier Personenverkehr
  Free movement of persons, services and capital
  Freizügigkeit, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
  free movement of services
       freedom to provide services
       liberalization of services (EU)
  Dienstleistungsfreiheit {f}
       freier Dienstleistungsverkehr (EU)
  free movement of students
  Freizügigkeit der Studenten
  free movement of workers
  Freizügigkeit der Arbeitnehmer
  free newspaper
       free paper
  Gratiszeitung {f}
  free newspapers
       free papers
  Gratiszeitungen {pl}
  free of charge
  gebührenfrei {adj}
  free of charge -FOC
       f.o.c.-
       exempt from charges
  kostenlos
       kostenfrei
       gratis {adv}
  free of damage -f.o.d.-
  unbeschädigt
  free of doubt
       absolutely certain
       doubtless
  zweifelsfrei {adj}
  free of duty
  zollfrei
  free of extra charge
  zuschlagsfrei {adj}
  free of interest
       interest-free
       non-interest
       non-interest-bearing
  zinsfrei
       zinslos {adj}
  free of knots
  astfrei {adj}
  free of pain
       painless
       pain-free
  schmerzfrei {adj}
  free of quay -f.o.q.-
  frei auf den Kai
  free on board -fob, f.o.b.-
  frei (an Bord)
  free on rail -f.o.r.
       FOR-
  frei Bahn-Waggon Abgangsort
  free on truck -f.o.t.-
  frei Waggon oder LKW Abgangsort
  free passage
  freier Durchgang
  free period
  Freistunde {f}
  free periods
  Freistunden {pl}
  free play
  freies Lenkungsspiel
  free play
  freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
  free practice
  freies Training
  free programmed control system
  freiprogrammierte Steuerung
  free radius
  Reifenhalbmesser {m} (unbelastet)
  free rider [Am.]
       fare dodger
  Trittbrettfahrer {m}
  free rolling
  freirollend (nicht angetrieben) {adj}
  free rolling
  Freilauf {m}
  free run
  Bodenhaltung {f} [agr.]
  free seating
       general seating (event)
  freie Platzwahl {f} (Veranstaltung)
  free silica
  freie Kieselsäure
  free size
  Freimaß {n}
  free skating
       free skate
  Kürlauf {m}
       Kür {f} (Eiskunstlauf) [sport]
  Free Software Foundation -FSF-
  Organisation zur Förderung freier Software
  free standing cabinets
  Kastenmöbel {n}
  free state
  Freistaat {m} [pol.]
  free states
  Freistaaten {pl}
  free support
  freies Auflager
  free support
  kostenlose Unterstützung
  free surface
  freie Oberfläche
  free text
  Freitext {m}
  free throw
  Freiwurf {m} [sport]
  free throws
  Freiwürfe {pl}
  free time
       spare time
       leisure time
  Freizeit {f}
  free trade
  Freihandel {m}
  free trade policy
  Freihandelspolitik {f}
  free unionization
  Gewerkschaftsfreiheit {f}
  free variable parameter
  Platzhalter {m} [comp.]
  free vibration
  freie Schwingung {f}
  free wheel
       freewheel
  Freilauf {m}
  free will
  Willensfreiheit {f}
  free wills
  Willensfreiheiten {pl}
  free zone
  Freiraum {m}
  free zone
  Freizone {f}
  free zones
  Freizonen {pl}
  free-fall parachuting
  Fallschirmspringen mit freiem Fall
  free-fallen
  frei gefallen
  free-falling
  frei fallend
  free-for-all
  Massenschlägerei {f}
  free-issue parts
  Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber-Kunden)
  free-of-ground
  erdfrei {adj}
  free-range
  freilaufend {adj} (Huhn)
  free-range egg
  Freilandei {n}
  free-spoken
  offen
       offen gesagt
  free-text searching
  Freitextsuche {f}
  free-thinking
       latitudinarian
  freidenkerisch {adj}
  free-trade agreement
  Freihandelsabkommen {n}
  free-trade agreements
  Freihandelsabkommen {pl}
  free-trade area
  Freihandelszone {f}
  free-trade areas
  Freihandelszonen {pl}
  freebase
  ein Kokainderivat
  freebie
  kostenlos
  freebie [coll.]
  Gratisgeschenk {n}
  freebies
  Bestechungsgeschenke {pl}
  freebies
  Gratisgeschenke {pl}
  freeboard
  Freibord {n}
  freebooter
  Freibeuter {m}
  freebooters
  Freibeuter {pl}
  freebootery
  Freibeuterei {f}
  freeborn
  freigeboren
  freed
  befreit
       freigelassen
  freed
  frei
  freed
  freigegeben
  freed from bureaucracy
  entbürokratisiert
  freed oneself
  sich befreit
  freediving
  Tauchen ohne Atemgerät
  freedman
  Freigelassene {m,f}
       Freigelassener
  freedmen
  Freigelassenen {pl}
       Freigelassene
  freedom
  Freiheit {f}
       Ungebundenheit {f}
       Ungezwungenheit {f}
  freedom
  Freiraum {m}
  freedom from instructions
  Weisungsfreiheit {f}
  freedom from pain
  Schmerzfreiheit {f} [med.]
  freedom of action
       freedom to act
       liberty of action
  Handlungsfreiheit {f}
       Bewegungsfreiheit {f} [übtr.]
  freedom of assembly
  Versammlungsfreiheit {f} [pol.]
  freedom of association
  Vereinigungsfreiheit {f}
  freedom of competition
  Wettbewerbsfreiheit {f}
  freedom of conscience
  Gewissensfreiheit {f}
  freedom of establishment
  Niederlassungsfreiheit {f}
  freedom of information
  Informationsfreiheit {f}
  freedom of investment
  Investitionsfreiheit {f}
  freedom of movement
  Bewegungsfreiheit {f}
       Freizügigkeit {f} [jur.]
  freedom of movement
       free movement of persons
  Freizügigkeit {f} [pol.]
  freedom of opinion
       freedom of expression
  Meinungsfreiheit {f}
  freedom of religion
  Religions- und Bekenntnisfreiheit {f}
  freedom of speech
  Redefreiheit {f}
  freedom of the press
  Pressefreiheit {f}
  freedom of thought
  Denkfreiheit {f}
  freedom of thought
  Gedankenfreiheit {f}
  freedom of trade
  Gewerbefreiheit {f}
  freedom to engage in business and to choose and practice a profession
  Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}
  freedom to form a coalition
  Koaltitionsfreiheit {f}
  freegan
  Freeganer {m}
       Freeganerin {f}
  freeganism
  Freeganismus {m}
  freehand
  Freihand...
  freehand
  freihändig {adj}
  freehand sketch
  Freihandskizze {f}
  freehand sketches
  Freihandskizzen {pl}
  freehanded
  großzügig {adj}
  freehandedly
  großzügig {adv}
  freehold
  freier Grundbesitz
  freeholder
  Grundeigentümer {m}
  freeholders
  Grundeigentümer {pl}
  freehub body
  Freilaufkörper {m}
  freehub protector
       spoke protector
  Speichenschutzscheibe {f}
  freeing
  befreiend
       freilassend
  freeing
  freigebend
  freeing from bureaucracy
  entbürokratisierend
  freeing of (the) hostages
  Geiselbefreiung {f}
  freeing oneself
  sich befreiend
  freelance
  freiberuflich
       freischaffend
       freiberuflich tätig {adj}
  freelance
  unabhängig
  freelance
  Freiberufler {m}
       Freiberuflerin {f}
       Freischaffende {m,f}
       Freischaffender
  freelancer
  freier Mitarbeiter
       freie Mitarbeiterin {f}
  freeloader
  Schmarotzer {m}
       Schmarotzerin {f}
       Trittbrettfahrer {m}
  freeloaders
  Schmarotzer {pl}
       Schmarotzerinnen {pl}
       Trittbrettfahrer {pl}
  freely
  frei {adv}
  freely programmable
  frei programmierbar
  freeman
  freier Mann
  freemason
  Freimaurer {m}
  freemasonic
       Masonic
  freimaurerisch {adj}
  freemasonry
       Masonry
  Freimaurerei {f}
  freemasons
  Freimaurer {pl}
  freemoving
  freibeweglich
  freeport
  Freihafen {m}
  freeports
  Freihäfen {pl}
  freer
  freier
  freerunning
  freischwingend
  freesia
  Freesie {f} [bot.]
  freest
  am freisten
  freestanding
  freistehend {adj}
  freestone
  allseitig gleich spaltender Sandstein
  freestone
  Sandstein {m}
  freestones
  Sandsteine {pl}
  freestyle
  Freistil...
  freestyle swimming
  Freistilschwimmen {n} [sport]
  freestyle wrestling
  Freistilringen {n} [sport]
  freethinker
       free-thinker
  Freidenker {m}
       Freidenkerin {f}
       Freidenkende {m,f}
       Freidenkender
       Freigeist {m}
  freethinkers
       free-thinkers
  Freidenker {pl}
       Freidenkerinnen {pl}
       Freidenkenden {pl}
       Freidenkende
  freethinking
  Freidenkertum {n}
  freethought
  Freidenkertum {n}
  Freetown (capital of Sierra Leone)
  Freetown (Hauptstadt von Sierra Leone)
  freeware
  Freeware {f} [comp.]
  freeway feeder road
       feeder road
  Autobahnzubringer {n}
       Zubringerstraße {f}
       Zubringer {m}
  freeway hop
       wheel hop
  vertikale Radschwingung {f}
  freeway
       superhighway
       throughway
       thruway [Am.]
  Autobahn {f}
  freeways
       superhighways
       throughways
       thruways
  Autobahnen {pl}
  freewheel body
  Freilaufzahnkranzkörper {m}
  freewheel hub
       freehub
  Freilaufnabe {f}
  freewheel hubs
       freehubs
  Freilaufnaben {pl}
  freewheeling
  freilaufend
  freezable
  gefrierbar
  freeze frame
  Standbild {n} (TV)
  freeze image
       still image
  Standbild {n}
       stehendes Bild
       Festbild {n}
  freeze-drying
  Gefriertrocknen {n}
       Gefriertrocknung {f}
  freeze-drying
       lyophilization
       lyophilisation
  Lyophilisation {f}
       Gefriertrocknen {n}
  freezer bag
  Gefrierbeutel {m}
  freezer cabinet
       refrigerated display case (at shops)
  Kühlregal {n} (im Handel)
  freezer cabinets
       refrigerated display cases
  Kühlregale {pl}
  freezers
  Gefrierkammern {pl}
       Gefriermaschinen {pl}
  freezes to death
  erfriert
  freezing
  Einfrieren {n}
  freezing
  Gefrieren {n}
  freezing agent
       cooling medium
  Kühlmittel {n}
       Kältemittel {n}
  freezing cold
  Hundekälte {f} [übtr.]
  freezing compartment
  Gefrierfach {n}
  freezing compartments
  Gefrierfächer {pl}
  freezing machine
  Gefriermaschine {f}
  freezing machines
  Gefriermaschinen {pl}
  freezing method
  Gefrierverfahren {n}
  freezing methods
  Gefrierverfahren {pl}
  freezing mixture
  Kältemischung {f}
  freezing mixtures
  Kältemischungen {pl}
  freezing of assets
  Einfrieren von Vermögenswerten [fin.]
  freezing on
  anfrierend
  freezing plant
  Gefrieranlage {f}
  freezing plants
  Gefrieranlagen {pl}
  freezing point
  Gefrierpunkt {m}
  freezing point depression
  Gefrierpunktserniedrigung {f}
  freezing point
       solidification point
  Erstarrungspunkt {m}
  freezing points
  Gefrierpunkte {pl}
  freezing rain
  gefrierender Regen
  freezing shaft
  Gefrierschacht {m}
  freezing shafts
  Gefrierschächte {pl}
  freezing to death
  erfrierend
  freezing up
       freezing over
  zufrierend
  freezing zone
  Gefrierzone {f}
  freezing zones
  Gefrierzonen {pl}
  freibergite
  Freibergit {m} [min.]
  Freiburg (canton of Switzerland)
  Freiburg (FR) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Freiburg) [geogr.]
  Freiburg (city in Germany)
  Freiburg (Stadt in Deutschland)
  freieslebenite
  Freieslebenit {m}
       Schilfglaserz {n} [min.]
  freight
  Fracht {f}
       Frachtgut {n}
  freight barge
  Frachtkahn {m}
  freight car
       goods wagon
  Güterwagen {m}
  freight cars
       goods wagons
       boxcars
  Güterwagen {pl}
  freight charges
       freight costs
  Frachtkosten {pl}
  freight delivery
  Frachtzustellung {f}
  freight depot
  Güterbahnhof {m}
  freight depots
  Güterbahnhöfe {pl}
  freight elevator
       material lift
  Lastenaufzug {m}
  freight elevators
       material lifts
  Lastenaufzüge {pl}
  freight facilities
  Frachtanlage {f}
  freight facilities
  Frachtanlagen {pl}
  freight handling capacity
  Frachtumschlagkapazität {f}
       Güterumschlagkapazität {f}
  freight inward
  Eingangsfracht
  freight prepaid -Frt. ppd.-
  Fracht im Voraus bezahlt
  freight rates
  Frachtsätze {pl}
  freight shed
       goods shed
  Güterschuppen {m}
  freight sheds
       goods sheds
  Güterschuppen {pl}
  freight to be prepaid
  Fracht im Voraus zu zahlen
  freight traffic
  Frachtverkehr {m}
  freight train
       goods train
  Güterzug {m}
  freightage
  Transport {m}
  freighted
  verfrachtet
  freighter
  Befrachter {m}
  freighter
  Frachter {m}
  freighters
  Frachter {pl}
  freighting
  verfrachtend
  freights
  Frachten {pl}
       Frachtgüter {pl}
  French -Fr.-
  französisch {adj} --frz.- [geogr.]
  french angel
  Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.]
  French beans [Br.]
       green beans
       wax beans [Am.]
  Brechbohnen {pl} [cook.]
  French Canadian
       Canuck [coll.]
  Frankokanadier {m}
       Frankokanadierin {f}
       Kanadier(in) französischer Abstammung
  French chalk
  Talkum {n}
  French door
  Fenstertür {f}
  French drain
  Sickeranlage {f}
  French dressing
  Salatdressing {n}
       französisches Dressing
  French Guiana (gf)
  Französisch-Guayana [geogr.]
  French horn
  Waldhorn {n} [mus.]
  French horns
  Waldhörner {pl}
  French kiss
  Zungenkuss {m}
  French letter
  Pariser {m} (Kondom) [ugs.]
  French man
  Franzose {m} [geogr.]
  French marigold
  Studentenblume {f} [bot.]
  French men
  Franzosen {pl}
  French polish
  französische Politur
  French polish
  Schellackpolitur {f}
  French Polynesia (pf)
  Französisch-Polynesien [geogr.]
  French Revolution
  Französische Revolutuon [hist.]
  French Southern Territories (tf)
  Französische Südpolar-Territorien [geogr.]
  French toast [Am.]
  Arme Ritter (US-Frühstücksgericht)
  French window
  Terrassentür {f}
  French windows
  Terrassentüren {pl}
  French woman
       Frenchwoman
  Französin {f} [geogr.]
  French women
       Frenchwomen
  Französinnen {pl}
  Frenchman
  Franzose {m}
  frenetic
  frenetisch {adj}
  frenetically
  frenetisch {adv}
  frenzied
  wahnsinnig
  frenzies
  Ekstasen {pl}
  frenzy
  Ekstase {f}
  frenzy
  Wahnsinn {m}
  frequencies
  Frequenzen {pl}
       Schwingungszahlen {pl}
  frequencies of oscillation
  Schwingungsfrequenzen {pl}
  frequency
  Taktfrequenz {f}
  frequency
  Frequenz {f}
       Schwingungszahl {f}
  frequency
  Häufigkeit {f}
  frequency control
  Frequenzregelung {f} [techn.]
  frequency converter
  Frequenzumrichter {m}
       Frequenzumformer {m}
  frequency curve
  Häufigkeitskurve {f}
  frequency determining
  frequenzbestimmend
  frequency diagram
  Frequenzdiagramm {n}
  frequency diagrams
  Frequenzdiagramm {pl}
  frequency distribution
  Häufigkeitsverteilung {f} [math.]
  frequency divider
  Frequenzteiler {m}
  frequency modulation -FM-
  Frequenzmodulation {f} -FM-
  frequency multiplier
  Frequenzvervielfacher {m}
  frequency of movements
  Häufigkeit der Bewegungen
  frequency of oscillation
  Schwingungsfrequenz {f}
  frequency plan
  Frequenzplan {m}
  frequency plans
  Frequenzpläne {pl}
  frequency power contro
  Frequenzregler {m}
  frequency range
  Frequenzbereich {m}
  frequency ranges
  Frequenzbereiche {pl}
  frequency ratio
  Frequenzverhältnis {n}
  frequency response
  Frequenzbereich {m}
  frequency response
  Frequenzgang {m}
  frequency response
  Übertragungsfunktion {f}
  frequency translator
  Frequenzumsetzer {m}
  frequency-dependence
  Frequenzabhängigkeit {f}
  frequency-independent
  frequenzunabhängig {adj}
  frequency-response characteristics
  Bode-Diagramm {n} [electr.]
  frequency-separating filter
       diplexer
       crossover network
       crossover
  Frequenzweiche {f} [electr.]
  frequency-separating filters
       diplexers
       crossover networks
  Frequenzweichen {pl}
  frequent
  zahlreich {adj}
  frequented
  befahren
       frequentiert {adj} (Straße)
  frequented
  frequentiert
       häufig besucht
  frequented
  frequentierte
  frequenter
  Stammgast {m}
  frequenters
  Stammgäste {pl}
  frequenting
  frequentierend
       häufig besuchend
  frequently
  häufig {adv}
  frequently
  oft {adv}
  frequently compound
  mehrfach gefiedert
  frequents
  frequentiert
  fresco
  Fresko {n}
       Freskomalerei {f}
  frescoing
  ein Fresko bemalend
  frescos
  Fresken {pl}
  fresh
  frisch {adj}
  fresh air
  Frischwetter {n} [min.]
  fresh air
  Frischluft {f}
  fresh air supply
  Frischluftzufuhr {f}
  fresh cleavage
  frischer Bruch
  fresh complexion
  blühende Gesichtsfarbe {f}
  fresh concrete
       freshly mixed concrete
       wet concrete
  Frischbeton {m} [constr.]
  fresh engagements
  Neueinstellungen {pl}
  Fresh fish and strangers stink in three days. [prov.]
  Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch. [Sprw.]
  fresh gale
  stürmischer Wind
  fresh in my mind
  noch in frischer Erinnerung
  fresh vegetables
  frisches Gemüse
  fresh water dolphins
  Süsswasserdelfine {pl} [zool.]
  fresh water
       city water
  Frischwasser {n}
  fresh water
       freshwater
  Süßwasser {n}
  fresh-air device
  Frischlufteinrichtung {f}
  freshened
  aufgefrischt
       belebt
  freshening
  auffrichend
       belebend
  fresher
  frischer
  fresher [Br.]
       freshman [Am.]
  Erstsemester {n}
       Studienanfänger {m}
       Schüler-Student im ersten Jahr
  freshest
  am frischesten
  freshet
  plötzlich einsetzendes Hochwasser
  freshly
  frisch {adv}
  freshly ground
  frisch gemahlen
  freshly quarried sand
  grubenfeuchter Sand
  freshly-baked
  frisch gebacken
       frischgebacken
  freshness
  Frische {f}
  freshwater fish
  Süßwasserfisch {m} [zool.]
  freshwater fishes
  Süßwasserfische {pl}
  freshwater stingray
  Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.]
  fret
  Ärger {m}
       Verdruss {m}
  fret
  Bund {m} [mus.]
  fret
  Griffleiste {f} [mus.]
  fretful
  ärgerlich
       verdrießlich
       übellaunig
       sauertöpfisch [ugs.] {adj}
  fretful
  quengelig
       genervt
       unruhig {adj}
  fretful
  wehleidig
       klagend {adj}
  fretfully
  ärgerlich {adv}
  fretfulness
  Verdrießlichkeit {f}
  fretless
  bundlos {adj} [mus.]
  fretsaw
       coping saw
  Laubsäge {f} [mach.]
  fretsaws
       coping saws
  Laubsägen {pl}
  fretted
  abgenutzt
  fretted
  gegrämt
       geärgert
  fretted
  laubgesägt
  fretted
  genagt an
  fretted
  sich gesorgt
       sich Sorgen gemacht
       unruhig gewesen
       sich beunruhigt
  fretted
  wund gescheuert
  fretting
  Reibverschleiß {m} [techn.]
  fretting
  abnutzend
  fretting
  grämend
       ärgernd
  fretting
  laubsägend
  fretting
  nagend an
  fretting
  sich sorgend
       sich Sorgen machend
       unruhig seiend
       sich beunruhigend
  fretting
  wund scheuernd
  fretting corrosion
  Reibkorrosion {f} [techn.]
  fretting corrosion
       frictional corrosion
  Passungsrost {m}
  fretwork
  Laubsägearbeit {f}
  Freudian
  Freudianer {m}
       Freudianerin {f}
  Freudian
  freudianisch
       Freudsch {adj}
  Freudian slip
  Freudscher Fehler
You can find more information to FRE here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 445
Impressum
Answer in: 0.37 s