Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: wahr

  german    english
  wahr geworden
       Wirklichkeit geworden
       in Erfüllung gegangen
       sich bewahrheitet
       sich verwirklicht
  come true
  wahr werden
       Wirklichkeit werden
       in Erfüllung gehen
       sich bewahrheiten
       sich verwirklichen
  to come true
  wahr werdend
       Wirklichkeit werdend
       in Erfüllung gehend
       sich bewahrheitend
       sich verwirklichend
  coming true
  wahr
       echt
       wirklich
       getreu
       wahrheitsgemäß
       wahrheitsgetreu {adj}
  true
  wahr
       wahrhaftig
       wirklich
       genau {adv}
  true
  wahre Anomalie
  true anomaly
  wahre Länge
  true length
  wahre Mächtigkeit
  actual thickness
       true thickness
  wahre Porosität
  actual porosity
  wahren {vt}
  to keep
       to preserve
       to protect
  während
  as
  wahrend
  keeping
       preserving
       protecting
  während der Arbeitszeit
  during working hours
  während der Geschäftszeit
  during the business hours
  während der Laufzeit
  at run time
  während der Übersetzung [comp.]
  at compile time
  während der Verarbeitung
  at object time
  während der zweiwöchigen Abwesenheit
  during the two-week absence
  während des Flugs
  in mid flight
  während seiner Zeit als Bürgermeister
  during his mayoralty
  während {prp
       +Genitiv}
  during
       for
  während
       derweil
       dieweil [obs.] {conj}
  while
       whilst
  währenddessen
       dabei {adv}
  at the same time
  währenddessen
       derweil
       derweilen
       dieweil [obs.] {adv}
  in the meantime
       meanwhile
       the while
  wahrgenommen
  perceived
  wahrgenommen
  used
       seized
  wahrgenommen
  protected
       safeguarded
  wahrgenommen
  descried
  wahrgenommen
  apprehended
  wahrgenommen
       beachtet
  taken notice
  wahrhaft {adj}
  veritable
  wahrhaft {adv}
  veraciously
  wahrhaft
       wahrhaftig {adj}
  truthful
  wahrhafter
  more veritable
  wahrhaftig
       wahrhaft {adj}
  veracious
  wahrhaftig
       wahrheitsgemäß {adv}
  truthfully
  Wahrhaftigkeit {f}
  truthfulness
  Wahrhaftigkeit {f}
  veracity
  Wahrhaftigkeit {f}
       Echtheit {f}
       Wahrheit {f}
  verisimilitude
  Wahrhaftigkeiten {pl}
  veracities
  Wahrheit {f}
  truth
  Wahrheit {f}
  trueness
  Wahrheit {f}
  verity
  Wahrheiten {pl}
  truths
       truthes
  Wahrheiten {pl}
  verities
  Wahrheitsbeweis {m}
  proof of the truth
  Wahrheitsbeweise {pl}
  proofs of the truth
  Wahrheitsfindung {f}
  establishment of the truth
  wahrheitsgemäß
       wahr {adj}
  truthful
  wahrheitsgemäßer
  more truthful
  wahrheitsgetreu
       wahrheitsgemäß {adj}
  veridical
  Wahrheitsliebe {f}
  veraciousness
  wahrheitsliebend {adj}
  veracious
  wahrheitsliebend {adv}
  veraciously
  wahrheitsliebender
  more veracious
  Wahrheitsserum {n}
       Wahrheitsdroge {f}
  truth drug
  Wahrheitssuchende {m,f}
       Wahrheitssuchender
  seeker after truth
  Wahrheitssuchenden {pl}
       Wahrheitssuchende
  seekers after truth
  Wahrheitstabelle {f}
  truth table
  Wahrheitstabellen {pl}
  truth tables
  wahrheitswidriger
  more untruthful
  wahrlich
  sooth
  wahrlich {adv}
  verily
  wahrlich
       fürwahr {adv}
  forsooth [obs.]
  wahrnehmbar {adj}
  perceivable
  wahrnehmbar {adv}
  observably
  wahrnehmbar {adv}
  perceivably
  wahrnehmbar
       merklich {adj}
  perceptible
  wahrnehmbar
       spürbar {adv}
  noticeably
  wahrnehmbarer
  more perceptible
  Wahrnehmbarkeit {f}
  perceptibility
  Wahrnehmbarkeit {f}
  perceptibleness
  Wahrnehmbarkeit {f}
       Spürbarkeit {f}
  noticeability
  wahrnehmen
  to descry
  wahrnehmen
  to apprehend
  Wahrnehmen {n}
  percipience
  wahrnehmen
       beachten {vt}
  to take notice of
  wahrnehmen
       mit den Sinnen erfassen {vt}
  to perceive
  wahrnehmend
  perceiving
  wahrnehmend
  using
       seizing
  wahrnehmend
  protecting
       safeguarding
  wahrnehmend
  descrying
  wahrnehmend
  apprehending
  wahrnehmend {adj}
  perceptive
       perceptual
       percipient
  wahrnehmend {adv}
  perceptively
  wahrnehmend {adv}
  perceptually
  wahrnehmend
       beachtend
  taking notice
  Wahrnehmung {f}
  sense
  Wahrnehmungen {pl}
       Empfindungen {pl}
  perceptions
  Wahrnehmungselement {n}
  cue
  Wahrnehmungselemente {pl}
  cues
  Wahrnehmungsentwicklung {f}
  development of perception
  Wahrnehmungsförderung {f}
  sensory training
  Wahrnehmungsschwelle {f}
  perception threshold
  Wahrnehmungsstörung {f}
  perceptual disorder
       perception disorder
       distortion of perception
  Wahrnehmungsstörungen {pl}
  perceptual disorders
       perception disorders
       distortions of perception
  Wahrnehmungsvermögen {n}
  perception
  Wahrnehmungsvermögen {n}
  perceptive faculty
  Wahrnehmungsvermögen {n}
  perceptiveness
  Wahrnehmungsvermögen {n}
  percipiency
  Wahrsagen {n}
  fortunetelling
  Wahrsagen {n}
  soothsaying
  Wahrsager {m}
  fortuneteller
       fortune teller
  Wahrsager {m}
  soothsayer
  Wahrsager {m}
       Wahrsagerin {f} (aus Kristallkugeln etc.)
  scryer
  Wahrsager {m}
       Wünschelgänger {m}
  diviner
  Wahrsager {pl}
  fortunetellers
       fortune tellers
  Wahrsager {pl}
  soothsayers
  Wahrsagerei {f}
  fortune telling
       divination
  wahrscheinlich {adj}
  probable
       prob
  wahrscheinlich {adv}
  likely
  wahrscheinlich {adv}
  belike
  wahrscheinlich
       voraussichtlich
       glaubhaft {adj}
  likely
  wahrscheinlicher
  more probable
  wahrscheinlicher
  more likely
       likelier
  Wahrscheinlichkeit {f}
  probability
       likelihood
  Wahrscheinlichkeit {f}
  feasibility
  Wahrscheinlichkeit {f}
  likeliness
  Wahrscheinlichkeit {f} [math.]
  probability
  Wahrscheinlichkeiten {pl}
  probabilities
       likelihoods
  Wahrscheinlichkeiten {pl}
  probabilities
  Wahrscheinlichkeitsmaß {n} [math.]
  probability measure
  Wahrscheinlichkeitsmodell {n} [math.]
  probability model
  Wahrscheinlichkeitsrechnung {f} [math.]
  probability calculus
  wahrscheinlichkeitstheoretisch
       wahrscheinlich {adj}
  probabilistic
  Wahrscheinlichkeitstheorie {f} [math.]
  probability theory
       theory of probability
       probabilistic theory
  Wahrscheinlichkeitsverteilung {f} [math.]
  probability distribution
  Währung aufwerten
  to appreciate a currency
  Währung {f}
  valuta
  Wahrung {f}
  protection
       safeguarding
  Wahrung {f} einer Frist
       Fristwahrung {f}
  keeping of a term
  Währung {f}
       Zahlungsmittel {n} [fin.]
  currency
  Währungen {pl}
  currencies
  währungfrei
  nonmonetary
  Währungsausgleich {m} [fin.]
  monetary compensatory amounts
  Währungsausschuss {m}
  monetary committee
  Währungsband {n} [econ.] [pol.]
  currency band
  Währungsbanken {pl}
  banks of issues
  Währungseinheit {f}
  unit of currency
  Währungseinheit {f}
       Währungsunion {f}
  monetary unit
  Währungsfonds {m} [fin.]
  monetary fund
  Währungsintegration {f}
  monetary integration
  Währungskurs {m} [fin.]
  currency exchange rate
  Währungsmarkt {m}
  currency market
  Währungsordnung {f}
  monetary system
  Währungspolitik {f}
       Geldpolitik {f}
  monetary policy
  Währungsreform {f}
  currency reform
  Währungsreformen {pl}
  currency reforms
  Währungsreserve {f}
  monetary reserve
  Währungsspekulant {m}
  currency speculator
  Währungssymbol {n}
  currency sign
  Währungssystem {n}
  monetary system
  Währungsumstellung {f}
  currency conversion
  Währungsumtausch {m}
  currency exchange
  Währungsunion {f}
  monetary union
  Wahrzeichen {n}
  landmark
  Beispielsätze    english
Einige Philosophen des Wiener Kreises in der ersten Hälfte des letzten Jahrhunderts zum Beispiel behaupteten: Der Sinn des Satzes zeigt sich in seiner Verifikation, also in seiner Bewahrheitung.
Gehirn und Sprache
Als Beispiel für die Alarmwirkung einer sinnwidrigen Wahrnehmung vergesse ich nie den Abend im Februar 1990, an dem ich auf einen Balkon trat und in den klaren Winterhimmel schaute.
Gehirn und Sprache
Daher muß man, wenn A unwahr ist und B, falls A vorläge, ebenfalls mit Notwendigkeit vorläge oder einsähe, B hinzufügen; denn da unser Verstand weiß, daß B wahr ist, begeht er den Fehlschluß, auch A für wirklich zu halten.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to wahr here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 156
Impressum
Answer in: 0.372 s