english | german |
It aced every test.
| Es bestand jeden Test mit Leichtigkeit.
|
it adjusted itself
| es passte sich an
|
it adjusts itself
| es passt sich an
|
It all adds up.
| Es summiert sich.
|
It all boils down to ...
| Es läuft alles auf ... hinaus.
|
it all depends on
| es hängt ganz davon ab es kommt drauf an je nachdem
|
It all depends on ...
| Das kommt ganz auf ... an.
|
it all goes to prove that ...
| da zeigt sich mal wieder, dass ...
|
It all goes to prove that ...
| Das beweist mal wieder, dass ...
|
It all makes sense now.
| Jetzt wird einem alles klar.
|
It all mounts up.
| Es summiert sich. Es läppert sich. [ugs.]
|
It allows of no excuse.
| Es lässt sich nicht entschuldigen.
|
It almost sounds like mockery.
| Es klingt beinahe wie Spott.
|
it amounted
| es belief sich es lief hinaus
|
it amounted
| es betrug es machte aus
|
it amounted to
| es bezifferte sich auf
|
it amounts
| es beläuft sich es läuft hinaus
|
it amounts
| es beträgt es macht aus
|
it amounts to
| es beziffert sich auf
|
it appeared
| es schien
|
it appears as if ...
| es scheint, dass... es scheint, als ob ...
|
It appears questionable whether he will manage to do that.
| Es erscheint fraglich, ob er das schafft.
|
it appertained
| es gehörte
|
it appertains
| es gehört
|
it arises
| es kommt auf es entsteht
|
it arises
| es ergibt sich
|
it arose
| es kam auf es entstand
|
it arose
| es ergab sich
|
It baffles description.
| Es spottet jeder Beschreibung.
|
It beats me how he managed to survive for four days without drinking water.
| Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte.
|
it befalls
| es bricht herein es widerfährt
|
it befell
| es brach herein es widerfuhr
|
It beggars description.
| Das geht auf keine Kuhhaut.
|
It beggars description.
| Es lässt sich nicht mit Worten beschreiben.
|
It beggars description.
| Es spottet jeder Beschreibung.
|
it behoves sb. to do sth. [Br.]
| es obliegt jdn., etw. zu tun
|
it blew away
| es verwehte
|
it blooms it flowers
| es blüht
|
it blows away
| es verweht
|
it boiled
| es siedete es sott
|
it boils
| es siedet
|
It boils all down to the fact that ...
| Es läuft alles darauf hinaus, dass ...
|
it burned it burnt
| es verbrannte
|
it burns
| es verbrennt
|
it burst
| es barst
|
it burst asunder
| es zerbarst es zerplatzt
|
it bursts
| es berstet
|
it bursts asunder
| es zerbirst es zerplatzt
|
It came just at the right time.
| Es kam mir gerade gelegen.
|
It came to nothing.
| Es wurde nichts daraus.
|
It cannot be denied.
| Es lässt sich nicht leugnen.
|
it cannot be gainsaid
| es lässt sich nicht leugnen
|
It casts doubt on our credibility.
| Das stellt unsere Glaubwürdigkeit infrage.
|
it caused
| es rief hervor
|
it causes
| es ruft hervor
|
it chipped it flaked off
| es platzte ab
|
it chips it flakes off
| es platzt ab
|
it cloyed
| es widerte an
|
it cloys
| es widert an
|
it consisted
| es bestand
|
it consists
| es besteht
|
IT consulting
| IT-Beratung {f} EDV-Beratung {f}
|
it contained
| es beinhaltete es enthielt
|
it contains
| es beinhaltet es enthält
|
It convenes with my plans.
| Es passt in meine Pläne.
|
it corresponded
| es entsprach
|
it corresponds
| es entspricht
|
it cost
| es kostete
|
it costs
| es kostet
|
It costs a tidy bit (of money). [coll.]
| Es kostet eine nette Summe. [ugs.]
|
It could not have been worse.
| Es hätte nicht schlimmer sein können.
|
It cramps my style.
| Dabei kann ich mich nicht recht entfalten.
|
it cropped up it arose
| es trat auf es zeigte sich
|
it crops up it arises
| es tritt auf es zeigt sich
|
It crossed my mind.
| Es fiel mir ein.
|
it depends
| es kommt darauf an
|
It depends largely upon you.
| Es hängt in hohem Maß von Ihnen ab.
|
It depends.
| Das kommt darauf an.
|
It did me good.
| Es ist mir gut bekommen.
|
it differed
| es wich ab es unterschied sich
|
it differs
| es weicht ab es unterscheidet sich
|
it disintegrated
| es zerfiel es bröckelte auseinander es wurde rissig es zersetzte sich
|
it disintegrates
| es zerfällt es bröckelt auseinander es wird rissig es zersetzt sich
|
It does not make any difference.
| Das ist kein unterschied. Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.]
|
it drifted
| es trieb es wehte
|
it drifts
| es treibt es weht
|
it drizzled it mizzled
| es nieselte
|
it drizzles it mizzles
| es nieselt
|
it emulsified
| es emulgierte
|
it emulsifies
| es emulgiert
|
it encompassed
| es umfasste
|
it encompasses
| es umfasst
|
it engenders
| es erzeugt es ruft hervor
|
it entailed
| es brachte mit sich es hatte zur Folge es zog nach sich
|
it entails
| es bringt mit sich es hat zur Folge es zieht nach sich
|
It entails the whole stream of ...
| Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich.
|
It escaped my notice.
| Ich bemerkte es nicht.
|
it existed
| es war vorhanden es kam vor es bestand es existierte es lebte
|
it exists
| es ist vorhanden es kommt vor es besteht es existiert es lebt
|
it fails
| es misslingt
|
it falls out
| es fällt aus
|
it fell out
| es fiel aus
|
it fermented
| es gärte es gor
|
it ferments
| es gärt
|
it figures
| wie erwartet
|
It fits like a glove.
| Das sitzt wie angegossen.
|
It follows that ...
| Daraus geht hervor, dass ...
|
it frayed
| es franste aus
|
it frays
| es franst aus
|
it fuzzed
| es fusselte
|
it fuzzes
| es fusselt
|
it galls me that ...
| es ärgert mich maßlos, dass ...
|
it gets mouldy
| es verschimmelt es schimmelt
|
It gives me the creeps.
| Dabei kriege ich Gänsehaut.
|
It gives me the willies.
| Es macht mich verrückt.
|
It goes against the grain for me.
| Das geht mir gegen den Strich.
|
it goes off it passes off
| es verläuft es läuft ab
|
it goes on
| es geht an
|
it goes out
| es erlischt es verglimmt
|
It goes right through me.
| Es geht mir durch Mark und Bein.
|
it goes through a crisis
| es kriselt
|
It goes to show that ...
| Daraus ist zu ersehen, dass ...
|
it got mouldy
| es verschimmelte es schimmelte
|
It got quite cold.
| Es wurde ziemlich kalt.
|
It grew cold.
| Es wurde kalt.
|
it grilled
| es grillte
|
it grills
| es grillt
|
it had an effect
| es wirkte ein es wirkte es wirkte sich aus es war wirksam es zeigte Wirkung es schlug durch
|
It happened right in front of our eyes.
| Wir haben es hautnah miterlebt.
|
it happened it occurred
| es geschah es passierte es kam vor
|
it happens it occurs
| es geschieht es passiert es kommt vor
|
It has (now) finally sunk in!
| Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen. Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt.
|
it has an effect
| es wirkt ein es wirkt es wirkt sich aus es ist wirksam es zeigt Wirkung es schlägt durch
|
It has been a head scratcher for me.
| Es bereitet mir Kopfzerbrechen.
|
it has been proven that ...
| es ist erwiesen, dass ...
|
It has been the subject of great controversy.
| Es wird kontrovers diskutiert.
|
It has finally sunk in.
| Endlich ist der Groschen gefallen.
|
It has just become a habit.
| Das hat sich so eingefahren. [übtr.]
|
It has not been proved-proven yet.
| Es ist noch nicht erwiesen.
|
It has not failed to leave its mark on her.
| Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen.
|
It has something to be said for it.
| Das hat etwas für sich.
|
it has-had amounted
| es hat-hatte betragen es hat-hatte ausgemacht
|
it has-had arisen
| es ist-war aufgekommen es ist-war entstanden
|
it has-had arisen
| es hat-hatte sich ergeben
|
it has-had been cancelled
| es ist-war ausgefallen
|
it has-had been of use
| es hat-hatte genützt
|
it has-had been related
| es hat-hatte zusammengehangen
|
it has-had been taken place it has-had happened
| es ist-war erfolgt es hat-hatte sich ereignet es ist-war geschehen
|
it has-had been thrown up
| es hat-hatte gestoben
|
it has-had been valid
| es hat-hatte gegolten
|
it has-had boiled
| es hat-hatte gesiedet es hat-hatte gesotten
|
it has-had burned it has-had burnt
| es ist-war verbrannt
|
it has-had burst
| es ist-war geborsten
|
it has-had caused
| es hat-hatte hervorgerufen
|
it has-had changed suddenly
| es ist-war umgeschlagen
|
it has-had chipped it has-had flaked off
| es ist-war abgeplatzt
|
it has-had cloyed
| es hat-hatte angewidert
|
it has-had consisted
| es hat-hatte bestanden
|
it has-had corresponded
| es hat-hatte entsprochen
|
it has-had cost
| es hat-hatte gekostet
|
it has-had cropped up it has-had arisen
| es ist-war aufgetreten es hat-hatte sich gezeigt
|
it has-had differed
| es hat-hatte abgewichen es hat-hatte sich unterschieden
|
it has-had disintegrated
| es ist-war zerfallen es ist-war auseinander gebröckelt es ist-war rissig geworden es hat-hatte sich zersetzt
|
it has-had drizzled it has-had mizzled
| es hat-hatte genieselt
|
it has-had emulsified
| es ist-war emulgiert
|
it has-had encompassed
| es hat-hatte umfasst
|
it has-had existed
| es ist-war vorhanden gewesen es ist-war vorgekommen es hat-hatte bestanden es hat-hatte existiert es hat-hatte gelebt
|
it has-had failed
| es ist-war misslungen
|
it has-had fallen out
| es ist-war ausgefallen
|
it has-had fermented
| es hat-hatte gegärt es hat-hatte gegoren
|
it has-had frayed
| es ist-war ausgefranst
|
it has-had gone off it has-had passed off
| es ist-war verlaufen es ist-war abgelaufen
|
it has-had gone on
| es ist-war angegangen
|
it has-had gone out
| es ist-war erloschen es ist-war verglommen
|
it has-had happened it has-had occurred
| es ist-war geschehen es ist-war passiert es ist-war vorgekommen
|
it has-had healed (up)
| es ist-war abgeheilt es ist-war verheilt
|
it has-had increased
| es hat-hatte zugenommen es ist-war gestiegen es hat-hatte sich erhöht
|
it has-had looped
| es hat-hatte sich geschlungen
|
it has-had melted
| es ist-war geschmolzen es ist-war zergangen es ist-war erweicht
|
it has-had miscarried
| es ist-war misslungen es ist-war gescheitert
|
it has-had pertained
| es hat-hatte gehört
|
it has-had pertained to
| es hat-hatte betroffen es hat-hatte in Verbindung gestanden mit
|
it has-had pertained to
| es hat-hatte sich bezogen
|
it has-had poured it has-had streamed
| es ist-war gequollen
|
it has-had rebounded
| es ist-war zurückprallt es ist-war abgeprallt
|
it has-had related
| es hat-hatte sich bezogen
|
it has-had resulted in
| es hat-hatte ergeben
|
it has-had rottened
| es ist-war verrottet
|
it has-had rubbed
| es hat-hatte gerieben
|
it has-had run
| es ist-war geronnen
|
it has-had smouldered it has-had smoldered
| es hat-hatte geglommen es hat-hatte geschwelt
|
it has-had snowed it has-had been snowing
| es hat-hatte geschneit
|
it has-had sounded
| es hat-hatte geklungen
|
it has-had steepened
| es ist-war steiler geworden
|
it has-had stopped
| es ist-war stehen geblieben
|
it has-had stung
| es hat-hatte gestochen
|
it has-had supported
| es hat-hatte gestützt es hat-hatte getragen
|
it has-had swollen
| es ist-war geschwollen
|
it has-had tasted
| es hat-hatte geschmeckt
|
it has-had thawed
| es ist-war getaut es ist-war aufgetaut
|
it has-had ticked
| es hat-hatte getickt
|
it has-had toughened
| es hat-hatte zäh gemacht
|
it has-had toughened
| es ist-war zäh geworden
|
it has-had vaporized it has-had vaporised [Br.]
| es ist-war verdampft
|
it has-had wound itself
| es hat-hatte sich gewunden
|
it healed (up)
| es heilte ab es verheilte
|
it heals (up)
| es heilt ab es verheilt
|
It holds many dangers.
| Es birgt viele Gefahren in sich.
|
It hurts like hell.
| Es tut verdammt weh.
|
it increased
| es nahm zu es stieg es erhöhte sich
|
it increases
| es nimmt zu es steigt es erhöht sich
|
It is a (complete) mystery to me why he did it.
| Es ist mir rätselhaft-schleierhaft, warum er das getan hat.
|
It is a long time ago, to be sure ...
| Zwar ist es schon lange her ...
|
It is a millstone around my neck.
| Es ist mir ein Klotz am Bein.
|
It is a mistake to assume that ...
| Es ist ein Irrtum anzunehmen, dass ...
|
It is a punishable offence ...
| Es ist strafbar ...
|
It is a sight.
| Es gibt ein Bild.
|
It is about time!
| Es ist an der Zeit!
|
It is about time!
| Es wird Zeit!
|
It is absurd to ...
| Es ist ein Unding, zu ...
|
It is all wrong.
| Es ist vollkommen verkehrt.
|
It is apt to rain in ...
| Es regnet oft in ...
|
it is based on
| es beruht es basiert auf
|
It is better to be the hammer than the anvil. [prov.]
| Lieber Hammer als Amboss. [Sprw.]
|
it is characterized by
| es zeichnet sich durch ... aus
|
It is cloudy.
| Es ist bewölkt.
|
it is disgusting how-that ...
| es ist empörend, wie-dass ...
|
it is due to (the fact that)
| das rührt daher ...
|
It is enough to put you to sleep.
| Es ist zum Einschlafen.
|
It is entirely possible.
| Es ist durchaus möglich.
|
It is everything I have wished for.
| Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe.
|
It is foggy.
| Es ist neblig.
|
it is for this reason
| aus diesem Grund
|
it is foreseeable that ...
| es ist absehbar, dass ...
|
It is frightfully boring.
| Es ist furchtbar langweilig.
|
It is hailing.
| Es hagelt.
|
It is her?
| Ist sie es?
|
it is in actual fact impossible
| das ist faktisch unmöglich
|
It is in the nature of things.
| Es liegt in der Natur der Sache. Es liegt in der Natur der Dinge.
|
It is incontestable that ...
| Es ist unbestritten, dass ...
|
It is incumbent upon him ...
| Es obliegt ihm ...
|
It is just putting us off until Doomsday.
| Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet.
|
it is known that there are ...
| bekanntlich gibt es ...
|
It is little surprise ...
| Es überrascht wenig, ...
|
It is more or less a matter of taste.
| Es ist mehr oder weniger Geschmacksache.
|
It is my turn.
| Ich bin an der Reihe.
|
It is necessary to boil the water.
| Man muss das Wasser abkochen.
|
It is no joke!
| Das ist kein Spaß!
|
It is no joke.
| Das ist kein Spaß.
|
It is none of my doing.
| Ich habe nichts damit zu tun.
|
It is not a case of winning or losing.
| Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.
|
It is not convenient for me.
| Es passt mir schlecht.
|
It is not done.
| Es gehört nicht zum guten Ton.
|
It is not enough to adjust a few screws. [fig.]
| Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]
|
It is not for me to judge her.
| Ein Urteil über sie steht mir nicht zu.
|
It is not worth the trouble.
| Es ist nicht der Mühe wert.
|
It is notable that ...
| Es fällt auf, dass ...
|
It is now well known that ...
| Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ...
|
it is of use
| es nützt
|
it is of vital importance
| es ist von entscheidender Bedeutung
|
It is out of the question.
| Es kommt nicht in Frage. Es kommt nicht infrage.
|
It is preposterous to ...
| Es ist ein Unding, zu ...
|
It is probably just a mistake.
| Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln.
|
It is quite correct.
| Es hat seine Richtigkeit.
|
It is really great-perfect weather for travelling.
| Das ist das richtige Reisewetter.
|
It is really ridiculous.
| Es ist ja lächerlich.
|
it is related
| es hängt zusammen
|
it is reported
| es ist verlautet
|
It is required ...
| Es ist erforderlich ...
|
It is rumored that There is a rumor ... Rumor has it ...
| Es wird gemunkelt, dass ...
|
it is said legend has it
| es wird erzählt
|
it is spitting (with rain)
| es sprüht
|
It is striking to note that ...
| Auffällig ist, dass ...
|
It is strongly suspected that ...
| Es besteht der dringende Verdacht, dass ...
|
it is subject to
| es unterliegt
|
It is sunny.
| Es ist sonnig.
|
it is synchronized
| es ist synchronisiert
|
It is thanks to him that ...
| Es ist sein Verdienst, dass ...
|
it is the convention to do sth.
| es ist Brauch, etw. zu tun
|
It is the custom.
| Es ist gang und gäbe.
|
It is the same with me, too. Likewise with me. It is also the same with me.
| Bei mir ist es ebenso. Bei mir ist es auch so.
|
it is thrown up
| es stiebt
|
It is time to end the blame game.
| Es ist Zeit, mit den gegenseitigen Schuldzuweisungen aufzuhören.
|
it is to be regretted
| es ist bedauerlich
|
it is valid
| es gilt
|
It is well-nigh time you come out with the truth.
| Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
|
It is windy.
| Es ist windig.
|
It is within your own discretion.
| Es liegt bei Ihnen.
|
it is written that ...
| es steht geschrieben, dass ...
|
It is you?
| Bist du es?
|
it is-was consolidated
| es ist-war konsolidiert
|
it is-was crocheted
| es ist-war gehäkelt
|
it is-was intended
| es ist-war beabsichtigt
|
it is-was salted
| es ist-war gesalzen
|
it is-was succeeded
| es ist-war gelungen
|
It just fell into his lap.
| Es ist ihm in den Schoß gefallen.
|
it lacked
| es fehlte
|
it lacks
| es fehlt
|
It lacks any rationale.
| Das entbehrt jeglicher Begründung.
|
It lacks substance.
| Es fehlt an Substanz.
|
It leads to nowhere.
| Das führt zu nichts.
|
It leaves me cold.
| Es lässt mich kalt.
|
It left me speechless. I was flabbergasted.
| Ich bin aus allen Wolken gefallen. [übtr.]
|
It lies with you to do it.
| Es liegt an Ihnen, es zu tun.
|
It looks like rain.
| Es sieht nach Regen aus.
|
It looks that way.
| Es scheint so.
|
it looped
| es schlang sich
|
it loops
| es schlingt sich
|
It made me cry.
| Ich musste weinen.
|
It made my spine tingle.
| Es lief mir kalt den Rücken hinunter.
|
It makes an appreciable difference.
| Es macht einen fühlbaren Unterschied.
|
It makes me sick just thinking about it!
| Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
|
It makes me sick.
| Das macht mich ganz krank.
|
It makes no odds.
| Es macht nichts aus. Es spielt keine Rolle. , ausmachen
|
It makes no sense. There is no rhyme or reason in this. [fig.]
| Das ergibt keinen Sinn. Das ist nicht sinnvoll.
|
it manifests itself (in)
| es manifestiert sich (in)
|
It marked the beginning of a war.
| Das war der Auftakt zu einem Krieg.
|
It matters.
| Es ist wichtig.
|
It may be too late.
| Es ist vielleicht zu spät.
|
It may-might be true.
| Das kann-könnte stimmen.
|
It means a lot to me.
| Es bedeutet mir viel.
|
It means a lot to me.
| Es liegt mir viel daran.
|
it means in effect
| das bedeutet faktisch
|
it melted
| es schmolz es zerging es erweichte
|
it melts
| es schmilzt es zergeht es erweicht
|
it miscarried
| es misslang es scheiterte
|
it miscarries
| es misslingt es scheitert
|
It never entered my head (thoughts).
| Es kam mir nie in den Sinn.
|
It occurred to me that ...
| Es kam mir der Gedanke, dass ...
|
It occurred to me.
| Es kam mir in den Sinn.
|
It occurs to me that ...
| Ich habe den Eindruck, dass ...
|
It offends my eye.
| Das beleidigt mein Auge.
|
It only remains for me to add that ...
| Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass ...
|
It only seems like it.
| Das kommt einem nur so vor.
|
It opened up a whole new world to me.
| Es hat mir ganz neue Welten erschlossen.
|
it overtakes
| es ereilt es überrascht
|
it overtook
| es ereilte es überraschte
|
It peeved me that ...
| Es wurmte mich, dass ...
|
It pelted with rain.
| Es hat nur so geschüttet.
|
it pertained
| es gehörte
|
it pertained to
| es betraf es stand in Verbindung mit
|
it pertained to
| es bezog sich auf
|
it pertains
| es gehört
|
it pertains to
| es betrifft es steht in Verbindung mit
|
it pertains to
| es bezieht sich auf
|
It pleases me.
| Es gefällt mir.
|
it poured it streamed
| es quoll
|
it pours it streams
| es quillt
|
it premiered
| es wurde erstaufgeführt
|
It raised a few eyebrows when he made that announcement.
| Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.
|
it ran
| es rann
|
it rebounded
| es prallte zurück es prallte ab
|
it rebounds
| es prallt zurück es prallt ab
|
it related
| es bezog sich
|
it relates
| es bezieht sich
|
It remains to be seen.
| Das sei dahingestellt.
|
it resulted in
| es ergab
|
it results
| es resultiert
|
it results in
| es ergibt
|
It rings true.
| Es klingt richtig.
|
it rots
| es verrottet
|
it rotted
| es verrottete
|
it rubbed
| es rieb
|
it rubs
| es reibt
|
it runs
| es rinnt
|
It runs in the blood.
| Es liegt im Blut.
|
it seemed
| es schien es erschien es kam vor
|
It seemed never-ending.
| Es schien kein Ende nehmen zu wollen.
|
it seems
| es scheint es erscheint es kommt vor
|
it seems as if ...
| es hat den Anschein, als ob ...
|
it seems incongruous that ...
| es scheint abwegig, dass ...
|
it seems that ...
| es scheint, dass... es scheint, als ob ...
|
It seems to me eminently reasonable.
| Ich finde es durchaus berechtigt.
|
It seems to me that ...
| Es kommt mir vor, dass ...
|
It sends cold shivers up and down my spine.
| Es läuft mir kalt über den Rücken.
|
It serves no purpose.
| Es hat keinen Zweck.
|
it silted it silted up
| es versandete
|
it silts it silts up
| es versandet
|
It smells strangely.
| Es riecht merkwürdig.
|
it smelted
| es schmolz
|
it smelts
| schmilzt
|
it smouldered it smoldered
| es glomm es glimmte es schwelte
|
it smoulders it smolders
| es glimmt es schwelt
|
it snowed it was snowing
| es schneite
|
it snows it is snowing
| es schneit
|
it so happened
| es traf sich ...
|
It sold for a whopping 3 millions.
| Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft.
|
it sounded
| es klang
|
it sounds
| es klingt
|
it sounds like
| es klingt wie
|
it sounds like
| es scheint
|
IT specialist
| Fachinformatiker {m} Fachinformatikerin {f}
|
IT specialists
| Fachinformatiker {pl} Fachinformatikerinnen {pl}
|
It spoiled our day.
| Das hat uns den Tag verdorben.
|
It spread like wildfire.
| Es verbreitete sich in Windeseile.
|
It stands to reason.
| Es leuchtet ein.
|
it stings
| es sticht
|
It stinks to high heaven. [fig.]
| Es stinkt zum Himmel. [übtr.]
|
it stopped
| es blieb stehen
|
it stops
| es bleibt stehen
|
it storms a gale is blowing
| es stürmt
|
It struck me right away.
| Es fiel mir sofort auf.
|
it stung
| es stach
|
it subserved
| es war dienlich
|
it subserves
| es ist dienlich
|
it succeeded
| es gelang
|
it succeeds
| es gelingt
|
It sucks big time. [coll.]
| Es ist voll scheiße. Es ist absolut zum Kotzen. [vulg.] [ugs.]
|
It sucks. [coll.]
| Es ist scheiße. Es kotzt mich an. [vulg.]
|
it supports
| es stützt (ab) es trägt
|
it supports
| es stützte (ab) es trug
|
it suppurated
| es eiterte
|
it suppurates
| es eitert
|
it surfaced
| es taucht auf es kommt hoch es kommt zum Vorschein
|
it surfaced
| es tauchte auf es kam hoch es kam zum Vorschein
|
it swarmed
| es wimmelte
|
it swarms
| es wimmelt
|
it swelled
| es schwoll
|
it swills
| es schwillt
|
It switches itself off.
| Es schaltet sich von selbst aus.
|
It takes a lot of time. It is very time-consuming.
| Der Zeitaufwand ist groß.
|
It takes ages.
| Es dauert eine Ewigkeit.
|
It takes courage.
| Das erfordert Mut. Dazu gehört Mut.
|
it takes place it happens
| es erfolgt es ereignet sich es geschieht
|
It takes some time for the truth to sink in.
| Es dauert einige Zeit, bis man die Wahrheit begreift.
|
It takes some-a lot of chutzpah to propose this.
| Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen.
|
It takes two to tango [fig.]
| Es gehören immer zwei dazu.
|
it tasted
| es schmeckte
|
it tastes
| es schmeckt
|
It tastes of salt.
| Es schmeckt nach Salz.
|
It tells its own tale.
| Es spricht für sich selbst.
|
it ticked
| es tickte
|
it ticks
| es tickt
|
It took a load off my mind.
| Mir fiel ein Stein vom Herzen.
|
It took all of three days for the book to sell out.
| Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war.
|
it took place it happened
| es erfolgte es ereignete sich es geschah
|
it turned out to ...
| es stellte sich heraus, dass ... er erwies sich, dass ...
|
It turned out to be right.
| Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
|
It turns me on.
| Das törnt mich an.
|
it ulcerated
| es vereiterte es eiterte
|
it ulcerates
| es vereitert es eitert
|
it undulated
| es wogte es wallte
|
it undulates
| es wogt es wallt
|
it vaporized it vaporised [Br.]
| es verdampfte es dampfte ein
|
it vaporizes it vaporises [Br.]
| es verdampft es dampft ein
|
It was (a case of) your proverbial pig in a poke.
| Das war die sprichwörtliche Katze im Sack.
|
It was a bit a peeve.
| Es war ganz schön ärgerlich.
|
It was a costly affair.
| Es war ein teures Vergnügen.
|
It was a disaster.
| Damit haben wir eine Pleite erlebt.
|
It was a doozie!
| Es war der Hammer!
|
It was a fight to the finish.
| Es war ein Kampf bis aufs Messer.
|
It was a flop.
| Es war ein Schlag ins Wasser.
|
It was a load off his mind.
| Ihm fiel ein Stein vom Herzen. [übtr.]
|
It was a perfectly organized disaster (cock-up)!
| Operation gelungen, Patient tot! [übtr.]
|
It was a put-up affair.
| Es war eine abgekartete Sache.
|
It was a put-up affair.
| Es war eine abgekartete Sache.
|
It was a put-up job.
| Es war ein abgekartetes Spiel.
|
It was a scene of destruction.
| Es war ein Bild der Zerstörung.
|
It was a sheer delight.
| Es war eine wahre Wonne.
|
It was a stormy affair.
| Es ging heiß her.
|
It was a waste of time (money energy).
| Der ganze Aufwand war umsonst.
|
It was all a waste-of-time.
| Es war alles für die Katz. [übtr.]
|
It was borne in on him.
| Es wurde ihm klar.
|
It was bound to happen.
| So musste es kommen.
|
It was brought home to me.
| Ich sah es ein.
|
it was caused
| es wurde hervorgerufen
|
It was clearly his fault.
| Es ist eindeutig seine Schuld.
|
it was done out of ...
| es geschah aus ...
|
It was either do or die.
| Es ging hart auf hart.
|
It was everything I had wished for.
| Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte.
|
It was full to the bursting point.
| Es war zum Bersten voll.
|
It was good average at best.
| Das war bestenfalls guter Durchschnitt.
|
It was his off day.
| Er hatte einen schlechten Tag.
|
It was his own idea.
| Es ist eine Eigeninitiative von ihm.
|
It was learned yesterday.
| Man erfuhr es gestern.
|
It was like a bolt from the blue.
| Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
|
It was meant as a joke. I meant it as a joke.
| Das sollte ein Witz sein.
|
It was no picnic.
| Es war kein Vergnügen.
|
it was of use
| es nützte
|
It was only a false alarm.
| Es war nur blinder Alarm.
|
It was only when she rang up that I realized it.
| Erst als sie anrief, wurde mir das klar.
|
It was partly his doing.
| Es lag mit an ihm.
|
It was pathetic to see.
| Es war ein Bild des Jammers.
|
It was pelting down with rain.
| Es goss wie aus Kübeln.
|
it was performed first
| es wurde uraufgeführt
|
It was pure chance that ...
| Es war reiner Zufall, dass ...
|
It was pure luck.
| Es war reine Glückssache.
|
it was put about that ...
| man munkelte, dass ... es hieß, dass ...
|
it was related
| es hing zusammen
|
it was reported
| es war verlautet
|
It was snowing hard and we were anxious to get home.
| Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause
|
It was storming last night.
| Letzte nach hat es gestürmt.
|
it was subject to
| es unterlag
|
it was suggested
| es wurde vorgeschlagen es wurde angeregt
|
It was then, if not before, that there was need for action.
| Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf.
|
It was then, if not before, that we realized ...
| Spätestens da wurde uns klar, dass ....
|
it was thrown up
| es stob
|
It was touch-and-go whether I passed my exams.
| Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe.
|
it was valid
| es galt
|
It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.
| Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen.
|
It was without question the highlight of the trip.
| Das war fraglos der Höhepunkt der Reise.
|
it weighed down
| es belastete es bedrückte es lastete auf
|
it weighed on
| es lastete auf
|
it weighs down
| es belastet es bedrückt es lastet auf
|
It weighs heavily on my mind.
| Das liegt mir auf der Seele.
|
it weighs on
| es lastet auf
|
It went like clockwork. [fig.]
| Es lief wie am Schnürchen. [übtr.]
|
it went off it passed off
| es verlief es lief ab
|
it went on
| es ging an
|
it went out
| es erlosch es verglomm
|
it went through a crisis
| es kriselte
|
It will be an Italy-Germany final.
| Das Finale wird Italien-Deutschland heißen.
|
It will come out all right in the end.
| Es wird sich schon finden.
|
It will do tomorrow.
| Es hat Zeit bis morgen.
|
It will take 4 hours to get there.
| Die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden.
|
it winds itself
| es windet sich
|
It worked like a charm.
| Das hat hervorragend geklappt.
|
It would appear to me that ...
| Es will mir scheinen als ob ...
|
it would arise
| es käme auf es entstünde
|
It would be an asset ...
| Es wäre von Vorteil ...
|
It would be inexpedient to approve of the decision.
| Es wäre unklug, die Entscheidung zu befürworten.
|
It would be no good.
| Es hätte keinen Zweck.
|
It would be pointless to ...
| Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
|
it would be thrown up
| es stöbe
|
it would burst
| es bärste
|
it would fail
| es misslänge
|
it would ferment
| es göre
|
it would go out
| es erlösche
|
it would happen it would occur
| es geschähe
|
it would loop
| es schlänge sich
|
it would melt
| es schmölze
|
it would miscarry
| es misslänge
|
It would never have occurred to me.
| Darauf wäre ich nie gekommen.
|
it would pour it would stream
| es quölle
|
it would run
| es ränne
|
it would seem
| es scheint so
|
it would sound
| es klänge
|
it would succeed
| es gelänge es würde gelingen
|
it would swell
| es schwölle
|
it would wind itself
| es wände sich
|
it wound itself
| es wand sich
|
It-this is catch-22.
| Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.]
|
itabirite itabyrite
| Itabirit [min.]
|
Italian
| Italiener {m} Italienerin {f} [geogr.]
|
Italian
| italienisch {adj} [geogr.]
|
Italian dressing
| italienisches Dressing
|
italic cursive
| kursiv {adj}
|
italics
| Kursivschrift {m}
|
Italy (it)
| Italien {n} [geogr.]
|
Itatiaia Spinetail
| Strohschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
|
itch itching
| Juckreiz {m} Jucken {n}
|
itched
| gejuckt
|
itched
| juckte
|
itches
| juckt
|
itchiness
| Jucken {n}
|
itching
| juckend
|
itchy
| juckend juckig krätzig {adj}
|
item
| Begriff {m}
|
item
| Einzelheit {f} Element {n} Punkt {m} Gegenstand {m} Artikel {m} Stück {n}
|
item
| Größe {f}
|
item
| Posten {m} Warenposten {m} Position {f}
|
item
| Teilbetrag {m} (einer Rechnung)
|
item of post office mail
| Postsache {f}
|
item of the agenda item on agenda
| Tagesordnungspunkt {m}
|
item of value object of value
| Wertgegenstand {m}
|
itemization listing
| Aufstellung {f} Aufgliederung {f} (Liste)
|
itemized
| einzeln aufgeführt
|
itemizing
| einzeln aufführend
|
items
| Begriffe {pl}
|
items
| Einzelheiten {pl} Elemente {pl} Punkte {pl} Gegenstände {pl} Artikel {pl} Stücke {pl}
|
items
| Posten {pl} Warenposten {pl} Positionen {pl}
|
items disposed of
| Abgang {m} (Bankbilanz)
|
items of value objects of value
| Wertgegenstände {pl}
|
iterable
| iterierbar wiederholbar {adj} [comp.]
|
iteractive
| iteraktiv {adj} [math.]
|
iterated
| wiederholt iteriert
|
iterated
| wiederholte iterierte
|
iterates
| wiederholt iteriert
|
iterating
| wiederholend iterierend
|
iteration
| Iteration {f} [math.]
|
iteration
| Wiederholung {f}
|
iteration matrices
| Iterationsmatrizen {pl}
|
iteration matrix
| Iterationsmatrix {f} [math.]
|
iteration method iterative method
| Iterationsverfahren {n} [math.] iteratives Verfahren
|
iterations
| Wiederholungen {pl}
|
iterative
| iterativ sich wiederholend {adj}
|
iterativeness
| Wiederholung {f}
|
iteroparity
| Iteroparität {f} regelmäßige Nachkommenschaft [biol.]
|
ithyphallic
| obszön anzüglich unzüchtig {adj}
|
ithyphallic
| mit errigiertem Penis
|
itinerant
| umherziehend wandernd {adj}
|
itinerant
| Umherziehende {m,f} Umherziehender Nicht-Sesshafter
|
itinerant preacher
| Wanderprediger {m}
|
itinerant preachers
| Wanderprediger {pl}
|
itinerant trade
| Wandergewerbe {n}
|
itineraries
| Reiserouten {pl} Reisepläne {pl} Routen {pl} Reisewege {pl}
|
itineraries
| Reisetagebücher {pl}
|
itineraries
| Straßenkarten {pl} Wegeverzeichnisse {pl}
|
itinerary
| Reisebeschreibung {f}
|
itinerary
| Reiseroute {f} Reiseplan {m} Route {f} Reiseweg {m}
|
itinerary
| Reisetagebuch {n}
|
itinerary
| Straßenkarte {f} Wegeverzeichnis {n}
|
itinerated
| umhergezogen
|
itinerated
| zog umher
|
itinerates
| zieht umher
|
itinerating
| umherziehend
|
itineration
| Umherziehen {n}
|
its
| sein seine
|
Its existence cannot be argued away.
| Es lässt sich nicht wegdiskutieren.
|
Its origin may be placed in the 18th century-in Asia.
| Sein Ursprung ist im 18. Jh.-in Asien anzusiedeln-zu verorten.
|
ITSFWI : if the shoe fits, wear it
| wenn du dich angesprochen fühlst
|
Ituri Mottle-throated Spinetailed S
| Iturisegler {m} [ornith.]
|
Ituri Owlet
| Kastanienkauz {m} [ornith.]
|
Beispielsätze | german |
|
Viele Philosophen haben sich mit dem Sinn des Wortes 'Sinn' beschäftigt. Gehirn und Sprache |
|