Home
This page in:
english
german
czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From :
english
to :
german
Dictionary english - german
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Translation of the word: Jo
english
german
job
Arbeit {f}
Beruf {m}
Tätigkeit {f}
Stellung {f}
job
Arbeit {f}
Auftrag {m}
job
Arbeitsplatz {m}
job
Aufgabe {f}
job
Job {m}
job accounting
Auftragsabrechnung {f}
job advertisement
job ad
employment ad
Stellenanzeige {f}
Stellenausschreibung {f}
job advertisements
job ads
employment ads
Stellenanzeigen {pl}
Stellenausschreibungen {pl}
job assignment plan
Arbeitsverteilungsplan {m}
job assignment plans
Arbeitsverteilungspläne {pl}
job change
change of job
Arbeitsplatzwechsel {m}
Stellenwechsel {m}
job changing
Stellenwechsel {m}
job characteristic
occupational characteristic
Berufsmerkmal {n}
Tätigkeitsmerkmal {n}
job characteristics
occupational characteristics
Berufsmerkmale {pl}
Tätigkeitsmerkmale {pl}
job classification
Stelleneinstufung {f}
job classifications
Stelleneinstufungen {pl}
job competition
beruflicher Wettbewerb
job content
Tätigkeitsinhalt {m}
job control language
Auftragssteuersprache {f}
Kommandosprache {f}
job control language -JCL-
Auftragssteuersprache {f}
job control
job controlling
Auftragssteuerung {f}
job creation scheme
Arbeitsbeschaffungsprogramm {n}
job creation schemes
Arbeitsbeschaffungsprogramme {pl}
job cuts
Arbeitsplatzkürzungen {pl}
Arbeitsplatzstreichungen {pl}
job description
Funktionsbeschreibung {f}
job description
Tätigkeitsbeschreibung {f}
job description
job specification
Stellenbeschreibung {f}
Arbeitsplatzbeschreibung {f}
job description
work specification
Arbeitsbeschreibung {f}
job descriptions
Funktionsbeschreibungen {pl}
job descriptions
Tätigkeitsbeschreibungen {pl}
job descriptions
job specifications
Stellenbeschreibungen {pl}
Arbeitsplatzbeschreibungen {pl}
job descriptions
work specifications
Arbeitsbeschreibungen {pl}
job efficiency
Arbeitswirkungsgrad {m}
job enlargement
Aufgabenerweiterung {f}
job enlargements
Aufgabenerweiterungen {pl}
job enrichment
Aufgabenbereicherung {f}
job evaluation
job analysis
Arbeitsplatzbewertung {f}
Arbeitsanalyse {f}
job handling
Auftragsabwicklung {f}
Jobabwicklung {f}
job holder
holder of a position
Stelleninhaber {m}
Stelleninhaberin {f}
job holders
holders of a position
Stelleninhaber {pl}
Stelleninhaberinnen {pl}
job hopper [coll.]
jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt
job hopping [coll.]
häufiger Arbeitsplatzwechsel
job hunting
Arbeitsplatzsuche {f}
job hunting
Stellensuche {f}
job ladder
corporate ladder
Karriereleiter {f}
job losses
Arbeitsplatzabbau {m}
job management
Auftragsverwaltung {f}
job market
Stellenmarkt {m}
job markets
Stellenmärkte {pl}
job norm
Arbeitsnorm {f}
job of doctor
Arztberuf {m}
job offer
Stellenangebot {n}
job order cost
Auftragskosten {pl}
job order planning
Auftragsplanung {f}
job order production
toll manufacturing
Lohnfertigung {f}
Lohnherstellung {f}
job outline
outline of a profession
professional profile
Berufsbild {n}
job outlines
outlines of professions
professional profiles
Berufsbilder {pl}
job placement
Arbeitsvermittlung {f}
job preparation schedules
Arbeitsvorbereitung {f}
job printing
Akzidenzdruck {m}
job processing
Jobbearbeitung {f}
Auftragsbearbeitung {f}
job profile
Anforderungsprofil {n}
job profile
Tätigkeitsprofil {n}
job profiles
Anforderungsprofile {pl}
job rate
Akkordsatz {m}
job requirements
Arbeitsplatzerfordernisse {pl}
job rotation
Arbeitsplatzrotation {f}
job rotation
systematischer (innerbetrieblicher) Arbeitsplatzwechsel
job satisfaction
Arbeitszufriedenheit {f}
job schedule
operations plan
Arbeitsablaufplan {m}
job schedules
operations plans
Arbeitsablaufpläne {pl}
job search
Arbeitssuche {f}
job security
security of employment
Arbeitsplatzsicherheit {f}
job sequence
Aufgabenablauffolge {f}
job situation
Lage auf dem Arbeitsmarkt
job situation
Stellensituation {f}
job specification
Arbeitsanforderung {f}
job step
step of a procedure
individual operation
Arbeitsschritt {m}
job steps
steps of a procedure
individual operations
Arbeitsschritte {pl}
job stream
Aufgabenablauffolge {f}
job studies
Arbeitsplatzstudien {pl}
job study
Arbeitsplatzstudie {f}
job tenure
seniority
Dauer {f} der Betriebszugehörigkeit
Dienstalter {n}
job title
Berufsbezeichnung {f}
job titles
Berufsbezeichnungen {pl}
job-oriented
auftragsbezogen {adj}
job-related
beruflich bedingt
job-seeker
job applicant
Arbeitssuchende {m,f}
Arbeitssuchender
job-seekers
job applicants
Arbeitssuchenden {pl}
Arbeitssuchende
job-work
Akkordarbeit {f}
job
place of work
Arbeitsstelle {f}
jobber
Arbeiter {m}
jobbers
Arbeiter {pl}
jobbing
Verrichten von Gelegenheitsarbeiten
jobbing
Gelegenheitsarbeiten verrichtend
jobclub
Arbeitsloseninitiative {f}
Arbeitslosenverein {m}
jobclubs
Arbeitsloseninitiativen {pl}
Arbeitslosenvereine {pl}
Jobi Manucode
Jobiparadieskrähe {f} [ornith.]
joblessness
Arbeitslosigkeit {f}
jobs
Arbeiten {pl}
Aufträge {pl}
jobs
Arbeitsplätze {pl}
jobs
Aufgaben {pl}
jock [coll.]
Sportler {m}
Sportlerin {f}
jockey
Jockey {m}
Jockei {m}
jockey cap
Jockeymütze {f}
jockey roller
Kettenführungsrolle {f} [techn.]
jockey rollers
Kettenführungsrollen {pl}
jockey shorts [Am.]
pants
underpants [Br.]
Unterhose {f}
Unterhosen {pl}
jockeying
Gerangel {n}
jocose
scherzend
scherzhaft
spaßig
drollig {adj}
jocosely
scherzhaft
spaßig
drollig {adv}
jocoseness
Scherzhaftigkeit {f}
jocular
lustig
heiter {adj}
jocular
joking
scherzhaft
witzig
spaßig {adj}
jocularity
Heiterkeit {f}
jocularly
lustig {adv}
jocularly
witzig {adv}
jocund
lustig {adj}
jocundity
Lustigkeit {f}
jocundly
lustig {adv}
jodhpurs
(lange) Reithose {f}
Reithosen {pl}
Jodhpurhose {f}
Jodhpurreithose {f}
Joe Public
Jow Q. Public
John Doe
John Smith
Joe Sixpack
Joe Pedestrian [coll.]
Otto Normalverbraucher [ugs.]
Durchschnittsbürger {m}
Jedermann {m}
joey [Austr.]
junges Känguru
jog
Rütteln {n}
leichter Stoß
jog
Trab {m}
Trott {m}
jog trot
gleichmäßiger Trab
jog trot
eintönig
jog trot
Schlendrian {m}
jog trots
Schlendriane {pl}
jogged
gejoggt
jogged
gerüttelt
geschubst
gestoßen
jogged
rüttelte
jogged
getrottet
mühsam gegangen
jogged
trottete
jogger
Jogger {m}
Joggerin {f} [sport]
jogger shoe
jogger
Joggingschuh {m}
jogger shoes
joggers
Joggingschuhen {pl}
jogging
Jogging {n} [sport]
jogging
joggend
jogging
rüttelnd
schubsend
stoßend
jogging
trottend
mühsam gehend
jogging suit
Jogging-Anzug {m}
jogging suits
Jogging-Anzüge {pl}
joggle
leichtes Schütteln
joggle
Verschränkung {f}
Verzahnung {f}
joggled
leicht geschüttelt
gerüttelt
joggled
schüttelte leicht
joggled
verschränkt
verzahnt
joggles
schüttelt leicht
joggling
leicht schüttelnd
rüttelnd
joggling
verschränkend
verzahnend
joggling plate
Ausrichtplatte {f}
joggling plates
Ausrichtplatten {pl}
jogs
rüttelt
jogs
trottet
Johannesburg (city in South Africa)
Johannesburg (Stadt in Südafrika)
John Doe
anonymer Angeklagter
John Doe [Am.] (unknown male in an investigation)
Herr Unbekannt (in einem Ermittlungsfall)
John Doe, né Herr
John Doe, geborener -geb.- Herr
johnny
Bummler {m}
Johnny-come-lately [coll.]
Neue {m}
Neuer
Neuankömmling {m}
joice
Freude {f}
join
Fuge {f}
Naht {f}
Verbindungsstelle {f}
join forces with so.
sich mit jdm. zusammenschließen
sich mit jdm. verbünden
join in (on) a conversation
sich in ein Gespräch einschalten
Join the club!
Ach, du auch!
joined
angegliedert
joined
sich angeschlossen
sich gesellt
joined
sich begegnet
sich getroffen
joined
begegnete sich
traf sich
joined
sich beteiligt
teilgenommen
joined
beteiligte sich
nahm teil
joined
eingetreten
beigetreten
joined
trat ein
trat bei
joined
gemündet in
joined
verbunden
zusammengeführt
kombiniert
joined
verband
führte zusammen
kombinierte
joined
sich vereinigt
sich verbunden
joined
zusammengekommen
joined an alliance
joined forces
liiert
joined in singing
sung along
mitgesungen
joined in the game
mitgespielt
joined it
taken part
mitgeredet
joined the end of the queue
gone to the end of the line
sich hinten angestellt
joined tigehter
joined forces
schloss sich zusammen
joined together
aneinander gefügt
joined together
sich vereint
joined together
joined forces
sich zusammengeschlossen
joined
added
angefügt
joiner
carpenter
Tischler {m}
Tischlerin {f}
Schreiner {m}
Schreinerin {f}
joineries
Tischlerarbeiten {pl}
joiners
carpenters
Tischler {pl}
Schreiner {pl}
joining
Verbindungsstelle {f}
Übertritt {m}
joining
angliedernd
joining
sich anschließend
sich gesellend
joining
sich begegnend
sich treffend
joining
sich beteiligend
teilnehmend
joining
eintretend
beitretend
joining
mündend in
joining
verbindend
zusammenführend
kombinierend
joining
sich vereinigend
sich verbindend
joining
zusammenkommend
joining
Beitritt {m}
joining
Fügen {n}
joining an alliance
joining forces
liierend
joining by thermal expansion
Kaltdehnen {n}
joining in singing
singing along
mitsingend
joining in the game
mitspielend
joining ind
taking part
mitredend
joining means
Verbindungsmittel {n}
joining plate
Verbindungsblech {n} [techn.]
joining plates
Verbindungsbleche {pl}
joining technique
Verbindungstechnik {f}
joining technology
Fügetechnik {f}
joining the end of the queue
going to the end of the line
sich hinten anstellend
joining together
aneinander fügend
joining together
sich vereinend
joining together
joining forces
sich zusammenschließend
joining
adding
anfügend
joinings
Verbindungsstellen {pl}
Übertritte {pl}
joins
begegnet sich
trifft sich
joins
beteiligt sich
nimmt teil
joins
tritt ein
tritt bei
joins
verbindet
führt zusammen
kombiniert
joins
Fugen {pl}
Nähte {pl}
Verbindungsstellen {pl}
joins together
joins forces
schließt sich zusammen
joint
Verbindung {f}
joint
Verbindungsstoß {m}
joint
gemeinsam
gemeinschaftlich
verbunden {adj}
joint
Fuge {f}
Verbindungsstelle {f}
joint
Gelenk {n}
joint
Joint {m} [slang] (Haschischzigarette)
joint
Laden {m}
Bude {f}
joint account
Gemeinschaftskonto {n} [fin.]
joint accounts
Gemeinschaftskonten {pl}
joint and several
gesamtschuldnerisch {adj}
joint aquifer
Kluftgrundwasserleiter {m} [550+] [geol.]
joint arthroplasty
Gelenkendoprothese {f} [med.]
joint attention
Joint Attention
gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) [psych.]
joint author
Mitverfasser {m}
joint boycott
gemeinsamer Boykott
joint capsule
Gelenkkapsel {f} [anat.]
joint capsules
Gelenkkapseln {pl}
joint competence
gemeinsame Zuständigkeit
joint custody with the father
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
joint debtor
Gesamtschuldner {m}
joint debtors
Gesamtschuldner {pl}
joint decision-making power
Mitentscheidungsrecht {n}
joint demand
gekoppelte Nachfrage
joint diagram
Kluftrose {f} [550+] [geol.]
joint distribution
gemeinsame Verteilung
joint face
Trennfläche {f}
joint face
Verbindungsfläche {f}
Trennfläche {f}
joint guarantee
Mitgarant {n}
Mitbürge {m}
joint knowledge
Mitwissen {n}
joint liability
Gesamthaftung {f}
joint line
Gelenkspalt {m}
joint load
Knotenlast {f}
joint manipulation
Chirotherapie {f}
manuelle Medizin {f} [med.]
joint motion
gemeinsamer Antrag
joint obligation
Solidarschuld {f}
joint of stanchion
Stützenstoß {m} [techn.]
joint opening
Fugenöffnung {f}
joint openings
Fugenöffnungen {pl}
joint orientation
Kluftstellung {f} [550+] [geol.]
joint owner
co-owner
Mitbesitzer {m}
Mitbesitzerin {f}
Miteigentümer {m}
Miteigentümerin {f}
Mitinhaber {m}
Mitinhaberin {f}
joint parental responsibilty
joint custody
gemeinsames Sorgerecht
joint plaintiff
Nebenkläger {m}
Nebenklägerin {f} [jur.]
joint plaintiffs
gemeinsame Kläger
joint plaintiffs
Nebenkläger {pl}
Nebenklägerinnen {pl}
joint plane
Anschlussfläche {f}
Anschlußfläche {f}
joint plane
Kluftfläche {f} [550+] [geol.]
joint planes
Anschlussflächen {pl}
Anschlußflächen {pl}
joint planning
gemeinsame Planung
joint plate
joining plate
Anschlussblech {n}
joint plates
joining plates
Anschlussbleche {pl}
joint play
Gelenkspiel {n}
joint possession
Mitbesitz {m}
joint practice
Gemeinschaftspraxis {f} [med.]
joint practice
Sozietät {f}
joint probability
Verbundwahrscheinlichkeit {f} [math.]
joint project
Gemeinschaftsprojekt {n}
joint projects
Gemeinschaftsprojekte {pl}
joint property
Gütergemeinschaft {f}
joint proprietors
gemeinsame Inhaber
joint prostheses
Gelenkprothesen {pl}
joint prosthesis
Gelenkprothese {f} [med.]
joint receptor
Gelenkrezeptor {m} [anat.]
joint receptors
Gelenkrezeptoren {pl}
joint research centre -JRC-
Gemeinsame Forschungsstelle {f} -GFS-
joint sealer
Fugenmasse {f}
joint set
joint family
Kluftschar {f} [550+] [geol.]
joint sets
joint families
Kluftscharen {pl}
joint spacing
Kluftabstand {m} [550+] [geol.]
joint stock bank
Aktienbank {f}
joint stock banks
Aktienbanken {pl}
joint stock
share capital
original capital
Grundkapital {n}
Gesellschaftskapital {n}
joint supply
gekoppeltes Angebot
joint surety
Gemeinbürgschaft {f}
joint surety
collateral bail
Mitbürgschaft {f}
joint system
joint network
fracture system
fracture network
fracture pattern
Kluftsystem {n} [550+] [geol.]
joint systems
joint networks
fracture systems
fracture networks
fracture patterns
Kluftsysteme {pl}
joint tape
sealing strip
Fugenband {n}
joint theory
Gelenktheorie {f}
joint venture
Arbeitsgemeinschaft {f}
joint venture
Jointventure {n}
Joint Venture {n}
Gemeinschaftsunternehmen {n}
Kooperationsunternehmen {n} [econ.]
joint ventures
Jointventures {pl}
Joint Ventures {pl}
Gemeinschaftsunternehmen {pl}
Kooperationsunternehmen {pl}
joint water
fissure water
crevice water
crack water
Kluftwasser {n} [550+] [geol.]
joint work
Zusammenarbeit {f}
Gemeinschaftsarbeit {f}
joint-service -JS-
teilstreitkräftegemeinsam {adj} [mil.]
joint
articulation
Gelenk {n} [anat.]
jointed
abgerichtet
jointed
ausgefugt
jointed
fugte aus
jointed
zusammengefügt {adj}
jointed
geklüftet {adj}
jointer plane
Fugbank {f} [mach.]
jointer plane
Raubank {f}
Rauhbank {f} [mach.]
jointer planes
Fugbänke {pl}
jointer planes
Raubänke {pl}
Rauhbänke {pl}
jointer
planer
Abrichte {f}
Abrichthobelmaschine {f} (Holzbearbeitung) [mach.]
jointers
planer
Abrichten {pl}
Abrichthobelmaschinen {pl}
jointing
abrichtend
jointing
ausfugend
jointing compound
Ausfugmasse {f}
jointing compound
Dichtstoff {m}
jointing
cleaving
cleavage
Klüftung {f} [geol.]
jointless
ohne Fuge
geschlossen
jointly
gemeinschaftlich {adv}
jointly and severally liable
gesamtschuldnerisch haftend
jointly responsible
mitverantwortlich {adj}
joints
Verbindungen {pl}
joints
Verbindungsstöße {pl}
joints
fugt aus
joints
Fugen {pl}
Verbindungsstellen {pl}
joints
articulations
Gelenke {pl}
joist
Balken {m}
Stahlbalken {m} [constr.]
joist hanger
Balkenschuh {m}
joist hangers
Balkenschuhe {pl}
joists
Balken {pl}
Stahlbalken {pl}
jojoba oil
substitute for spermaceti
Jojoba-Öl {n}
Jojobaöl {n}
Pottwalölersatz {m}
joke
Spaß {m}
Scherz {m}
Streich {m}
joke
Witz {m}
joked
Witze gemacht
Spaß gemacht
joked
gescherzt
gewitzelt
joked
scherzte
witzelte
joker
Spaßvogel {m}
Scherzkeks {m} [ugs.]
joker
Witzbold {m}
joker
Joker {m} (Kartenspiel)
jokers
Spaßvögel {pl}
Scherzkekse {pl}
jokes
Späße {pl}
Scherze {pl}
Streiche {pl}
jokes
Witze {pl}
jokes
scherzt
witzelt
joking
Witze machend
Spaß machend
joking
scherzend
witzelnd
Joking apart!
Spaß beiseite!
Joking aside.
Scherz beiseite.
jokingly
zum Spaß
jolley
Eindrehspindel {f}
jolleys
Eindrehspindeln {pl}
jollier
fideler
lustiger
fröhlicher
vergnügter
jolliest
am fidelsten
am lustigsten
am fröhlichsten
am vergnügtesten
jolliness
Fröhlichkeit {f}
jollity
Fröhlichkeiten {pl}
jolly
fidel
lustig
fröhlich
vergnügt {adj}
jolly boat
centreboarder
Jolle {f} [naut.]
Jolly Roger
Piratenflagge {f}
Totenkopfflagge {f}
jolly [ugs.]
mächtig
sehr
prima {adv}
jolly [ugs.]
prächtig
prachtvoll {adj}
jolt
Stoß {m}
Ruck {m}
jolt [fig.]
Schock {m}
Schreck {m}
jolted
aufgeschreckt
jolted
durchgerüttelt
durchgeschüttelt
jolted
gerüttelt
gerumpelt
geholpert
geruckt
jolted
rüttelte
jolting
aufschreckend
jolting
durchrüttelnd
durchschüttelnd
jolting
rüttelnd
rumpelnd
holpernd
ruckend
jolts
rüttelt
Jordan
Jordan {m} [geogr.]
Jordan (jo)
Jordanien [geogr.]
Jordan block
Jordankästchen {n} [math.]
Jordan canonical form
Jordannormalform {f} [math.]
Jordanian
Jordanier {m}
Jordanierin {f} [geogr.]
Jordanian
jordanisch {adj} [geogr.]
jordanite
Jordanit {m} [min.]
Jorinda and Joringel
Jorinde und Joringel (Märchen)
josh
Neckerei {f}
Hänselei {f}
josh
hoax
Ulk {m}
joshed
aufgezogen
verulkt
gehänselt
joshed
zog auf
verulkte
hänselte
joshed
gespaßt
Spaß gemacht
joshes
zieht auf
verulkt
hänselt
joshing
aufziehend
verulkend
hänselnd
joshing
spaßend
Spaß machend
joshua tree
Joshua Tree {m}
Josuabaum {m}
Josua-Palmlilie {f} [bot.]
joss stick
Räucherstäbchen {n}
jostle
Gedränge {n}
jostled
gedrängelt
behindert
jostled
aneinander gestoßen
jostling
drängelnd
behindernd
jostling
aneinander stoßend
jostling
pushing and shoving
Rempelei {f}
jot
Pünktchen {n}
Jotnian
Jotnium {n} [geol.]
jots
Pünktchen {pl}
jotted
schnell hingeschrieben
fix notiert
gekritzelt
hingeworfen
jotting
schnell hinschreibend
fix notierend
kritzelnd
hinwerfend
joule
Joule {n} [phys.]
jounced
rüttelte
jounces
rüttelt
jouncing
rüttelnd
journal
Tageblatt {n}
Zeitschrift {f}
Tagebuch {n}
journal
Wellenlager {n}
Lagerzapfen {m}
journal
Zeitschrift {f}
Magazin {n}
journal
Journal {n}
journal
Protokoll {n} [comp.]
journal -jour.-
Zeitschrift -Ztschr.-
journal reader
Streifenleser {m}
journalese
Zeitungsstil {m}
journalism
Journalismus {m}
journalist
Journalist {m}
Journalistin {f}
journalistic
journalistisch {adj}
journalistically
journalistisch {adv}
journalists
Journalisten {pl}
journals
Journale {pl}
journals
Protokolle {pl}
journals
Tageblätter {pl}
Zeitschriften {pl}
Tagebücher {pl}
journals
Zeitschriften {pl}
Magazine {pl}
journey abroad
Auslandsreise {f}
journey description
Anfahrtsbeschreibung {f}
journey descriptions
Anfahrtsbeschreibungen {pl}
journey here
Herfahrt {f}
journey home
Heimfahrt {f}
journey there
Hinfahrt {f}
journey through
travel through
Durchreise {f}
journey
drive
Anfahrt {f}
Anfahrtsweg {m}
journeyed
gereist
journeyed
reiste
journeyed on
weitergereist
journeying
reisend
journeying on
weiterreisend
journeyman
Geselle {m}
journeymen
Gesellen {pl}
journeys
reist
journeys abroad
Auslandsreisen {pl}
journeys there
Hinfahrten {pl}
joust
(ritterliches) Turnier {n}
Zweikampf {m} [hist.]
jousted
turniert
im Turnier gekämpft
jousting
turnierend
im Turnier kämpfend
jousts
Turniere {pl}
Zweikämpfe {pl}
jovial
jovial {adj}
jovial
playful
scherzhaft {adj}
joviality
Heiterkeit {f}
joviality
Jovialität {f}
jowl
Unterkiefer {m}
Kinnlade {f}
jowl
Wange {f}
jowls
Wangen {pl}
joy
Freude {f}
Vergnügen {n}
Wonne {f}
joy at
Freude über
Vergnügen an
joy in
joy of
Freude an
joy of love
Liebesfreud {f} [poet.]
joy of working
Arbeitsfreude {f}
joy ride
Schwarzfahrt {f}
joy
pleasure
Lust {f}
joyance
Fröhlichkeit {f}
joyful
erfreulich
freudig {adj}
joyful
freudig
freudvoll {adj}
Joyful Greenbul
Dotterbülbül {m} [ornith.]
joyfully
freudig {adv}
joyless
freudlos
joyless
unerfreulich
joylessly
freudlos {adv}
joylessness
Freudlosigkeit {f}
joyous
freudig
froh
fröhlich
erfreulich {adj}
joyously
freudig {adv}
joyousness
Freude {f}
joyride
Vergnügungsfahrt {f}
Spritztour {f}
joystick
Joystick {m} [comp.]
Keine Beispieltexte gefunden
You can find more information to
Jo
here:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Terms found: 479
Impressum
Answer in: 0.38 s